Somogyi Néplap, 1978. február (34. évfolyam, 27-50. szám)

1978-02-05 / 31. szám

«Mnnnfli Ptfrlfsliiiimisl tndsttuk Bit»* «kik Ismerték és szeret­tÄ, bogy SAART ZOLTÁN életének 77- évében, hosszú beteg­ség után elhunyt. Temetése feb­ruár 8-án, szerdán du. fél 4 óra­kor lesz Kaposváron, a Keleti temetőben. A gyászoló család. • * • lOSy fájdalommal tudatunk; Ivogy feleségem, édesanyánk, NAGT ISTVANNÉ Szabó Anna voit Kaposvár, Tan ács ház «. lé. sz. alatti lakos, nem várt hirte­lenséggel, 78 éves korában el­hunyt. Temetése február 7-én fél egy órakor lesz Kaposváron, a Keleti temetőben. Nagy család. a««) • • • ▲ kapogrúr—kaposmérdB latin­es Sándor Mg. Tsz vezetősége, pártszervezete éa tagsága mély fájdalommal tudati a, hogy NAGY SÁNDOR volt termelőszövetkezeti főköny­velő, 52 éves korában, hosszú szenvedés után elhunyt. Temetése február 5-én, ma 2 órakor lesz a kaposméről temetőben. Latinca Sándor Mg. Tsz vezetősége. cisoear) • * » Méfy fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett fiam, édesapám, testvérem, NAGT SÁNDOR Kaposmérő, Kossuth út 103. szám alatti lakos, a kaposmérői mező- gazdasági termelőszövetkezet volt főkönyvelője, 1978. február 2-án elhunyt. Temetése február 5-én, ma délután 14 órakor lesz a ka­posmérői temetőben. A gyászoló család. (100681) • a a Megszomorodott szívvel tudatjuk mindazokkal, akik ismerték és szerették, hogy drága édesapánk, nagyapánk és rokonunk, KISS JÓZSEF aranydiplomás nyng. iskolaigazgaf* életének 76. évében rövid szen­vedés után elhunyt. Temetése február 7-én du. fél 3 órakor lesz a kaposvári Keleti temetőben. A gyászoló család. <906j I Balatonszemesen, a központhoz 10 percre 400 n-öles zártkert el­adó. Érdeklődni: Tol­di n. 13. Gelencsér. Telefonj «5-162. Jutában családi ház — jó melléképületek­ké 86# n-öles telekkel — eladó. Érdeklődni : Juta. Rákóczi u. 58. _______(190451) B alatoniadén a Kos­sá István u. 184. sz. alatt kétszobás, hal­loa. főzőfülkés (zu­hanyzó. WC) víkend- ház beköltözhetően el­adó. Érdeklődni : ugyanott. aW48S) Háromsaebáa családi ház étadó. Nagyatád. Arany J. a. 17. OMSW) Merayéa a Dózsa Gy. u. 26. számú csa­ládi ház 100 000-en alul készpénzért el­adó. (190492) Fádnál családi ház olcsón eladó. Érdek­lődni: Fenyvesi Ká­roly, Somogy aszaló, Petőfi u. 3. (960) Kaposváron közmű­vesített telket vennék. Telefon: 14-154. mun­kaidőben. Nagyberkiben csalá­di ház eladó, ugyan­ott szőlő is présház­zal és teljes fölszere­léssel Dobos Sándor, Nagyberki, Vörös Had­sereg útja 58. _______(199551) K aposszerdaheiyen a Petőfi utca 48. számú ház — 1200 n-öl te­lekkel, gazdálkodásra alkalmas — sürgősen eladó. (190518) Eladó Baté-hegyen 1200 n-öl szőlő éa szán­tó — pincével, felsze­reléssel együtt —, buszmegállóhoz közel. Ara : 40 Ft/n-őlenként- Ftzetés készpénzben Érdeklődni : Balogh Józsefné, 1224 Buda­pest XXTL. Barackos U. H. (17310) Kétszintes, kertes családi ház — mellék- épülettel — beköltöz­hetően eladó. Nagyka­nizsa, Dózsa György U. 78. (83496) |$ LAKÁS Kétszob a-osszkom - fertő« központi fű- téses IKV-lakásun kát megegyezéssel elcse­rélném két és fél, három szobásra. Az ajánlatokat a kiadóba kérem, a 36-os szám­ra. M Kaposvár köz- pontjúban 3 wnti baBos, ssüsmÄyzetla, összkonrtortoa, kö»~ ponti fűtése örökla­kás — májusi beköl- tözésseL Orvosi rende­lőnek alkalmas. Tele* fon : Kaposvár. 12-221. v Elcserélném (vagy eladnám) Balatonmá- ria-fürdőn az állomás­tól egy percre levő ikervillám felét (2 szintes, befejezés e’őtt) kész kis nyaralóért, Máriától Földvárig. Lehet faház is. Aján­latokat ^Minden meg­oldás érdekel* jeligé­re a 190461. számra, a hirdetőbe kérek. (190481) Dombóvár, Molnár Gy. u. 15., m. eme­let 1. sz. alatt három­szobás, komfortos la­kás — OTP-átvállalás- sal — eladó. Telefon: 19-32. '59729) Eladó az év végén beköltözhető négyszo­bás teraszos, szövetke­zeti lakás. Érdeklőd­ni: a kaposvári 13-561- es telefonon, 5 éra után. (190195) Kertes, OTP-s társas­házban két és fél szo­bás, központi fűtéses lakás garázzsal eladó. Kaposváj*, Szombat­hely u. 1., I. em. 3. 17 óra után. (987) A Balaton déli part­ján vagy közelében villany- és vízszerelé­si munkát vállalok új építkezésen és felújí­táson. Közületek ré­szére ÉRINTÉSVÉ­DELMI felújítást vál­lalok. Horváth István villamosenergia-ipari technikus, villanysze­relő mester, 8125 Sár- keresztúr, Kossuth u. 63. (17386) EGYÉB Beteg nő nappali — 9—18 óra közötti őrzé­sére — megfelelő asz- szonyt keresek. Fize­tés : megegyezés sze­rint. Jelentkzés a 12-803-as telefonon, le­hetőleg 18 órától. O90454) Jó állapotban levő »Esz* trombita és. egy -A* klarinét eladó. Kaposvár, Németh István fasor 54. Sárga Hampshire és húshibrid napos- és előnevelt csirke kap­ható. Havasi Imre, Andocs. (975) Hathónapos, törpe j növésű palota kanku- i tya — törzskönyvi ! lappal — eladó. Ka­posvár, Nyár u. 56. Eladó sötét, kombi­nált szobabútor és két ágy ágybetéttel. Érdeklődni: egész nap. Nagyatád, Báthory u. 2. (190587) KÖZM0NDÁSMŐD0N Goethe *Közmondásmódon « című ciklusából idézünk. VÍZSZINTES: t. Ar. Idézet elsfi része (zárt betűk: N, O, D). 14. Illatos virágú, bokros terület. 15. . . . lógia, a hidrobiológia egyik ága. 16. Bátorkodik. 17. Emelke­dik az ára. 19. Helyhatározószó. 20. Váza belseje. 21. Az idézet második r«#'e (zárt betűk: M, B). 22. A belga és a svéd gépko­csik jelzése. 23. Szóösszetételek előtagjaként a jelentése: által, keresztül, (-f’) 25. Ház része. 26. Cukrozott. 29. Tápláló ital. 32. l ak betűi. 33. Kutyája 34. ‘Kétpáreve­zős, gurulóüléses csónak. 37. Bu­kovinai 'magyar népcsoport. 39. Szabadságvesztés. 40. 1919-ben el- leníorradalraárok által meggyil­kolt német politikus (Kurt . . .). 41. Hamu . . . , mesebeli leány. 43. A beszédet alkotják. 45. Távolke­leti helyiség a Szovjetunióban, a Tanjseni-öoöl partján. 46. Rosta része. 48. ÉTÉ. 49. Erős csemege­bor. 51. Az »♦Elysium« című re­gény írója (. . . Imre, 1919.). 53. Karélia belseje. 55. Mutató név­más. 58. A germánium vegyjele. 59. Biztonsági szerkezet. 61. Éne­kelve előad. 62. Maró anyag. 63. A BAlATOWfllARTA- FfllWfl Ä VI»«* A MBS pályázatot hirdet idényjelleggel működő, Bala ton-parti vendéglátóipari egységek vezetői \ és vezetőhelyettesi munkaköreinek betöltésére 2. sz. büfé, Balatonmária, strand (üzletvez. és vez. h.), 4. sz. bisztró, Balatonmária, Csatornapart üzletvez. és vez. h.), 13. sz. büfé, Balatonszentgyörgy, Csillagvár (üzletvezetői, 15. sz. italbolt, Balatonberény, strand (üzletvez. és vez. h.), 16. sz. halsütő, Balatonberény, strand (üzletvez. és vez. h.), 18. sz. fagylaltpavilon, Balatonmária (üzletvezető), 19. sz. pecsenyesütő, Balatonmária, strand (üzletvezető), 21. sz. büfé, Balatonmária-alsó (üzletvez. és vez. h.), 27. sz. szikvízlerakat, Balatonmária, Csatornapart (üzletvez. és vez. h.), 29. sz. étterem, Balatonfenyves-alsó, Sm. KlSZ-tábor (üzletvez. és vez. h.), 30. sz. büfé, Balatonfenyves-alsó, Sm. KISZ-tábor (üzletvezető), 45. sz. Kupa étterem, Balatonfenyves (üzletvez. és vez. h.), 46. sz. Vitorlás büfé, Balatonfenyves, strand (üzletvezető), 47. sz. Ezüsthíd büfé, Fonyód-Bélatelep (üzletvezető), 52. sz. Bambi büfé, Fonyód (üzletvezető), 53. sz. ABC-büfé, Fonvódliget (üzletvez. és vez. h.), 58. sz. Palacsintasütő, Balatonmária, strand (üzletvezető) Jelentkezés az áfész személyzeti vezetőjénél személyesen vagy Írásban (Balatoramária-íürdó, Keszeg u. 16.) — az eddigi munkahely megjelölésével, részletes önéletrajzzal. Erkölcsi, működési bizonyítvány szükséges. A pályázat elnyeréséhez a jelentkezőnek rendelkeznie kell az 5/1972. sz. BkM rendeletben felsorolt feltételekkel. (17282) A Kaposvári Ruhagyár ] felvételt hirdet férfiszabó szakmába való beiskolázásra általános iskolát végzett fiúk és lányok részére. A gyakorlati oktatás korszerű tanműhelyben történik. Kedvezményes étkezési lehetőséget biztosítanak. Jelentkezni az iskolában lehet, vagy személyesen a vállalat személyzeti és oktatási osztályán. (17303) A Pauiutfonó-ipari Vállalat Kaposvári Gyára 8. osztályos lányok jelentkezését várja 2 éves fonó szakmunkásképzésre Elméleti képzés 3 alkalommal az 512. sz. Ipari Szakmun­kásképző Intézetben, gyakorlati oktatás szintén heti 3 alkalommal a gyárban. Tanulmányi ösztöndíjon kívül társadalmi ösztöndíjat, ingyenes elhelyezést, napi háromszori. étkezést és helyi- járatbérletet biztosítunk a tanulóknak. ’ (17309) Dolgozókat alkalmaznak Az Ön érdeke az érdekes! Felvételre keresünk 1 férfi mun­kást árukísérői munkakörbe, 1 gépkocsivezetőt és 1 női munkást adminisztrációs munkakörbe. Je­lentkezni: PIÊRT 16. sz. lerakAta, Kaposvár, Jutai út. (190586) | A Somogy megyei Moziüzemi Vállalat felvételre keres egy terv­statisztikai előadót és egy köny­velőt. Jelentkezni a vállalat fő­könyvelőjénél lehet. (199590) Baranya megye egyik községé­ből való. 65. Lefelé — régi. népies formában. Az Ön érdeke a FÜGGŐLEGES: 1. Pásztorkodó népek. 2. Például a fát rajzolat­tal díszíti. 3. Megéri — egynemű betűi. 4. A hollium vegyjele. 5. Ban­dériumban van. 6. Az egyik szín. 7. ... macska — bizonytalan do­log. 8. A cserekereskedelemben ezzel fizetnek. 9. Megtalálják — félmúltban. 10. Népszerű magyar táncdalénekes (. . . János). 11. Helyhatározórag, ford. 12. Olasz női név. 13. Neves német szob­rász (Georg, 1877—1947) 18. Kar­bantartó és javító vállalat név­betűi. 24. »♦Futtában« átolvas. 27. Világhírű Strauss opejett. 28. A Balaton folyója. 30. Az idézet ne­gyedik része (zárt betűk: J, D). 31. Becézett férfinév. 33. Művé­szi igényű, egyéni hangvételű ta­nulmány. 35. Város Dél-Koreában. 36. TÁE. 37. Földrajzi nevekben a jelentése: inneni. 38. A görög és az osztrák gépkocsik jelzése. 41. Mint a függőleges 12. számú sor. 42. Tisztította. 44. Régi dár­daszerű fegyver. 46. Ingat, döb­bent. 47. Az állat étvágytalanul eszik. 50. Alexander beceneve az orosz nyelvben. 51. Szétválasztva. 52. Női név. 54. A szabadba (két szó). 55. Az idézet harmadik ré­sze (zárt betűk: S, S). 56. Be­szédhang jele. 57. Mocsár — név­elővel. 50. Kereskedelmi — rövi­dítve, ford. 62. Szeszes ital régi­es neve. 64. A rubidium vegyje­le. 66. Franciaországi szakszerve­zet névbetûi (Force Ouvrière). Beküldendő: a vízszintes 1., 21., a függőleges 55. és 30. számú sor megfejtése. Beküldési határidő: 1978. feb­ruár 9., csütörtök. Kérjük a meg­fejtőket, hogy a szükséges soro­kat levelezőlapon küldjék be, s írják rá; »Felnőttkeresztrejt- vény«! Múlt heti rejtvényünk nelyes megfejtése: Rengnek a fák, zúg az erdő, szél kering az ormokon ; fergeteg támad süvöltve szárazon s hullámokon. Talpassy Tibor ősz Itáliában cí­mű könyvét nyerte Guntly Me­linda (Tapsony), Hernesz Imre (Patosfa), Szűcs Ágnes és Ná­das József (Kaposvár). A könyveket postán küldjük el. Az Ön érdeke, hogy saját erejével is fokozza anyagi biztonságát

Next

/
Thumbnails
Contents