Somogyi Néplap, 1978. október (34. évfolyam, 232-257. szám)

1978-10-01 / 232. szám

L eölt egy pádra, nézte a ligetet. Mint valami sziget partjára, úgy lépnek ide az emberek. Tá­vol a nagyváros szüntelen morajlása: villamosok lomha áramlása, autók örvénylése, a buszok hullámdöreje, men­tők vészjel-szirénája Ezzel a távoli zsongással együtt a ligetben csönd van, az itteni hangok a csönd tarto­zékai : gyermeklárma, áthú­zó utasszállító repülőgépek szelíd mormolása. Néha el­röppen egy-egy hangos szó, köszöntő vagy búcsúzó. El­szabadul egy nevetés, de hüppögő sírás is. Itt-ott szá­raz, kemény köhögés. És a lépések zaja; lépteké a csör­gő kavicson. Az emberek mind visznek valamit: tás­kát, kosarat, dobozt, enni- és innivalót, virágot, orvos­ságot. Vannak nem minden­napi cipekedók is, ezek a furcsák, akiket a többiek megnéznek: valaki aranyo­zott keretben tájképet visz, a másik kalitkában madarat, a harmadik hatalmas fali­órát. Most el kellene döntenie, melyik dolga után szaladjon. Olyan dolgok ezek, amiket az ember délután intézhet el, a munkaidő lejártával, haza­felé menet Eszébe jutottak a telefonok, a futó látogatá­sok; legalább öt helyre kel­lene telefonálnia vagy föl- ugrania. Napok óta készü­lődik, de valahogy elmarad mindegyik. Néhány utcával odébb van az az üzlet, ahol könnyű, olcsó cipőt lehet venni. Most elmehetne. Vagy beszaladhatna végre a köny­vesboltba, ahol két hete fél­retettek neki egy könyvet. Régen készül megnézni egy filmet. Valahol kint játsszák már a külvárosban, ki kel­lene villamosoznia. Végre meg kellene nyiratkoznia, van itt valahol egy borbély- műhely. Vagy a villanyszám­la! Valami zűr volt leg­utóbb, tévedés, hiba történt; be kellene lépni a... Úris­ten! Napok óta készül rá, hogy fölkeresd a fia osztály­főnökét. »-Kérem a Kedves Szülőt, szíveskedjék fölkeres­ni az iskolában...« Itt hord­ja a levélkét a zsebében. Nézte az embereket, mit csinálnak körülötte, merre, hova mennek. Mintha tőlük várna ötletet, hogy melyik dolgához lásson. Nézegette a padom ülőket. A fáradtan leroskadókat, a ráérősen letelepedőket, az órájukat maguk elé kapko­dó röpkéket, akik ülnek egy kicsit, majd mohón utolsó szippantanak cigarettájuk­ból, elhajítják, aztán siet­nek tovább. Egy fiatal anya színes fö- delű regényt olvas, mosolyog. Előtte a kocsiban piros arcú kisgyerek alszik, ő is moso­lyog. Odébb egy férfi papír­ból töpörtyűt szemezget, friss kenyeret tör hozzá. Mellételepszik egy szatyros háziasszony, a hentestől fúj­tat hazafelé, szusszan egyet a pádon. Amott egy öregasz- szony légipostái borítékot bontogat, leveleket olvas. A park szelén az asz­falton egy nyurga diák görkorcsojyávail gurul át Két lány fagylal­tot nyal, egymáshoz hajolva sejtelmes arccal beszélget­nek. Amikor végére érnek a Történetem hőse, Z. I. egy napon égő fájdalmat érzett a szemében. Aztán ez a fájda­lom elmúlt, de attól kezdve mindent egy bizonyos törté­nelmi távlaitból látott. Aznap, amikor erre rájött, nem is ment be a hivatalába, egész nap azzal szórakozott, hogy sétált az utcán, s min­dent és mindenkit történel­mi távlatból figyelt. Egy szemvillanás alatt olyan dol­gokat fedezett föl, amelyek addig rejtve voltak előtte. Egy pillanat alatt meglátta a — tények, jelenségek közötti belső összefüggéseket. Meg tudta különböztetni a jót a rossztól, a fontosat a nem fontostól, a fejlődést a visz- szafejlődéstől, és a múló sike­reket az örök dicsőségtől. Este elmesélte a feleségé­nek, hogy milyen csodálatos képességek birtokába jutott. Az asszonyt azonban nem na­gyon érdekelte a dolog, inge­rülten csak annyit mondott; — Remélem, abból a bizo­nyos történelmi távlatból is látod, hogy nincs mit fölven­nem ... Z. I. keserűen elmosolyo­dott: íme, ilyenek a nők! fagylaltnak, és * mesének, hangosan fölvihognak. Vala­ki föláll, elmegy. Utána ma­rad a pádon egy hírlap; eme- linti, meglebbenti a szél. Mintha búcsút intene egy elhagyott, szomorú újság. Valaki a gyomráról beszél a szomszédjának. Röntgenle­leteket, zárójelentéseket, re­cepteket vesz elő; nem adja ki őket a kezéből, csak ép­pen megmutatja. Egy talpig gyászruhás özvegy noteszban lapoz, golyóstollal jegyezget valamit, talán a temetési költségeket. A notesz fedő­lapja, a toll is fekete. Sobor Antal Ligeti pádon És itt vannak a nagy­anyák, az ezüsthajú, hajlott hátú nörszök; le és föl sé­tálnak vödröt, babát, labdát cipelő unokáikkal. Aki a lé­gipostái kopertákat bonto­gatja, sorra megnézi őket. Neki is lehetnek unokái, akik az óceánon túli városok parkjaiban futkosnak. Íme, az örök és elmarad­hatatlan csókolózók. Ök vá­lasztják a félreesőbb, rejtet­tebb padokat. Zilált kabát­szárnyak, kusza sálak, az ar­cúkat elborító hosszú haj fátyla. Néha fölpillantanak, megemelik a fejüket, cso­dálkozó, nagy szemekkel körbenéznek, mint akik mélyvízből merülték föl egy pillanatra. Aztán újra át­ölelik egymást, elmerülnek egy újabb csókban. A park végén a telefon­fülkében egy idős há­zaspár préselődik, íószkelődik már egy ideje. Most előbújnak, leülnek egy padra, meghirdetik arcukat a fényben. Egyszercsak a férfi váratlanul fölkiált: — De akkor aztán én megmondom neki, nézze... — Képéből kikelve, nekivörösödve, eré­lyesen kiabál, élénken gesz­tikulál hozzá: — Nézze, ké­rem, vegye tudomásul egy­szer és mindenkora... — A felesége békésen bólogat, mintha őt leckéztetné, mint­ha neki kellene tudomásul venni egyszer és mindenkor­ra. Az asszony megértő, tü­relmes arcú. Valójában ő az, aki tudomásul veszi. Mindig és mindent, ö az, akinek a férje beolvas: ő a hivatali főnök, a kalauz, a bolti el­adó. Mindenki, akinek jól be kell végre olvasni. Egy éle­ten át hallgatja, fölfogja az ura igazát. Neki záporoznak az ingerült, dühös és mél­tatlankodó szavak. Már is­meri őket, valamennyit. És bólogat rájuk. Ott a postás, holtfáradtan érkezik. Leveszi válláról a nagy bőrtáskát, a padra te­szi, mellé ereszkedik. Egyik kezével rátámaszkodik, de egy kicsit át is öleli. Mint­ha valakivel meghitt kettes­ben töltené az időt a ligeti pádon. Egy orvos jön sietve; két beteglátogatás között leül egy kicsit a napon, kigombolja a felöltőjét Hosszúkás táskáját a térdére fekteti. Egyik ke­zét úgy helyezi a másikra, olyan puhán és gyengéden, ahogy a betegeikére szokta a vizsgálat után, ha nyugtat­gatja őket: nincsen, kérem, nincsen semmilyen komo­lyabb baj. Aztán hirtelen föláll, átmegy a ligeten, ott kint az aszfalton egy kis FIAT-kocsi kagylójába bújik. Nyomában a helyére eresz­kedik egy öreg tanár. Egyik térdét markolja, mintha ka­paszkodna benne. Tömött, nyitott aktatáskájából kék füzetek csomója kandikál elő. Leveszi a kalapját, a nap­fény megcsillan fehér hom­lokán. Az arca szürke, hosz- szúra nyúlt; erősen hunyo­rog, könnyezik is a szeme a nagy fényben. Csontos, hosszú ujjai a füzetcsomón matatnak, mintha máris szá­molná, osztályozná a dolgo­zatokat. Tapintgatja a füze­tek zárt titkát, a sokféle je­let és képletet. A matemati­ka lehet beléjük zárva, fia­talsága nagy kalandja, a fölfedezések kora. Most a táskájában viszi haza. Ott­hon lendületes, piros vonala­kat húz majd a füzetlapokra, ingerült fölkiáltójéleket kar­col, korrigáló megjegyzést kanyarít a margóra, útba­igazító tanácsokat ad. A töpörtyűt szemezgető a vízcsaphoz ment, a tenyeré­ből iszik. A gyomorbeteg fölállt, elbúcsúzik a szom­szédjától. A kisgyerek a ko­csiban fölriadt, keservesen sír; az anyja leteszi a re­gényt, a csecsemő fölé ha­jol, igazít valamit a párná­ján, aztán elmennek. A re­gényt ridikülbe gyömöszöli, a magas gyerekkocsit a ha­sával tolja. Elindul az idős házaspár is, egymásba karol­va. A férfi dühödten magya­ráz valamit, fölemelt muta­tóujjával éppen felelősségre von valakit. Felesége hall­gatja a kíméletlen korholást, és bólogat hozzá. A fűben feketerigó lépe­get. A fű széjén karcsú, nagy termetű kutyák vezet­nek pórázon. A kutya meg­pillantja a rigót, ugrana, ne­kifeszül a teste. Reszketve, két lábon rugaszkodik feléje, megrántja a gazdáját. Mély, dörrenő hangon fölugat. A rigó riadtan röppen a magasba. Hajlongó ágra száll, türelmesen megvárja, amíg a kutyáék elmennek, aztán visszaszáll. A szatyros háziasszony köz­ben egy kenyérdarabkát ve­tett a fűre. A feketerigó mindkét lábával rákapaszko­dik, billeg rajta, körbe-körbe pillant, kapkodva, gyorsan csipegeti. Megszólal a közeli temp­lom harangja. A toronyból elválik egy csapat galamb. Kört írnak le a liget fölött, aztán leereszkednek valaho­vá a fákon túl. Az órájára néz: eljárt az idő, amit a ligetben engedé­lyezett magának. És nem döntötte el, melyik dolga után fusson. Föláll, elindul a csikorgó kavicson. Amíg átmegy a ligeten, kiér a fák alól, lesz ideje határozni. Majd las­sabban lépked, úgy jobban megfontolhatja, mihez is kezdjen hazafelé menet... Mikes György Történelmi távlat Bosszúból egész este történel­mi távlatból nézte a feleségét. Másnap a hivatalban is el­újságolta a nagy hírt. Volt, aki egyszerűen bolondnak tar­totta, és volt, aki azonnal je­lentette az igazgatónak. — Ez a Z. I. nagyon furcsán viselkedik. Azt mondja, hogy mindent egy bizonyos törté­nelmi távlatból lát, és amikor azt kérdezzük, hogy mit lát, fölényesen mosolyog. Ez fel­háborító! Ez destrukció! Hogy jön ő ahhoz, hogy minket tör­ténelmi távlatból lásson? Nem sokkal később Z. I.-t áthelyezték egy másik válla­lathoz — kisebb beosztásba, alacsonyabb fizetéssel. De ott se maradt sokáig. Új főnöke ugyanis arra kérte, hogy ab­ból a bizonyos történelmi táv­latból mondja meg neki: he­lyesen telte-e, hogy X. barát­ságát kereste a minisztérium­ban? Nem válaszolt a kér­désre, mert onnan, ahonnan ő nézte a világ eseményeit és az embereket, ott ez a prob­léma egyáltalában nem léte­zett. A felesége könyörgött neki: hagyjon föl ezzel a távlattal. Mire jó ez? Miért akar kü­lönb lenni, mint a többi? Nincs neki elég baja? Z. I. elment a Történelmi Főintézetbe, és teljesen in­gben fölajánlotta a szolgála­tait. A tudásoknak azonban még ingyen sem kellett. Hát­ha rejtett kancsalságban szen­ved? Ez nagy zűrzavart okoz­na a jelenkori történelem ér­tékelésében. A cirkuszban csak akkor al­kalmazták volna, ha valami más kunsztot is tud: például fejjel lefejé lóg egy trapézon és a fogai között egy nőt for­gat. Vagy ha motorkerékpá­ron szaladgálna körbe-körbe egy kattan falán — bekötött Matyikó Sebestyén József „Vakoknak mondom” Aprfly Lajos emlékének A Nagy-víz ma ölig temető; szállnak alá, Égi madarak — fölfénylenek, toll hull a hóba: föl — le, lehullanak! Hálóba nyaklott jó halak: kifosztva minden vizekbűl — hallgat a Tó, főn torka locsog, rianó jég-vasa döndül! Hálóba nyaklott jó halak: kifosztva minden vizekbűl — hallgat a Tó, főn torka locsog, rianó jég-vasa döndül! Sinkó Ervin* Szemben a bíróval Részlet Az édesapám sokat bete­geskedett; ez nagyban hoz­zájárult, hogy nálunk a csa­ládi élet a polgárcsalád ideáltípusává fejlődjék ki. Végtelen szeretettel és ál­dozatkészséggel csüggtek egymáson a családtagok, de az egész többi viliág, külö­nösen a dél-magyarországi sváb faluban, Apatinban, közömbösségig idegen, és amennyiben a család követ­len érdekeivel nem került vonatkozásba, érdektelen volt I a számukra. Ebben a meleg, lágy és exkluzív családi at­moszférában kezdettől fog­va szemben találtam magam egy különös emberi lény­nyel: egy fedél alatt élt ve­lünk és nem tartozott hoz­zánk, korábban kelt, minta többiek, behozta az ételt nekünk, de nem ült az asz­talunkhoz, s csak azért jött be a lakószobákba, hogy kitakarítsa őket, de ha már rendben voltak, akkor az ő számára nem volt bennük hely. Barátságosan szóltak hozzá, de főleg csak akkor beszéltek vele, ha kértek tőle valamit. Jó vagy rossz cselédként beszélteik csak róla, s a mi szobáinktól messze, hátul a konyhában töltötte el a ház összes többi lakóitól mérhe­tetlenül különböző életét. Ha nem szenvedtem volna az ellenséges idegenség alatt, amely az utca közt és köz­tem fennállott, talán ezt a család és cseléd közti vi­szonyt észre se vettem vol­na. Ma azt hiszem, hogy ez a gazda- és cselédviszony váltotta ki benem az első •Nyolcvan éve született Sinkó Ervin, jugoszláviai magyar író. Jelentősebb regényei: Optimis­ták, Egy regény regénye, Egidi- us útrakelése. Születési évfor­dulója alkalmából közöljük önéletrajzának egyik részét. szemmel, egy lábon állva a nyeregben, ezüstlamé trikó­ban. Egy költő arra aikarta rá­venni, hogy terjessze el iro­dalmi berkekben: abból a távlatból, ahonnan ő látja a magyar irodalmat, csak egy név ragyog fényesen, és az az ő neve. Erre azonban nem vállalkozott. És ekkor Z. I. — talán una­lomból — saját magát is meg­nézte a történelmi távialtból. De hiánya hunyorgott, hiá­ba hajolt előre, hiába vett föl szemüveget, nem látott sem­mit. Még egy icipici pontocs­kát sem — pedig már azzal is megelégedett volna. Ekkor sírva fakadt, és bőgött, mint egy gyerek. Amikor letörülte a könnyeit, ismét úgy látott mit régep. — Jó dolog, ha valaki tör­ténelmi távlatból látja a dol­gokat — mondta később Z. I. a feleségének. — Csak azt nem tudom, hogy mire jó? Végül abban állapodtak meg, hogy erre a kérdésre valószínűleg csak bizonyos történelmi távlatból lehet fe­lelni. tudatos lázadást az ellen, amit körülöttem mindenki természetesnek talált. Azt tudom, hogy mindig szeret­tem volna megtudni, mit gondolnak a cselédek ró­lunk; és idegenek, megköze- líthetetílenek, titokzatosak maradtak a számomra, mint az egész többi, a mi házunk - kon kívüli világ. A cél, nyil­ván, kezdettől fogva adva volt bennem, és majdnem sohase vált számomra két­ségessé. A majdnem: a vi­lágháború volt. Addig nem­csak a cél, hanem a hozzá vezető út is kétségtelennek látszott. Attól kezdve, hogy város­ba került fiatal gimnazista­ként először tettem be a lá­bam a szabadkai szociálde­mokrata nmnkásotthoniba, egész a világháború kitöré­séig egyetlen boldog mámor­ban éltem. A munkásott­honban senki sem törődött fajjal, felekezettel, nemzeti­séggel; magyar, 6zerb, német munkások ültek együtt, és engem, éretlen gimnazistát az első naptól kezdve — akár tudatosan, akár öntu­datlanul — százszor különb pedagógiai érzékkel kezeltek, mint a szüleim, akik kétség- beesetten nem tudtak mit kezdeni velem, s mint a gimnáziumi tanárok, akik csak szorgalmasan buktat­tak. A szabadkai munkások között életemben először hullt le rólam az a félig bűntudatos, félig gyanakvó. mindig kínzó bizonytalanság, amit a mi elzárt házunkból és a falusi utcáról hoztam magammiaL Első perctől kezdve, hogy oda beléptem, nem voltam egyedül, sőt: riadt és szo­morú, nézőből egyszerre egy közösségnek nemcsak befo­gadott, hanem tevékeny tag­jává is lehettem, ök talál­tak nekem munkát. A föld nélküli parasztok közül so­kan szerettek volna ími-ol- vasni megtanulni, s azonkí­vül — mondták — kellene valaki, aki a különböző szakmák könyvtárait rend­ben tartva tudjon az elv- társaknak az ő műveltségi fokuknak megfelelő könyve­ket ajánlani. Feladatot, mun­kát adtak nekem, és elvtárs­inak szólítottak! Az iskola, mélynél jobban és később csak a kaszárnyát gyűlöltem, eztán keveset lá­tott; nem értem rá. El kel­lett olvasnom a munkásott­hon könyv t,árának könyveit, hogy tudjam, melyiket me­lyik elvtársnak ajánljam — s úgy érzem, ha van valami, ami szimbolikus jelentőségű Magyarországra, akkor ez az: a százezer lakost számláló városban énnekem a könyve­ket, amikből a legtöbbet ta­nultam, munkások adták. Az ő filléreikből került ki az a könyvtár, amelyből én a szo­cializmusban megtaláltam a cél nevét, a célhoz 'Vezető utat, s a nem vágyként, de élő valóságként az egész földet átfogó közösséget. ök nem nevettek Ok mel- .lém álltak, és segítettek, mi­kor a cselédlányok szakszer­vezetének megalakításához kezdtem — ők megértették, hogy a cselédlányok nagyobb része idővel visszamegy a falujába, és gondoskodni kell róla, hogy a batyujában, kis szocializmust is vigyen ha­za a jobbágyi sorban tengő­dő analfabéta faluba. És ké­sőbb előadásokat tartottam a könyvekről, amiket elol­vastam, és nekem, fiatal kö- lyöknek szabad volt felol­vasnom a rossz verseimet is, mert tele voltak forradalmi lelkesedéssel; és háromszor olyan öreg emberek, mint én, öreg munkások tapsoltak nekem, és bíztattak, hogy írjak. És sztrájkoknál és ut­cai tüntetéseknél köztük áll­hattam, velük énekelhettem, és velük gyűlölhettem gróf Tisza Istvánt, és velük együtt hittem, hegy a nem­zetközi szociáldemokrácia le fogja rombolni az országhatá­rokat, a kaszárnyáikból mú­zeumokat és iskolákat fo­gunk csinálni, és hogy mi, egyedül mi, szociáldemokra­ták fogjuk megvalósítani a próféták legmerészebb ál­mait, testvérek országává termi a világot. Gj'önyörű volt! És akkor elkövetkezett 1914 július hó­napja. Tizenhat éves voltam ak­kor. Kelemen Lajos Levél a régésznek Számítón, fülledt erdei ösvényen, vagy az elsüllyedt város kő-kulisszái közt írom üzentem neked, hosszú kétezer évig. Sután, elszenesedve ülök rétegek házában. A létből a rész, amelynek lámpása voltam, szétúszott; kételkedem, hogy lehetséges jelekké sűríteni; a felejtéssel szemben részletek dadognak, részletek, töredékek érvelnek — ami szerinted a teljes jelenlét, az egyetlen megtalált sors újra — fogalmazása, kiterjesztése áthalad; — az anya lánya-fia tehát már névtelen, neve mögül hiányzó, csak "általában« ember.

Next

/
Thumbnails
Contents