Somogyi Néplap, 1977. október (33. évfolyam, 231-256. szám)

1977-10-09 / 238. szám

A faluban este gesztenyeiilat árad... Szüretelők évszázados fák alatt fh a rosb erén vb en most van Ideje a szelídgesztenyének. Tó üzlet gesztenyével fog­lalkozni. Ügy mondják: a gesztenyét termelő emberek nem féltékenyek, szívesen ajánlják bárkinek ezt a fog­lalatosságot, ha van hozzá türelme... Mert az első sze­rény szüretig 20—25 évet kell várni, de 100 is eltelik, mire istenigazában teremni kezd a fa. Igaz, akkor lead vagy két mázsa termést, aminek kiló­ját most 20 forintért fizeti ki a termelőszövetkezet átvevő­je... Persze van, aki többet kí­nál. Gesztenyeszüretkor az iharosberényi lombok alatt megjelennek személygépkocsi­val, Ids furgonnal a maszek zöldségboltosok, cukrászok. S alti a legtöbbet ígérik az vi­heti a termést. Mert állítólag az iharosberényi gesztenye édesebb, mint bárhol másutt Egyre nagyobb lesz a halom. az országban. A föld, a klíma itt a legkedvezőbb. Nem cso­da, hogy a faluban nincs olyan ember, akinek ne volna a tulajdonában egy-két fama­tuzsálem. A betakarítás végére mint­egy 10—12 vagon termést vár a téesz a tagoktól. Ez azon­ban nagymértékben függ a konkurrencia felvásárló ked­vétől. A szövetkezetnek, arrint ezt Kulcsár Lajos háztáji ága­zatvezető is magyarázta, nem nagy üzlet a felvásárlás és a továbbértékesítés, ám a bi­zonytalanul jelentkező kiske­reskedők aligha tudnák elvin­ni az összes termést. A legnagyobb mennyiséget ide hozzák az emberek. A szö­vetkezet egyébként azt is vál­lalta, hogy saját fogatára! ’háztól elszállítja a tag termé­sét a begyűjtő helyre. Persze van, aki talicskán, kiskocsin maga fuvarozza el naponta a t fák alól felszedegetett geszte­nyéket. Ilyenkor egyébként az ideá­lis időjárás az, ha süt a nap, s közben- fujdogál a szél: a nap sietteti az érést, a szél meg lerázza a termést. Ezar-ezerötszáz darabra be­csüli az ágazat vezető a falu­ban lévő termőképes fák szá­mát. Köztük sok a törzsköny­vezett, kiemelt minőségű egyed, melyeknek a magját elteszik, s az egész télen át 'hevertetett »magoncokat« ősz­szel faiskolákban ültetik el. Mert gondolni kell a jövőre is, habár ezek a fák »-majdnem örökké« élnek. Nemrégen a falu új szarvasmarhatelepe köré ültettek mintegy 150 fiatal oltványt: Harminc év múlva, akár egy édesipari kombinátból, egy helyről érkezik majd a már említett városi édesség két fontos alapanyaga: tej a tejszínhabhoz és gesztenye a püréhez. Itt a faluban egyéb­ként öt év múlva az értéke­sített mennyiség ugrásszerű növekedését várják. Tíz-tizen- két évvel ezelőtt jelentős mennyiségű oltványt adtak el a gazdáknak, s ezek termőre fordulási ideje kevesebb a magról ültetettnél. Delfinek és tonlialászat A rajban élő, kiváló minő­ségű és jó piaci áru tonhal halászata sok tengerparti em­ber- főfoglalkozását jelenti. A Kalifornia partjai mentén eb­ből élő halászok évente sok tonna tonhalat fognak és kül­denek a piacra. A tonh3lrajok rendszeres kísérői azonban a delfinek is, amelyek üldöző­be veszik, nyaktájéknál átha­rapják és elpusztítják a ton­halakat. A halászok halójába került delfin nem kívánatos vendég, mert megrongálja a halászhajól és jelenlétével is csökkenti a halzsákmányt. Érdekes, hogy a delfinek — noha megtehetnék — nem ug­rálnak ki a kerítőháló térsé­géből, nem is menekülnek el onnan időben. A halászok pe­dig szívesen megszabadulná­nak tőlük. Ennek érdekében olyan módszert kerestek, tonhalak közül elriasztja a amely a hálóhúzás előtt a delfineket. Ehhez természetes ellenségük, a bálnák hangját próbálták felhasználni úgy, hogy azt magnószalagra vet­ték és halászat kezdetén le­játszották a delfineknek. A kísérlet meglepően hatásos volt: a delfinek pánikszerűen menekültek a bálnahang hal­latára. Egy ízben meg is számol­ták, hogy a kerítőháló nyitva tartott kapuján át a riasztó hang hatására kb. 1000 delfin menekült el a térségből. Járjuk az ágazatvezetővel a domboldalt, a hatalmas fákon barna csillagok a szúrós tok­ba rejtőzött, csillogón fénylő szemek. Itt is, ott is, hajlongó embereket látni, amint kosár­ba, zsákba szedegetik türel­mesen az idei termést. Estén­ként aztán mindenfele a há­zakban kellemes édeskés il­lat száll; »sütögetik« a gesz­tenyét, vagy ahogy itt az idő­sebbek mondogatják, a vacso­ra utáni »konfektet«. Bencsik András »Iljics — írja Krupszkaja — attól a pillanattól kezdve, hogy a februári forradalom j híre eljutott hozzánk, égett a vágytól, hogy Oroszországba menjen. Anglia és Franciaor­szág semmi pénzért nem en­gedett volna bolsevikokat Oroszországba. Iljics ezt vilá­gosan látta ... Illegálisan kell utaznia, más út nincs. De ho­gyan? ... Svéd útlevelet a svéd elvtársak útján lehetne szerezni, de akadály a nyelv nem tudása. És mi lenne, ha az útlevélben az állna, hogy néma? De az ember könnyen elszólhatja magát. — Elalszol, mensev'kekről álmodsz, szidni kezded őket... és fuccs az egész konspirációnak — mondtam nevetve.« Ezt a fantasztikus ötletet követte egy még fantasztiku- sabb — és végül az valósult meg. Mi lenne, ha a német Sorléshfzíaló kistermelők! Felhívjuk sertéshizlalással foglalkozó kistermelő part­nereink figyelmét, hogy vállalataink rendelkezésükre állnak az 1978. évi, valamint a több éves vágósertés-értékesítési szerződések megkötésére. Javasoljuk, hogy a részletes feltételekről tájékozódjanak a felvásárlónál, helyi megbízottainknál. Kiemelten figyelmükbe ajánljuk a töbh éves szerződés nyújtotta kedvező lehetőségeket. Kérjük azokat a termelőket, akik már az idén éltek a , több éves szerződési lehetőséggel, és így már kaptak 0,50 Ft-os felárat, hogy a második évben elérhető 1 Ft-os felár érdekében december 15-ig közöljék 1978-ra vonat­kozó szándékukat, és azt felvásárlóinkkal közösen rögzítsék. Javasoljuk, hogy az 1978. évi és a több éves szerződé­seket folyamatosan — s mielőbb — kössék meg, mert ez közös érdekeinket szolgálja: — az értékesítési biztonságot, — a zökkenőmentes átvételt. ALLATFORCALM1 ÊS HŰSIPARI TRÖSZT (9347) Egy korty méreg A GRAMOXONE »közepe­sen mérgező, a szervezetben súlyos elváltozásokat okoz. Egy korty a halálos dózis több­szöröse. A felnőtt számára a halálos dózis 12 mililiter. Az orvosi beavatkozás csak akkor lehet eredményes, ha a méreg- ivás után egy órán beiül gyo­mormosást hajtanak végre.« Részletek az orvosi szakvéle­ményből. A kisfiút ezek sze­rint már nem lehetett meg­menteni, hiába volt minden erőfeszítés, összefogás; augusz­tus 22-én a pécsi kórházban meghalt. Az orvosok, a szü­lők tehetetlenül nézték a szen­vedést. Megpróbálták a lehe­tetlent, ám hiába. Lacika tízéves volt. Egyetlen gyermek. Ű volt a család sze- mefénye. Imádott játszani a barátokkal. A barátja a szom­szédban lakott, és amikor augusztus 3-án átment hozzá, még senki nem tudta, hogy ez lesz az utolsó közös játékuk, mert már ott leselkedik a nem is sejtett veszély, ott van a méreg egy zákányi ház kam­rájában; egy címke nélküli borosüvegben. A fiúk az udvaron játszot­tak. Valamiért berohantak a kamrába, és Lacika észrevette a zöld üveget. »Iszom egy kor­tyot« — azzal lekapta a polc­ról a palackot, és ráhúzott. Rögtön észrevette a tévedést. Köpködve szaladt haza: »Ola­ja ittam«. AZ ÉDESANYJA átment a szomszédba, hogy ellenőrizze, mit tartalmazott az üveg. A A polcon valóban ott állt egy palack, teli fáradt olajjal. A vegyszeres üveg már valahol alul lapult, oda tette vissza a fiú. Az édesanya nem vette észre, ő csak az olajat találta meg. Egy kicsit nyugodtabban ment haza. A tünetek is olaj- ivásra utaltak. A kisríú éjsza­ka hányt, hasmenése volt. Há­rom nap múlva került orvos­hoz, amikor már torokfájásra is panaszkodott Ekkor a szomszéd néni is át­jött. Az unokájától tudta, mi történt. Bement a házba, és észrevete: a gramoxonét tar­talmazó üveg nincs a helyén. Rögtön átszaladt Laciékhoz: »Jaj, Ilike, baj történt, a Laci­ka gyomírtószert ivott«. Az édesanya a gyékényesi határállomáson, a növény­egészségügyi kirendeltségen dolgozik. Munkahelyén el­mondta, mi történt a kisfiával, milyen tüneteket észleltek. Ott azt mondták: Lacika biztosan gramoxonét ivott. Az orvos rögtön beutalta a fiút a nagy­atádi kórházba. Vitték Lacikát, és vitték a mérget is: mintát vettek az üveg tartalmából. A kisfiút ezután Pécsre szál­lították, de későn jött a segít­ség. Csak néhány nappal hosz- szabbíthatták meg az életét. Hogyan került a gramoxone a borosüvegbe, hogyan került a polcra? A szomszédok még ré­gebben vásároltak két palack­kal. Azután a nagymama úgy gondolta, sok helyet foglal el a két üveg, és az egészet bele- töltötte egy használaton kívüli Fiatalok — Augusztus 15-én döntött a Laxly Ruházati Szövetkezet vezetősége: a Kossuth Lajos utcai helyiségüket ifjúsági di­vatszalonná alakítják át. Két héttel később már fogadták a megrendelőket. Narancssárga vászon van kifeszítve a kirakat fölött: új színfoltja a Kossuth Lajos ut­cának. Bent ízléses tapéta, szép függönyök, virágok. A függöny mögül kuncogás hal­latszik: — Jaj, ez így nagyon jó lesz... — Akkor köszönöm a pró­bát, készen vagyunk — lép elő az üzlet vezetője: Stadler La­josáé, aki korábban a női di­vatszalonban volt helyettes üzletvezető. Az örömtől kipirult arccal a »kuncsaft« — kollégista lány — is előpenderül. — Régen vágyódtam egy ilyen farmer ingruhára. A nyáron dolgoztam, abból jött össze rá a pénz. A kilincset húsz év körüli lánynak adja. A kis szőke bi­zonytalankodva toporog, amíg Stadlemé segítségére nem siet. Eléje rakja az anyagokat, biztató szemhun y orítással kérdezi, hogy mit szeretne varratni. — Kötényruhát, farmerből... Csípőben egy kicsit erős va­gyok, készen nem találok megfelelőt, ' meg azután a nagymamám kipótolta a spó­rolt pénzemet. Ez lesz az első csináltatott ruhám. Egy hónap telt el a nyitás óta. Szeptember 1-töl októ­ber 1-ig hatvanhat megrende­lő jött az üzletbe. Az indigó­borospalackba, majd odatette a fáradt olaj mellé... A MËREGTAROEASNAK szabályai vannak! Csak cím­kével, felirattal ellátott üveg­ben tárolható, úgy elzárva, hogy illetéktelen felnőtt, gyer­mek ne férhessen hozzá. A szomszédasszony beismer­te, hogy vétett. Am, ezzel a beismeréssel nem lehet már segíteni a kisfiún. D. T. ßa falóknak val festett farmer anyagból sok blézert, ruhát varrtak ez idő alatt, 90 méternyit dol­goztak föl belőle. Az üzletvezető a megrende­lőteremtől egy függönnyel el­választott műhelybe lép, Sza­básminta várja. Piros, kagyló alakú Toshiba rádió slágert duruzsol. A lá­nyok dolgoznak. Közülük csak egy hagyta el a húsz évet, és még a tanműhelyben kapott, nagy fülű egérkével díszített munkaköpenyt viselik. — Mi is szeretünk divato­san öltözködni, és másoknak is szívesebben varrunk mo­dern ruhákat — mondják —, mint valami ' ódivatú holmit... E’árulják, hogy nagyon örülnek az újfajta anyag, a khaki térhódításának, hiszen: — Puhább, mint a farmer. Nézze meg — mutatja egyi­kük az ujjait —, az indigós farmer megfogja, feltöri az ujjunk hegyét... A lányok közelebb intenek az egymással szemben felállí­tott varrógépükhöz, és meg­súgják : — Sok helyen, több mű­helyben dolgoztunk a tanu’ó- időnk alatt, de sehol nem éreztük ilyen jól magunkat, mint itt. Nagyjából egyidősek vagyunk, a főnöknőnk is csak huszonnégy éves. Nem okoz gondot, hogyan szóljunk egy­máshoz, hiszen még a beszéd­témáink . is azonosak. Szere­tünk jó nagyokat nevetni, itt nem érnek dorgáló pi1 lan tá­sok, ha egy ki ősit hangosak vagyunk. Igaz, közben jár a kezünk, így a varrás is job­ban megy... G. J. kormány — német foglyokért cserébe — átengedné a forra­dalmárok egy csoportját or­szágán? Második meggondolás­ra ez a terv már nem is tűnt olyan képtelenségnek. Lenin és társai is tudták, hogy a németek nem a kicserélt fog­lyokért mondanak majd igent, hanem azért, pontosan azért, amiért az angolok és franciák lehetetlenné tették az utazást: mert a hazatérő forradalmá­rok nyilvánvalóan a háború­ellenes tendenciákat erősítik Péterváron, ami viszont Ber­linnek létérdeke. Lenin azt is tudta az első pillanattól kezdve, hogy ilyen körülmények között a hazaté­résnek számtalan buktatója is lehet: 1. Az Ideiglenes Kor­mány, amelynek hivatalos vo­nala a háború végsőkig való folytatása, hadbíróság elé ál­líthatja őket »az ellenséggel való cimborálás« miatt. 2. A bolsevikok minden rendű és rangú ellenfele — volt belő­lük éppen elég (Lenin pártja ebben az időben még a szov­jetekben is kisebbségben volt) — politikai támadásra hasz­nálhatja fel a gyűlölt Német­országon való átutazást. A szervezésben közreműködött svájci kommunista, Fritz Platten írja: »Ma már nehéz elképzelni, milyen veszélyekkel fenyeget­te az orosz emigránsokat en­nek az utazásnak a megszer­vezése és maga a hazautazás háború idején, ellenséges or­szágon át. Svájcból több mint ötszáz emigráns akart családos­tul hazautazni. Arra töreked­tek, hogy beutazási engedélyt kapjanak az Ideiglenes Kor­mánytól. Amikor azonban Le­nin erőfeszítéseinek eredmé­nyeképpen alkalom adódott arra, hogy Miljukov engedé­lye nélkül hazautazzanak, csak 33 ember szánta rá ma­gát ...« Leninnek nem voltak kéte­lyei. Egy érdekelte: minél előbb orosz földön legyen, ah’ol népének, pártjának szük­sége van rá. »Beszálláskor — írja Krupszkaja — sem" a csomag­jainkat, sem az útlevelünket nem vizsgálták át. Iljics gon­dolataiba merült. Lélekben már Oroszországban járt... Március 31-én léptük át a svéd határt... Feldíszített finn bérkocsikon utaztunk át Svédországból Finnországba. Itt már minden olyan ottho­nos, ismerős volt: rozoga, har­madosztályú kocsik, orosz ka-- tónak. Nagyon jó volt...« »Hatalmas tömeg zárta el a Finn pályaudvar előtti teret — írja az egyik szen\tanú, a mensevik Szuhanov —; a vil­lamosok is alig tudtak keresz­tülvergődni a tömegen ... So­ká kellett várnunk, a vonat­nak nagy késése volt. Végre befutott. A peronon felhar­sant a Marseillaise ... Egv kis csoport közepén bejött, jobban mondva berohant Lenin ... Élőrerohant a terem közenéig. majd hirtelen megállt Csheid- ze (mensevik vezető, a Petrog­rad i Szovjet elnöke) előtt, mint aki teliesen váratlan akadályba ütközött.« Csheidze az akkor »divatos« egységfrázissal üdvözölte az érkezőt. Mindenki Lenint néz­te. Mit tesz most, hiszen köz­ismert, hogy sohasem hitt va­lamiféle elvtelen egységben. I És Lenin Pétervárra érkezésé­nek első pillanatában is azt tette, amit azelőtt is. azután is, egész életében tett: köz­vetlenül a néphez fordult — nem az őt üdvözlő hivatalos személyiségekhez, hanem a fe- ketéllő tömeghez: »Kedves elvtársak, katonák, matrózok és munkások! Bol­dog vagyok, hogy üdvözölhet­tem az Önök személyében a győzelmes orosz forradalmat, s köszöntőm Önöket, mint a világot átfogó proletár hadse­reg előőrsét...« »Ezután — folytatja az em­lékezést Szuhanov — Lenin­nek föl kellett másznia egv oáncélautóra ; a fényszóró su­garában, a zenekar, zászlók, munkások, katonák és az óri­ási tömeg. kíséretében a pán­célautó most Petrográd belvá­rosa felé haladt, a bolsevik főhadiszállásra: Ksesrinszkaja balettáncosnő palotájához.« Itt, a cár egykori kedvesé­nek budoárja mellett ismer­tette Lenin híres Áprilisi Té­ziseit. Lényegük: Közismért, hogy Oroszországban voltakép­pen nincsenek meg a szocializ­mus feltételeit. De a polgárság rendkívüli gyengesége miatt egyszerűen nincs más út, nincs más lehetőség, mint az, hogy a dolgozók, a munkások és a parasztok szerezzék meg, épít­sék ki és töltsék meg tarta­lommal a hatalmat. A kor­mány tehát megbuktatható, minden hatalmat a szovjetek­nek! A tézisek nyomán olyan vi­har támadt, amelytől a reak­ciósok azt várták, elsökri Le­nint. Ehelyett azonban — őket söpörte el. (Folytatjuk.)

Next

/
Thumbnails
Contents