Somogyi Néplap, 1975. május (31. évfolyam, 101-126. szám)

1975-05-10 / 108. szám

Felhívás a világ népeihez, parlamentjeihez és hormányaihoz (Folytatás az 1. oldalról) egyre mélyebbre hatol az em­berek tudatába. A béke megszilárdítása ér­dekében sohasem történt any- nyi minden, mint az utóbbi években. A szocialista államok követ­kezetes békepolitikája folytán a világ demokratikus erői ak­tív fellépése, valamint a hi­degháború folytatódásának veszélyét felismerő kormányok reális állásfoglalásai eredmé­nyeként a nemzetközi színté­ren alapvetően megváltozott a helyzet. Történelmi megállapodások születtek, amelyek meghatáro­zóan hatnak az enyhülés fo­lyamatára. Különösen jelentős a világ két nagyhatalma, a Szovjetunió és az Egyesült Államok közötti megállapodás a nukleáris háború elhárítá­sáról és a hadászati fegyve­rek korlátozásáról. De fontos szerződések és megállapodá­sok születtek a Szovjetunió és Franciaország között, a Szov­jetunió és az NSZK között, más szocialista országok és a Német Szövetségi Köztársaság között, érvényben van a Nyu- gat-Berlinnel kapcsolatos négyoldalú megállapodás. Megtörténtek az első lépések a fegyverkezési hajsza korlá­tozására. Kutatják -a fennálló nemzetközi konfliktusok békés , állam, amely a fasizmussal eszközökkel történő rendezé- ' folytatott párviadal alapvető alatt lezajlott hatalmas tár­sadalmi változások és átala­kulások a különböző országok­ban azt mutatták, hogy meg lehet fékezni az antihumánus reakciós erőket és ezen az ala­pon el lehet hárítani a tudo­mányos-műszaki forradalom negatív következményeit. A második világháború óta a népek óriási eredményeket értek el. Ezek az eredmények azonban még nagyobbak le­hetnének, ha ez alatt az idő alatt a halálos és pusztító fegyverek gyártására elpocsé­kolt rengeteg pénzt, szellemi erőt és energiát alkotó célok­ra fordították volna. Mindamellett tovább tevé­kenykednek azok a befolyá­sos erők, amelyek makacsul fel szeretnék tartóztatni elő­rehaladásunkat a tartós béke felé. Máris, a békés időket te­kintve szinte hihetetlen mennyiségű tömegpusztító fegyver halmozódott fel. A fegyverkezési hajsza folytató­dik. Mindez jogos aggodalmat kelt, megköveteli az erőfeszí­tések fokozását a békéért, a fegyverkezési hajsza megszün­tetéséért és a leszerelésért folytatott harcban, ez arra irá­nyuló harc, hogy véget vesse­nek a háborúra történő anya­gi fölkészülésnek. A szovjet nép és a szovjet sének lehetőségeit. A különböző társadalmi rendszerű államok kapcsola­terhét viselte, ismét kijelen­ti: szilárd elhatározása min­den tőle telhetőt elkövetni, taiban mind jobban érvénye-1 hogy más népekkel és álla­sül a határok sérthetetlenségé- i mokkái együtt kiiktassuk a nek elismerése, a vitás kérdé- I háborút az emberiség törlé­sek tárgyalásos megoldásának, ; netéből. a rendszeres konzultációknak! Valamennyi szovjet ember íz elve, a hossz lejáratú gaz- ■ akaratának és őszinte törek­dasági együttműködés, vala­mint a tudományos és kultu­rális eredmények cseréjének elve. Beféjezéséhez közeledik az vésének megfelelően szorgal­mazzuk : — a különböző társadalmi rendszerű államok közötti bé­kés egymás mellett élés elvé­európai államok értekezlete, ngk és sokoldalú érvé .»mely szinte példa nélkül allo esemény annak a kontinens­nek a történetében, amely két világháborúnak is fő színtere és — egy évszázad alatt — a legélesebb nemzetközi ellent­mondások színhelye volt. Az értekezlet sikere, ajánlásainak nyesülését a nemzetközi kap­csolatok gyakorlatában; — az egyhülési folyamat visszafordíthatatlanná tételé­nek szavatolását; — valamennyi fajtájú és tí­pusú fegyver gyártásának kor megvalósítása uj szakaszt látozását és megszüntetését, a szakadatlan előrehaladást az teljes leszerelés nyithat Európa életében, s a beke és a józan ész eszmény- ! általános képeinek győzelmét jelenthe- ! felé; ti. Ez viszont kedvezően be- j — a háborús veszélyek tűz- íolyásolhatja a nemzetközi ^ fészkeinek felszámolását, fel- . kapcsolatok fejlődését világ- tétlen elismerését és tisztelet- í — regionális és általános biztonsági rendszerek megte­remtését és egyenjogú együtt­működést az államok között; — a kölcsönösen előnyös gazdasági, tudományos, mű­szaki és kulturális kapcsola­tok általános fejlesztését és annak a jognak a feltétlen elismerését, hogy minden or­szág szuverénül rendelkezik saját természeti kincseivel, védelmezheti a törvényeit és szokásait; — reális garanciákat arra, hogy minden ország és nép hatékonyan és egyenjogúan vegyen részt a béKepolitiká- ban, a neokolonializmus és a különféle megkülönbözteté­sek megszüntetését; — olyan nemzetközi légkör kialakítását, amelyben a po­tenciális agresszorok, a kalan- dorkodók és a fegyvercsörte- tök erélyes visszavágásban ré­szesülnek, és amelyben a biz­tonság és a békés jövőbe ve­tett bizalom gyakorlatilag minden ország és nép számá­ra elérhető. A 250 milliós szovjet nép nevében fordulunk azokhoz, akik szívükön viselik földünk jövőjét: fogjunk össze, hogy ez a jövő békés legyen. A tartós béke, a népek sza­badsága a legméltóbb emlék­mű a háborúban elesett hő­söknek. A tartós béke, a népek sza­badsága olyan soha el nem halványuló eszmélykép, amely a fasizmus elleni harcok hő­seit lelkesítette és amely ben­nünket is lelkesít. Tegyünk meg mindent, hogy ez az esz­ménykép az emberiség életé­nek megszeghetetlen törvé­nyévé váljék. Felhívásunkat minden nép­hez, parlamenthez és kor­mányhoz, de elsősorban — közvetlenül és hivatalosan — azokhoz intézzük, akik abban a megtiszteltetésben részesül­tek, hogy államukat és orszá­guk társadalmát képviselhetik a nemzetközi színtéren. Szá­mítunk a problémák fontos­ságához méltó reagálásukra, s a tartós és biztonságos bé­ke nevében aktív fellépésre szólítjuk őket. Közös közlemény Szaddam Husszein magyarországi látogatásáról Fock Jenőnek, a Magyar Népköztársaság Minisztertaná­csa elnökének meghívására Szaddam Husszein, az Iraki Köztársaság Forradalmi Pa- rancsnoiki Tanácsának alelnö- ke, az Arab Üjjászületés Szo­cialista Pártja regionális ve­zetőségének főtitkárhelyettese 1975. május 7—9. között hiva­talos látogatást tett Magyaror­szágon. Szaddam Husszeint magyar- országi tartózkodása során fo­gadta Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt Köz­ponti Bizottságának első titká­ra és L osonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke. A szívélyesség és a kölcsönös megértés légkörében a két fél eszmecserét folytatott a bila­terális kapcsolatok fejlesztésé­nek lehetőségeiről, a közel-ke­leti helyzetről és a nemzetközi szállt arab területről való tel­jes kivonása, a palesztinéi arab nép törvényes nemzeti jogai­nak — beleértve az önrendel­kezési jogát is— helyreállítása nélkül. Üdvözölték a palesztin ellen­állási mozgalom által a nem­zetközi életben elért politikai ■sikereket és kifejezték készsé­güket, hogy a Palesztinái népet továbbra is támogatják. Ügy vélik, hogy a Palesztin Nemze­ti Felszabadító Mozgalom az arab forradalmi mozgalom és a nemzetközi felszabadító moz­galom szerves részét alkotja. A felek szilárd meggyőződé­se, hogy az izraeli agresszió el­leni harc sikerének elengedhe­tetlen feltétele az arab államok élet más időszerű kerdeseiro . antümperj|liista összefogása, Fock Jenő és Szaddam Húsz- I együttműködésük további erő- szein áttekintették a Magyar i sítése a szocialista országokkal ben tartását annak, hogy min­den népnek joga van a füg-j getlenséghez és az azonos biz­tonsághoz; Az SZKP Központi Bizottsága A Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsának Elnöksége A Szovjetunió kormánya méretekben is. Földünkön alapjában fel­számolták a közvetlen gyar­mati uralmat, amely komoly feszültségek állandó forrásá­nak és az elnyomott népek fegyveres nemzeti felszabadító harcának törvényszerű okával szolgált. Széthullott az utolsó gyarmattartó birodalom, Por­tugália is. Mindezek a pozitívumok a népeknek azt az akaratát tes­tesítik meg, hogy békében él­jenek és fejlődhessenek Azt végrehajtasának ________ „ k özötti* hábarú°ebiáritása nem ■ g-enfl...e.rt?kezlet..p^n' vábbra is nélkülözhetetlennek utópia, hanem reális távlat és teljesen elérhető cél. Elkezdő­dött a nemzetközi kapcsola­Szarka Károly felszólalása az atomsorompó-értekezleten Az atomsorompó-szerzödés j kormánya pozitívan értékeli eredményeit a szerződés eredményeit, - tö­tök rendszerének alapvető át­építése a békés egymás mellett tek délelőtti ülésén az általá nos vitában felszólalt Szarka I Károly külügyminiszter-he- „ .,. ................ l yettes, a magyar küldöttség erosltese szempontjából, sikra­j tartja azt a nemzetközi béke és biztonság fenntartása és vezetője. | száll rendelkezései mellett és határozott támogatásáról biz­élés elvei alapján. Ezt további A Magyar Népköztársaság „ „ __ .... . k ell folytatni és be kell fe-l— hanesúlvozta delegációnk 1051 tja a szerződést. hangsúlyozta delegációnk jezni. Ezt az elesettek emléke j vezetője — különös jelentősé- és az életben maradottak ér- | get tulajdonít az atomsorom- deke egyaránt megköveteli. pó-szerződésnek, amely a nuk- Korunkban a béke a társa- jleáris fegyverek elterjedésének dalmi fejlődés nélkülözhetni- megakadályozásával csökkenti len feltétele, a népek szuve-! ^ atomháborúnak, az embe­rén jogának biztosítéka, hogy úgy rendezzék életüket, aho­gyan akarják. Az elmúlt há­rom évtized egész fejlődése meggyőző bizonyíték erre. A békés viszonyok között a modern tudományos és mű­szaki ismeretek óriási mérté­kű gyarapodása és a terme­lőerők ezzel összefüggő erőtel­jes fejlődése lehetővé teszi az emberek anyagi és szellemi kultúrájának átalakítását. A tudományos-műszaki forra­dalom vívmányai lehetővé te­szik az életviszonyok gyöke­res megjavítását, az éhség, a nyomor és a járványos beteg­ségek megszüntetését, ugyan­akkor pedig a 30 esztendő 2 ISomogyi Néplap riséget és az emberi civilizá­ciót teljes megsemmisítéssel fenyegető háborúnak a veszé­lyét. Ezért a szocialista Ma­gyarország az elsők között írta alá és ratifikálta az atomso- rompó-szerződést és az elsők között kötött biztosítéki meg­állapodást a nemzetközi atomenergia ügynökséggel. Szarka Károly a továbbiak­ban utalt arra, hogy a magyar kormány a szerződést és a hozzá való csatlakozást a nem­zetközi biztonsággal összefüg­gésben értékeli. A magyar küldöttség azt a véleményt vallja, hogy a nemzetközi biz­tonság erősödésével, az atom­háborús kockázat csökkenésé­vel a világ minden állama profitált az atomsorompó- szerződésből. Következéskép­pen a Magyar Népköztársaság A magyar delegáció vezető­je ezután kitért' az atomso- rompó-szerződés néhány rész­kérdésére, majd elismeréssel adózott a nemzetközi atom­energia-ügynökség ellenőrző tevékenységének. Hangsúlyoz­ta a magyar kormánynak azt a véleményét, hogy a mostani konferencia legfőbb feladata az atomsorompó-szerzödés megerősítése. Népköztársaság és az Iraki Köztársaság kapcsolatait, és | ve[ megelégedéssel állapították meg, hogy a két ország gvü- j mölcsöző együttműködése, amely az imperializmus és a , reakció, az agressziós erők el­leni közös harcra, a társadal­mi haladásért és a világbéke megszilárdításáért folyó együt­tes küzdelemre épül, jelentősen fejlődött. A két fél megelégedéssel ál- l lapította meg, hogy a Magyar ; Szocialista Munkáspárt és az Arab Üjjászületés Szocialista . Pártja kapcsolatai állandóan erősödnek és hozzájárulnak a két nép baráti együttműködő- [ sének fejlesztéséhez. Megerősí- [ tették elhatározásukat, hogy j tovább folytatják és újabb te­rületekre terjesztik ki az együttműködést az imperializ­mus és a reakció ellen, a né- ■ pék függetlensége, nemzeti szuverenitása és társadalmi i haladása érdekében folytatott j ■kqzös harcukban. A felek kifejezték elégedett- j ségüket a magyar—iraki gaz- | dasági együttműködési állandó J vegyes bizottság eddigi munká­jának eredményei felett és el­határozták, hogy erőfeszítése- , két tesznek a gazdasági együtt- i működés további lehetőségei- | nek felkutatására és kiaknáza­és a világ összes haladó erői­A két fél örömmel üdvözli a vietnami és a kambodzsai nép történelmi jelentőségű győzel­mét. Ezt a győzelmet a világ forradalmi erői és a nemzeti felszabadító mozgalom nagy nyereségének tekintik. További támogatásukról biz­tosították Ázsia, Afrika és La- tin-Amerika népeit igazságos harcukban, amelyet a kólón ia- lizmus, a neokolonializmus, és a faji megkülönböztetés ellen, teljes nemzeti felszabadulásuk­ért és a társadalmi haladásért folytatnak. Ahmed Hasszán Al-Bakr. az Arab Üjjászületés Szocialista Pártja regionális vezetőségének főtitkára, az Iraki Köztársaság Forradalmi Parancsnoki Taná­csának elnöke nevében Szad­dam Husszein hivatalos láto­gatásra hívta meg Kádár Já­nost, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizott­sága első titkárát és Losonczi Pált, a Magyar Népköztársa­ság Elnöki Tanácsa elnökét. Szaddam Husszein iraki láto­gatásra hívta meg a Magyar Népköztársaság Minisztertaná­csa elnökét. A magyar vezetők a meghívásokat köszönettel el­fogadták, a látogatások idő­pontját később határozzák meg. (MTI) Hajózható a Szuezi-csatorna A Szuezi-csatorna megnyitásának előkészületeként elhagyta a csatornát a Nordwind és a Münsteriand nevű nyugatné­met hajó, amely még 1967-ben rekedt a vízi úton. A Müns­terland fedélzetén tartott sajtóértekezleten elhangzott: a csatorna — szovjet, francia, amerikai, nyugatnémet és an­gol aknaszedők közreműködése nyomán — biztonságosan hajózható. A magyar fél üdvözölte az I iraki—iráni megállapodást, j mely a. két ország közötti prob- [ lémák megoldására irányul. | Ügy értékeli, mint a térség j békéjének és nyugalmának WASHINGTON Megnyílt az Amerikai Államok Szervezetének 5. közgyűlése megszilárdítását célzó fontos barbadosi A tanácskozást George Moe külügyminiszter lépést, amely összhangban áll az egymás belügyeibe való be nem avatkozás, az államok szuverenitása és területi egy­ségük tiszteletben tartása, a vitás kérdések békés úton tör­ténő megoldásának elvével. Különös figyelmet fordítót- j tak a közel-keleti helyzetre, j amely továbbra is feszült. A felek aláhúzták, hogy ezért az ] izraeli vezető körök felelősek, j amelyek folytatják agresszív | politikájukat, megszállva tart­ják az arab területeket és aka­dályozzák a palesztinai arab nép törvényes jogainak érvé­nyesülését. A két fél meg van győződve arról, hogy tartós és igazságos békét a Közel-Kele­ten nem lehet elérni az izraeli csapatoknak valamennyi meg­nyitotta meg. Beszédében han­goztatta, hogy az Egyesült Ál­lamokban nemrég elfogadott kereskedelmi törvény »jelen­tékeny aggodalmat és elége­detlenséget keltett több AÁSZ- allammal szembeni diszkrimi­nációs és kényszerítő rendel­kezései miatt«. A barbadosi külügyminisz­ter a továbbiakban rámuta­tott: a szervezetben súlyos né­zeteltéréseket okoz az a tény, ;ok, kivált- lt Államok nogy egyes ország, képp az Egyesül megkísérlik továbbra is meg­őrizni a Kuba elleni blokádot. Anakronisztikus a világban végbement változásokat fi­gyelmen kívül hagyó magatar­tásuk bomlasztja az AÁSZ-t — állapította meg a miniszter. Jövő heti ajánlatunk: Cltörött a hegedűm Nóták, cigánydalok SOLTI KÁROLY VÖRÖS SÁRI BOJTOR IMRE URBÁN KATALIN Konferál: DR. HEGEDŰS JÁNOS Kísér: IFJ. OLÁH KÁLMÁN ÉS ZENEKARA. 1975. május 26-án fél 6 és fél 9 órakor a Csiky Gergely Színházban. Jegyek elővételben a színház jegyirodájá­ban válthatók: Május 1. a. 29. Telefon: 11-103. _________________________ (9456) 11 ü ti Női szintetikus pulóver mintás női kartonruha fiú kardigán kötött rövid fiúnadrág lányka alj lányka short gyermek kertésznadrág lérficipő 44—46 KAPOSVÁRON, a vasútállomással szemben, a FORINTOS ARUK boltjában (9488) 210 Ft 81 Ft 80 Ft 42 Ft 50 Ft 30 Ft 40 Ft 90 Ft m I

Next

/
Thumbnails
Contents