Somogyi Néplap, 1974. augusztus (30. évfolyam, 178-203. szám)

1974-08-11 / 187. szám

Mezei András Egy pedagógushoz Ki volt, ki újra írt számot és betűt feledve bugyrod iszonyát, történelem? S ki szólított a nevemen? Miféle pádból ugrottam talpra combhoz szorított karral, s kiáltva: jelen! Miféle angyal írt számot és betűt? Milyen türelem kötött megállni, helytállni helyemen? Ki az, ki nem lankad mindig újrakezdeni az alapműveleteken? Hadd lássam tiszta arcodat! Itt vagyok, jelenj meg nekem, híved a fényben lélegezve lát, ahogy megindulsz népet és hazát menteni vizen s kenyeren — Értek én minden vonásaidból, eltűnődöm minden kis jeleden: fenn az iskolatábla fényes feketesége. Homlokod fényessége is áldott legyen: ki mindig újra írsz számot és betűt, hazát teremtő értelem! Cgyütt a zöldben P uff! Ezt jól becsapta. Dzseki az ajtóra sze­gezte tapasztalatokban elmélyült, öreg szemét. Nem nyüszített, nem kapart — ti­zenöt év megtanította, ha Bella becsapja nagymami mögött az ajtót, jobb hall­gatni. Nagymami is ezt teszi. Az ajtó mögött távolodtak nagymami léptei, előbb a fo­lyosón, majd a lépcsőházban. Dzseki nagyot hallott, mégis úgy tett, mintha követni tud­ná ezeket az édes, csoszogó hangokat a lépcsőn lefelé. S látta is nagymamit — akár egy perccel előbb —, látta régi tollas kalapjában, me­lyet kedve lett volna meg­ugatni, de sosem tette; látta olyan színű kabátjában, ami­lyen az ő szőre; makacs kis botjával reszkető sírása üte­mére veregette a folyosó kö­vét, a szél pedig, ez a lát­hatatlan, goromba ismeret­len, aki az őszi levegőben la­kik, már az ajtóban rátört, és ■a folyosón tova döntö­gette. — Csak menjen! — kiál­totta dühösen Bella. — Ilyen időben!... Dzseki nem értette, mit mond, de látta Bella arcát: akár egy tál, hirtelen magá­ba gyűjtötte mindazt a hara­got, fölényt és megvetést, a^ni egy tupírozott hajú, tizenhá­rom éves lány • testében szunnyad, s most szája vo­nalából és szeme gödréből előtörve haja tövéig íelismer- hetetlenné tette. Dzseki nagymami szoknyá­ja szagán, akár egy ódon kis utcán, végiglépdelt, lógó or­ral nagymami karosszéke alá bújt, karikába csavarodott, állát lábára fektette, s lapos, neheztelő pillantásokat kül­dött Bella felé. Bella máskor már odamen­ne hozzá, simogatná és fag­gatná: »-Mi bánt, Dzsekikém, mondd meg Bellának!« — most azonban azért se szólt neki — tudta jól, miért szo­morú. Még egy csattanás! Ez a szobaajtó volt. Aztán: »Pim-pam-pam, pam-pim- pim ...« — Bella zongorázni kezdett. D zseki füle rándult egyet, mintha legyet rázna le róla. Bella azt hiszi, ezekkel a fényes, kerek dolgokkal kiveri fejé­ből nagymamit. De téved! Mikor kisvártatva Bella kijött a konyhába, hogy ke­nyeret kenjen magának, Dzseki ugyanúgy fogadta. Sőt úgyabbul: — most már rá sem nézett. Nagymami meg­sértése után ezzel a vihogó pimpegéssel — kezében va­jaskenyérrel — Bella testet­len tárggyá változott Dzseki előtt. De a testetlenség résein a vajaskenyér illata szállt Dzseki felé; lehunyta hát szenvedő szemét, hogy ne is tudjon róla; orrát azonban nem hunyhatta le, szuszognia mégiscsak kellett. Van mélyebb pokol az éh­ség poklánál? Az emberek mással is fog­lalkozhatnak, de egy állatnak mégis az evés a legfőbb fog­lalkozása. Dzseki nyögve meghemperedett a vajaske­nyér szagának lángjain, meg sem mozdult — erőt adott neki az a valami, amit állat létére csak pedzett, a nagy­mamihoz való hűség és ra­gaszkodás, az érte kiállt ag­gódás és szomorúság; nem merte még szeretetnek nevez­ni, mint az emberek, akik azt hiszik, csak ők képesek rá, de tudta már, közeledik hozzá, s fölemeli a vajaske­nyér lángjairól, Hogy boldog­gá tegye. — Dzseki, gyere ide! E rőlködnie kellett, hogy ne halljon semmit, 3 ne lássa a vajaske­nyeret, csak nagymamit: nagymamit a lépcsőn, nagy­mamit az utcán — de aztán már könnyen ment az egész. Akkor jelent meg nagyma­mi első ízben, mikor Bella egyéves volt. — Jaj, de jó, nagymami, hogy hozzánk költözik! — mondta az asszonyka. Gazdi pedig azt dörmögte: — Meglesz mindene, ma­ma! Csak a gyerekre kell vi­gyáznia, mert mi este járunk haza. És főzni... És takarítani.. Persze, mosni is. Vasaljon is, mama, mert ma moziba me­gyünk, holnap pedig értekez­let van! Bevásárolhat, mikor Bellát az óvodába viszi! Fél egyre legyen az iskola előtt, hogy Bellát átvezesse az úton! Jaj, nagymami, eltörte a készletem második poharát is, a másikat két hete ejtette le! Ha ez így megy!... Ne Idegesíts, nagymami, látod, hogy tanulok, nem érek rá neked lejárni a boltba! Jól nézünk ki, most meg beteg! Dzseki, akár a szagok és illatok virágát, ezeket a han­gokat is magába zárta, emlé­kezett minden hangsúlyra, amint kérésből követelőzésbe, lelkendezésből türelmetlen­ségbe és veszekedésbe hajol­tak, végül pedig... Lehunyt szemhéjára rásé­tált nagymami, amint a gye­rekkocsiból kiveszi a Bellá­nak nevezett ostoba kis te­remtést, aki se ugatni, se be­szélni nem tudott, de Dzseki nagy csodálkozására két lá­bon akart járni, Később nagymami ráültette Dzseki alacsony, hosszú hátára, per­sze csak játékból, de Bella aztán komolyan folytatta. Dzseki egy ideig tűrte, majd lehasalt, — egyre kevésbé bírta Bella súlyát. De hogy a hátát verje, fülét cibálja és a száját összefogja, ezt bír­nia kellett. Melyik kutya sze­reti, ha két kézzel összeszo­rítják a száját? Dzseki azon­ban ilyenkor nagymamira nézett, és Bella minden sze­szélyét elviselte. Azt is, ha igazán verni kezdte. Most már késő. Akkor kel­lett volna morognia, mikor Bella nagymamit kicsi korá­ban először visszaütötte. Ali­kor most nem csapta volna be nagymami mögött az aj­tót, nem kiabált volna vele... Dzsekihez egy érzés som- polygott, a bűntudathoz ha­sonló, csak hát nem ismer­te, s megnevezni sem tudta. Mintha valamit elmulasztott volna, mintha fizetnie kellene érte... Észrevétlen gyűlt benne az elmúlt évek tétlen­sége, s valami ellenkező tett­re készült. F elugrott, az ajtóhoz fu­tott, fakón felvakkan- tott, mintha várna is, ugatna is valakit, majd dol- gavégezetten visszafeküdt nagymami széke alá. Hány­szor figyelmeztette nagyma­mit, asszonykát, vagy Bellát, hogy jön valaki, ellenség, tolvaj, idegen —, mert min­denki ellenség volt egy ki­csit, aki nem tartozott ide. Előbb figyelmeztette őket, mint a csengő — valami fon­tosat mégis elfelejtett: fi­gyelmeztetni őket egy egé­szen nagy ellenségre! Mert az utóbbi években, melyek szokás szerint tava­szi, nyári, majd őszi és téli szagokkal váltak el egymás­tól, s felváltva más-más sze­lek ficánkoltak bennük, ilyen szavakat hallott: — Nem tud vigyázni a sző­nyegre ? Máskor meg: — Mi mossuk már a zseb­kendőjét is! Utoljára pedig Bella: — Maga hallgasson! Nem kérdezte senki! És hallotta nagymami reszketeg hangját: — Elmegyek, elmegyek 11: Dzsekinek egyszerre úgy rémlett, nagymami újra a széken ül, s ismétli ezeket a szavakat, ő pedig fölkel, nagymami térdére teszi fejét, s érzi, hogy a ráncos kéz megkeresi sima homlokát, végigsiklik öreg nyakán, és a ráncok közt megpihen; ő óva­tosan megmozdítja örökké nedves állát, megnyalja a nagymami kezét, aztán nézik egymást hosszan; nagymami szeméből fényes kis gömbök gurultak elő; Dzseki nézi őket, de sehogy sem feidja megkülönböztetni azoktól, melyek most már orra he­gyén is megjelentek; aztán hirtelen hátrakap, egyenesen oda, ahol a csípést érzi; át­adja magát az üldözés ádáz gyönyörének, s mire foga közt roppan valami és magá­hoz tér, nagymami már az ajtó felé tart, kabátban, tol­las kalapban. Újra felugrott, hallani vél­te az ajtócsapódást. Most már ugatott, bolon­dul, céltalanul. Pedig a.z ajtó üvegén egyetlen árnyék sem mozdult. Ö azonban más ár­nyakat látott. Képek borultak rá, nagymami képei, sűrű egymásutánban. Alig hagyta ott az ajtót, újra vissza kel­lett térnie — minden percben nagymami állt az ajtó előtt, nagymami kért bebocsátást, s ő ment el ismét messze va­lahová. Végül már be sem akart jönni, csak Dzsekit hív­ta arra az ismeretlen helyre. Bella rákiáltott: — Dzseki, mész helyre! Dzseki morgott,. ugatott, az ajtót kaparta. Bella megra­gadta a fülét, s a konyha felé vonszolta. Ekkor Dzseki — igen, ez volt az elégtétel pil­lanata! — a kétségbeesés, fájdalom és megaláztatás al­járól feldobta magát, s ke­ményen, hosszan belemart Bella kezébe. — Veszett dög! — ordítot­ta Bella. E lőkapta nagymami má­sik botját, s verni kezdte Dzsekit. Dzseki a szék alá bújt — máskor is bújt ide Bella elől, akkor azonban nagymami mindig megvédte. Most csak a szék két lába fogta fel Bella üt­legelt. Az ütésektől mintha egész ősi természete föléb­redt volna, szeme vérben for­gott, körmei megfeszültek, s fogai végre készek voltak a harapásra. Elsőnek a botot marta meg, aztán kirohant a szék alól, Bella lábába kapott, s az aj­tóig kergette. Puff! Az ajtócsapás kijózanította. Kívülről Bella sírását hal­lotta, és embereket, a.mint azt mondták: — Megveszett! Dzseki meg­veszett! Dzsekit ez már nem érde­kelte. Véres száját nyalogat­va visszafeküdt a szék alá, orrát nagymami szoknyája tegnapi ráncaiba dugta. Vá­ratlanul gyöngeség szállt rá, álomhoz hasonló. Mire a sintérautó kijött, a szürkülettel fáradtan és elé­gedetten Dzseki is elballa­gott arra, amerre nagymamit sejtette. Mikor rányitottak,’ már ki­nyúlt. Unitász Ernő a békesség angyala. Kicsit köpcös és ko­paszodó angyal, de szíve el- nyűhetetlen, midőn az össze­fogásért kell tenni. A csalá­dot nem érte hát váratlanul három havi tervező munka után tett közlése, miszerint kirándul a lakótömb. — Tudjátok, az elidege­nedés! Vagyunk, e kockában kétszázan és sejtelmem sincs, ki él felettünk. De összeme­legítem a népet. Kis kirán­dulás,' csurdítás némi riz- linggel, aztán keblemre vi­lág. Másnap már számítást végzett, körözvényt szerkesz­tett. Majd egyik lépcsőház­ból ki, a másikba be. Este holtfáradtan rogyott ágyba. De homlokán dicsfény. — Teli a két Ikarusz. Nincs, ahonnan ne jönnének. Ezt fűzd össze, asszony! Etelkának, ki azért nyitott szemmel őgyeleg a házban, került ellenvetése. Ernő, megható, amit mí­velsz. Tíz év után együtt a zöldben. Mégis aggódom. Mert a korhely könyvkötő mit kezd egy sakkbajnokkal, az átlátszó fülű atomtudós a vadevezős divattervező nő­vel, te meg a kéjenc pityke- gyartóval, aki hétvégeken, ha vidékre megy a nej, más cafkát hord otthonába? Unitász szelíd mosollyal gyürögette a paplant. — Ha valamit akarunk, sikerül. És nincs sintér, ki báránnyá ne válna a közös­ség tenyerén. Aludj jól, Etel­ka ...! Az asszony. hajlott a szóra. Buzgalommal sürgőit vasár­nap reggel is, csomagolván az élelmet, napolajjal, három rejtőjenövei. Egy óra múlva pedig a természet lágy ölén nyüzsgött a lakótömb. S rö­pült az idő. Mert volt fut- balltorna lépcsőházak között, a divattervezőnő új model­lekkel bűvölte asszonyhíveit, az aggastyánok nagy ivásza- tokra emlékeztek, a kéjenc Tajti pedig bokrok alján Bo- caccioval delejezte Nyuszikát, a hétvégi ügyeletest. No, itt borult fejtetőre minden! Mert ki-ki megsüt­vén ebédszalonnáját, s le­öntve pár pohár dörgicseit, kezdett újdonság után nézrd. Férfiszemnek pedig mi lehet különleges? Persze a tűzve- res, csupa domborulat gép­írónő. És máris valahány, hogy feltűnjék, Nyuszika kö­rül produkálta magát. Zau­ber kártyatrükkökkel tündö­költ. A podagrás Zsömléi kézállásban cserkészte magát a bokorzöldbe: Az atomtudós kocsiderék kökörcsint sze­dett a tűzveres hajfonatba. A könyvkötő Tsiriz, mint siva­tag, szívott fel egy demizson dörgicseit. Mások Tarzan- ként lökték magukat ágról- ágra, vizsla tekintetükkel mindétig a domborulatokon legelve. Míg Ernőnk, boros­korsó és gépírónő szemek mélyére nézvén, olyan boká- zásba fogott, hogy dongott a pázsit. De mégha csak így cifráz­za, s mámorában nem tapos Tajti hasára! Ám odatette csülkeit. Minek következmé­nyeként a judo hajdanvolt bajnoka úgy csapkodta vala­hány széptevőt facsonkhoz, szírihez, hogy perc után csak embergubanc díszlett a bod­zák alatt. A helyzetet tovább mérgesítette az elődübörgő asszonyhad, mindenért Nyu­szikát, s Tajtit okolva. Etelka sem csűrte-csavarta, lesúj- tón kékmonoklis férjurára nézett: — Ernő, tudod mostmán, kikkel élsz a kockában. Vén szoknyapecér ... ! Otthon Unitász evett im- mel-ámmal pár falatkát Liza lánya eléjük rakott étkeiből. Utána azonban rögtön elfog­lalta a fürdőszobát. A tükörképe megrázó volt. Utődött, ragyás sárgadinnye nézett rá vissza. Ráadásul csikordult a kilincs hirtelen, hogy az ajtóban délcegen felmagasul jón egy pizsamás férfialak, ajkán vtgyorral. — Mi az, tata? Zöldven­déglő, trink, bunyó? Na, jól bevásároltam én magá­val __! U nitász megszédült. Majd kiveresedett. Hogy pillana- naton belül lerohanja lányát, asszonyát a harmadik szobá­ban. — Ti cédák! Hát kit eresz­tettetek az én fészkembe? Honnan ez a szőrmók vadi­degen, aki rámtört a fürdő­szobában? Magyarázatot! Etelka közelebb lépett éle­te párjához, s kezét homlo­kára helyezte lágyan. — Szőrmók vadidegen ... ! A vöd, édesem! Immáron harmadik hónapja ... Ami­óta se láttál, se hallottál a ki­rándulót szervezésétől... Moldvai Győző hász-Kovács Éva Belépők Kezemben egy piros falevél, ezt kaptam a fától: hasonlót kaptak milliók. Sokadmagammal állok itt, Acsorogva, beletörődve, betartom a sorom. Igen. a nyár várószobát nyitott, kiosztotta a belépőket s odaszaladt, aranycipőben. Sokadmagammal tudom én, hogy a számot össze is gyűrhetem, bejutok vele: verítékkel a tenyeremben. Igazítok a hajamon, lesimítom szoknyám, állok világnagy tündöklő nyárban, aranybaöntve fürdet meg a fény, kezemben piros falevél: jelei elmosódtak... Nem is tudom, mit szól majd az ősz, amikor a könnyes munkakönyvembe belelapoz? Káldi János Egy tévéantennára Egy világ mögötti faluvégen, sóhajos jegenyék szomszédjában, a kéményhez kötözve, félszeg-szerényen rám mosolyog az új televízióantenna. Tudja talán, mily örömet okoz a költőnek friss-ezüst mosolyával, szélbe-bólintásával, * azzal a nem is hallható mondattal: "Íme, itt vagyok már!« Mohácsi Regős Ferenc: Csendélet. Gerlei lózsef ö ÍZ S © le i \

Next

/
Thumbnails
Contents