Somogyi Néplap, 1975. július (31. évfolyam, 152-178. szám)
1975-07-13 / 163. szám
Bogiári kápolnatárlat Zárva az ajtó Ismét viták vannak a bogiári kápolnatárlat körül, a tervezettnél korábban bezárták Kemény György kiállítását. Természetesen a rigorózus intézkedés módjában áll a me-, gyei tanácsnak, hiszen illetékeseinek joga is, dolga is a felülbírálat csakúgy, mint Ba- latonboglár községnek. Az viszont'' vitathatatlan, hogy- az ily módon történő tiltás nem a legszerencsésebb. Egy kiállítás sorsa, megtekinthetősége, alkalmassága feiől I grafikus az ábécé betűiből korábban — tehát a megnyitás ; ' nem arra, hogy művei teret, j nám a vita lehetőségét a be- közönséget kapjanak. Az már j mutatottakról, ha mindez érelőli — kell dönteni. Sőt, ha jól meggondoljuk, még korábban a program összeállításakor, a koncepció kialakításakor. Tudom, nem könnyű feladat egy valamikori egyházi épületben a hely jellegének, a körülményeknek megfelelően, tárlatokat szervezni. Lehet ugyan, hogy vannak, akik azt mondják: miért kell ebből problémát csinálni, ez az épület már nem szolgál liturgikus célokat. Csakhogy a tapasztalat az, hogy ezt sem a közönség, sem az illetéke.sek nem veszik így tudomásul. Szerintem igaza van annak a művésznek is, demes ... Elkésettnek tartom viszont azt, hogy a tárlat megnyitása után szálljon a panasz a lektorátus felé, amiért nem nyújtott megfelelő segédkezet az anyag zsűrizésében. Tiszta sor: a kiállítási program összehasonlítása után keresték csak meg a lektorátust, melynek képviselői természetesen hivatkoztak a megyei önállóságra, önköltségesnek nevezve ei tárlatot. Az az igazság tehát, hogy több vita volt a megnyitott kiállítás körülményeiről, ide valóságáról, mint magáról a kiállításról. Szívesen közzétet- sókpnyv tanúsága szerint mint j tünk volna néhány véleményt célravezető módszert alkal- a tárlatról, azonban akik a mea rendező dolga, hogy felmérje az említett adottságok figyelembevételével, kiket hív meg, és milyen anyagot vár a bogiári kápolnába és kápolnadombra. Egyszerűen arról van szó, hogy a megyei tanács illetékes osztályának élnie kell önállóságával ilyen téren is. Természetesen ez nem könnyű feladat. Kemény György, az ismert betűk tárgyi, formai, gondolati asszociációiból rendezett kiállítást. Ez önmagában véve nem világrengető felfedezés, hiszen az első osztályos olvaJátsszunk a Mokkái! *Egyszer egy kislány mit tett fel magába? Azt, hogy ő biz' elmegy széles e világba . , . vele megyen a báb: lesz kivel az úton beszélni legalább.« mázzák a kisiskolásoknál is. Távol áll tőlem, hogy vitassam Kemény szándékának eredetiségét. Nem kételkedem az ötlet kínálta lehetőségekben sem, csupán úgy vélem, ezúttal jobb volt az alapötlet, s jócskán elmaradt mögötte a megvalósítás. Inkább izgat ezúttal az, hogy a megnyitás után kezdődtek olyan viták, vélekedések és vágyéi tanács felkérésére később értékelést adtak, ezt kizárólag a tanács számára adott véleménynek tekintik. Ezért nem érezzük fontosnak most a vendégkönyv epés vagy elismerő beírásainak idézését sem. A kiállítás bezárói a »-közvéleményre hivatkoznak, úgy vélem, nem minden alap nélkül. Balatonboglár tárlatainak dolgában tehát alaposabb előkészítés, az önállóság vállalása és megfelelő zsűrizés lenne szükséges. De nemcsak erről van szó.-; A szoborpark művei alatt még j mindig nem látjuk, hogy kiknek az alkotásai, jóllehet las- j san már a nyár közepén tar- | tunk. Hiányzik a műút mellől egy figyelmeztető tábla is, 1 amelyik tudtul adná a tárlat j és a szoborpark létezését. Veress Miklós lírájáról írni 1 költői teljesítménye, árnyaltan i Akármilyen, látszatra kis je- még annak sem könnyű fel- | hordozza a versbeli gondola- 1 szú idő óta kíséri | tot, amely bonyolult, mint a világ, ahol élünk. Költői cél- j az alapvető információ, aki — ha kiállítási lehetőséget | leménycserék, amelyeknek ezt biztosítanak itt — nem a hely ! megelőzően kellett volna le- jellegére, a környezet adottsá- [ zajlaniuk. Tévedés ne essék: gaira gondol elsősorban, ha- [ nem arról van szó, hogy kizárBADOGKIRALY Gondolatok Veress Miklós új verseskötetének olvasása közben adat, aki h figyelemmel költői fejlődését, aki olvasta diákköri verseit, j jainak megfelelően ontja az aki vele volt, amikor versei- ! alkalmi összetett és képzett röl az arra hivatottak először I szókat, az új. különös szókap dolognak is tűnik: a kellő propaganda hiányában mindez csak félmegoldás. Nem éppen olcsó játék, de legalább a választék lenne gazdagabb. A játékboltokban a szegényes készletből únott mesefigurák, bábok néznek ránk. Arany János versbeli kislánya bizonyára a maga készítette bábuval indult útjára. Az éppen otthon elérhető holmikból állította össze beszélgető- társát: maradék ruhából, ku- koricacsutából, kócból. Ilyenekkel találkoztam most is Fonyódon, a Somogy megyei Tanács Továbbképzési Intéés nemzetközi sikereire. Szabó Gyuláné, ennek a tanfolyamnak a vezetője, megyei szakreferens, most is elismerésre méltó munkát fejt ki új együttesével, a Zója nevelőotthon Fekete rigó bábcsoportjával. A somogyi bábozással azonban nem lehetünk elégedettek. Más megyéhez képest rosszabb az összkép. E terápiás báb- munka, az óvodákban folyó bábozás azonban megfelel az országos színvonalnak. A bábozást azonban úgy, mint a színjátszást, szeretnénk tömegmozgalommá fejleszteni Pacsirta együttes mutatott be ártnak idején. A népi cserépkultúra adott támpontot a bábok elkészítéséhez ebben az esetben. — A beszélgetésből az tűnt ki, hogy a mennyiségi követelményekkel együtt minőségi igény is jelentkezik. — Pontosan így van. Tavaly Salgótarjánban tartottak egy ankétot, melynek témája a gyerekfoglalkoczások tartalma volt. Itt is fölmerült, hogy nemcsak bábkérdésről van szó, hanem többről: a gyerekfoglalkozások színvonalának emeléséről. Dékán Istvánná először vesz részt olyan tanfolyamom, melyen a bábozást tanították. A moodtak ítéletet. Figyeltem ; csőlátókat. (Pl.: »anyaöl-völ-] -1 _ - ! zetében, a somogyi bábozók | — Miért tartja fontosnak a ] kaposvári BM-gyerekotthon i. - - .. í..-,;, .i- r.i c ami- !, i-,-.L-.. »n/iíjítrfrvrró-homlok-“'. li €fn arról Vall SZÓ, tanfolyamán, melyet a Latinca , bábozást? i-p/pihip Tt .-i k k őrt vezet az. költőt munkáit akkor is.^ ami kor messzire szakadt Kaposvártól. A szegedi évek számos ’vek-«, »világforró-homlok »viszontmagány«, »cseresz- nyefa-Mágyarország«, »gyér magyartanárához. Amit kisdiák korában sejteni lehetett, hogy kivéte verse eljutott hozzám, hajdani j tya-kastélyok«, »nincs-neve| koponyák« stb.) Sokszor szinte csak I semleges, szép erdejéből áll elő egy képcsoda, mint a Játszma lesen jó a formaérzéke, hogy I című versében. A szülőföld képes a dolgok, a jelenségek 1 úgy bomlik ki előttünk a ver- különös, egyéni értékelésére, I sében sejtelmes képekben, az most bizonyossággá vált. I mint a virág. Hozzám e ver- Nem került egy nagy kortárs | sei állnak a legközelebb: a vonzókörébe sem. Vele olyan egyéniség érkezett a modern magyar lírába, aki vagy meg tudja teremteni a maga külön költői világát — vagy elhallgat. Versről versre szemlélhettem a jelenséget; ahogy »Somogyi utazás«, a »Berzse nyi« és a »Kettős világfa«. A két Veress-kötet — az Erdő vadaknak és a Bádogkirály — olyan biztató kezdet a t költői pályán, amelyben már Krasznai Lajos — Itt az akácos mögött van a szőlőm. Permeteztem éphalmozódtak a fiatal költőben ■ a beteljesedés is benne van. a műveltség megszerzett érté- j kei, úgy zsugorodott össze a | maga. »kisvilága«, azért, hogy i messzebbre nézhessen akár a múltba, akár a jövőbe, néha pedig túl a föld határain — I egészen a csillagokig. .1 Erről a »kisvilágról« adott j számot első kötete (Erdő va- \ daknak) és a második is. amely Bádogkirály címmel a könyvhéten jelent meg. Az első olvasás során a kötet témagazdagsága tűnik fel, s a fiatal' költő rendkívüli műveltsége a magyar történelmi múlt, a világtörténelem, a világirodalom és a mitológia körében. Különös érzékkel választja ki azokat a történelmi jelenségeket, amelyek, ha csak egy villanásnyira is, de kapcsolatban vannak a jelennel. S mindig azt veszi észre a múltban, amit eddig senki sem. hogy ezt a kiállítási fórumot ne vállalná a megye és a község, vagy netán nyűgnek te- ! kintené. Fontos küldetése van. | Azonban azért, hogy ezt teljesíthesse, határozottabb, meg- fontoltább előkészítéssel kell I hozzálátni. Nem kapkodva, | vagy elkésve kikérni a véleményeket, hanem a szocialista j művészetpolitikának talaján j állva, időben zsűrizve, önállóan döntve. S ezt már követheti j a tartalmi vita, a közönség vé- j leménj-nyilvánítása. Tröszt Tibor í Sándor Megyei Művelődés: j Alkotó embert nevel, hozKözpont szervezett. Tegyük j vájárul a szocialista, a sokol- hozzá: körültekintően, -hiszen hatóan képzett ember kialakícsaknem negyvenen jöttek el az egyhetes képzésre, mely alkalmat adott újabb kategóriavizsgára is. A szomszédos Zalából is volt érdeklődő. Balogh Beatrix, a Népművelési Intézet külső munkatársa, a hazai bábtovábbképzés »nesztora« jól ismeri a somogyi bábozás helyzetét is. Először erről beszélgettünk. táisához. A bábozással irodalmi, ' zenei, képzőművészeti, népművészeti ismeretekkel találkozik a gyerek, s mindezeket gyakorolhatja is. — Mi a véleménye a bábelőadások műsoráról? — Erről egy történettel felelek. Ti&zakécskén közíépisko- lásokból alakult egy hábcso- port. Népi játékokkal kezdték, azután megkértek, hogy csi— Sólymos Neszta és Szabó náljak nekik egy bábdarabot. Gyuláné virágzó báb játszást teremtett, gondoljunk a korábbi Pacsirta együttes hazai Sose tudd mer! már réges-régen a kaszát, azt a régi aratási hangulatot nem pen, az ember ebben a lehe- tudom kitenni a lelkemböl. A teilen időben egyszerűen képtelen megvédeni a kis szőlőjét. Három renddel végeztem, amikor meghallottam ezeket a gépeket. Nem tudtam megállni, letettem a permetezőt, aztán kiballagtam ide. Az a sárga inges, ott, látja, amelyik most fordul erre lefelé, az az unokám. Belevaló, ügyes gyerek. Persze, ha nem ö ül a gépen, akkor is ide húzott volna valami. Hogy mi? Nehéz azt elmondani szavakkal. legkeservesebb,' a legnehezebb paraszti munka volt — és amit végezni kell. All vagy ül a fülkében — hallom, van már gép, ahol a fülkének olyan a levegője, mint egy hűvös szobának —, aztán mégis ünnep. A summásoknak csak azt számolja, hányat az egész évre szóló biztonságot, az életet jelentette az aratás, és amikor az ember hátára tapadt az ing, és a kalap karimájáról is csörgött a verítéle, akkor is csak az járt az észben: meglesz a kenyeürít. Nem tudja, és azt mondom, ne is tudja meg sosem, hogy milyen is volt az én koromban az aratás! Ez jó, ez rendjén van. De talán éppen azért, mert ez a tapasztalat hiányzik, nem érzi annyira rünk. Minden kaszai-ágas, ennek a munkának a súlyát, minden új kéve a békességet hordta magában. Alit gondol, a hőségtől, a portól, a hajlaa fontosságát, na és a szépségét sem érzi. Ne értsen félre, elvégzi a dolgát, be.csületElképzelésüket megismertem, csupán a vállalásukat kellett helyes irányba terelnem. Juhász Ferenc A Nap és a Hold elrablása című népmese-földolgozásához készítettem tervet. Gondot okozott azonban, hogy miként jelenítsem meg a művet Tiszakécs- kén. Milyen népművészet él a községben? Fafaragást és kékfestő vásznat találtam a faluban. Az eredmény a tiszakécs- keieket is meglepte. Az Üj írás 1974. évi egyik számában a bábukról készült felvételek illusztrálják az előadást. Fából fűrészelt népmesehősök néznek rám. A természeti népeknél létezhetnek ilyenek. Így készült a televízióból jól Verseiben nem »hirdet« igaz- | A parasztembernek ilyenkor, dozástól agyongyötört aratók, tel, tisztességgel, csak fiát va- ismert Somooui lnl-n* J Ságokat, hanem elgondolkodtat j júliusban mindig megmozdul miért tudtak dalolni hazafe- lahogy nincs a szívében hogy 1 1ah.oaaimas, h /iái V í m 7 - /it i í» á •• A 7 I j« 1 n 7 7» TP 1 • á», z /■ illírt m rt-trt rt 7 rt rtM rtZ T. XnJf __ z^ j :_7_‘: 1 r , _ mp 1V A 7. A B tttt q rni« A f 1 rt n b ennünket az igazságról. Lassan döbbenünk rá, hogy ugyanúgy látjuk a világ jelenségeit, mint a költő. Természetessé válnak számunkra a költő igazságai. A művészi élményt mindig a tétel igazsága, a kompozíció eredetisége, a ri tanúé biztonsága, és a különös mitológiában, mesében, gyermekvilágban gyökerező képrendszer adja. Amit lát maga körül — olvasmány, tudományos felfedezés, tárgyak, élmények —, az mind alkalmas lehet arra, hogy költészetében ötvöződjön. A nyelv, mely a kompozícióval és a képalkotással együtt Veres« Mikló« legnagyobb a lelke. Főként az ilyen ma- lé menet a késő esti szűriiü- gamfajta, elmenőfélben levő leiben? Mert tudtak dalolni! Aztán néhány órás alvás után a hajnali ,derengés már újra úton találta őket kifele a fölparasztembernek, aki tudja, hogy mi is volt az aratás régen. Az akácos árnyékában ácso- rogva éppen azt számolgattam az előbb, hogy az unokám egymaga hány kaszapár, hány' ember veritékes munkh- jat végzi el egy nap alatt. Ha evre. Ezeket az érzéseket, ezeket az emlékeket belőlem, a magam korabeliekből nem törölheti ki semmi. Most nézni álltam ide az megkérdezné tőle, lehet, hogy akácos árnyékába, csak nézni, ő meg sem tudná mondani. És azon gondolkodom, hogy Olyan messze van tőle az az egész, hajdani mi világunk, hogy azt meg nem lehet mondani. Amikor felbúgtak a gépek, kiballagtam ide. A szívem húzott ki. Hiába tettem le dekre. Es ez igy ment évről de hányszor megszenvedtünk a kenyérért és lehet, hogy ezért érzékenyebbek vagyunk. Meg talán jobban tudunk örülni annak, ha látjuk, nő a letakarított, tüskés tarló területe. — Na, de most már elég a nézelődésből. Még jó néhány rend visszavan, a gépeket meg ott is hallom. Nézze, mekkora darab lefogyott már ennyi idő alatt!... Följegyezte: Vörös Márta ez a búza az egész évi kényé- \ melyet 12 Aranyparaván-díjas rünk. Nem vetem én ezt a | “ " " szemére, meglehet, hogy nincs is igazam. Csak hát, mi, öregek, igen sokat átéltünk, hej vezetője. Bábszakkört vezet az iskolai napköziben, kedve van hozzá. — A tanfolyam számomra elsősorban elméleti alapokat nyújtott a további munkámhoz. Horváth Lajosné tíz éve vezet bábszakkört, most a kaposvári Zrínyi Ilona Általános Iskolában.. — Tanulta? — Tíz éve vettem részt először bábtanfolyamon. A tanultakból éltem, s úgy érzem, ki-' fogytam. Most sok újat ismertem meg. A marionett bábukra gondolok elsősorban. Tegyük hozzá, Horváth Lajosné szabadsága idejéből áldozott a továbbképzésre. Farkas Andrásné a tanfolyamkezdés napján vette át szakmunkás-bizonyítványát. A VBKM esztergályos szakmunkása. — Tíz éve foglalkoztat a bábozás, mióta Szabó Gyuláné csoportjába beiratkoztam. Most magam is szeretnék csoportot alakítani. Talán a VBKM-ben dolgozó szülők gyerekeiből. Beszélgetés közben az asztaloknál szorgos munkával készültek a bábuk. Műanyag flakonokból, 1 papírból, ruhából, környezetünkben található, felhasználható limlomokból, melyek életre kelhetnek ... Horányi Barna jó is meg rossz is, hogy az én unokámnak nincsenek olyan aratási emlékei, érzései, mint nekem. Neki a munkák sorában egy az aratás. Nem jelent sem többet, sem kevesebbet, mint bármi más, Munkás ifivezetők Holnap a megyei KISZ-bi-, zottság vezetőképző táborában, Balatonfenyves alsón, 200 i sét kezdik meg és a tábor- 1 fi vezetőt fogadnak. A haliga- I lakók fele lesz fiatal munkás Az idén először a most végzett nyolcadikosok képzé- a tők kiválasztása úgy történt, hogy kérdőíveket küldtek különböző iskolákba és üzemekbe, majd a visszaküldött anyag alapján a legjobbakat hívták meg a táborba. Így is sok olyan jelentkezőt kellett visszautasítani, aki jó válaszokat küldött be, hiszen csak j kétszázán férnek a táborba. | Eddig, a lehetőségekhez képest, kevés dolgozó ifista munkálkodott az úttörőmozgalomban, a mostani tábor ezen a gondon kíván segíteni. Somogyi Néplap] 5