Somogyi Néplap, 1978. július (34. évfolyam, 153-178. szám)
1978-07-16 / 166. szám
Verhőczy Antal Valaki jár! fît o Holdat csaholó akihez minden éjjelen nyakát pórázért nyújtva jött a végtelen a mindenki szerelme aki azt akarta szeressék akit hazáig kísértek az útszéli jegenyék akit egy menetrendpontosságú vonatkerék hárommilliárd részre osztott szét (metlékdal) valaki járt itt kezében bibliával nem volt sója nem volt kenyere Mohácsi Regös Repesne: Lovasok (rajz) Allan Smith Mindaddig jobbra, mígnem balra! 1927. májusának egy szép napján Charles Lindbergh végrehajtotta híres-nevezetes óceánrepiilését — New Yorkból Párizsba. Ütközben egy halászhajót pillantott meg az Atlanti-óceánon. Mivel pontosan meg akarta állapítani, merre jár, hirtelen leereszkedett és odakiáltotta a halászoknak: — Hé, jó emberek, merrefelé van Írország? Ügy vélem, Lindbergh nék csuda szerencséje volt azon a délelőttön! Ha ugyanis a halászok éppolyan jól igazodtak volna el az irányok rejtelmeiben, mint a szárazföldi lakosok többsége — akkor a híres repülő bizony valaha! Polinéziában tölthette v«txa» öreg napjait Mivel mi » «es igazat megvallva — szinte valamennyien képtelenek vagyunk akár egy járókelőnek értelmesen elmagyarázni, hogyan juthat el a keresett helyre. Néhány évvel ezelőtt az történt, hogy a feleségemmel együtt meghívtak a barátaink, akik egy kis canneóti- cuti faluiban laktak. Telefonon töviről hegyire elmagyarázták az utat: — Hajtsatok egyenesen az országúton, míg csak egy emeletes szürke házat nem láttok.. Mi pedig a tervezettnél egy nappal később érkeztünk oda, mert a szürke házas országúiról való elképzelésem, meg a barátaink elképzelése között több mint háromszáz mérföld volt a különbség. 12 A dél-amerikai országokban viszont senki sem használ házat tájékozódási támpontként. Itt a dombokon van a hangsúly. Bármelyik hely »ott van mindjárt a domb mögött, egy macskaug- rásnyira, senyor!-« Ez a macskaugrásnyi domb azután lehet 20 mérföldre — de lehet 120 mérföldre is. Az angoloknak ezen a téren szintén megvannak a maguk jellemző sajátosságai. Ha valaki történetesen megkérdi egy falusi lakostól, hogyan juthat el Popecombe-ba —, az illető imigyen váia- Rzol: — Hajtson végig azon az utcán, uram, a második útelágazásig. Ott aztán álljon meg a kocsmánál — és kér- deaáB&Cdjön megint. Húsz percnyi keringés és háromszori magyarázat után pedig az ember megint ugyanazon a helyen van, ahonnan kereső útjára indult. A férfiak olykor szívesen dicsekednek azzal, hogy ők milyen pontos tájékoztatást tudnak nyújtani az arra rászorulóknak. — A negyedik közlekedési lámpánál forduljon jobbra — magyarázza az ilyen szerzet —, menjen két és egynegyed mérföldet egyenesen, ott forduljon balra, aztán hajtson megint csak egyenesen 840 yardot, ott meg 76 fokos szögben kanyarodjon be. Hatvanöt másodpercig egyenesen haladjon, feltéve, ha óránkénti 45 mérföldes sebességgel hajt. Tekintettel kell lenni arra, hogy az ilyesféle túlzott pontosság nem visz jóra. Miközben ugyanis az ember a mérföldeket, a yardokat, meg a fokokat és a másodperceket számlálgatja — maga is a baleset tőszomszédságába kerülhet, alig néhány hüvelykkel kerüli él a halált... Még valamit. Az emberek rendszerint el sem tudják képzelni, hogy valaki ne is- | merje azt, ami az ő szemükben teljesen nyilvánvaló. A falusi lakos, amikor kioktatja a városi autóvezetőt, okvetlenül így magyaráz neki: — Hajtson csak egyenesen addig a kölestábláig... A városi lakos azonban képtelen megkülönböztetni a kölestáblát például a búzatáblától és ezért, mivel res- telli bevallani roppant tudatlanságát, isten tudja, hová vetődik el. Még egy megfigyelés. À férfi inkább száz mérföldet 1 hajt feleslegesen, 'mintsem i megkérdezze az utat egy já- Q rókelőtőL Ebben különbözik | a feleségétől, aki nem hisz 0 egyetlen útjelző táblában | sem és inkább a járókelőktől i kérdezősködik. Teszi pedig i .azért, mert szentül hiszi, B hogy mindenki más többet I tud az 5 férjecslkéjénél. Amikor befejezem az útbaigazítás művészetéről szóló rövidke karcolatomat, ezzel a felhívással fordulok a nyájas olvasóhoz: ha valaki netán nehezen megtalálható helyen lakik és el kell ma- 1 gyaráznia embertársának, ho- B gyan juthat el oda — akkor előre próbálja ki a mondóká- ját Stílusa pofon egyszerű és kristálytiszta legyen. Ismertetését ne zsúfolja tele dombokkal, szürke házakkal, lábakkal, mérföldekkel meg fokokkal. Ha meg minden | kötél szakad, annak a far- | mernak a tanácsát kövesse, a aki feleségemnek arra a kérdésére, hogyan jutunk el a tóhoz — lakonikus tömörséggel így válaszolt: — Maguk úgysem találják meg.;: Génért GyBrgy fordítása U3 KÖNYVEK A Kossuth Könyvkiadó újdonságai között jónéhány érdemel említést. Megjelent Marx és Engels Művei gyűjteményes kiadásának 36. kötete, a marxizmus klassziku" sainak 1883—87 közötti levelezésével ; e levelek között sok olyan van, amely először lát napvilágot magyar nyelven. A német A. Bönisch és D. Reichelt közös munkája a Polgári társadalomfelfogások és a valóság című tanulmánykötet. Könyvük propagandistáknak, a marxista— leninista oktatásban résztvevőknek, a társadalomtudományi kérdések iránt érdeklődőknek íródott, azzal a be'" vallott céllal, hogy tömör, közérthető formában ismerkedhessenek meg napjaink divatos polgári elméleteivel, segítve nekik az ezek közt való eligazodásban, tájékozódásban. A bevezető fejtegetések, a marxi—lenini társadalomelmélet alapfogalmainak pozitív kifejtése után öt nagy csoportban (Ipari és posztin- dusztriális társadalom; Jóléti társadalom, illetve állam; Középosztályi társadalom; Demokratikus szooiahzmus ; Polgári prognosztikai, futurológiái kísérletek) tárgyalják a leglényegesebb polgári elméleteket A Marx előtti közgazdász gondolkodók életét nézeteit ismerteti a szovjet Andrej Anyikin professzor rendkívül éraekes könyve, amely már sok nyelven megjelent A kötet könnyen érthető formában mutatja be az elmúlt századok legnevesebb közgazdászainak munkásságát és nézeteit miközben érezteti a kort, a történelmi miliőt is, amelyben tevékenységüket kifejtették. Sokak érdeklődésére tarthat számot az a dokumentumkötet, amely Magyar—brit titkos tárgyalások 1943-ban címmel látott napvilágot, egy sor, eddig sehol nem publikált, forrásértékű anyaggal. Stromfeld Aurél születésének 100. évfordulója alkalmából harmadik kiadásban jelentették meg Földes Péter életregényét, A túlsó partról címmel. A Műszaki Könyvkiadó gondozásában látott napvilágot Bakó Ferenc: Parasztházak és udvarok a Mátra vidékén című, mintegy másfélszáz fotóval, rajzzal illusztrált kötete. A tájjellegű építkezés sok érdekes dokumentumával megismertető kötet segít abban, hogy egyszerű lakóházakban is felismerjük a maradandó művészi értéket, falusi mesterek kitűnő ízlését. Szakemberek számára íródott William Feller: Bevezetés a valószínűségszá- mításba és alkalmazásaiba című kötete* Sokak számára jelenthet segítséget Callme- yer Ferenc és Rojkó Ervin most újabb bővített kiadásban megjelent könyve, Az én házam. A több más szakember közreműködésével készült Szemlét Ferenc Az álom túlsó partján Az álom túlsó partján hajnalon ta két szarka-óra csönget a világ valóságából álmok és csodák könnyű ködeit oszlató goromba s mégis vidám hangzással Oszladoznak a kábult elme rémei a gyors ütemekre, s felfénylenek a sors éjeiből a rossznak és gonosznak szorongását telűző égi fények sugarai. Megint pihenne nagy békéjében a nyughatatlan agy forrongása s az önemésztő lélek riadalma, ha a két szarka-óra hagyná. De ők csak csöngetnek. Meleg igyekezettel így ébresztenek tárgyi szépre, tapintható valóra. Bános János Hazaérkeznek Nem a géppisztolyok: a mankók nyerik a háborút Elindulnak a rájuk aszott bőrrel Kiskabátban mint madárijesztők a kertek s pályaudvarok tábornokai: hazaérkeznek immár a koldusok S lui katonaköpenyben akár Barlach kápolnája a világháborús menekülttel? Menetel már mindörökre a széllel ázott katona — lába elé az út terít csizmatalp-csöndet hogy otthon legyen Siokolay Zoltán Levélrészlet Kávéscsésze az őszinteség, fekete éjszakát kartyuüiatss, hogy ébren maradj. Ha mint az óramutatói .<* csak szédültéi forognék egy csók emléke körül ötven évig, ki rámtekdnt, az mind egy népdalt énekelne eL Asztalra feszített bal-tenyér a szív« kés kopog, szökdécsel az erek között Agyamban összekucorodnak szeretőim« alszanak vackukon, mint a macskák. Hittem: azt kezdek életemmel« amit akarok, sej-haj. csak amit akarok. Amit nem lelhet soha. Elképzelek egy szénaboglyát, föltürt szoknyád a melled eltakarja; csillag döngicsél nyelved hegyén, de kopogtatás és szívremegés, nyitom, nyitom már szemem. Idegen tányérokról, idegen poharakból, ismeretlen ágyon veled is, bárkivel is, gondold meg hát, az elsötétült ember világosságaidba hogy lehet szerelmes? Én hamis hajnal nem vagyok sosem. A magyar területi színház negyedszázada A dél-szlovákiai Komámó- ban (Komárom) már huszonöt éve működik a Magyar Területi Színház. Fennállása során 175 ősbemutatót és 7500 előadást mutatott be, amelyeken két és félmillió néző vett részt. Tíz évvel ezelőtt alakult meg a Magyar Területi Színház Thália Kamara- színháza a kelet-szlovákiai Kosice (Kassa) vàrœban, ahol szintén nagyszámú magyar nemzetiségű dolgozó él. A számok száraz adatai mögött azonban az egész színésztársulat igényes munkássága áll. A színház együttese ugyanis a szó szoros értelmében színházi kultúrát visz a magyar nemzetiségű lakosság közé, a legtávolabbi városkákba, községekbe és kis falvakba is. A színház dramaturgiája kezdettől az új gondolatok hordozója, az emberek közötti új kapcsolatok harcosa. Mivel főként mező- gazdasági lakosságú területeken működik, figyelmét elsősorban a falvak problémáira összpontosítja. Ez persze nem azt jelenti, hogy a színház repertoárja egyoldalú sőt.;: , A színjház hivatása elsősorban az, hogy a Csehszlovákiában élő magyar lakosság kötet hasznos gyakorlati tanácsokat ad családiházak, ví- kendházak építéséhez, berendezéséhez, az épületeknek a környezetbe történő beillesztéséhez. A kiadó népszerű Hogyan tovább? sorozatában látott napvilágot Tamás György autóskönyve, a Polski Fiat 126 p. Az Ipari szakkönyvtár új kötete Szablya Ferenc Csatornázás című szakkönyve. A Röviden és tömören című sorozatban látott napvilágot két ismert külföldi szakember — W. Deppert és K. Stoll — közös munkája, a Pneumatika a gyakorlatban. Az Európa Könyvkiadó egyik legnépszerűbb sorozatában (Lyra mundi) jelent meg a nálunk is jól ismert Anna Ahmatova válogatott verseinek kötete. Ismét a könyvesboltokba került a világirodalom egyik klasszikus értéke, Roger Martin du Gard: A Thibault család című háromkötetes családregénye. számára hozzáférhetővé tegye a magyar, a szlovák és a cseh színműirodalom mai alkotásait, az orosz és szovjet írók drámáit, valamint a színmű-világirodalom legjelentősebb műveit. Ez a felfogás tükröződik a színház egész huszonöt éves dramaturgiai vonalvezetésében is. A színház repertoárjának súlypontját az eredeti szlovák színműirodalom alkotásai teszik ki — , Lubomir Smrcok, Ján Kákoó, Ladislav Luknár, Ivan Bukovëan, Ján Solovió és mások színművei. Színpadján gyakran láttak napvilágot Szlovákiában élő magyar írók — mint Egri Viktor, Dávid Terézia, Voj- tech Lovicsek — alkotásai és a legfiatalabb írónemzedék művei. Emellett a színház a klasszikus magyar írók — Jókai Mór. Vörösmarty Mihály vagy kortárs szerzők — Tamási Áron, Mesterházi Lajos stb. — műveit is bemutatja. A Magyar Területi Színház művészei előadásaik kétharmadát vendégjáték formájában mutatják be, a többit Komáméban és Kosicében. Hetven vendégjáró helyen bemutatott előadásaik egész Dél-Szlovákiát beszövik, ahol magyar nemzetiségű lakosság él. Egyre jobban fejlődik a színház kapcsolata a budapesti Színház és Filmművészeti Főiskolával. A színház tevékenységéhez nagy segítséget nyújtanak a győri Kisfaludy Színházzal és a miskolci színházzal fenntartott kapcsolatai. Több darabot Komámóban és Kosicében is az említett baráti színházak rendezői tanítottak be. Az idei jubileumi évad végére a Magyar Területi Színház turnét tervez a magyar városokba. A Magyar Területi Színház Szlovákia színházkultúrájának elválaszthatatlan részévé vált és sikerrel teljesíti fontos politikai hivatását — a baráti nemzetek állandó közeledésének támogatását. Csehszlovákia legfelsőbb párt- és állami szervei elismerésük jeléül az Építőmunka Érdemeiért állami kitüntetéssel jutalmazták munkáját. Daniela Geskovú « A mából meríti tárgyát Dávid Terézia, Időzött boldogság című darabja. |