Somogyi Néplap, 1977. október (33. évfolyam, 231-256. szám)

1977-10-09 / 238. szám

Kerék Imre ÉJSZAKA A HEGYEN Szurokéjszaka csillagfény zizeg fenyőgallak bolyhain utszűrődve gyümölcsben a mag súlyosul a csend villog egy láthatatlan madár szeme zöldje Gyökérbe kőbe botolva szél indul tétovázva lassúdon sehonnan valahova a völgyből idevilágít a város girbegurba utcáira fűzött neonok gyöngysora Hömpölygő Léthe-hullámaiban vadakat fákat sodor a sötétség Indulni kellene haza s csak állok személytelenné mosódva hallgatom az éjszakai rengeteg súlyos szívverését Cyurkovics Tibor ÉVEK A kukoricafák között eltűntél, őszi szél zöröa lábad nyomán és tél dere rakodik a kezedre le. Alakod vették nyári fák, tavaszra váltott a világ szemedben. Es az asszonyok halovány szája mosolyog. Nem vagy sehol. Az ég a fejedre borult. M ár esztendők óta özve­gyi sorban és egyedül élt az öreg Nagy Mi­hály. Ügy is teltek a napjai, örök egyformaságban, akár a megapadt folyócska ahogy folydogál. Végre azonban mégis tör­tént valami. Pedig az a nap is, ame­lyen megtörtént a nagy ese­mény, egészen úgy indult, mint a többi. Vagyis hajnal­ban a kakasok, versengve és nagy buzgalommal, szólam kezdtek; s majd imitt-amott ■aktában ugatni kezdett egy-egy kutya is. A kakaso­kat és a kutyákat egyaránt hallotta Mihály bácsi; sőt azt is meg tudta volna monda­ni, csupán a hang után, hogy melyik milyen, s hol van ott­hon. De hát ez nem is cso­da, mert amióta özvegyen és egyedül él az öreg, azóta az első kakasszóra mindig fel­ébredt. S ettől az időtől kezdve aztán, akár egy öreg éra, nagy egyformasággal úgy ketyegte tovább ébren a per­ceket. Hát a kakasok szóltak, s itt-ott vakkantott egy-egy ku­tya. Aztán derengeni kezdett. S a derengés csendjében pedig a Mihály bácsi két lá­ba is elindult az ágyból, s követte ő maga is a lábát. Vagyis fölkelt, hogy a ház­ban és a gazdaságban elvé­gezze mindazt, amit így haj­nalban máskor is végezni szokott. Amikor minden szükséges dolgot megtett, egy kövér cigarettát sodort ma­cának, s arra rágyújtott. Az- ‘án odaállott az ablak elé, hogy kinézzen a világba. Ere­gette lassan a füstöt, s úgy szemlélte a füstön keresztül, hogy mily csend van min­denütt. ; S hogy nem történik sem­mi. Csak a keleti égen erősö­dött egyre jobban a fény, s '■sak a pirosba hajló faleve­lek villadoztak, mint a ma­darak tükrei. Mert bizony, már ősz volt. így nézte Mihály bácsi, hogy vajon mit lehet látni, s miközben nem látott úgy­szólván semmit, lassacskán valami enyhe és derűs nyug­talanság kezdett rezegni ben­ne, mint ahogy a lég is meg- únja néha, hogy ne legyen semmi szél. Hát igen, legalább egy kis fuvalomra vágyott az öreg. Kiment tehát az útra, s ott mendegélni kezdett, hát­ha lesz valami. Ment az öreg, egyre tovább a falu között, az országúton. De hát nem ott senki, s nem történt pVÍ-iv-h * -, ; , Somogyi Néplap semmi, oly korán volt még az idő. Végre azonban mégis feltűnt egy teherautó, amint nagy hatalmasan törtetni lát­szott szembe vele. Haragos ember lehetett, aki vezette, mert senkit és sem­mit nem tekintett, hanem csak robogtatta a kocsit, ami ládákkal és hordókkal volt telerakva. Több időt gondol­ván az öreg, mint amennyit a robogó alkotmány hagyott néki, csak az utolsó pillanat­ban tudott az út szélire ug­rani; s bizony onnét az út- szélről is szinte a híd alá fújta a kocsi szele, mert a dolog éppen egy híd mellett történt. — No hát — puffant meg az öreg —, ez a teherautó mondhatni keresztülment rajtam! A nagy porfelhőben utána nézett a kocsinak, majd meg­indult ismét, és szép csende­sen mendegélni kezdett visz- szafélé. S amint így mende- gélt, hát egyszer egy ember tűnik elő, aki friss mozgással éppen feléje tart az úton. Nézte, de az első' pillantá­sokkal nem ismerte meg. Ahogy azonban közelített az ifjú ember, egyre bizonyo­sabb lett, hogy János, aki jön. Vagyis ama rokon, akire nézett az örökség. — Jó reggelt, Mihály bá­tyám! — köszönt is János, elég kedvesen. — Jó reggelt, egy öcsém! — fogadta az öreg. — Hát hogymint van? — Biza rosszul! — felelte Mihály bácsi. Erre jobban odanézett a rokon, hátha igaz lenne csakugyan, amit monda, az öreg. — S mért van maga rosz- szul? — kérdezte. — Én azért, kedves öcsém, mert egy nagy teherautó ke­resztülment rajtam. J ános jobban az öregre kapta a szemét, s hát csakugyan, az öreg igen meghuppanva és gyá­moltalanul álldogál. Ejnye, tűnődött magában János: tré­fa lenne a szó vagy a való­ságot takarja mégis?! Tréfa nem lehet, mert csakugyan igen roncsaiban áll az öreg; de a valóhoz mérten igen ép­ségben mégis. Mit szóljon hát, ez most a kérdés. Mert ha megesve sajnálkozik, eset­leg nevetség tárgya lesz majd; ha pedig pogányul ve­szi a dolgot, az örökséget ve­szítheti el. — Más ember ágyba dől ilyenkor — mondta hát Já­nos. — Engemet is igen húz — felelte erre Mihály bácsi. Aztán elváltak. A szél is meglibbent, s meg az Öregben is a kedv, hogy hát mégis történik va­lami. S mosolyogva hazament. De egy óra sem telt belé, már nagy búsulásban egy vénasszony érkezett, hogy va­jon még életben van-e, mert éppen most hallotta azt az el borzasztó nagy szerencsét­lenséget. — Ki mondta? — János beszéli — felelte a vénasszony. Hát ha így van, gondolta magában az öreg, akkor csak­ugyan folytatni kell, amit unalomból és tréfából elkez­dett. Folytatnia kell, mert különben János marad a győztes. — Bizony, csak pislákolok — nyöszörgött az öreg. — Hát akkor mért nem fekszik le? — Nem tudok levetkőzni. Ha nem tudott, hát az öregasszony megkönyörült rajta, s gyöngéd kezekkel le­vetkőztette. Aztán szépen ágyba is fektette, de imád­kozni már nem tudott érte, mert új látogatók jöttek, akik mind törötten ülték körül az ágyat. Majd a sor végén János is megérkezett, hogy a halált nehogy lekésse. Ide­jében is jött, úgy találta, mert a helyzet nemcsak egé­szen siralmas volt, hanem maga Mihály bácsi is a vég­ső szóhoz folyamodott. — Hagyatkozni akarok — mondta nehezen. S mindjárt ki is nyilvá­nította, hogy a jelen levő ta­núk előtt s lelkiismeretes szo­kás szerint minden vagyonát Jánosra hagyja, aki viszont — ennek ellenében — két dolgot megtenni tartozik. Nevezetesen tartozik azzal, hogy illendő temetésről gon­doskodjék; másodszor pedig tartozik azzal, hogy húsz pen­gőforintot rögtön lefizessen. Ennyit és nagy nehezen el­mondhatván az öreg, végső megerőltetéssel félig felült az ágyban, és János felé for­dult. — így jó lesz-e? — kérdez­te. A megtört szívűek mind Jánosra néztek, a szerencsés rokonra, s a hála kibuggya- nását megilletődve várták. S ■Doit vártak, abban nem is Tamási Áron ÖREQ PILLANQÓ csalódtak, mert János fájdal­mas szavakkal jelentette ki, hogy az illendő temetésről gondoskodni fog; majd a sza­vak után sújtotton felállt, és a húsz pengőforintot által- nyújtotta Mihály bácsinak. Az öreg megnézte a pénzt, majd a markába szorította, mintha a fájdalom göcsé- ben tette Volna. Aztán vissza­ereszkedett lassan a párná­ra, és úgy nézte fektéből a gerendát, mintha ott a tetőn egy nyílást keresne, amelyen a lelke elszállhasson az egekbe. Egy öregasszony sírni kez­dett. De akkor hirtelen, mintha valami csoda történt volna, az öreg könnyűszerrel felült az ágyban, és biztos mozdu­lattal lelépett a földre. S elkezdett öltözködni. O lyan erőben és egész­séggel mozgott, hogy egy darabig szólni sem tudott senki. De aztán János felugrott a helyéről, s nagy szemrehányással szólott az öregre, mondván: — Mért hazudta, hogy egy teherautó keresztülment ma­gán? — De bizony, keresztül­ment! — mondta az öreg. — Magán? — Rajtam! — Hát nincs magának sem­mi baja! — Nincs, mert a híd alatt voltom — nevetett az öreg. S nevettek mások is, az egész gyülekezet. Mihály bá­csi pedig bort vett elő, hogy a húsz forint háta mögül az ő illedelmes vendégeit meg­Vl'T)áliq. ____________________________ M eczyslaw Dobrynin Helyszíni A meleg júniusi reggel éb­resztette fel, no meg egy hang valahonnan a fal mö­gül: — Posmiek, fáradjon a há­zi telefonhoz! — Egy pillanat — feletem — máris megyek .. Álmosan odacsoszogtam a megfelelő helyre, a falhoz, és finoman megkopogtattam a vízvezetékcsövet. — Halló, itt Posmiek! — Jó reggelt! Hogy szol­gált az éjszakai nyugalma? — hallottam valahonnan a konyhából vagy a fürdőszo­bából átszűrődő hangot. — Köszönöm, jól — vála­szoltam. — De kihez van sze­rencsém? ... — Szymon Chranacz va- I gyak, a negyedikről. A kö- ■ vetkező ügy miatt háborga­I tom. Tudja, ma este igen kedve* hölgyvendéget vá­MIÉRI GYijfJÜK? A néptánckutatás egy évtizedéről A Népművelési Intézetben az 50-es évek óta folyó nép­tánckutatást — Kodály Zol­tán és Ortutay Gyula köz­benjárására, a Művelődési Minisztérium és a MTA tá­mogatásával — 1965-ben he­lyezték át a MTA Népzene­kutató Csoportjához. 1965- től néhány évig még csak a korábbi, szűk keretek között folytatódott a munka, majd 1972-ben munkacsoport ala­kult, amely 1974 óta a MTA Zenetudományi Intézete Nép­tánc Osztályaként működik. Táncgyüllemény A magyar néptánckutotás legjelentősebb eredménye a világviszonylatban is kiemel­kedő nemzeti tán cgyűj te­rn épy létrehozása. Az elmúlt évtized legfőbb eredményé­nek is e nagyarányú — az egész magyar népterületre ki­terjedő. — gyűjtés folytatását tartjuk. A korszerű néptánc­kutatás már régen időszerű igényét, a szinkron hangos- fl filmek készítését még Ko- n dály Zoltán személyes erőfe­■ szítésének eredményeként sd- I került megvalósítani. 1967 óta ■ tervszerűen igyekeztünk elvé- I gezni, vagy részben megis- B mételni jellemző toncfajtáin­kat és táncdialektusainkat. Az 1965 és 1975 között ké­szült filmjeink több mint egyharmacja már hangos, vagy hangosítható felvétel 120 település táncairól. Jelentős eredmény az is, hogy a Magyar Televízió a Művelődési Minisztérium és a Népművelési Intézet felké­résére és támogatásával 1974- ben elkészítette a »Magyar- országi Néptáncok-« című 16 részes, 180 perc időtartamú, reprezentatív színes-hangos filmsorozatot.' Ez több mint 400 paraszttáncos részvételé-. vei a korábbi évek néptánc­felvételeinek hivatásos tech­nikai szinten való megismét­lését és kiegészítését jelen­tette, s összesen 35 település táncait gyűjtötte össze. 160 községben A néptáncgyűjtés 1965 és 1975 között hazánk területén 160 községet érintett. Sza- bolcs-Szatmár megye 27, Bács-Kiskun 19, Tolna 14, Borsod-Abaúj-Zemplén 13, Fejér 12, Békés és Győr- Sopron 11, Hajdú Bihar 9, Baranya és Pest 7, Heves 6, Somogy, Csongrád és Vas 5, Nógrád 4, Veszprém 3, Szol­nok 1 községgel szerepel a filmes néptáncgyűjtések tér­képén. Komárom és Zala me­gyékben ez idő alatt nem folyt ilyen jellegű munka. Megélénkült nemzetiségeink tánckincsének gyűjtése is. összesen 60 (14 német, 7 dél­szláv, 6 román, 5 szlovák, 1 görög és cigány) településen történt táncgyűjtés. A határon túli magyarság népi tánckultúrájának megis­merésében is ez az évtized hozta a legjelentősebb ered­ményeket : a szomszédos or­szágok 120 magyar-lakta községében végeztek ilyen g vűi tőm1 m kát. A szomszédos népek tár.c- kultúrájára vonatkozó isme­reteink is jelentősen bővültek azáltal, hogy az eddiginél hi­telesebb (román, szlovák, morva, gorál, jugoszláv és bolgár) anyag gyűjtésére ke­rülhetett sor az utóbbi tíz év során. TásicoSi — fiimszaíagon Az elmúlt évtized néptánc­gyűjtő munkájának számsze­rű eredményei a következők. Filmgyűjteményünk össze­sen 61 500 méter 16 ram-es mozgófilmmel gyarapodott, ebből 23 000 méter már han­gosfilm. Ezáltal filmarchívu­munk 10 év alatt több mint kétszeresére nőtt, vagyis a filmek mennyisége meghalad­ja a negyvenes évek elejé­től 1965-ig forgatott néptánc filmekét. (A teljes állomány ma 115 000 méter filmen 9 500 néptáncváltozat 800 községből. (Ez a gyarapodás 15 országból, 400 helységből újabb 5 000 táncváltozat rög­zítését jelenti a kapcsolódó tánczenei anyaggal együtt. Zene és tánc — együtt A magyar néptánckutatás az utóbbi negyedszázad so- rán a legsürgősebb feladat­ra, a gyűjtésre összpontosí­totta erejét. Ennek eredmé­nye az a jelentős táncgyűj- mény, amely a 20. századi magyar népi tánckultúra jellemző műfajairól, típusai­ról és táji tagolódásáról már csaknem teljes keresztmetsze­tet nyújt. A tudományos feldolgozó munka olyan módszertani, -ti­pológiai, történeti és össze­hasonlító tanulmányok, mo­nográfiák és összefoglalások sorát eredményezte, amely átfogó szintézis előkészítését szolgálta ugyan, de nem tud­ta megvalósítani az ehhez mégfelelő alapot biztosító, rendszeres anyagközlő for­ráskiadást rnín A néptánc esetében á gyűjtött anyag feldolgozat- lansága súlyosabb következ­ményekkel jár mint a nép­zene vagy népköltészet terü­letén. A tánc gépi rögzítésé­nek módszere a későbbi ku­tatás számára ugyanis nem biztosítja oly mértékben a hiteles lejegyezhetőséget, mint a zene vagy a szöveg esetében. A némafilmre föl­vett improvizatív néptáncok- ritmikai és szerkezeti értel­mezését, s a zenével szink­ron írásbeli rögzítését nem lehet azok nélkül hitelesen elvégezni, akik a tánc és zene komplex jelenségét a ‘ gyűjtések során még a hely­színen is tanulmányozhatták. Ezért rendkívül fontos a magyar tánctípusok forráski­adásának és a magyar tánc- dialektusokat bemutató né­hány regionális monográfia megvalósítása, valamint népi tánckultűránk egészét jellem­ző tudományos szintézis elké­szítése. ______________Martin György közvetítés rok és szeretnék... hogy úgy mondjam ... megfelelő környezetet varázsolni a la­kásomba, önnek pedig, mint hallottam, sztereo lemezját­szója van, meg sok remek lemeze... —4 Igen, ami igáé, az igaz. — Hát én arra kérem, le­gyen szíves ma este bekap­csolni égy hangszórót a konyhába, a mosogatónál, egy másikat pedig a fürdőszobá­ban. Rendben van? — Hát persze, szívesen megteszem, de zavarok tá­madhatnak a vonalban. Hi­szen ön elég messze lakik tőlem: három emelettel föl­jebb. Chranacz azonban minden­ről előre gondoskodott. — Már beszéltem az útvo­nalba eső szomszédokkal. Megígérték, hogy 18 és 20 óra között nem használják a vízvezetéket. Csak a hatodik emeleten van egy kis baj __ Ha llja, hogy csöpög a csap Kaboyséknál? A konyhából valóban üte­mes csepegés hallatszott. — De megígérték, hogy rongyot kötnek a csapra — nyugtatott meg Chranacz. — Nos hát — mondtam —, akkor megegyeztünk. Várhat­ja az esti műsort! — Köszönet és hála — fe­lelte Chranacz —, várom! Messziről vízcsobogás hal­latszott. Akkor én is meg­húztam a fogót és eleresz­tettem a vizet, annak jeléül, hogy a beszélgetés véget ért, s a vonal szabad. A lakók reggeli toalettje a villanyborotvák surrogása közepette folytatódott. Min­denütt teáskannák zúgtak, és a lakók hasztalanul kérlelték egymást: — Halkítsa már azt a rá­diót! E szokásos hangzavar je­gyében kezdődött a társasház­ban az új nap ... Gellért György fordítása

Next

/
Thumbnails
Contents