Somogyi Néplap, 1977. október (33. évfolyam, 231-256. szám)
1977-10-09 / 238. szám
HŰSÉG CSEHOVHOZ helyett mesepótlék Columbo és az autós farkas »Mint mennek, aki inár pihenni vágyik és el i* jutott a nyugalmas ágyig, még megkérlel, hogy »Ne menj el, mesélj« — {így nem szökik rá hirtelen az éj) s míg kis szíve nagyot szorongva dobban, tán ő se tudja, mit is kíván jobban, a mesét-e, vagy azt, hogy ott„ legyél...« A nyugalmat, szeretetet áhítozó, a gyermekkort, az édesanyát folyton-foly vast vissza- sóvárgó József Attila, a harminckét esztendős kamasz kérlelte így negyven éve Thomas Manant, íiúi alázattal, a bölcsesség tiszteletével. S a nagy író atyai türelemmel tanított és vigasztalt. Mesélt kedves ku- tyusáról, az indiai Nanda és Sridámam elcserélt fejéről, tüneményesen zongorázó csodagyerekről, az elveszett József keserves boldogulásáról. Nem tudhatta, hogy már késő, mert a vékonypénzű magyar fiatalembernek a mese iránti — gyermekkortól hiábavaló — szomjúhozása hamarosan egy vasúti sínen szűnik meg. Nem bírta. Nem készült — nem készülhetett — föl mesékkel a valóság elviselésére, elfogadására vagy elutasítására. Mosónő anyja éjszaka járt haza, apja pedig volt is, nem is. A költő nyugtatgató szavai — »Aludj el szépen, kis Balázs!« — a költő skizofréniás álmától váltak igazán hitelessé. S hogyan alusznak el, milyen mesehősökkel szenderednek nyugovóra, miről álmodnak a mai kicsinyek, akiknek édesapjuk is van, s édesanyjuk sem mos nagyságos asszonyokra napi tizenhat órán át? Beáta — ötéves, középső csoportos óvodás — merengve mondja el Piroska és a farkas történetét. A fogalmakat remekül ismeri. Kosár? Abba szoktak vásárolni. Patak? Halacska van ott, s a vízbe bele is lehet esni. (Hogy a víz talán kellemes, tiszta, hűs, hogy megkóstolható vagy fürdésre használható, arról semmit sem sejt. A patak szerepe csöppet sem rokonszenves a gyermeknek — mert a nagyanyó iskolásoknak való mesét választott, melynek alapelemeiről a kicsinek nem lehetnek kialakult értékítéletei, így a borocskáról is csupán annyit tud, hogy — a nagymama iszogatja időnként.) Tamás már nagycsoportos. Estéről estére egyedül játszik, a tévémesét is magányosan nézi. Édesapja a kis műhelyben dolgozik, asztalt'készít és szekrényt, amelyet azután »el szokott adni.« A mama főz, mosogat, mindig ugyanúgy. A fiúcskától hirtelenjében két pattogós mondókára futja; mindkettőt az oviban tanulta... Krisztina sem mulasztja el soha a tévémesét. Sőt, néha édesanyja is leül mellé, ha már kész a mosogatás. Hogy melyik mese tetszett a legjobban? Fejét csóválja, tanácstalan. Lol- ka és Bolka? Szép. Moha és Páfrány? Az is szép. Hogy mitől szép és mitől igaz, ezt ott- i hon még senkivel sem beszélte J meg. Szülei nem érnek rá ... Az öntudatlanul szomorú kislányarc az óvónéni kérésére — játsszunk! — varázsütésre földerül. »Volt egy török, Mehe- med ; sose látott tehenet...« És ti láttatok már? Azt még nem, de majmot, medvét, kígyót egvikük-másikuk már szem- ügyre vehetett a budapesti állatkertben. A háziállatoknak és az erdő vadjainak, madarainak — az állatmesék főhőseinek — megismeréséhez csak az óvodai környezetismeret-órák segíthetik hozzá az apróságokat, hiszen hétvégén elenyészően kevesen kirándulnak a természetbe. A »pótlék« a tévében látott autó, rakéta, űrhajó alkalmazása az állatkák közlekedési eszközeként, azaz a természet »technicizálása« — annak megismerése helyett. Ám akgd másféle »mesepótlék« is. Jóval veszélyesebb az állatvilág gépesítésénél, moto- rizálásanál, s veszélyesebb az unalomnál is. — Gyerekek, ki ismeri Co- lumbo hadnagyot? — Én is, én is, én is! — (Hófehérke korántsem ilyen népszerű.) —- Mit szokott csinálni ez a bácsi ? Csönd a válasz, mégsem lélegezhetek föl, mégsem hihe- tem, hogy a kicsinyek — amúgy felnőttesen — füllentettek, hogy tájékozatlanságukat palástolják. Az óvónő felel helyettük. Legalább ötven százalékuk rendszeresen nézi a Columbo epizódjait, s a legszomorúbb, hogy itt az óvodában — el is játsszák. Amikor szülői értekezleten a krimik káros hatásáról beszéltünk, egy édesapa azt vágta a szemembe; ha nekem volt pénzem tévét vásárolni, milyen jogon tiltja meg ön. hogy a fiam azt nézzen í meg rajta, ami neki tetszik? Nem állítom, hogy ez az eset általánosítható. Jellemző azonban, hogy sok szülő — talán lelkiismeretfurdalásból, amiért nem nyújt gyermekének más szellemi táplálékot, például szép mesét — megengedi, hogy kicsinye válogatás nélkül bármit megnézzen. A dolog vége rendszerint rossz álom, bá- gyadtság, idegesség, sőt olykorolykor orvosi közbeavatkozást is igénylő állapot. A takaros öltöző Barkában polcok, rajtuk könyvek: a »szülők könyvtára« kötetei, köztük mese, vers. Nem túlságosan sokan veszik igénybe, akárcsak az óvónők ötleteit, olvasmány javaslatait, ajándékozási ajánlatait S ha mégis csurran-csöp- pen a gyermekeknek egy-egy könyvecske vagy meselemez, a gyilkos unalmat aligha oszlathatja el, hiszen szülő is kell, aki a történetet élettel tölti meg. Érzés, hang, mozdulat, amely kapcsolatot teremt a döcögő tudatú kisgyermek is a titokzatos — ezért néha rémes — világ között. Ha a kérésre — »Ne menj el, mesélj !« — »nem« a felelet, vagy mentegetőzés, úgy a kisgyermekre — a költő szavaival élve — mindenképp ráborul az éj. Legalábbis az érzéketlenség, a tájékozatlanság, az unalom éje. Lengyel András A DOKUMENTUMFILM A nagy regényeik ideje lejárt. Nincs időnk, türelmünk. Érdeklődésünk is sokkal inkább: a való élet eseményei felé fordult. S ez világjelenség. Viszont hihetetlenül nagy az érdeklődés egy-egy önéletrajz, napló, levelezés, kortörténeti dokumentum, vagy bármilyen hiteles, dokumentatív írás iránt A való élet érdekesebb, mint a kitalált, még oly szórakoztató történet Nincs azaz izgalmas krimi, arrtely felérne a történelem, vagy napjaink eseményeinek fordulatosságaival. A dokumentum, a valóság tényszerű feltárása már akkor (helyet követelt magának a filmvásznon, »maikor' a filmművészet megszületett. Aztán (még a hangosfilm felfedezése előtt) a »tiszta stílust« követelő irányzat, egyik megoldásként a tiszta riportázsban, a dokumentumfilmben vélte megtalálni a helyes utat. Filmtörténeti tény — olyan hatásos híradók, dokumen- 1 umfAmek születtek, ame- 1 vekkel mégoly művészi játékfilm is nehezen vehetné fel a versenyt. Mint minden művészet, a filmművészet ezen ága is pártos, — s bármit jelenít meg — nem lehet állásfoglalás nélküli. Különös hangsúly tevődik tehát a dokumentum-filmek mondanivalóiának társadalmi hasznosságára. Naoiainkban hihetetlen néry- smrűség övezi a szociográfiai irodalmat. Az új valóságtartalmak feltárásában a könyvnél, a szónál, mindenféle irodalmi megielenítésnél na- gvobb szerepe lehet a film- "ek. Hiszen olyan úi eleme- ke+ tárhat fel, amelyre más művészi megjelenítés aligha lehet kénes. A film-szociográfia nem e’é'»ed.het me* a dokumen- *''mfilm«k szűkre szabott ide- 5 «vei. Hiszen nemcsak a tá- iékoztatás, az információ a eéli a. hanem az elemzés és az értékelés is. * A másik terület, amelynek ■ feltétlen létjogosultsága van ; a hosszú dokumentumfim, a történelem, s főleg a közelmúlt — bemutatása. Idézzük csak a filmtörténet klasszikusai közül Mihail Szluckij: A háború napjai, Dovzsenko; Harc — Szovjet-Ukrajnáért vagy Joris Ivens: Spanyol föld című munkáit. De elég, ha a televízió páratlanul sikeres Századunk című dokumentum-sorozatára hivatko- zunk. Nálunk is az utóbbi időben különösen gyakran jelentkeznek rendezőink hosszú doku- mentumfilmekkeL A műfaj ellenzőit a mozi- látogatók érdeklődése cáfolja meg — e filmek még kassza- sikert is elérnek. Sajnálatos módon azonban még mindig kiszorulnák a mozikból. Még inkább a televízió képernyőjén Kapnak helyet a hosszabb időtartamú dokumentumínmek. Mi ölte Uénteken este a Csiky Gergely Színházban bemutatták Anton Pavlovics Csehov drámaírói életművének első jelentős színművét, az I vanovöt. A mű ma reneszánszát éli. A színpad alkotó- művészei Európa-szerte vállalkoznak az előadásra, s jellemző ennek a kezdetben sokak által korai zsengének — későbbi nagy művek előfutárának — tartott darabra, hogy a rendezők és a színészek korunk kérdéseire is megpróbálnak válaszolni a művel. Emiatt a megközelítések nagy változatosságot mutatnak. Két jellemző példát idézünk ennek érzékeltetésére. A neves csehszlovák rendező, Otomar Krejca 1969-ben az általános emberit hangsúlyozta: elidegenedett Xvanovja egy pisztoly- lövéssel »felszabadítja« magát. A tavalyi évadban Zaharov és Stejn szovjet rendezők vitték színpadra a művet: , Ivanov ebben nem volt cselekvő ember, fiatalabb éveiben sem. Halálának jelenete szinte »színház a színházban«, s provokálta a nézőt. A kaposvári Ivanov előadás egyetlen kikacsintás, vagy an- tagonizmus nélkül, tisztán adja a nézőnek Csehovot. Céltudatos alázat a mű iránt. Ez a legnagyobb értéke. Ügy beszél hozzánk, hogy nem lép ki a mű meghatározta időből. Rokonságot egyébként inkább a Krejca-féle színházzal tart. (Tömegmozgatás, általánosító szándék.) Nyikolaj Alekszejevics Ivanov vidéki birtokos, a járási zemsztvo tagja. Pályáján akarat-motorjából hajtva indult. Amikor a néző megismeri, már kedélybeteg, sorvad, átitatta a hiábavalóság érzete. Filantróp! vágyai összebogo- zódnak, nincs ereje új életet építeni. fsehov antihőse cselekvés- képtelenségében egyaránt rokona Hamletnek és Oblo- movnak. Felesége iránt már csak szánalmat érez; az nem társa, csupán rajongója. Ivanov tudja, hogy a »tevékeny szerelembe« szerelmes Lebe- gyev-lány sem segíthet rajta. Tisztességesebb annál, semhogy Julién Soréi módjára rangot, módot szerezzen magának felesége halála után, a lány feleségül vételével. A drámában szinte alig történik valami — ez az érzésünk —; a csehovi állóvíznek a mélye fortyog! Zsámbéki egyéniségéhez igen közel áll ez az író, ezt már a Sirály újszerű színpadra állításával bizonyította. A csak homályos utalásokból érzékelhető mélységet hozza fed, teríti szét. A kaposvári Magtárolóból múzeum Délszláv népviseletekből, a szuloki német nemzetiségek régi használati eszközeiből és a vízvári halászok ősi felszereléseiből rendeztek kiállítást egy esztendeje Barcson, a művelődési házban. Akkor hangzott el az ötlet: össze kellene gyűjteni a Dráva mentén élő emberek egykori népviseletének, használati, gazdasági eszközeinek még fel'/elhető emlékeit, s állandó kiállításon bemutatni. Hogy érdemes a gyűjtőmunkát megkezdeni, azt a kiállítás is, meg a helyi honismereti szakkör eredményei is bizonyították. Az ötlet nem kerülte el az illetékeseket. A Barcsi Nagyközségi Tanács Végrehajtó Bizottsága 1977. május 12-én határozatot hozott egy helytörténeti múzeum létrehozásáról. A gondolatnak lelkes pártfogói akadtak. A Vörös Csillag Termelőszövetkezet a nagyközség központjából nem messze levő magtárát, az egykori malmot ajánlotta fel a leendő gyűjtemény elhelyezésére. A Somogy megyei Tanácsi Tervezővállalat dolgozói felajánlották: társadalmi munkában készítik el a helyreállítási terveket. A barcsi tövál egyik szocialista brigádja pedig arról gondoskodott, hogy az épület elkészültéig is legyen helye az egyre gazdagabb gyűjteményeknek: e cél-; ra két helyiséget tettek rendbe. Alig, hogy elterjedt a hír: múzeum lesz Barcson, lelkes lokálpatrióták sora jelentkezett. Ki társadalmi munkát, ki egy-egy féltve őrzött régiséget kínált fel. Szilágyi János, a helytörténeti gyűjtemény megbízott vezetője, örömmel mesélte: — A Somogyi Erdő- és Fa- feldolgozó Gazdaság barcsi üzemének dolgozói félmillió forint értékű társadalmi munka elvégzésére vállalkoztak. Hosszan sorolhatnánk, kik jelentkeztek, pedig még a tervek is csak most készülnek. A Hazafias Népfront nagyközségi bizottsága vállalta a társadalmi murfica összehangolását. így nekünk bőven marad időnk a tárgyi emlékek gyűjtésére. — Ebben kiktől kapnak segítséget? — A honismereti szakkör jár az élen, Toldi Csaba könyvtárigazgató vezetésével. Horváth Sándor nyugdíjas rendőr őrnagy, a vízvári Csikvár Mihály, a szuloki iskolaigazgató, Bodakos Károly lelkes támogatója a leendő múzeumnak. Segítségükkel már eddig is több értékes tárgy került a birtokunkba. Gazdasági eszközök mellett, halászati felszerelések, szulo- ki használati tárgyak is kerültek az egyelőre kicsiny raktárunkba. Gulyás József tanácselnök például a lakácsai délszláv népviselet gyűjtésében segített. Két, környéken élő Kapoli-tanítvány, Dezső János és Kalmár József több faragását ajándékozta nekünk. — Mit láthatnak majd a látogatók, s mikortól? — A barcsi múzeum kapunyitását 1979. augusztus 20-ra tervezzük. Hogy mi lesz látható? Községünkben alakult meg az első somogyi termelőszövetkezet, a Vörös Csillag. így érthetően helyet kívánunk szorítani egy téesz- történeti állandó bemutatónak is. Ez lesz az első az országban. Ezzel együtt kisebb munkásmozgalmi anyagot is szeretnénk kiállítani. Az ötlet a népművészeti kiállításról indult el, így természetesen helyet kap majd a környéken élő nemzetiségek népművészete, a halászat és a vadászat régi emlékei mellett. Barcson megszületett egy jó ötlet, nyomában megindult a lelkes gyűjtőmunka. Jóllehet, a múzeum leendő épületét még nem állították helyre, így senki sem tudja mekkora hely áll majd a kiállítási vit- rinék, tablók rendelkezésére, — annyi bizonyos: mint gondolják, majd gazdag anyagból válogathatnak a kiállítás rendezői. N. J. meg Ivanovot? Tóth Éva és Rajhona Adám. előadás Ivanovja nem az in- dividumot minden fölébe helyező. önszerelmes ember. Ez az Ivanov tettekbe rokkant, kihasznált, önmaga képességeinek korlátáival tisztában lévő férfi, aki megbénult attól a tudattól, hogy képtelen önmagát megvalósítani abban a világban, amelyben él. Az általános érvényű itt ez: mindnyájan ivanovok vagyunk — nézők — egy élethelyben, vagy egész életünkben önmagunk szűkre szabott képességei miatt, melyet nyomatékosít- hat a környezet — vígan megyünk tönkre! — kisszerűsége is. A kaposvári Ivanov kezével az őt körülvevő tehetségtelen világ gyilkol: egy ivá- szatba, kártyázásba, pletykába fulladt világ. Ivanov áldozat. Lágy zene szól, de Borkin gazdatiszt puskával érkezik! Élőhalottakat látunk a színpadon, noha mindegyik jellem, mindenkinek sajátos arculata van. Emberi viszonylatok pókhálója, folytonos * szakadásveszélyben. A kaposvári előadásban nemcsak arról van szó, hogy egy dezilluzionált emberrel végez a közöny, hanem arról is, hogy egy obíomovizá- lódott, patópáli világ és egy farkastörvényű, erejét próbálgató új rend közösen nyomja ágyon Ivanovot, aki nem tehet mást, mint hogy öngyilkosságot követ el, beletúrva magát emberféregként abba a közegbe, mely az előrelépésben folyton gátolta őt. Az említett új, farkastörvényű világot kapitalista »előemberek«, a spekuláns Borkin és Zinaida Szavisna uzsorás pénzasszony képviseli. A fiatal Lvov doktor kegyetlen következetességével tükör: ilyen lehetett néhány évvel ezelőtt Ivanov is. Most egykori énje is ad neki egy lökést az öngyilkosság felé. Helyey László Lvov doktorban egy gátlásossága miatt merev és agresszív fiatalembert állít elénk, aki tudat alatt talán szerelmes Ivanov feleségébe. Az ember csak síkban képes látni, a maga bonyolultságában nem. A zilált ideg- rendszerű »nyavalygó« Ivanov ezt mondja Lvovnak: »Mindegyikünkben túl sok a kerék, a csavar, a kallantyú, semhogv első látásra, két-három külső jellemvonás alapján meg tudnánk ítélni egymást.. .« És ez itt és most is érvényes figyelmeztetés! Anna Petrovna, Ivanov felesége Pogány Judit megfogalmazásában egyensúlyát vesztett, betegségben is játékos asszony. Nem lehet társa Iva- novnak, hiszen csak az érzelmek szintjén van köze férjéhez: halálközeibe került, ijedt gyerek, bibic-tánca megrendítő. A másik nő, Szasa nemes I pózokban hisz, feláldozná magát az életmentés szép gesztusáért, melyet, mint áldozatot mutat be. A »tiszta, éteri lány« — magatartása is komikussá válik ebben a közegben. Lebegyevné — Olsavszky Éva — pénzért reszkető, szinte a vérszomjasságig kegyetlen »bank«. Vajda László gargan- tuai Borkinjával a játék örömét hozva a színpadra arról beszél: ha ez az ember egyszer pénzhez jutna, az ujjai köré csavarná a világot. Kun Vilmos egy vagyontalanságba rokkant, kiszolgáltatottságát bohóckodással leplező emberrel gazdagítja a képet: színét és visszáját megmutatva, tragikumát és komikumát egyszerre. Dánffy Sándor tehetségtelen, papucsférj Lebegyev- je erőssége az előadásnak: tisztességét iszákosságba fojtó ember. Csákányi Eszter sikere is jogos: Babakinája a közönségességét képzelt »úri modorral« próbálja kiegyenlíteni. Csernák Árpád kártyaőrültje, Jeney István és ifjabb Mucsi Sándor vendége, Lukács Andor bamba, sunyi Jegoruskája azt erősíti, amit a jellemte- remtő erőről mondtunk. Farkas Rózsa Advotya Nazarovna szerepében örökké éhes, szomjas öregasszonyt alakít. teher nagy része Ivanov alakítójának, Rajhona Ádámnak vállán nyugszik. A színész megszenvedett ezért a ‘figuráért: Ivanov ő, ugyanakkor mai ember, önmarcangoló, nyomasztó bűntudatú, sérülékeny idegrendszerű értelmiségi. Tehétetlensége és önvádja fokozódik hisztériáig. »Rendet rak« a dolgozószobájában, de igazi cselekvésre már képtelen. Állandósul oxigénhiánya ... Egy rendkívül nagy figyelemmel, pontossággal és tehetséggel épített előadást látunk. Zsámbéki Gábor (munkatársaival, Saád Katalinnal és Gazdag Gyulával) a mű tragi- komikumát hangsúlyozza. Pauer Gyula díszletéről : ilyent még nem láttunk. A képzettársítások seregére ad lehetőséget, őszt sugallnak a csupasz bokrok, áttörhetetlen gubancvilágot. A természet lemeztelenedése — és mondhatni: időleges impotenciája — a szellem sorvadását asszo- ciáltatja. Az Ivanov kúriában úgy tornyozódnak fel a székek, mint a kertvendéglő bútorai szezon végén. A háttérfalat levélmocsok piszkolja be, a színpadot fakéreg darabok borítják, ebben gázol Ivanov — de a többiek is — egyre nehezebben. Színváltásnál kupacokba halmozzák a kéregdarabokat: Lebegyevéknél »rend« van. Pauer az a művész, aki minden munkájával a korábbiakat múlja felül. Ivanov halálra készülődik a muzsikás, díszharmóniás társaságban. Utolsó mozdulatával belefúrja magát a fakéregbe... Leskó László