Somogyi Néplap, 1975. július (31. évfolyam, 152-178. szám)

1975-07-16 / 165. szám

^CiiztcJl &rMkuztßytq! Tiszperger Tibor, Kaposvár, Losonc köz 10. sz. alatti lakos július 4-i panaszára az alábbiakban válaszolok: A levélben említett panasz hozzánk nem érkezett. A hivatal dolgozói ismerik a helyi tanácsoknak a közlekedési utak községeken átkelő szakaszai karbantartásávat kapcso­latos feladatait, s így ketlem. hogy bárki is a Közúti Igaz­gatósághoz utasította a levélírót. TARKA SOROK XXXI. évfolyam. 165. szám. Szerda, 1975. július 16. Gyermekfurfang Sántoson jelenleg vízmű- és útépítés folyik. Ez való­ban átmeneti felfordulást okoz a községben, s ha még olyan felhőszakadas is 'előfordul, mint amilyen a közelmúltban volt, kellemetlen helyzetet teremt. Igaza van a panaszosnak abban, hogy jelenleg nincs csapadékárok a Fő u. 41. sz. ház előtt. Azt ugyanis a telké­ről lezúduló víz feltöltötte. mivel nem gondoskodott a be­járati híd tisztán tartásáról. A telekre ömlött víz kárt nem okozott, csupán iszapszennyezödes van. Amit a panaszos »furcsának« tart, azt én úgy értéke­lem, hogy a tényékét nem kivonja tudomásul venni. Ugyan­is nemcsak az ö 300 forintját, hanem a Szentbalázsi Köz­ségi Közös Tanács hat községé lakosságának csaknem há­romévi 300 forintjait kapja Sántos a törpe vízmű építésé­nek támogatása címén. Tavaly kapott a község új. közmű­vesített társközségi orvosi rendelőt és tanácsi irodát, mely­nek az értéke ugyancsak az igazgatási terület több mint egyévi fejlesztési alapjával ér fel. Községeinkben a csapadékvíz-elvezetését a rendelke­zésre álló eszközeink gondos felhasználásával végezzük, szo­rosan együttműködve a KPM Közúti Igazgatósággal. így Sántos is számíthat arra, hogy az útépítés befejeztével a csapadékárkok elkészülnek. Addig is szives türelmüket kérjük. Tisztelettel: • ZHt cetli Qáeitf. a Szentbalázsi Községi Közös Tanács elnöke Összehangolt munka Vasgyűjtés Igazi sírandidő Ragyogó strandidö köszöntött tegnap a kaposváriakra. A bolondos, naponta változó idő­járású napok után végre megtelt a kaposvári strand is. Több mint ezerötszázan váltottak belépőjegyet. A KISZ kb felhívása nyo­mán megindult vasgyűjtési kampány sok feladatot adott a szervezőknek. Nem elég »csak« összeszedni a hulladé­kot: a különböző üzemeknek, KISZ-szervezeteknek össze­hangolt munkájára van szük­ség ahhoz, hogy a vasat fo­lyamatosan el lehessen szál­lítani; ne legyen torlódás. A városi KISZ-bizottsag a felhívás megjelenése után összehívott titkári értekezleten egyeztette a megyeszékhely KISZ-eseivel az elgondoláso­kat. Intézkedési terveket ké­szítettek a fiatalok, és meg­beszélték, hogy melyik üzem­ben mikor kezdik el a mun­kát. A MÉH vállalat KISZ- esei adtak tájékoztatást arról, hogy az átvételnél, elszállí­tásnál mire kell ügyelni. Vannak olyan alapszerve­zetek, ahol nem tudnak vasat gyűjteni, nincs honnan. El­sősorban az irodai dolgozók tartoznak ide. ök ehelyett papírhulladékot szednek ösz- sze. A gyárakban, üzemekben rendkívüli taggyűléseken, KISZ csoportértekezleteken Festés miatt zárva a megyei könyvtár Sokan hiába indulnak ezek­ben a napokban könyvet köl­csönözni Kaposváron, a Pal- miro Togliatti Megyei Könyv­tárba. Zárt ajtó fogadja az olvasni vagy kutatni vágyó embert. Július 23-ig festés miatt szünetel a kölcsönzés. Há­romevenként szokás újra fes­teni az olvasószolgálati részt, hogy kulturált körülmények között fogadhassák a látoga­tókat. Bár a festéssel egy hét alatt végeznek, a könyvek elrendezése még újabb egy hetet vesz igénybe. A belső festéssel ' egyidő- ben végzik a külső javítási munkálatokat a Somogy me­lyei Állami Építőipari Válla­lat dolgozói, akik • hónap végére ígérték a munka befe­jezését. ron vagy röpgyűléseken ismertet­ték a felhívást, és megtár­gyalták a tennivalókat. En­nek nyomán sok helyütt már össze is gyűjtötték és elszállí­tották a vasat. Máshol au­gusztusra jelezték a munka Kezdetet. A tervek mindenhol gyorsan elkészültek, így a városi bizottság könnyen ösz- sze tudta egyeztetni a külön­böző üzemek munkáját. A legtöbb vállalati felhívásban az áll, hogy' a gyűjtésből be­folyt összeget a KISZ-esek valamilyen közérdekű célra ajánlják föl. Kiemelkedő munkát végez­tek a fiatalok a villamossági gyárban, a Volánnál, az MMG kaposvári gyárában és- a SÁÉV-nél. Máshonnan is vár­hatók jó eredmények, több nagyüzemben csak ezután kezdik a kampányt. A mun­Benyovszky és a franciák Az amerikai intervenciós csapatok Indokínából történt kivonulásának utórezgései ala­posán elvonták a figyelmet arról, hogy jünius első napjai­ban csendben eltávozott a Malgas Köztársaságból az utolsó francia katonai egység is. Ezzel véget ért a kétszáz éves gyarmati, uralom Mada­gaszkár szigeten. Nem érdektelen azonban emlékeztetni a 200 év előtti eseményekre, mert ezeknek magyar vonatkozása is van. A gyarmatot a világjáró Be- nyovszky Móric alapította. A kalandos életű, híres ma­gyar utazó Kamcsatkán ke­resztül jutott későbbi király­sága színhelyére, Madagasz­kárra. 1767-ben ugyanis a ka­tonának is kiváló Benyovszky a lengyelek oldalán harcba kynak távoznia kellett. Haza­térésének viszont a Habsburg- udvar volt az akadálya: ugyanis korábban száműzték hazájából, mert elorzott atyai örökségét, egy földbirtokot magánhadsereggei kísérelt meg visszafoglalni. Mária Te­rézia kegyelmi rendelete alap­ján végül is hazatérhetett, hogy a királynő oldalán mint tábornok harcoljon a bajor örökösödési háborúban. Ezután Amerikában bukkant fel, majd 1785-ben ott toborzott expedícióval visszatért Mada­gaszkárra. A szigeten lelte ha­lálát a franciák ellen vívott harcban. Kalandos életét Memoirs and travels címen Londonban megjelent angol nyelvű em­lékirataiból ismerjük. Ez az írása megjelent holland, len­gyel, nemet és természetesen francia, valamint magyar nyel­ven is. Magyarra nem kisebb személyiség fordította, mint világhírű »druszája«, Jókai Mór. kásfiatalok akciója szeptem- , szállt a cári hadsereg ellen, s bér szik a stafétabotot a tanulók 15-ig tart. Ezután atve- | mi"* ®r0BZ .h“?iío*lyot.„ ,Kam­csatkaba vittek. Egy idő mul­Zárlatot rendelhetnek el Most már tilos a gabonák vegyszeres gyomtalanítása! va azonban megszökött, és — középiskolások, főiskolások | tengereken, szigeteken át ván- —, és városszerte megindítják ■ dorolva eljutott Madagasz a gyűjtést. Ennek megszer­vezésében is segít a KISZ-bi- zottság, a tanév kezdetén ösz- szehívják a tanulók titkári értekezletét. kárra, ahol francia megbízás­ból gyarmatot alapított 1774- ben. Két évvel később a ma- dagaszkáriak királyukká vá­lasztották, s ez nem tetszett a francia udvarnak. Benyovsz­Pfeiffer Elemér, a Közép­somogyi Termelőszövetkeze­tek Területi Szövetségének titkára kérdezte a minap a Somogy megyei Növényvédő Állomás vezetőjétől több gaz­daság képviseletében: erősen pyomosodnak a gabonák, mi­lyen vegyszer alkalmas repü­lőgépes kiszórásra, Szili Máté, az állomás megbízott igazga­Különösen kegyetlen módon, aljas Indokból elkövetett gyilkosság a vád tója akkor tömör választ adott: most már semmivel sem szabad vegyi úton gyom­irtást végezni! Ügy tűnik, nem minden gazdaság szakembere tudja, hogy élelmezés-egészségügyi okok miatt tilos a vegyszere­zés most a gabonákon. Az ilyen gabonák — és a belő­lük készült élelmiszerek, ta­karmányok — fogyasztása ve­szélyes. Hogy nincsenek ezzel tisztában mindenütt, azt Sási Jánosnak, a Somogy megyei Mezőgazdasági Ellátó Válla lat igazgatójának tájékozta tása tanúsítja: néhány üzem töl már érdeklődtek’ náluk Régióné és Gramoxone lomb­Bestiális gyilkosság ügyé­ben tartott tárgyalást tegnap a Kaposvári Megyei Bíróság dr. Márton Géza tanácsa. A Somogy megyei Főügyészség a harminchárom éves Burka József ádándi segédmunkást 'különösen kegyetlen módon, aijas indokból elkövetett em­berölés bűntettével vádolja. A vádirat megállapítása szerint április 10-én Burka munka közben leittasodott, és Sipjut közelében bezörgetett egy ma­gányos házba, melyben egy hetvennyolc éves asszony egyedül élt. Az asszony nem engedte be Burkát, mire ő az egyik ajtót kifeszítette, a másiknak betörte az ablakát, és az idős nőt egy karóval j űgv arcul ütötte, hogy kitö­rött két foga. Röviddel ez­után letépte a ruháját és erőszakoskodott az egyre több sebből vérző asszonnyal. Kö­rülbelül öt órán keresztül tar­' tó dulakodás után elmenekült a házból. A hetvennyolc éves asz- szonyra két nap múlva talált rá egy kisfiú. Nem sokkal ezután a mentők az asszonyt a siófoki kórházba szállítot­tak, az életét azonban már nem menthették meg. Az or- vosszakértói megállapítás szerint tíz (!) bordája eltörött es legalább húsz nagy erejű ütést kapott, továbbá egész testét sebek borították. A bíróság tegnap kihallgat­ta Burka Józsefet, aki csak néhány ütést ismert be, s azt állította, fogalma sincs, hon­nan keletkeztek az idős asz- szony súlyosabb sérülései. A Kaposvári Megyei Bíró­ság több tanú és szakértő meghallgatása után elnapolta a tárgyalást. A többi között újabb orvosszakértői vizsgá­latokat, véleményeket kér. P. D. A vádlott a tegnapi tárgya­láson. j talanító gyomirtószer iránt... A növényvédő állomás megbízott igazgatója — éppen ezekre a tapasztalatokra hi­vatkozva — nyomatékosan fölhívja a termelő gazdaságok figyelmét az említett szerek használatának a tilalmára. A | MÉM növényvédelmi főosz­tálya még külön, egyedi en- j gedélyt sem ad ki a Régióné j és a Gramoxone felhasználá- | sára érő gabonában. Ha a j felügyeleti szervek e két szer ' felhasználását tapasztalják, zárlatot rendelnek el! Az állomás javasolja, hogy az erősen gyomosodó táblá­kat arassák először. A gyom­irtó szerekre vonatkozó igé­nyek bejelentésekor pedig vegyek figyelembe az uralko­dó gyomfajokat, és ennek megfelelően — nagyobb gond­dal és szakszerűséggel — ter­vezzék a jövő évi vegyszeres ; I gyomirtást. | — Fiacskám, mit csi­nálsz a fán a más kertjé­ben? — Hát az úgy volt, sig­nor, hogy az egyik almája leesett, és én felmásztam, hogy a helyére akasszam! Ügyes... — Már dolgozik a lá­nya? — Még nem. De pénzt már keres. Kizárt dolog — Szerelmes tudnál-e lenni olyan nőbe, aki ná­lad ö'-egebb? — Soha! Nem találnék olyan nőt. aki azt monda­ná, hogy öregebb nálam! Aggodalom A gondos anya: — Kisfiam, ne üsd Jó­zsikat! Fájni fog a kezecs­kéd. Potyaút — Tegnap beteghez hfv- tak, de mire odaérkeztem, már késő volt... — Meghalt? — Éppen ellenkezőleg. Már meggyógyult. Kicsinyes A vendég odaszól a pin­cérnek : — Bocsánat, de légy úsz­kál a sörömben. — Istenem, milyen kicsi­nyes embereik vannak ma­napság! — forty an fel a pincér. — Hát mennyi sört tud meginni egy légy? Egyszerű — Mondja kérem, Frau Schmidt, igaz, hogy maga pianínót akar vásárolni? Hát tud valaki zongorázni a maguk családjában? — Még nem. De holnap eljön az egyik ismerő­sünk és megmutatja, ho­gyan kell csinálni. ' , Életkor A 40 éves Charles Gou- nod-t megkérdezte egy ba­rátja: — Hány évesnek kell lennie Faustnak az első felvonásban? — Hát, istenem — vá­laszolta Gounod könnye­dén —, legyen aggastyán, úgy 60 éves. Kereken 20 évvel ké­sőbb, a Faust felújítása előtt föltették Gounod-nak ugyanezt a kérdést. — Hát — vonta meg a vállát a zeneszerző —, le­gyen aggastyán, úgy 80 esztendős. SomgglNéplap Az MSZMP Somogy megyei Bizottságának lapja. Főszerkesztő: JÁVORI BÉLA Szerkesztőség: Kaposvár, Latinca Sándor u. 2. Postacím: 7401. Kaposvár, postafiók 31. Telefon: 11-510, 11-511, 11-512. Kiadja a Somogy megyei Lapkiadó Vállalat, Kaposvár, Latinca Sándor utca 2. Postacím: 7401 Kaposvár, postafiók 31. Telefon: 11-516. Felelős kiadó: Dómján Sándor. Beküldött kéziratot nem őrzünk: meg és nem küldünk vissza i Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a helyi postahiva­taloknál és postáskézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra 20 Ft. Index: 25 967. Készült a Somogy megyei Nyomda­ipari Vállalat kaposvári üzemében, Kaposvár, Latinca Sándor u. 6. . Felelős vezető: Farkas Béla Ágazható.

Next

/
Thumbnails
Contents