Somogyi Néplap, 1975. december (31. évfolyam, 282-305. szám)

1975-12-25 / 302. szám

\ KARÁCSONYI JÁTÉKOK A téli esték jáfékteremtő ] lószínűleg messzi tájakra összejövetelekre csábítják az j nyúlnak. Mikor a népdalének- embereket. Ma már a vetél- j lő kórus megalakult, akkor 1-oedök, kártyapartik, házi ru- ' beszélt róla az egyik kórus­lettek divatjában csak néha j tag. Böhm János és felesége támad föl egy-egy régi, több- j ma is rendszeresen énekel a nyíre néprajzosok által Ismert \ csoportban, ő elevenítette föl forma, olyan, mint például a J az évek óta nem játszott He- táncház. Igen, a fonna támad í ródes-játékot. A .karácsonyi fel újra, hiszen a tartalom, a pásztorjáték egyik variánsa ez, földbirtokost és a ficsúrt öt­vöző vidéki úr volt a példa, akit a föld népe messziről megsüvegelt. Ezt a mai játé­kosok nemigen tudják, már »készen kapták« a figurát egy megelőző nemzedéktől. Régi igazság: álmaink, játé­kaink, fantáziánk valamennyi megjelenési formája a való­ságban gyökerezik. És a leg­táncra gyűlő közösség össze- \ amelyben megjelenik aj három tétele, igényrendszere más. A ■ király, de ami rendkívül kü- i keserűbb'' hétköznapi valóság néhol fellelhető betlchemesre | lönös: Heródes és a szolgája is visszarémlik egy ártatlan is a tegnapi nópélet iránt ér- I is. Számomra nem is a játék deklődő, honismeretet gyara- ! tartalma volt meglepő, hanem pító iskolások próbálkozó j a játékosok megjelenése, öl­kedve irányítja a figyelmet. ! tözete. A lucázás, a kotyulás, a kor- j A pásztorok hagyományos báncsulás — Somogybán így j gúnyában, a királyok a temp- mondják —, vagy a regölés lömi ruházat egyszerűsített visszavonhatatlanul a tegnapé. Mai közösségünk törvényei mások, szokásrendszerünkből, életformánkból kikopnak a tegnap játékai. Rejt-e még valamit az öre­gek emlékezete? A törökkop- pámyi iskolaigazgató, Eröss Lénárt, két érdemes népdal­éneklő kórus karnagya kalau­zéit el a falubeli Buzsáki Ist- vánnéhoz. Járt nála már rd- dióriporter, néprajzi gyűjtő. Biztosan van még a tarsolyá­ban — mondta. A hó nélküli, kora téli es­tén megered a meseszó. Bu­zsáki néni akkurátusai? föl is jegyezte közölnivalóját vastag irkákba. És ott van a berki világ regéi, Szent István és Koppány históriái, a rókatánc rigmusai között a téli szoká­sok leírása is. Hajlékony ívű törökkoppányi. dakxk között fogalmazza a történetet a na­gyon várt karácsonyról. A sze­pásztorjátékban, ha a, gonoszt kell megjeleníteni. Ez a já­ték is kikopott a korunkból. De az érdeklődő, elektromos játékokkal, karácsonyi köny­vekkel büszkélkedő legifjabb nemzedéknek választ kell ad­Vallomás Intézetben nevelődtem I a vonatra. Mi­iöl. Dadogtam és elvittek Kp- i kor leültem, szegre logopédiára. Ott azu­tán kiderült, hogy nem va­gyak hülye gyerek. Kiadtak nevelőszülőkhöz. A nénit na­gyon szerettem, mamának hívtam. Estónkint odaült mel­lém; dalolt, mesét mondott, míg elaludtam. Tőle Bakócára kerültem, cu­dar világ volt'. Féltjsm, meg­húzódó voltam. Minden kis­csoporthoz egy nagyabb gye­reket osztottak. Megfenye- ! 8ímy gettek minket, hogy aki el-i,yan?: Sárkuny­olyan furcsán néztek rám. Odajött az anyám, és el­rángatott. Ak­kor kezdtem először gondol­kodni az igaz­ságtalanságon. Tehetek én ar­ról, hogy ci- anyám változatában. Heródes azon-! ni a miértre, ha a nagyapák bon kalapban, fekete öltöny- i emlékezete mélyéről elöbuk- ben és csizmában. Elképed- 1 kanó régi história okait kér­tem, hiszen ez az elegáns öl- dezik, tözék nagyon valóságos a, Tröszt Tibor többi játékos jelmezhez ké­pest. A házigazda gyorsan egy árulja a komiszkodásaikat, azt úgy felpofozzák, hogy az anyja sem ismer rá. Akkor láttam a Valahol Európában című filmet. Behúzódtam a sarokba, sírtam, azután el-1 tudók a aludtam. Arra ébredtem, hogy a nevelő ráncigái: »Hé, kelj föl, mit alszol itt?« Mondo-1 gattam magamban: meg fo- | a levelét. hóban laktunk. Én tudok olvas­ni, anyám nem tud. Hárman voltunk írás- te­lepen. Mindenki * velem íratta Elszöktem gok javulni, meg fogok javul- ! ¥* borban alud­ni, többet nem leszek rossz. Azóta is kísért az az érzés, hogy mindig ón vagyok a rossz. Nagyon szerettem a nevelő­nőt Bakócán, regényt olvas­tunk közösen. Vernétől a Hat- teras kapitányt meg a Sándor Mátyást. Mindig azt kérdez­tem tőle, hol van az én anyám?, Rám nézett, megfogta Nágocsra vittek, ötödikes voltam, amikor elolvastam a Nyomorultakat, de nem értet­tem. Újra olvastam; éjjel ál­momban sírtam. Az intézet­ben mindent rám akartak kenni, de soha nem sikerült bizonyítani, semmit. Megfo­gadtam, ha egyszer tehetem, bosszút állok. írtam egyszer egy fogalmazást, az1 volt a címe: Az én életem. Nem fe­Űj könyvek A hűtlen követség és többiek geny család házi »szertartá­sáról«, mikor a gyerek a kor- rán lehulló téli sötétben a kertek - alját figyelte: , jön-e valaki. a földíszített kará­csonyfával, s mire visszatért j képet rakott elém, s a megsár- a meleg szobába, már ott állt j gult fotó azonnal magyaráza- a fa az asztalon. A zöld ágak- j tot adott mindenre. Ott ül ko­ra úgy sütötték a díszeket, \ zépen . Heródes csokomyak- azután almát és diót kötöztek j kendőben, fehér kesztyűben, föl mellé. I mellette a vezére, tiszti uni­És elkezdődött a hagyomá- formisban, sapkában. Heré­ig06 játék - a betlehemes. 1 dest és .szolgáját az egyszerű A Kossuth Könyvkiadó | moezthenész két beszédét tar- Egy torokkoppanyi anekdota nép, kepzelet a valóságból megj<lentette Lenin összes! talmazza (A hűtlen követség, szerint az ajtatos játékhoz j vette. A tipikus somogyi múveinek 45. kötetét, amely! A koszorú), Ritoók Zsigmond egy nagyon is devaj tréfa tar- I dzsentri, az öltözékében a Ij6ninlMik az 1922 márciusa és ! utószavával. A karácsonyi 1923 márciusa közötti írásait, j könyvvásár talán legrango- feljegyzéseit tartalmazza. A j sa-bb kiadványa Fehér Géza második kiadású életműsoro- | pompás, színes reprodukciós zat e kötetét is a marxizmus j albuma, a »Török miniatúrák —leninizmus klasszikusainak j a magyarországi hódoltság ko- saerkesztősége gondozta. A j rábóí«. Egy - kötetben -jelen- marxizmus—leninizmus kiasz- j tette meg a kiadó — a Szép- szikusainak kiskönyvtára leg- ! irodalmi Kiadóval köábs gon- újabb köteteként megjelent a j dozásban. — a két Bolond Is- ~Luis Bonaperte Brumaire ti- [ tókot, a Petőfiét és az Arany zennyolcadikája«, Kari Marx i Jánosét. Az ókori irodalom , híres írása. Megjelentette a j kiskönyvtára friss kötete Xe- kiadó a Magyar Tudományos j nophón regénye, az »Anthia Akadémia munkaügyi bízott- } és Habrokomész«.- sága által szervezett konfe- j A Szépirodalmi Könyvki­sult. Amíg két zsugori öreg­asszonynál a négy fiú előadta a betlehemes játékot, addig az , ötödik a hidegkonyhában próbálkozott, a »füstült disz- nóságak« körül. Jó hangosan kántáltak a bentlevők, míg­nem egyszer kintről felhang­zott a kolbászok és sonkák alól. paposán elnyújtva: »Nem elériámusz/« Az első pásztor nem esett zavarba, hunyorog­va hajolt a betlehemi temp- lomocska tornya mellé és visszaszólt: »Kurkáliámusz/« Máris hangzott a válasz: »De akkorseámuszAz előénekes gyors utasítást énekelt ki az ajtón: »Széktoliámusz.« A karácsonyi játékba önfeledten belefeledkező öregasszonyok felkapták a fejüket, amikor kintről székzörgés, majd egy zuhanás hallatszott. Az első pásztor nem tétovázott, gyor­san kapta a betlehemet, és kiénekelte a jelszót: »Nyúlsza- ladámusz/« Hogy mikor tör­tént pontosan, arra Buzsáki néni sem emlékszik, de ezen nevetett a környék . . . Fordítsuk komolyra a szót! Hiszen pár kilométerre, Mik­lósiban háromféle karácsonyi népi játék is dívott a német ajkú lakosság körében. A köz­ismert krisztkindli a gyerekek előadásában, a másutt is is­mert paradicsomos játék a nők előadásában. Egy játék azonban csak itt honosodott meg, a környékbeli falvak­ban nem ismeretes, szálai va­rencia anyagát is, címe: »A golgozók társadalmi-gazdasági ösztönzése.« A Magyar Helikon újdonsá­gai között találjuk Montes­quieu »A rómaiak nagysága és hanyatlása« című művét, Az ókori irodalom kiskönyv­tára új kötetét, amely Dé­váüamat, leültetett. Néha ! az j ne inKabb nem lenni az em­észrevettem, hogy elfordul. | bernek. Minek született erre Azután eljött az Mtyáia. [a vüágra?! Fölolvastatták ve- ^ T, ,, lem hangosan, az egesz ősz­magahoz húzott. Idegen volt. | tóly ^hbgott. Kibőgtem ma- Elvitt Bakócáról, felszálltunk | gam, pedig nyolcadikos vol­tam. Akkor odajött hozzám az- egyik lány, megsimogatta az arcom: »Én megértelek té­ged, barátok vagyunk, jó?« Rajzoltam. Körülrajzoltam a kezem, köveket rajzoltam be­le, hullámokat. Kérdezték, hogy mit ábrázol? A kéz az intézet, a hullámok a fo­lyó, a folyó viszi, és visz en- gemet és egyre jobban eltá­volodok a szeretettől. Éz a kéz tart engem. Az igazgató nagy darab ember, ivott, de rendes is volt. Ha megmostuk a kocsi­ját, tíz forintot adott. Egyszer kihirdette, hogy csak ákkor mehetünk el dolgozni a falu­ba, ha először elvégezzük 1 a nevelők földjén a munkát. Én égy öreg nénihez jártam segí­teni, egyedül élt, soha nem kértem tőle pénzt. Szerettem. Megmondtam az. igazságot, hogy ne tessék haragudni igazgató. úr, ez nem igazságos, hogy úgy zavarják az embert dolgozni, mint a rabszolgát. Társaim felálltak és kiabál­tak: »örülj neki, hogy aA szád­ba . rakják a kaját. Mit ug­rálsz, jobb, ha befogod a po­fád!« Behívták az irodába. 1 nagy pofon fogadott. Mikor adónál' jelent meg a »Lágy­mányosi istenek«, Deveo&eri Gábor visszaemlékezéseivel, tanulmányival. Gérelyes End­re hovelíáskötete »Tigris« címmel jelent meg; a "kötet­ben kapott helyet az Isten veled, Lancelot! című regény is. összeestem, mintha valaki lep­let borított volna rám, úgy elfekedett előttem minden. Az orvos megállapította, hogy megfáztam. Hamar fölgyó­gyultam. Ez másképp van, mint a , filmekben, amikben azt mutatják: hogyan alakít­ják az intézeti életet. A szabószakmát választot­tam. Nagyon zűrös idők vol­tak. öt órakor keltem, hogy beérjek a lassú gőzössel Tab- ra. Egyszer rám zárták az aj­tót. Az ablakon másztam ki. Kiabáltak vélem, hogy képze­lem azt, ablakon mászkálni, mint egy betörő?! Én még soha olyat lelkemre nem vet­tem, hogy lopjak. Elkerültem egymás után három helyre, végül Kapos­várra. Volt. nekem egy furcsa já-. téko-m. Kigondoltam egy tör­ténetet, és magamban elját­szottam. Arcjátékot is kitalál­tam hozzá. Gyermekkoromban színész akartam lenni, mire azt mondta valaki, hogy szí­nem van. de eszerii nincs hoz­zá. Megfogadtam, hogy én is fogok annyit tudni, mint az , igazgatóm, és még sokkal töb­bet szeretnék tudni. Sok mindent megértek, csak még azt nem. ha az ember valamit elkezd, és folytatni szeretné, mért nincs, aki azt mondja, hogy ebben segítek neked. A én életem nem vala­mi fényes: akik a rossz ar­cukat mutatták, talán azt akarták, hogy gyűlöljem őket Én minden könyvnek az ér­telmét keresem, nemcsak a lapokat forgatni, érteni is akarom, hogy miről szól. Ír» ni szeretnék valami óriási dolgot, utat mutatni az em­bereknek. Elmondta: Orsós György Följegyezte: Szidera Szpirosz Á tűzhely melegénél KA dr rálopakodott a táj- Aa a decemberi szür­kület, de még nem kapcsol­tuk fel a villanyt. Sötétben is tudunk beszélgetni, mond­tam. Gyerekkorom puha, fé­szekmeleg estéi [ jutottak az eszembe, amikor szüleim alig tudtak hazakönyörögni a nagyapáméktől. Szerettem ezt a lámpagyújtás előtti, meséiéire ösztönző, képzele­tet színesítő sötétséget, ami­kor csak a rakott tűzhelyben parázsló hasábok fénye pi- roslott a közelebb ülök ar­cán. Apósom fadarabok között keresgélt a kályha melletti ládában. Gáztűzhely is van a konyhában, de az öreg asz­taltűzhely meleget is áraszt. Egy pillanatra elakadt a beszélgetés. A családról már elmondtuk a legfontosabba­kat, következhettek a roko­nok. az ismerősök. Egy kis világ oson be ilyenkor a me­leg konyhába: emberek, sor­sok, gondok és örömök, rég­múltat idéző, modern törté­netek. a falu ellentétes hatá­sai közt gyűrköző fiatalok, értő, meg a magukkal cipelt szellemi örökségükbe görcsö­sen kapaszkodó öregek. — Apádat gyűlésbe hívták. Mondtam neki, nyughass, nem egy hetvenéves öregem­bernek való az ilyesmi, nél­küled is meg tudják tartani. De azért csak elment. — Ott is hall valamit az ember, nemcsak a Csécs Juli »rádiójából«. — Apósom halk szóval, de keményen vágott vissza. — Be-benéz még a Juli néni? Feleségem kérdése az any­jához szólt. — A litániáról jövet anél­kül nem megy el a házunk előtt. A múltkor azzal dicse­kedett. hogy a fiát pártisko­lára küldték. De büszke volt. csak láttad volna! Hogy így megbecsülik. Meg elmondta, hogy az unokájának befizet­tek egy Zsigulit, de ezt nem szabad senkinek sem tudni: meglepetés lesz. A nyár ele­jére várják, amikorra leérett­ségizik a, fiú. — És a Mariska néni uno­kája? — A Jutka ? Szép lány lett. Másodikos szakközépiskolás, de már komoly udvarlója van. Születésnapra egy öl­tönyre való szövetet vettek neki a Szülei. Egy iskolába járnak, de a fiú már negye­dikes. "Nagyon biztosak a házasságban! Még meg is sértődött a Mariska, amikor azt találtam mondani: addig még mindegyiknek lesz né­hány nagy szerelme! De hát nem az én dolgom, minek ártsam bele magam, nem igaz? Hanem most jut eszem­be: képzeld, hazajött a Lá­bas Ernő! Föagronómus lett a tsz-ben. Levelező úton ta­nult az egyetemen. Két csa­ládja van — kisebbik a lány —, szépen élnek. A fe­lesége tanítónő. Érdeklődött irántatok. Mondtam, meg­vagytok. — Hát a Fűzfa Kari bácsi, él-e még? Szegény öreg nekem jutott eszembe. Egyszer itt találtuk, és órák hosszat figyelmes hallgatója voltam első világ­háborús, olaszországi élmé­nyeinek, Azóta valahányszor találkozik apósgmékkal, nem mulasztja el, hogy érdeklőd­jék irántam. — Néha betér az öreg. Déltajban vagy este. Adok neki egy kis meleg levest fagy ami éppen van. Négy gyereket nevelt föl. mind jól élnek, ő meg egymaga ten­gődik a rogyadozó házában. Még az a szerencséje, hogy ilyen jó egészsége van. Kicsit hallgattunk. Az aj­tó előtt néhányat vakkantott a kutya. Kint teljesen besö­tétedett. ' — A Hajagos komaasszony nagy beteg volt. Műtötték is az epéjéi'el. De már jobban van. Éppen tegnap járt itt, mesélte, hogy a fia minden­nap beszökött hozzá a kór­házba. Rendes ember, ott van Szombathelyen, a cipőgyár­ban, csoportvezető. Te is em­lékezhetsz rá. lányom, itt laktak az utca elején. Egy évvel volt idősebb, mint te. Helyes gyerek volt, csöndes, szorgalmas. — Lehet, hogy megismer­ném, ha látnám. Régen volt. — Harminc éve is talán. — Láttuk a Valit, ahogy befordultunk. Elegáns volt. Nem megy még férjhez? Vali a feleségem unoka- testvére. A huszonhárom évé­vel már vénlánynak számít a faluban, Celldömölkre jár dolgozni egy üzembe. Ügy emléliszem, betanított mun­kásként kezdte. — Szegénynek polt egy komoly udvarlója, agronómus a szomszéd faluban, el is vette volna, de elüldözték a szülei. Maguk sem tudták megmondani, miért, csak egyszerűen nem tetszett ne­kik. Amikor aztán elmaradt, a lány csak sírt, szavát sem lehetett venni. Akkor meg azt mondták, ők nem szóltak bele. Pedig tudom, hogy egy­szer meg is pofozta az anja. A munkahelyén szépen meg­van, brigádvezető, . tanfolya­mot is végzett, most meg beiratkozott az esti 1 szakkö­zépiskolába. Igaza van, most még tud tanulni, nem köti le a család. Apósom hirtelen fölállt, a villanykapcsolóhoz lépett, fölkattintotta. — Készülődjetek a vacso­rához, mert én a tv-hiradó- ra a szobában akarok Tenni. Hunyorogva néztünk egy­másra. Az anyósom hozzám hajolva súgta: — Ez a legfőbb szórakozá­sa szegény öregemnek. A múltkor azt mondta: ha nézi a műsort, a gyerekeire gon­dol. Mert hogy a Józsiék hozták, amikor ők újat vet­tek. Paál László /

Next

/
Thumbnails
Contents