Somogyi Néplap, 1978. július (34. évfolyam, 153-178. szám)

1978-07-23 / 172. szám

„Zdnfca, gyönyörű Zánka...” Hazánk és Közép-Európa legnagyobb úttörőtábora a zánkai úttörőváros, ahol éven­te 23 ezer pajtás nyaral. Szép természeti környezetben, a Csorsza patak völgyében fek­szik. Minden megtalálható itt, ami egy városra jellemző: a szolgáltató épületeken kívül a 3500 nézőt befogadó sportsta­dion, művelődési központ, könyvtár, úttörőmozgalmi mú­zeum, saját vasútállomás, ki­kötő és gyönyörű parkerdő. Sok somogyi úttörő tudna me­sélni zánkai élményeiről. . Az ided sporttáborban me­gyénkből 100 gyerek vett részt. Érdekes szaktáborokat is szerveznek, ilyen a tudo­mányos-technikai úttörőszem­le megyei nyerteseinek talál­kozója, a Szülőföld expedíció első helyezettjeinek tapaszta­latcseréje. A pajtásokkal pe­dagógusok, főiskolások foglal­koznak. A szabad idős prog­ramok játékban, sportban, vidámságban bővelkednek. A csoportfoglalkozásokon félké­szítik az úttörőket a mozgal­mi életre, a vezetésre. Egy kaposvári ifivezető a táborból visszatérve azt mondta, hogy csomagja legkedvesebb darab­ja az ott szerzett barátok címjegyzéke volt. Kéthetente , váltáskor felcsendül a tábori' induló : »-Zánka, gyönyörű Zánka, gyerekek álma téged is vár.« A csillebérci úttörőtábor ne­ve minden gyerek fülében is­merősen cseng. Régebbi, de kisebb a zánkainál. Minden ősszel négyhetes továbbkép­zést tartanak itt a mozgalom­ban tevékenykedő pedagógu­soknak. Az idén rendezik meg először azoknak az úttörőcsa- patoíkinak a találkozóját, ame­lyek elnyerték a KISZ KB selyemzászlaját. Megyénkből 30 pajtás vesz részt ezen. Ezekben a napokban idegen szavaktól hangos Csillebérc, a nemzetközi VIT-tábornak ad helyet. A táborokba azok a gyere­kek jutnak el, akik a tanu­lásban és az úttörőmunkában kiváló eredményt érnek el. A kéthetes üdülés mindenkinek felejthetetlen élmény marad. Egy pillanatai 99 Királyfi 99 optikai műszerekkel Kiállítások, múzeumok, mú­zeumok, kiállítások... Az utazóban, ha nem vigyáz, tel­jesen összekeverednek a látot­tak. hiszen egy nap alatt sok­szor- tízegynéhány különböző vagy éppen hasonló tárlatot is lát. Azután hallja a statisz­tikát, hogy itt és 'itt ennyi és ennyi százezer tárgy van, ha csak egy perc egy tárgy, ak­kor ennyi meg ennyi nap né­zelődés .. . Bármennyire csá­bító minden új látnivalóval kecsegtető bejára-t, válogatni, kell, fájó szívvel kihagyni kettőt egy harmadik kedvé­ért. És utána elfog a kétség: vajon biztos, hogy jót vá­lasztottam? Több múzeumba tudatosan készültem, most mégis három olyanról szólok, amelyek kapujában megállva majdnem úgy döntöttem: ide nem megyek be. Ipari forma — ősi forma Két véletlen örömöm a Lit­ván fővároshoz kötődik. A viszonylag alapos ismerkedést követően a már többször hal­lott és másutt látott dolgo­kat ígérte a helytörténeti mú­zeum. Csak a hirtelen elere­dő eső miatt mentünk be pá­ran. Rengeteg mindent láttunk, pedig »sietve vágtáztunk-« a termekben, s az utolsó szobák előtt még az volt az érzésünk, ez is olyan múzeum, mint a többi. Valóban olyan, de ... Román és gótikus faszobrok­hoz érkeztünk; Két szobában annyi, amennyi nincs egész Magyarországon. Azután, ami már csak en­gem érdekelt különösen: üve­gek, poharak, a legrégebbi huták termékeitől egészen a múlt századi feliratos öntőit ipari üvegekig... És ugyanebben a városban tévedtünk be az iparművésze­ti kiállításra, ahol viszontlát­tam az ősi formákat is, litván formatervezők remekbe ké­szült használati tárgyait, so­rozatban készült lakberende­zési kiegészítő elemeket, mo dern faszobrokat. S aki fi­gyelmesen nézi meg mmdké' kiállítást, azonnal fölfedezhe­ti az eleven kapcsolatot az ősi és a mai litván művészet között. Így jutottam hozzá egy pénzben kifejezve érték­telen pecsétgyűrűhöz — első változatát egy néhányszáz év­vel ezelőtt élt fejedelem ujján láttam egy festményen, a má­sodikat egy tervezőművész vit­rinjében, s a harmadikat tö­megáruként egy boltban vá­sároltam meg. A harmadik pillanat Minszk- ben, a belorusz fővárosban vésődött belém. A népgazda­ságot ismertető kiállításnál tétováztam. Véletlenül jól megtanultam ezt a részt an­nak idején földrajzból, és úgy gondoltam továbbmegyek, in­kább valami mást nézek meg, amiről semmit sem tudok. Szerencsére mégis bementem. És megint találkoztam a formatervezők remekeivel. Mit lehet mondani egy kuktafa­zékról? Pedig sokáig nézeget­tem. Talán a leheletfinom, fe­hér erekkel átszőtt, mélytü­zű, meggyvörös üvegkancsóról és a hozzá tartozó étkészlet­ről el tudják képzelni, hogy milyen... Csak a szerencse segített hozzá, hogy ezt is »hazahoz­tam«. Itthon megtudtam, hogy a budapesti szovjet kultúra boltjában néha lehet kapni ilyen üvegeket — érdemes megnézni. Mosolygós percek A könnyű szórakozás sem tartozik a megvetendő dolgok közé, őrzöm az ilyen pillana­tokat is. Egyszer ittam jó kávét a Szovjetunióban, ök a több­nyire magyar presszógépeken hig »teát« főznek a kávéból, így szokták meg. -Annyira hiányzott már egy jó magyar fekete, hogy kézzel lábbal el­magyaráztam: dupla adag ká­vét és fele adag vizet kérek. Nagy csodálkozva eleget tet­tek badar kérésemnek, de a néni, mielőtt kitöltötte volna a kávémat, megkóstolta és el­sápadva, szintén kézzel lábbal integetve tudtomra adta, hogy ott helyben szívrohamot fo­gok kapni. Addigra már hú­szán is nézték párbeszédün­ket, .és részvétteljesen druk­koltak nekem, ahogy a feke­tét hörpölgettem. Persze kü­lönösebb baj nélkül mentem el, de amikor másnap már tolmáccsal tértem vissza, a néni semmiféle könyörgésre nem adott »olyan« kávét. Azt mondta örök életében lélkiis- meretfurdalás gyötörné, hogy megöl egy ilyen fiatal em­bert. Záróra után A másik kedves élmény egy minszki »diszkóból« való. Föld alatti bárban hágtunk mara­dék rubeljeink nyakára, néz­tük a nekünk furcsa, ott di­vatos táncot, és néztek min­ket a nekik furcsa, nálunk di­vatos »ugrabugráld»« közben. Szünetben telepedtünk csak le először, két hasonló korú fiatalember mellé négyen. Természetesen azonnal meg­indult köztünk a »kommuni­káció«. Lassan kiderült, hogy egyik társunk moszkvai és gyümölcsimporttal foglalko­zik, Magyarországon is több­ször járt már, a másik vala­honnan a Kaukázusból szár­mazik és optikai műszerek tervezőmérnöké. Pezsgőt ho­zattak és nem engedtek tu­ristapénzünkből fizetni. Sok mindent tudtunk már egymás­ról, amikor megint elkezdő­dött a zene. Üti társnői nk tán­colni hívták két újdonsült ba­rátunkat — ott a hölgyválasz természetes dolog. Mi meg »árultuk a petrezselymet«, férfitöbbség lévén. Amikor visszatértek, a kau­kázusi fiú óvatosan érdeklőd­ni kezdett, hogy a korábban a másik magyar fiúval táncoló hölgy vajon a felesége-e? Láthatóan nagy kő esett le a szívéről, amikor megtudta, hogy csupán útitársak és egy­re jobban belelendült a be­szélgetésbe. Üj tánc, újabb szünet és elérkezett a záróra .. Sétáltunk a parkban, s az optikai mérnök igencsak ké­szült valamire. Nagyokat hall­gatott, sóhajtozott azután hár­munktól feleségül kérte társ­nőnket. Azt hittük, viccel. De komolyan gondolta. És ő volt az a társaságból, aki egyetlen korty szeszt sem ivott. Hát ilyen is van. Komoly tudományokkal foglalkozó me­sebeli királyfi. Ezek voltak az én pillana­taim. Persze akadt még né­hány, de igyekeztem a legem­lékezetesebbeket leírni. Remé­lem nemcsak számomra voltak . érdekesek, Luthár Péter J Emberek? hétfőn A hajnali óracsörgés fél ötöt jelez. Hétfő reggel fél ötöt, s ez más, mintha kedd, csütör­tök vagy éppen péntek reggelt jelezne. Üj munkahét kezdő­dik. A rádió harsány hangú munkatársa mindenkinél ko­rábban ébredt. »Jó reggelt a most ébredő kedves hallgatóinknak! Ma 1978. július 17-e, hétfő van...« — kezdi a közismert beveze­tővel az adásnapot, s vele együttkezdi mindenki azt az öt vagy hatnapos periódust, amit »dolgos hétköznapod­ként szoktuk emlegetni. A termelési mutatók nega­tív periódusai, az igazolatlan hiányzások, üzemi balesetek és a kieső munkaórák számá­nak emelkedése mind azt jel­zi, hogy nem tartozik legnép­szerűbb — szélső — napjaink közé a hétfő. Az emberek egy-két napos kihagyás után nehezen állnak vissza a meg­szokott kerékvágásba. Még • a hétfőn munkába induló em­ber viselkedése is más az ut­cán, utazás vagy várakozás közben. Zsúfolt váróteremben a fá­tyolként lebegő cigarettafüst mögött észrevétlenül bújik meg a tábla: Dohányozni ti­los! Az egyik padot magas, sző­ke fiatalember foglalja el ba­rátaival, testhelyzetéből ítél­ve már nem sokáig. Biztonsá­gi öv talán segítene, mert ba­rátjára nem számíthat. Gyű­rött ruházata vádaskodva árulkodik: nem ma vette ma­gára a viselője. Közeledési kísérletemet dur­ván visszautasítja, így talán sohanem fogom megtudni, hogy neki mit jelent a hét- i- reggel. Frissen borotvált, harminc év körüli férfi érdeklődve né­zi sikertelen próbálkozásomat, így hozzá fordulok. — Nekem elsősorban pihe­nést jelent a hétfői munka­kezdet, mivel munkahelyemen nem végzek fizikai munkát. Otthon elég nagy a gazdaság, permeteztem, meggyet szed­tem a hét végén. Nem, nem volt annyira megerőltető, hogy most is érezném; igaz, tegnap korán lefeküdtem. A hétfő réggé'! felkelés külön­ben nem okoz gondot, mert hétvégén is ötkor kelek. — Véleménye szerint meny­nyivel masabbak az emberek hétfő reggel? — Soha nem jutott még eszembe, hogy összehasonlít­sam ismerőseim, utastársaim hétfői kedélyállapotát. Hogv mégis mi lehet a különbség? Talán az, hogy álmosabbak, ingerlékenyebbek az emberek hétfőn, és ahogy az előbb ta­pasztalhatta, több a másna­pos, a még mindig részeg em­ber. Igein, velem is előfordult már, hogy kissé másnaposa.! indultam munkába. Hiába, vasárnap sokkal több alkalom adódik a baráti poharazgatás- ra, mint máskor. Munkhelyemre indulva a megszokott hétfő reggeli utca­kép fogad. Kopott bérautóbusz kanyarodik a negyedosztályú kisvendéglő elé. Az utasok el­özönlik a helyiséget, de jól ismerik a törvényt. Alkohol híjján forró debrecenit ren­delnek zsemlével, mustárral. Amíg fő a kolbász — akár a népdal —, szájról-szájra jár a »hozott anyagból« álló ape­ritif. — A déli határ mellől \ viszem az embereket a fővárosba — mondja a sofőr, aki csak le- gőzni száll ki a volán mögül. — Tíz óránál előbb soha nem tudok fölérni, pedig az út legfeljebb 5 órás, s hajnali háromkor indulunk. A meg­szokott törzshelyek előtt nem lehet elmenni megállás nélkül, mert talán meg is vernének. Kezdetben ellenkeztem, de rá­jöttem, hogy nem tehetek sem­mit. Nekem különben is fize­tik ezt az időt. Hogy nekik mennvit vonnak le a késések miatt, azt nem tudom. Hat óra jóval elmúlik már, mire csillapodik a vendégek éhsége. A korcsmáros kikap­csolja a gyorsforralót az üst­méretű lábas alatt, majd visz- szautasít néhány bizalmasko­dó kérdést a palackozott út- ravalóval ^kapcsolatban. A vendégek erre sértődött arc­cal elvonulnak. Negyven vala­hány percig tartózkodtak eb­ben a »megállóban«, amely bizonyára nem az első és nem az utolsó volt. Arról, hogy mi történik —a szesztilalom feloldását jelentő — 9 óra után egy — a fővá­roshoz közel eső — újabb »megállóban«, erről legfeljebb elképzeléseim lehetnek. Vekem így kezdődik a hét­fő. A sofőr szerint: minden hétfő! Üjváry Zoltán A, Arlev: Másokért ét ij ájuS 15-én reggel Luko- LrLa lov lelkében felébredt a lelkiismeret. Amikor megszólalt az ébresztőóra, lel­kiismerete már valósággal háborgott, s a meg nem va­lósított lehetőségeket hány- torgatta fel. »önmagamért élek. Mindenki egoistának tart. Szégyen, gyalázat! Leg­főbb ideje, hogy mások szá­mára éljek« — motoszkált agyában a szokatlan gondolat. Reggeli közben első ízben figyelt föl a feleségére. Ész­revette, hogy az együtt töltött évek alatt az asszony észre­vehetően megöregedett és le­fogyott. »Sokat gyötrődik ve­lem. Olyan sovány lett, akár a piszkafa. Kár érte« — gon­dolta az autóbusz-megállónál. Az autóbuszban Lukolov első ízben adta át a helyét. — Szó sem lehet róla! Ra­gaszkodom, hogy leüljön — mondogatta az előtte álló harmincéves forma férfinak. — Hagyja már abba, ké­rem. Mindenki ránk néz — könyörgött az utas. — Látják? — fordult Luko­lov az utasokhoz. — Én csupa szív vagyok iránta, ő meg: Hagyja már abba. Azt már nem, üljön csak le. kedves elvtárs, amíg nem mozgósítom a közvéleményt maga ellen! Munkahelyére Lukolov e gondolattal érkezett: okvetle­nül el kell végeznie a rábí­zott feladatot, nehogy cser­benhagyja a közösséget a je­lentés határidőre való elké­szítése terén. Evégböl a jobb­ra ülő kartársát arra kérte, végezze el számára a számítá­sokat, a balra ülő kartársát, hogy rajzolja meg a grafi­kont, a nemrég hozzájuk ke­rült fiatal szakembert pedig felkérte, hogy naphosszat ce­ruzát hegyezzen neki. Arról, hogy a jelentés még­sem készült el határidőre, Lukolov nem tehetett, az ö munkája időben elkészült. A közösséget Lukolov segítőtár­sai hagyták cserben, akik nem tudtak megbirkózni sa­ját munkájukkal. »Jó volna még fát ültetni. Hogy az emberek emlékezze­nek rám« — kapott észbe Lukolov, miközben munka­helyéről hazafelé tartott. Be­tért a patronált iskola háztáji telkére, és a pionírokkal ki­választatott egy nyárfacseme­tét. — Itt áss gödröt — s meg­mutatta a helyet a gyepen la pionírok vezetőjének. Lukolov bedugta a facse­metét a frissen ásott gödörbe, és meghagyta, hogy hányják rá a földet. A fácska megön- tözését a gyerekekre bízta, mivel nagyon sietett, hogy ezen a napon minél több jó­tettet hajtson végre. útkereszteződésnél karon ragadott egy vonakodó öregasszonyt, és átcipelte az utca túlsó ol­dalára, holott az egy perccel azelőtt éppen onnan jött. Egy kanyarulatnál váratlanul ész­revette, hogy a sarokházból szürke füstgomolyok törnek elő. Berohant a legközelebbi telefonfülkébe és tárcsázott. — Tűz van! Még nem kö­zölték önökkel? Tehát én va­gyok az első, a nevem: Lu­kolov. Már közel járt a háznak a főbejáratához, ahol lakott, amikor eszébe jutott: egy volt iskolatársa kórházban fekszik. Lukolov hazarohant, azután a kórházba sietett. — Az a legfontosabb, hogy minél kevésbé hallgass az or­vosokra — ez volt az első ki­jelentése, amint betette a lá­bát a kórterembe, s volt is­kolatársa beesett mellére csa­pott. Ök persze arra gyana­kodnak, hogy te súlyos beteg vagy. De hát ez a munkájuk. Ezért kapják a pénzüket. Nos, minden jót. Vigyázz, ne kö­högj sokat. Hazafelé menet Lukolovnak megint a felesége jutott az eszébe. A sarkon betért a cse­megeüzletbe, és nagy krém- tortát vásárolt. — Edd meg lefekvés előtt. Lehet, hogy reggelre már meghízol tőle — ezekkel a szavakkal nyújtotta át a tor­tát meghatott feleségének. — Szörnyű sovány vagy, nézni is rossz rád. jjukolov azzal a gondo- lattal aludt el, hogy a holnapi napot épp úgy tölti el, ahogyan a mait — embertársai szolgálatában. Fordította: Gellert György Hollóházi porcelán A Finomkerámia-ipari Művek kétszáz éves Ilollóházi Po-eelángy árának Budapesten is van gyáfegységc. Itt megrendelésre sportegyesületeknek, vállalatoknak készítenek -dísztár­gyakat. (MTI-fotó: Fehér József) A V

Next

/
Thumbnails
Contents