Somogyi Néplap, 1978. április (34. évfolyam, 77-101. szám)

1978-04-09 / 83. szám

j&ss/rmcA Csanádi János SOMOGYI EMLÉK A VERS SZÜLETÉSE Mint aki már semmit se várhat — én ledőlök az alkonyba könnyedén, elnyúlok, mint a fű, a sugarak a földbevágott könyökek alatt, ledőlök, mint a bukott napkixály hullásával a vad jegenyeámy, ki Sári, Tüskés, Hangász völ^ein alkonyattájt sóhajtgat és legyint, mikor a ménes regényes robaj- patáival hűs esti szél inai, s az éj e valószínűtlen Dunán­túlon beáll s kanászkürttel dudál S új szél hasad az ég saegélyzetén, egy lökös dől kanyarba könnyedén, körbe-kerül, mint az éji juhász, légturbináin mélán fumlyáz, s míg hangsebesség hordja szét dalát - hallgatom ezt az új romantikát M egint jelentkeztek né­gyen — mondta a férfi, — Eleinte úgy gondoltuk a vezetőségben, hogy nem engedjük, de üsse kő, végül most rájukszámol­juk a pénzromlást, a kése­delmi kamatot és a hasznot.. — Apa! Bemehetnék olvas­ni a szobába? — Micsoda?! — Olvasni szeretnék a szo­bában. — Nem lopom én az ára­mot, fiam; az pénzbe kerül. Kibírja Szilvia is, Attila is, te is kibírod! Tibor elhúzta a száját, ölé­be ejtette a kezét és nézte kövér, pirospozsgás apját — Három éve a Törpevíz- mű-társulat alapításakor ne­künk tízezerbe került a be­vezetés, ez a négy okos meg tizenhétezret fizet, ha mos­dani akar... Mi van? Az asszony pár perce már kisebbik fiát nézte, nem a férfit: — Tanulnod kellene? Ah­hoz olvasnál? Tibor egy pillanatig hall­gatott: nem, ngm hazudok. — Csak olvasnék. — Még nem fejeztem be! — Dehogynem fejezted. — Honnan tudod? — Elmondtál mindent Nem? Egy percre csend lett a nagy konyhában. A férfi kap­kodta a fejét, tekintete Szil­vián nyugodott meg: — Kimerültél, kislányom? — Tessék? A lány fölnézett, arcán még egy mosoly, az ölében tartott Rakéta újság visszfé­nye. — Olvass csak, olvass — mosolygott az apja. — Kell a kikapcsolódás napi tíz óra munka után. Én már rég szecskavágóba dugtam volna az összes fecsegő liba fejét Kurucx Gyula S zilvia megvonta a vál­lát : — Ti agitáltatok a fodrá­szatra, nem? — Ne búsulj, Szilviként összejön a pénz az üvegházra, aztán két—három év, és sa­ját szalont nyitunk neked. — Jó fej vagy te, apa. Hogy ott tizenkét órát dolgozhas­sak, mi? Annak a hasznából mit csinálnál? — Abból?... Hát neked!,: Csak a tied lenne... Te nem azt akarod, hogy mindened meglegyen a férjhezmenős­kor? — Hol? — Hogyhogy hol? Hát hogy legyen! — Melegházban, mi? Tu­dod, mit szeretnék én, apa? Viszontlátni a keresetemet, és lelépni. Jó messzire. A férfi döbbenten bámult: — Szilvia! — Ha rám fér a pihenés, akkor hagyjál olvasni... Jó? — hátradőlt, és tüntetőén föl­emelte a Rakétát. A férfi keserűen nézte. A felesége csendesen maga elé samolygott, de Tibor nem figyelt rá, simogatni kezdte hát maga előtt az abroszt. Csend ülte meg a konyhát. Az egy szál dróton lógó pléh- tányéros villanykörte elosz­totta gyér fényét a három gyerek, a szülők, a búboske­mence, a dikó, a gáztűzhely, az automata mosógép és a tévé között, s félig árnyék­ban hagyta a két kicsi abla­kot. Törpevízmű-társulat M Vajon miért szorozható a tömeg a sebesség négyzeté­vel? — töprengett Tibor. Az általános iskolában egyre azt verték a fejünkbe, hogy egy alma meg két -körte az egy alma és két körte. Ha meg­szorozzuk, legföljebb ' két körtalma válna belőle, de közben elveszne egy darab. Szorozható kétféle valami egymással, ha a kukorica és a krumpli még hibridet se ad?... Magyarszor román az mamán vagy rogyar? Elvi- gyorodott — észrevette ma­gát, és lesütötte a szemét. I indenki csendben van. Máskor fülsiketítő a zaj. Mégis csak éjsza­ka használhatják az új szárnyban a három szobát. A villanybojler is csak szom­bat déltől vasárnap reggelig működik. Ha olvasni kezdek, valaki úgyis félbeszakít. Va­jon ki kezdi most? Apa be­gombolkozott, anya figyel,' Szilvia elsüllyedt a folytatá­sosában, Attila magol. Anya vagy Attila fogja elkezdeni.. Ma délelőtt azt mondta Sü­lé, hogy ha valakinek ha­mut szórnak a sörébe, berúg, mint a csacsi. Egyik haver­ja úgy spórol, hogy egy kor­só kőbányait jól megszór ci­garettahamuval, attól rászáll a köd. Hogyan lehetséges ez? Az ital gondolatától megráz­kódott; nem szerette, különö­sen, ha apa vagy Attila jöt­tek haza bűzölögve egy-egy kanmuriról. — István — szólalt meg halkan az asszony. — Mi az? — Mit szólnál hozzá István, ha átmennék a kertészetből a nylonüzembe? — Ott rosszul fizetnék! Mi • fenéért mennél?! — Tudod, mennyi baj van a derekammal. Mégis csak fűtött helyiség, nyolcórás munka, ugyanolyan nyugdíj. — De tizennégy forint he­lyett csak tíz az órabér! — Engem nem érdekei, István. Jön a tél, nem bí­rom a derekamat, nem bírom a szabadban! — És a veszteség?! — Mihelyt elcsórják a szög­vasat, meglesz az üveghá­zunk. Ott behozom a különb­séget Elég nekem a hideg, elég két életre! A hálószobát se fűtjük. , — Minek fűtenénk? — Mindegy István, én át­megyek a nylonüzembe. — Már el is intézted, mi?! — Hát az az igazság, hogy elintéztem. — Nekem csak most szólsz?! Hát ki az úr a ház­ban?! Attila fölnézett, s megro­pogtatta a csontját: • — Ne ordítsatok már, ta­nulok. — Az úristenit itt már mindenki rám szól?! Hát ki vagyok én itt?! Attila elhúzta a száját: — Az úr vagy itt apa, de csak addig; amíg marad, akin uralkodjál. — Tartsd a szádat, mert.. — Én tartom. Nekem nem sok van már hátra. A férfi kihúzta zsírpámás, széles mellkasát de nem szólt. — Hogy mondják azt, hogy szkarube, öcskös? — Micsoda? — Szka-ru-be. — Betűzd. — S-c-h-r-a-u-b-e! — Sraube, te dinnye! Min­den söcöhö az ső. Mit jelent? — Csavar. E A z apa Ingerülten nézte, aztán kifakadt: . — Azt hiszed, az endéká- ban jobb lesz? Ott többet ke­resel? — Nem tudom, mennyit keresek, de jobb lesz. — Majmok! Külföldimá­dók! Hát hol keres annyit egy géplakatos, mint itthon, ha fusizik? Attila nem válaszolt. A fér­fi fújtatott, rágyújtott, és maga elé lövellte a füstöt. Tibor meg Szilvia duzza­dó mellét nézte. Hogy törik érte magukat a palik. Még ővele is kedvesek, őt is meg­környékezik, hogy a közelébe jussanak. A múltkor az a nagyképű, hírhedt Kömyei hirtelen felnyögött: »Micsoda didkója van a nővérednek!« Mit csináljon ilyenkor? Száj­ba vágja? összeverik. Szól­jon Attilának? Az se hisz már a becsületmegvédő vere­kedésben. Szilviának senki nem elég jó itt, a faluban. Vagy a falu nem elég jó... — Hallottátok?! Fölriadt. Anyja körbehor­dozta tekintetét: — Azt kérdeztem: ki megy ki bezárni a baromfit? Lassan mind fölnéztek. A főutca higanygőzlámpái meg­világítják udvarukon a bo­káig érő sarat — erre gon­dolták. — Szilvia? — Hagyd már, eleget dol­gozott! — mordult föl az apa. — Akkor menj ki te! — Én?! Miért én? — Ki megy ki bezárni a baromfit; mert nekem fáj a hátam?... "gymást nézték. — Majd én — állt föl Tibor. — Nem! — csattant föl az anyja. — Neked nincs csiz­mád! Szétmegy a papucsod, elkoszolódik a nadrágod. Hogy mész holnap gimná­ziumba? A fiú az ajtóhoz ment, mo­solygott: — Fölveszem apa csizmá­ját, az elég nagy. — Na, holnap moshatom! — Moshatod. Én megyek ki. — Engedd él a kutyát — Miért tartjuk láncon?! — éledt föl Szilvia, — Hogy hamis legyen? Úgyse lopnak itt, falun! — Rengeteg a tolvaj — mordult föl a férfi. — Nem lopnak. — Háztól tényleg nem lop­nak — avatkozott be nyug­tatóan az asszony. Attila fölnevezett: — A rengeteg tolvaj nem háztól lop, hanem házhoz. Üvegházhoz például szögva­sat. — Elég legyen! Tibor kilépett az udvarra, le a tornácról a sűrű la­tyakba. Hátulról röfögés, gá­gogás, kotkodácsolás hallat­szott. A házak tévéantennás gerince fölött nedvesen csil­logott a törpevízmű fémgo­lyóbisa. Páskándi Géza f HÁRY JÁNOS HALÁLA ÉS TÜZES SZEMMEL HÁRY AZT MONDTA EKKOR A FURFANGTALAN DIÁKNAK „Egy hangya mászott a kezem fejére De lepöccinteném, akár egy pelyhet” KIHÚZTA MAGÁT OBSITOSUNK S ÍGY SZÓLT TOVÁBB * A FURFANGTALAN DIÁKNAK „Egy légy szállt orromra, lehet, nem hiszik am legyintéssel elűztem onnan” HÁRY SZEME MAR ÜGY LOBBANT FÖL MINT KÉT KEREK NYÁRÉJI BOGLYA „De ez semmi: még aznap három verebet Hessentettem el ablakomból” NAGYOT NÉZETT A FURFANGTALAN DE MÉGSEM TÚLSÁGOSAN NAGYOT TUDHATOTT ö IS VALAMIT BOLYHOZÖDOTT MINT A HALÄLTÖL AKÁR A HALÁL ÖNMAGÁTÓL „KI ÖKRÖT HAZUDOTT TEGNAPI NAPON ANNAK MA HANGYÁT SEM HISZNEK NAGYON” TUDTA A DIÁK S AZT IS TUDTA, HOGY NEM EZÉRT MESE-KÜT VÁNDOR-VÖDRE Sivatagba ért A pontosság szépségéért Hogy mi hívja elő a ben­nem lappangó verset, nem eléggé tudom. Néha egy szó-' kapcsolat, máskor egy felvil­lanó, furcsább kép, azután egy rendhagyó gondolatmenet, egy párhúzam, kontraszt, me­tafora... Óvakodom a túl nagy forr óságot kiváltani aka­ró hangosságtól: a hidegbor­zongás jobban izgat. A párhuzam, a kontraszt és a metafora a kedvencem. Minél rejtettebbek — annál jobbtik. Próbálom a régebben megnevezett líra műfajokat (elégia, óda, ballada stb.) ke­resztezni, új helyzetbe hozni, kissé megbontani: olykor akár az esszével is párosíta­ni, sót egybeolvasztani (eset­leg kiegészíteni, megvilágíta­ni). Az alkotói ösztönössé®, intuíció és a tudatosság kö­zött nem látok különösebb ellentmondást: kiegészülnek egymás által. Ahol az egyik csődöt mond — folytatja a másik. A tudatosság szerin­tem az ösztönösség második természete. Néha a régi rit­musokat is igyekszem meg. idézni (például az antik ver­sekét), ám ezt is csak lazán, áldottan. A nyelvi játék vagy a szöveg némi emelkedettsé­ge nem annyira ódát, mint inkább drámát sejtet, vagy változatosság-igényt. Nagyon fontos a mondat belső — nem szokványos — tagolása, a sortördelés, az értelmi hang­súlyok, a strófák terjedelmi különbsége és a staféta-rit­mus is. (Ez itt nemcsak rit­musváltást jelent, hanem azt is, hogy a szakaszok más és más sebességgel futnak a cél iránt) Tudatosan arra törek­szem, hogy egyik versem ne hasonlítson nagyon a másik­ra, a maga nemében vala­mennyi egyszeri teljesítmény legyen. (Ez főként a »kül­alakra« vonatkozik: a gondo­latmotívumok annál inkább ismétlődjenek, persze bővül­ve, egymást kiegészítve, ár- nyalódva, pontosul va.) Álljon itt például egyik új versem, a Háiy János halála című. Elemezzem röviden a fentiek szerint. Először is a tanítóköltemény műfajának feloldása történik itt. Ez a Somogyi Néplap Vasarely 7Ö éves Viktor Vasarely — magyar nevén: Vásárhelyi Győző — hetven esztendős. A Francia- országban élő, világhírű fes­tőművész, az op-art nagyhírű mestere, 1908. április 9-én lát­ta meg a napvilágot Pécsen, a mai Káptalan utca 3. számú házban. Jó rajzkészsége már gyermekkorában kitűnt; fes­tészeti tanulmányait Budapes­ten a Bortnyik-félc festőisko­lában kezdte. 1930 ban Párizs­ba utazott, máig ott él. A franciaországi Aixen Proven- ce-ban létesített alapítványt — ez múzeum, műterem, vita- hely. dokumentációs központ is egyben a Vasarely által hirdetett »boldog, színes vá­ros« egyik prototípusa. Nem sokkal később Pécsen, a hajdani szülőházában meg­nyílt a világ harmadik Vas*- MlUBÉWWW. rugalmas parabola drámaib­ban kezdődik: nemcsak a Há­ry monológja miatt, hanem mert irodalmunk közismert, ám rokonszenves hazudozója itt új helyzetben jelentkezik: nem nagyít, apró, szürke dol­gokkal henceg. Tehát nem következetes ahhoz a képhez, amelyet róla kialakítottunk: ez szokatlan, ezért várako­zást ébreszt, feszültté válunk. A vére második része nem ad teljes magyarázatot, így az olvasó arra kényszerül, hogy egyedül fejtse meg Háry János balladás tragikomédiá­ját. Sorra teheti fel magának a kérdéseket: mi is történhe­tett: Háry elfelejtett hazudni vagy valamiért nem akar? A sejtés csak a vége felé siet segítségünkre. Háry halálán van. Az utolsó két sor elégi- kusan hangzó. íme, minden kavarog itt: dráma, ballada, tanvers, példázat, elégia. És még ezek után is függőben maradnak a következő kérdé­sek (így is akartuk): vajba hősünk azért nem hazudik többé, mert érzi halálát vagy éppen azáltal érzi halálát, -hogy nem tud többé füllente­ni. Olyan közel van az el­múláshoz, hogy már az apró, szürke dolgok is mérhetetle­nül nagyjelentőségűvé válnak számára? Nem látja többé értelmét a hazudozásnak vagy pedig fantáziája meg­kopott, kiapadt, mesélőkedve elfáradt, kiöregedett — ez hozza közelebb halálát, ez sietteti? Esetleg szenilis? Közismert, hogy az emberek korosodván egyszerűsödnek, a magasból egyre lejjebb szállnak. Erről lenne szó? Nem véletlen a »furfangta- lan diák« megjelenése sem: ez már nem az ugrató part­ner, a hazudós hálás hallga­tójának álcázott ironikus fül­tanú, hanem mintha maga is megdöbbenne. Esetleg: a diák maga volna a végső bíró? A vers nagy- és kisbetűi kül- alakilag is aláhúzzák az el­lentétet: a várakozás nagysá­gát és Háry mondottainak ki­csinységét E versben talán a hazudós romantika, a nagyot- mondó história halálának va­gyunk'szemlélői. íme, meny­nyi »talán«, mennyi nyitott kérdés. Hol van tehát a pon­tosság? Nem mondok újat, ha azt môndom: a pontosság nem didaxis, nem szájbará- gás, nem a kész eredmény tálalása, hanem az eredmény általunk való megszerzése is. Ha én egészen egyértelművé teszem a verset, az olvasó nem kényszerül arra, hogy minden kérdést föltegyen magának. Én viszont ponto­san arra törekedtem, hogy az olvasó lehetőleg minden kérdést fölvessen és magá­nak válaszolja meg. Kizártam ezzel, hogy az én esetleges közhelyeimet fogadtassam el vele. (Mert ami nekem nem­közhely, neki lehet az, hiszen nem vagyunk egyformák.) Csak látszólag zárt, megkö­zelíthetetlen az ilyen vers. Sót: ez az Igazán nyitvaha- gyott költemény és az ilyen paradoxon! — sokkal sze­rényebb, mint az, amelyik­ben a költő minden kérdésre minden választ megad. Sok­kal demokratikusabb és bi­zalmat szavazó, mert bevonja a Műélvező Másikat is az al­kotásba. Páskándi Gém

Next

/
Thumbnails
Contents