Somogyi Néplap, 1978. március (34. évfolyam, 51-76. szám)

1978-03-11 / 60. szám

Tsz-munkások A 90-es láncszem A kapoíyi tsz drótkötélOze- me papíron melléküzemág, mely a maga 9 milliójával jó pénzt hoz a gazdaságnak. Az útról szemügyre véve afféle kóceráj, amelyre az arrajáró idegen azt mondhatja: »Hát ilyen helyen is dolgoznak emberek?« Belülről nézve azután 'ész­revétlenül eltűnnék a feketés falak, a sivár melegedő és a szánalmas zuhanyozó. Értel­müket vesztik az üzemről ké­szült kimutatások és a terv­számok. Mór csak az embe­rek léteznek, a füstös arcnak és borotválatlanok... Drótköteleket fonnak, vas­tag, izzó vasrudakat hajlíta­nak láncszemekké. . Mindezt kézi erővel. — A csukló készül ki leg­előbb — így Trefeli Jenő, a »főnök«, akinek karosszéria­lakatos az eredeti szakmája. — Mikor 10—12 órát ledolgo­zunk és hazafelé bemegyünk egy sörre, már remeg a kéz­ben az üveg... — Olyankor már nem ta­nácsos újabbat rendelni ... — Tíz évnél tovább nem le­het ezt bírni — vélte Borza Benő. — Azért én mégis megpró­bálom. — Vgi József kovács már hatodik éve dolgozik itt. — A faluban először rendsze­rint 'azt kérdezik: »Mennyit kerestek?«. Azután, ha meg­mondjuk, az a válasz: no, ide ón is elmennék. — Jönnek is sokan . 11 — Múltkor is volt egy je­lentkezőnk — meséli az üzem­vezető —, de mikor kezébe ad­tuk a szerszámot, semmire se ment. — A nyolckilós kalapács se tetszett neki... — Egyéni darabbérben dol­gozunk. Aki bírja, ötezer fo­rintot is meg­keres, aki nem, elmegy. Kö­zépút nincs. A jelenlegi brigád már több éve együtt dolgo­zik; a fiatalab­bak erről az alapról indul­va akarják megteremteni a saját életet. Az idősebbek pe- . dig ... Borza Benőnek pél­dául három gyereke van. Ö aztán tudja, mit vállalt és azt is, miért. Kluk Béla — aki gépkocsi- vezető volt a tsz-ben — há­rom társával néhány perc­cel előbb érkezett vissza a szarvasmarhatelepről. — A szerződésünkben is benne van, hogy ha sürgős munka akad a tsz-ben, be kell segítenünk. — Sok az idős ember. Ha például néhány vagon műtrá­gyát ki kell rakodni, ér­tünk küldenek. — Múltkor fát raktunk az erdőn. Nyolcán egy nap csi­náltunk annyit, mint előttünk tíz. ember egy hét alatt... Megszokták az erőfeszítést, meg a fegyelmet. Akik látták őket dolgoini, nem irigyked­nek többé... A kapolyi tsz 1971-ben hoz­ta létre — kitűnő piaci ér­zékkel — a drótkötélüzemét. Hárman kezd­ték, most 11-en dolgoznak itt. Termékeik or­szágszerte, ső1 külföldön is keresettek. Akad ugyan az országban egy­két hasonló üzem, de egy sincs, amelyik minden dót- kötél- és lánc­méretet egy­aránt gyárta­na, ráadásul . minimális té­telben is. — Még Bé­késcsabáról is ide járnak kö- * télért. Most a balatonfüredi hajógyárnak dolgozunk. 1 — A paksi atomerőműhöz »negyvenes« köteleket készí­tünk. — Az ám a finom, csak mi­nél többet belőle! Mikor megmutatták ezt a karvastagságú — kézzel font(!) — drótkötelet, megértettem az utóbbi megjegyzés humorát. — Gyakran előfordul, hogy az ország másik! sarkából csak délután ér ide a teherautó a megrendeléssel. Ilyenkor per­sze nem küldhetjük vissza üres kézzel, inkább elfelejt­jük, hogy négyig tart a mun­kaidő ... Kérésemre megmutatták az egyes munkafogásokat. Ugi Jó­zsef kötelén' egy kis éremre figyeltem föl. — Ez az adatgyűrű. Rajta található a kötél teherbíró ké­pessége és a készítő betűjele. Ez ütóbbi nyomán évekkel ké­sőbb is felelősségre vonhat­nak, ha a kötél szétbamlik.' Az én jelem C. — Mekkora súlyt bír el a »negyvenes« ? — Névlegesen tizenöt-húsz tonnát, valójában még 120-at is. A teherbíró képességet hat­szoros biztonsággal állapítják meg. A legnehezebb munka a 90- es láncszem készítése. 90 mil­liméter átmérőjű vasrúdból hajlítják. — Ilyenkor mind a tizen ne­kiíeszülünk. Látná csak azt az erőlködést! Ha közülük akárcsak egy is nem adja bele teljes erejét, a szívós vasrúd győz. Ilyenre azonban nincs példa. Nem tu­dom, ezek az emberek szere­tik-e egymást, de azt láttam, hogy becsülik egymás nehéz munkáját. A 90-es láncszem összeköti őket. Igazi »ember­kohó-« a kis kapolyi Üzem­Bíró Ferenc Pintér Ülvén Gyilkosság — a „szeretet jegyében” A szomszéd azt is elmond­ta, hogy a főépület mögötti vendégházban még egy fiatal­ember lakik, William Garret- son, akit a háztulajdonos el­utazása előtt költöztetett oda, hogy vigyázzon mindenre. Ezek után DeRosa elérke­zettnek látta az időt, hogy maga győződjön meg a dolog­ról. Magához vette a kocsiból a fegyverét, és belépett a ka­pun. Néhány lépés után elér­te a fehér Bambiért, benézett annak nyitott ablakán. Való­ban — félig ülő, félig fekvő helyzetben egy hulla hevert benne. Közben megérkezett egy má­sik járőrkocsi, a 8 L 62-es, s azzal William T. Whisenhunt és Robert Burbridge. Most már hárman folytatták a fel­fedező utat. Először a fűvön heverő két holttestet találták meg, Abigail Folgert és Voy- tek Frykowskit. Mindkettejü­ket szokatlan kegyetlenséggel ölték meg. Súlyos, ütésektől származó és szúrt sebek soka­sága borította testüket Bementek a házba. A szo­bában a heverőn fedezték fel Sharon Tate holttestét, egy' amerikai zászlóval letakarva. Virágos melltartót és hozzáva­ló bikinit viselt, mindkét ru­hadarab csupa vér volt. Nya­kára fehér nylonkötelet hur­koltak, amelynek egyik ágát átdobták a tetőgerendán, a másik vége pedig az ötödik holttesthez, Jay Sebrinéhez vezetett. Az ő ruházatát is vér itatta át, s kb. egy méterre feküdt a földön a halott asz- szonytól. Mindkettőjükkel ha­sonló módon végeztek, minta kertben talált áldozatokkal És vért láttak sokfelé, a folyosókon, az ajtókon, de a rendőrök ezzel most keveset törődtek. DeRosa a szomszéd­tól tudta, hogy a vendégház­ban egy fiatalember lakik. Elő szőr azt keresték. Óvatosan, lopakodva közelítették meg az épületet. Valami kezdettől fogva azt súgta nekik, hogy ott találják a tettest vagy a tetteseket. A nagy csendet, amely Los Angeles előkelő villanegyedét Jellemzi, kutyaugatás törte meg, azután egy férfihang csendre intette az ebet. A három rendőr — vala­mennyien fegyverrel a kezük­ben — valósággal bekerítet­ték a házat. Ismét csak DeRo­sa bizonyult a leggyorsabb­nak. Ö pillantotta meg elő­ször azt a mintegy 18 éves férfit, aki a lakószobában, egy kereveten feküdt. Nem láttak sem nála, sem a keze- ügyében fegyvert, ennek el­lenére elővigyázatosak marad­tak, — Ne mozduljon, mert lö­vünk!... — rúgta be DeRosa az ajtót. A fiatalember rémülten né­zett föl, három fegyver csö­ve meredt rá. Christopher, Alrobelli va­dászkutyája Whisenhuntra ugrott, de Garretson, a gon­dozója visszahívta. A rend­őrök a kutya támadásában annak "bizonyítékát látták, hogy veszedelmes gyilkosra találtak. William Garretson: leütötték, kezét-lábát megbi­lincselték, s úgy vonszolták a füvön kçresztül a rendőrautó­hoz. A fiatalember közben magához tért, ártalanságát hangoztatta, erre újból leütöt­ték. Ekkor történt, hogy nagy sietségében, az »elfogott tettes­sel« a rendőrségre igyekezve DeRosa megsemmisítette a kapugombon az igazi tettesek valamelyikének ujjlenyoma­tát. I A PONTOSSÁG ÁRA A vállalati gazdálkodás egyik-másik témáját az újságírók nem szívesen feszegetik. Nem azért, mert kényes kérdések, hanem mert nincs bennük »újság«. Az egyik ilyen »ki ne ismerné mar« téma a szerződéses fe­gyelem gyengesége. Ezzel év- i tizedek óta elégedetlenek a vállalatok. Méghozzá kivétel ' nélkül valamennyi. Tudniil­lik nincs vállalat, arpielyik legalább időről időre ne len­ne megrendelő. Az alapanyag­termelők, tehát a gyártási lánc legelején álló vállalatok is kénytelenek olykor ezt- azt másoktól megrendelni, s akkor azon nyomban tapasz­talják, mennyire bizonytalan a szállítók ígérete; hogy ' az aláírt, szerződésben vállalt határidőre, minőségre, meny- nyiségre, szállítási ütemre stb. mennyire kockázatos napra vagy hónapra kiszámí­tott programot építeni. A szállítási fegyelem lazasága persze főleg a gyártási lánc végén álló, sok szállítóval kapcsolatot tartó gyárakat sújtja a legjobban. A szocialista szerződések sem javítják lényegesen a kooperációs fegyelmet. Egy- egy helyen persze segíthet és segített is a rendes, az álla­mi szerződés mellett egy kü­lön, második szerződés meg­kötése, de a vállalatok közötti napú, rendszeres kapcsolatok­ban nem lehet - minduntalan szocialista — tehát plusz — szerződéseket is kötni, azért, hogy a dolgok valamennyire is rendben menjenek. A gyenge szállítási fegye­lem rengeteg gondot, veszte­séget okoz a vállalati gazdál­kodásban. Ez az egyik fő oka a termelés ütemtelenségének, a hajrának, az összecsapott, rossz munkának. A késve ér­kező szállítmányok, lehetetlen­né teszik a gyártási progra­mok betartását, gyakran át kell állítani a szerelőszalago­kat, gépteket, s mindez rontja a termelékenységet, a minő­séget, a vállalatok eredmé­nyét. A bizonytalan kooperá­ció miatt alakult ki az a gyakorlat is, kény- szerűségből, hogy a vállalatok — amiből csak lehetséges — önellátásra rendezkednek be. A saját alkatrész-, öntvény­vagy szerszámgyártó üzem p>éldául segíthet abban, hogy a készáruszerelés programjá­ban ne legyen gyakran fenn­akadás. Ez tehát a szerelés termelékenységét javíthatja. Csakhogy például a saját al­katrészgyártás — hiszen az nem az adott gyár profilja — többnyire csak alacsonyabb technikai, technológiai szinten valóeulhat meg: öreg gépe­ken, drágán, sok embert le­kötve. Ezért, amit esetleg nyernek a szerelési munka ütemességének biztosításával, az* elvesztik azzal, ■ hogy olyasmit is csinálniuk kell, aminek távolról 6em a specia­listái. A vállalatok egy része te­hát az »önkiszolgáláshoz« szükséges részlegek hatékony­ságának javításán fáradozik, ahelyett, hogy a kiinduló okot, amiért az »önkiszolgá­lásra« egyáltalán szükség van, igyekezne megszüntetni. No, persze ebben egy-két vállalat aligha érhet el je­lentős eredményt. Itt a vál­lalati gazdálkodás egész kör­nyezetének kell megváltoznia. Ennek érdekében az év ele­jétől érvénybe lépett egy új árképzési előírás : nevezetesen az, hogy január 1-től az ipa- ri termékek hatósági ára csak az ütemesen szállított termékekre érvényes. Egyszerűsített példával él­ve: akkor érvényesek a ható­sági árak, ha a negyedévre rendelt árut havonta, három egyenlő részben kapja a meg­rendelő. Az ettől eltérő, rövi- debb szállítás esetén (például a teljes negyedévi szükségle­tet az első hónapban kéri a megrendelő) felárat lehet kér­ni. Az eredeti ütemtől eltérő, hosszabb szállítás esetén vi­szont (például az egész ne­Mármint azokkal, akik az autóban ülünk? Ezt kérdez­tem önmagámtól, amikor az egyik külföldi folyóirat legfris­sebb számában a »labdaautó­ról« olvastam. Mert így nevez­tem el azt a járművet, ame­lyet különleges, rugalmas ka­rosszériával látnak: »labda­autó«. Az egyik nyugatnémet cég rukkolt eló. azzal az anyaggal, amelyből ha lökhárítókat, sár­hányórészeket készítenek, meg­védhetik a karosszériát az üt­közések, horzsolások ellen, Tervezik, hogy a kocsik ele­jét és hátulját szintén ebből az anyagból készítik. így az­tán »mérsékelt sebességgel va­ló összeütközés esetén nem adódik maradandó kár, mert a deformálódott részek vissza­nyerik eredeti formájukat«. Csuda tudja, de én nem sze­retnék ilyen autónak sem a gyé dévl tétólt ta trtofe8 nap utolsó napján küldik) árengedményt kell adni E rendelkezés tehát az eddiginél lényegesen érdekel­tebbé teszi a szállítókat (a belföldi gyártású termékek jelentős körénél). E rendelet erősíthet! a szál­lítási fegyelmet, mégpedig el­sősorban .azért, mert nyilván­valóbban kalkulációs tétellé teszi, a költséggazdálkodás egyik elemévé — sokkal job-, ban, mint eddig — a pontos­ságot és a gyorsaságot a koo­perációs szállításokban. Ezt a a lehetőséget persze most a vállalatoknak is széles kör­ben föl kell még fedezniük és főleg meg kell | tanulniuk megfelelően bánni az árkal­kulációval, most már a szál­lítási fegyelem érdekében is. Sőt: a termelés fegyelmének javításáért is. E z az újfajta árképzés tehát, mert valójában új — pontosabban kö­rültekintőbb — gyártási prog­ramot kíván; az egész prob­lémakört, a szállítási fegye­lem rendbetételét odahelyezi, ahol valóban meg is oldható — a termelésbe, ahol az áru születik. Az új árképzés te­hát, ilyenformán, a termelők érdekeltségét teszi egyértel­műbbé — a belső, a hazai kooperációban. Gelencsér Ferenc És akkor velünk mi lesz? Whisehunt a vendégházban maradt, ott fegyverek és véres ruhada­rabok után ku­tatott, de sem­mi ilyesmit nem talált Közben pedig megkezdték Garretson ki­hallgatását. Ar­ra a kérdésre, hogy mit csi­nált éjszaka, a fiatalember azt válaszolta, hogy egész éj­jel fent volt, levelet írt és lemezeiket hall­gatott Semmi gyanúsat nem tapasz­talt, nem hallott. Vallomását a rendőrök hazugságnak mi­nősítették : hogyan lehetséges az, hogy nem egészen 30 mé­ternyire tőle megölnek öt em­bert, s ő. semmit sem vesz észre? A gyanút erősítette, hogy a jóval távolabb lakó szomszé­dok már emlékeztek arra, hogy az éjszaka zajokat, kiál­tásokat hallottak, amelynek akkor semmi jelentőséget nem tulajdonítottak. A szomszédos házban pél­dául Soymour Kott és felesé­ge, röviddel azután, hogy le­feküdt, dörrenéseket hallott, mintha három vagy négy pisz­tolylövés lett volna. Mrs. és Mr. Kott füleltek egy darabig, de mert azután semmit nem hallottak, elaludtak, (Folytatjuk.) vezetője, sem p>edig az utasa lenni. Mert jó, ez a bizonyos rugalmas anyag benyomódik, majd visszaugrik — innen a név; labdaautó —, s egészen úgy néz ki, mintha nem is ke­rült volna bizalmas kapcsolat­ba az út menti villanyoszlop­pal. De az én biológiai felépít­ményeim hogyan igazodjon eh­hez a tárgyi alakváltozáshoz? No, tudom, holnap, de még holnapután sem szaladgálnak ilyen járművek az útjainkon, én mégis elbizonytalanodtam. Mert mi van akkor, ha törté­netesen gyalogosként' átsza­bálytalankodom az úttesten, és egyszer csak a bordáimnak tá­maszkodik egy ilyen autó or­ra? Rémes még elgondolni is: miközben ez a rugalmas autó­rész »visszanyeri eredeti for­máját«, engem rugalmasan a túloldalra továbbít, légi úton. S azután, hogy az ütközést ép bőrrel - megúsztam, a járdán összetöröm magam, és az autó azzal a rugalmas képével utá­nam vigyorog; ide süss, kis- komám, egy horzsolás sincs rajtam! Ennél az ötletnél sokkal in­kább tetszik nekem a heidel- bergi Teldix-cégnél előállított fáradásmérő — bár emellett sem mehetek el szó nélkül! Mert nem azt méri, hogy én miként állok az erőmmel, vagy hogy ön nincs-e elfáradva! Nem bizony! A repülőgépka­binok anyagfáradását ellenőr­zik vele, hogy megélőzzék ösz- szeropanásukat... Én valahogy magasabbra pontoznám azt a műszert, ame­lyik az egyén — az ember — fáradását mérné rendszeresen, s időről időre jelzéseket ad­na: állj meg, vándor, pihenj egy' kicsit, mert máskülönben felfordulsz! Vagyis összerop­pansz, mint az a repülőgép­kabin, amelyiknek nem mér­ték a fáradását... „ » Hát így van az ember ezek­kel a modem dolgokkal. De nem baj, kísérletezzenek csak. Mindenki utazhat repülővel, és akkor nagyobb biztonság­ban érezheti magát, ha tudja, hogy nem roppan össze a ka­bin, mert a minap mérték a fáradását, és még ötszázezer kilométerre szavatolták a ki­tartását ... És a »labdaautó« se olyan taszító — föltéve, horv nem ugrunk neki —; hi­szen a rugalmas karosszéria folytán nem bizonyos, hogy mindig autónak használják majd... h. r. A Polanski házaspár londoni esküvőjén — 1968-ban.

Next

/
Thumbnails
Contents