Somogyi Néplap, 1979. január (35. évfolyam, 1-25. szám)
1979-01-31 / 25. szám
Joff ttakéitífnk hja Térelválasztó Kétszínű anyagból, tetszés szerint Sonka kávémártással 3 SZEMÉLYRE HOZZÁVALÓK: 40 deka sonka, 2 cm-es kockákra vágva, 4 db kemény tojás (fölszife- letelve), csipetnyi curry, egy evőkanálnyi erős feketekávé, 2 dkg mustár, egy kiskainálnyi cukor, csipetnyi só, 25 dkg liszt, 25 dkg vaj, 2 dl tej. ELKÉSZÍTÉSE: besamelmártást készítünk vajjal, liszttel, tejjel; egy kevés sót teszünk bele, továbbá cukrot, mustárt, kávét és curryt Egy serpenyőbe tesszük a sonka- kockáikat, tojásszeleteket, bevonjuk a mártással, és forró víz fölött tartjuk tálalásig. (Melegen fogyasztjuk.) Ä térelválasztó készítéséhez négy darab 40x160 cm-es méretű falemezre van szükségünk, melynek vastagsága 22 mm-s legyen, A falemezeiket fölhasználás előtt célszerű dörzspapírral simára csiszolni. A huzat így könnyebben csúszik a lemezen. A spanyolfal bevonásához 6,6 mxl,2 m méretű anyagot vegyünk. Tetszés szerint kétszínű anyagból is készíthetjük a huzatot. Ha kétféle anyagból készítjük, először a szélességét, majd az anyagból kirajzolt minta szerint a ho&z- szabbik oldalát szabjuk ki. Hogy a huzatnak oldala is legyen, figyelembe kell venni a szabásnál az összevarr áshoz szükséges plusz 2,2 cm-t is. Tehát 40+2,2 cm szélesre szabjuk az egyes oldalakat Mielőtt az anyagok oldalát összevarrjuk, 10—10 cm-es távolságokra szalagpántot varrunk az oldalára. (összesen 30 db-ot készítünk.) A két szélső huzatnak csak a belső oldalára, a két belső lemezhuzat mindkét oldalára varrj dk a szalagpéntokat Oly módon varrjuk fel, hogy az egymással szembenálló lemezek oldalién váltakozva 10—10 cm szál agpám, illetve üres rész következzen. (A szélessége a söprűnyél vastagságától függ.) A falemezek összekapcsolása 3 db söp- rűinyéllel történik, amelyeket a szalagpánton keresztül felülről lefelé csúsztatunk a lemez oldalán. A 3 legalsó szalagpántot alul összevarrjuk, hogy a söprűnyél ki ne csússzon. A kész huzatot, melynek felső részét összevarrjuk, ráhúzzuk az egyes falemezekre, és kisimítjuk. Majd a söprűnyelekkel összeerösít-jük. A farészeket így teljesen láthatatlanná tettük. A spanyolfal aljára tetszés szerint 8 dib fémkereket szerelhetünk föl, hogy könnyebben mozgatható legyen. A mezőgazdasági termékértékesítési szerződésekről A mezőgazdasági temékér- tékesíitésl szerződés az adásvételnek olyan formája, amelyben föllelhetők a termelés sajátos ismérvei is Polgári törvénykönyvünk a mezőgazdasági termékértékesítési szerződést külön fejezetben szabályozza, elkülönítve a más típusú szerződésektől. A mezőgazdasági termékértékesítési szerződésekre — a Ptk szabályait bővítve — jelenleg a 14/1978. (III. 1.) minisztertanácsi rendelet ad szabályozást. Ez már egységesen mezőgazdasági termények, termékek forgalmáról és értékesítési szabályáról rendelkezik, s nem tesz különbséget mint a régi, a növénytermelési, állatnevelési és hízLalási jogügyleti típusok között. A szerződés alanya megrendelőként csak gazdálkodó szervezet lehet. A háztáji és kisegítő gazdaságok termelői is e szerződés keretében értékesíthetik biztonságosan — a nagyüzemek mellett — termelt és szükségletüket meghaladó terményeiket A mezőgazdasági termékértékesítő szerződésnek tártál maznia kell: — a felek jogait és kötelezettségeit; — a szolgáltatás tárgyának meghatározását (mennyiség, minőség és választék szerint); — az ellenszolgáltatást A szerződés t á r g y a valamely terméknek meghatározott területen való megtermelése, továbbá állat nevelése és hizlalása lehet. Ez más szolgáltatásoktól abban is eltér, hogy az átadás időpontját előzetesen — a szerződés kötésekor — pontosan meghatározni nem lehet. Népgazdasági érdek viszont, hogy a szerződéssel lekötött termékek, termények, állatok rendeltetésüknek megfelelően és időben kerüljenek felhasználásAz ajkak varázsa ra, % enztek feltétele az átadás. A szerződő feléket a termelés várható alakulásáról kölcsönös tájékoztatási kötelezettség terheli. Indokolt annak megengedése — az új szabályozással —, hogy a termelők határidő előtt is teljesíthessék kötelezettségüket Ez esetben viszont időben értesíteniük kell a megrendelőt hogy az fölkészülhessen az átvételre. A megrendelő vetőmagot, szaporítóanyagot és teljesítést elősegítő szolgáltatást nyújthat a termelőknek. A termelő pedig elő feldolgozást is végezhet e szerződés keretében. A tennék átvételét jogszabályban tehát rögzítették, s a minőségi és mennyiségi kifogásolás szabályait is pontosan előírták. A szerződésszegésnek következményei vannak: azt a szerződő felet, aki vétkesen nem teljesíti — vagy nem megfelelő időben és minőségben teljesíti kötelezettségeit — kötbér és kártérítési felelősség terheli. Az új szabályozás lehetővé teszi a több évre szóló termékértékesítési szerződés kötését is. Ezzel a szerződő felek közös kockázatviselést vállalnak — mind a termelésben, mind a feldolgozásban, illetve értékesítésben. A termékértékesítési szerződésnek a Polgári törvény- könyvben megfogalmazott új szabályozása a felek kapcsolatát élőbbé tette. A szerződésben a felek által meghatározható elemek szerepe nőtt — azáltal, hogy az alapfeltételek hatálya megszűnt, s így a korábbi alapfeltételekben szabályozott kérdésekben is szabadon megállapodhatnak. Az ipar és mezőgazdaság kapcsolatának fejlesztésében igen jelentős szerepet tölt be a szerződésekkel biztosított folyamatos alapanyageUátás. Tehát a termelés színvonalának emelését, a termelés tervszerű befolyásolását, a mező- gazdaság és az ipar közötti szervezett kapcsolat erősitését szolgálja ez a szerződéstípus. Dr. Fogiyos László Gyermket tét a család (ül.) Könnyíteni terheit Több gyermek esetén as édesanya terhessége arra is alkalmat nyújt, hogy a leendő gyermek testvéreit természetes módon — körükhöz mérten — felvilágosítsuk. Ha a gyerekek betöltötték már negyedik életévüket, nyugodtan megmondhatja az anya, hogy szíve alatt hordja a megszületendő kistestvért, mint ahogy őket is ott hordozta, táplálta, mielőtt megszülettek volna. A terhesség és a baba születése legyen a családban örömteli, nyíltan kezelt téma. Így a kis jövevény családtag lesz már születése előtt is — a család érzelmi életében. A terhes állapot idegérzékenységgel, túlérzékenységgel is járhat. Ebben az esetben törekedjen önfegyelemre terhes nő, környezetének viszont tekintettel kell lennie az anya állapotára: óvniuk kell az idegi és fizikai megterheléstől. Fokozott mértékben vonatkozik ez a férjre, aki tapintatával, szeretetével, figyelmességével megköny- nyítheti az anyának a teher viselését. A terhesség higiéniájához hozzá tartozik az állapotnak megfelelő ésszerű életmód (vitamindús, zsírszegény táplálkozás, az alkoholtól és a dohányzástól való tartózkodás, napi egy óra séta a friss levegőn, a terhestoma). Min) ahogy a? is hozzá tartozik, hogy ne hanyagolja el a testápolást, az öltözködést és • szolid kozmetikát se. CSALÁD Budapesti szállodák m i 2 ÍJ 4 5 6 7 8 9 m 10 m 11 m 12 13 m i4 15 Wi 16 m )7 m lö m 19 m 20 21 m m 22 M 23 m 24 25 26 27 28 m 29 m 30 m 31 Fólia alatt Violahaj tatás A viola ültetési távolsága a terebélyesebb fajtáknál (óriási bokros) 20x25 cm, az egy szálas típusoknál 15x15 cm. Jó, ha trágyaigényes növény után ültetjük. Nem kívánja a friss istállótrágyázást, de meghálálja a talaj magasabb tápanyagtartalmát. A növények megerősödése után adjunk négyzetméterenként 5 dkg vegyes műtrágyát, amelyben a foszfortartalom valamivel magasabb. A növények a talajt gyorsan takarják, így csak egyszer kell kapálni. A tenyészidő folyamán 3—4-szer öntözzük. A virágképződés elsősorban a hőmérséklettől függ. A virágképződés akkor indul meg, ha már tíz vagy több levél kifejlődött. összefoglalóan megállapíthatjuk: akkor kapunk megfelelő minőségű virágot, ha kiültetés után 17— 18 Celsius-fokon tartjuk, körülbelül a tizedik levél kialakulásáig, majd 10—12 fokon körülbelül 3—4 hétig, utána pedig újra magasabb hőmérsékletem. Szakaszos vetéssel és fflttetéssel elérhetjük, hogy különböző időpontokban virágozzék. Ügy számítsuk, hogy optimális nevelési, termesztési és virágoztatási körülmények között körülbelül a 100. napra virágzik. Ezt azonban befolyásolhatják a fény- és hőmérsékleti viszonyok. Szedésre egyébként akkor érett, ha már kinyílt az alsó 5—6 virága,’ A múlt héten ismertettük a hideg időben használatos úvdítófolyadék előnyeit és használatát. Ismeretes: inditófo- lyadéfc nemcsak kis palackokban, hanem 1—2 literes fémtartályokban is forgalomba kerül — teherautók, autóbuszok, traktorok, más erőgépek számára. És az indítófolyadék nemcsak az indítást könnyíti meg, hanem védi a hengerfalait is a korrózKótóL És ami lényeges: az olaj film kialakulásáig az egymáson csúszó és forgó motoralkatrészek kenését is biztosítja. Előfordulhat, hogy a hengertérben olyan gyatra a szikraképződés, hogy még a gyorsan illanó indítófolyadék segítségével képzett robbanókeveréket sem képes meggyújtani. Ilyenkor már csak egy megoldás marad: ki kell venni az összes gyújtógyertyát, majd tisztítás után a szikraközt a minimálisra állítva Vissza kell csavarni a helyére. Ez intenzív szikrát eredményez, amitől már »beugrik« a motor. A melegítés után, amikor már nem kell attól félni, hogy leállítás után nem indul el újbóli a motor, a gyertyák szik- raiközét vissza keLi állítani az előírt, illetve az évszaknak megfelelő értékre. A gyertyatisztítás vagy gyertyacsere akkor sem árt, ha a hosszú ideig tartó, eredménytelen indító- zás alatt a motor »megszívta magát«. A hazai gyártású imdftófo- lyadek egyébként »Arktika« néven kerül forgalomba. Akinek szép vonalú a szája. emelje ki rúzsozással természetes szépségét. Igen sok esetben azonban szükség van a száj vonalának »korrigálására«, mert túl keskeny vagy fi’’ vastag az ajak. Amennyire emeli az arcot a szép száj. annyira ronthatja összhangját az előnytelen forma. Ilyen esetben rúzzsal kiigazíthatjuk a természet zavaró »szépséghibáit«; ezzel optikai hatást érhetünk eL Hogyan fessük ki a túl keskeny szájat? A tervezett száj- formát először kontúrceruzá- vad rajzoljuk meg, s ezen a vonalon belül rúzsozzunk. A kontúrceruzával a vonalat az ajkak szélénél kissé nagyobbra húzzuk, tehát egy picit túlhaladunk a száj körül az ajak- pír vonalán. A világos színű rúzs nagyobbnak tünteti föl a szájat. A felső ajak szívformáját egy árnyalattal erősebb színű rúzzsal hangsúlyozzuk. VÍZSZINTES: 1. Saru — hangtalanul! 3. Tanulók. 8. Megfejtendő. 10. Ravasz állat 11. Női név — röviden. 13. Kóró közepe. 14. Tengeri hal. 16. Juttat. 17. Megfejtendő. 18. A kertész egyik szerszáma. 19. Hirtelen megijed. 20. Azonos mássalhangzók. 21. Köves Oszkár. 23. Hová fele. 24. Furcsa hangot adóra. 28. Megfejtendő. 29. Ráz párja. 30. Látta — régiesen. 31. A tény alkotója. FÜGGŐLEGES: 1. Hint 2. Pakol. 3. Igenlés — oroszul. 4. Megszabott tartama. 5. Forgatta a földet. 6. Klára (Járatlan betűi. 7. Foga közepe. 8.’ Csavar. 9. Állataikat 12. Állami jövedelmet 15. Kád betűi — keverve. 16. Megfejtendő. 17. Veti egynemű betűi. 18. Átszállít. 19. Megfejtendő. 21. Kanapé — hangtalanul. 22. Vércsatornája. 25. Ilona — ékezethibásan, becézve. 26. Kocák közepe. 27. A másikat. K. J. Beküldési határidő: 1979. február 5., hétfő. Kérjük, hogy a szükséges sorokat levelezőlapon küldjétek be, s írjátok rá: »Gyermekkeresztrejtvény« s. Múlt het~rejtvényünk helyes megfejtése: Zenevár, Dominó, Mesterségünk címere. Polesinszky Veronika »Vi, szontlátásra, Hébijuba!« című könyvét nyerte: Brossai Flórián (Balatonberény); Sza~ bő László (Kaposvár), Kerek László (Marcali), Rezi Zoltán (Ságvár). A könyveket postán küldjük eL BLÚZOK romantikus stílusban , A csipke, a zsabó és a püsaédiszftésű blúzok nemcsak nőiesek, csinosak, de stílusuk arra is alkalmas, hogy régebbi, sima vonalú blúzainkat — elsősorban az ingblúzokat — kevés kiadással és némi fáradsággal újszerűvé (és főleg divatossá) varázsoljuk. íme, egy-taét példa! 1. Méterben kapható, cakkos szélű, hímzett csipkéből dupla soros, széles, paci ék- szergom bókkal ellátott betétet kombinálunk a blúz elejébe. 2. Pöttyös, virágos vagy más mintájú blúzra jól Élik az organzából készült, erősen húzott, fodros zsabó, amelynek szélét eLütö színű selyemfonállal lehet behurkodni. 3. Érdekes megoldású, nehezebb selyemből szatocki nyakkendőt kézelő, amelynek szélén 1—1,3 cm széles pliszérazott fodor van, pici gyöngygombokikal díszítve. Autó—motor Intenzív szikra — indításkor