Somogyi Néplap, 1974. augusztus (30. évfolyam, 178-203. szám)

1974-08-07 / 183. szám

TUDOMÁNYOS VIZSGÁLAT Az üzemi demokrácia érvényesüléséről sekbe? Eddigi megállapítás: a vállalatok szervezeti felépítése miatt a munkahelyeken dol­gozóktól még mindig végre­hajtó szerepet várnak csak el, s az alsóbb szintű üzemi ve­zetőknek és a helyi szakszer­vezetnek eltérő véleménye volt fontos kérdésekről, közös fórumon a dolgozók elé vitték a kérdést, s az ott született állásfoglalás figyelembevé­telével döntöttek a gazdasági vezetők. Van-e közvetlenül is bele­szólásuk a beosztottaknak a béremelésekbe, a jutalmak és kitüntetések elosztásába? A negatív tapasztalatok közül csupán egy: sok helyütt a bri­gádvezetők sem szólhatnak bele, hogy brigádtagjaik közül ki mennyi béremelésben ré- i szesüljön. Kifogásolják: a ve- ' zetők hajlanak arra, hogy a lógósokat is jutalmazzák a »békesség« kedvéért, netán azért, hogy megtartsák őket a vállalatnál. A »plusz pénzek- — jutalmak, prémium, kitün­tetések — elosztásánál viszont két év alatt olyan jelentős volt a fejlődés, hogy az szá­mít kivételnek, ha valahol nem a közösség véleményé­nek figyelembevételével tör­ténik az erkölcsi vagy anyagi elismerések elosztása. A szo­cialista brigádmozgalom ered­ményének tudják be, hogy egy-egy brigád saját maga ál­lítja össze: mit vállal a ver­senyben, s a teljesítésért járó jutalomból ki hogyan része­sedjen. Milyen lehetőség van a szakmai képzésre, továbbkép­zésre? A SZÉKI kutatói sze­rint ezen a téren legjobb a helyzet a vizsgált vállalatok­Milyen fejlődés, előrelépés tapasztalható az üzemi de­mokrácia érvényesülésében ? Erre a problémakörre keres választ a Szakszervezetek El­méleti Kutató Intézetének ku­tatócsoportja, amely január­ban kezdte, s előreláthatóan októberben fejezi be a vizs­gálatokat. — Tizennégy iparvállalat­nál végzett vizsgálatok alap­ján kívánunk feleletet adni a kérdésre — mondta ár. Kár­páti Tamás tudományos osz­tályvezető, a kutatás vezetője. — Különös gonddal választot­tuk ki a vállalatokat, s azo­kat a dolgozókat, akiket meg kérdeztünk. A vállalatok ipar valamennyi ágazatát kép­viselik, s szerepel közöttük a Láng Gépgyár, a MOM, a 43-as AÉV 1. számú szent­endrei házgyára, a Nagykőrö­si Konzervgyár, a Budapesti Csokoládégyár, a Dorogi Szén­bányák, a Komárom megyei Építőipari Vállalat és a Vö­rös Október Ruhagyár. Valamennyi vállalatnál az üzemi demokráciával kapcso­latos dokumentumokat ele­mezték. Ugyanakkor — kér­dőíveken és négyszemközti beszélgetések során — kikér­ték a dolgozók véleményét is. A válaszadásban részt vevő 5200 dolgozó főleg szak- és betanított munkás, brigád- és csoportvezető, de megkérdez­tek közvetlen termelésirányító műszaki és szakigazgatási al­kalmazottakat is. Olyanokat, | nál. Mindenütt nagy súlyt Huszonöt éves a Borsodi Vegyi Kombinát akik legalább két éve dolgoz nak azonos munkahelyen, mert csak így tudnak reális Képet adni az üzemi helyzet­ről. Mire kíváncsiak a kutatók? Az üzemi demokrácia alkotó elemeiből elsősorban is a leg­fontosabbakra. így például: hogyan informálják az üzemi életről, helyzetről a vezetők a beosztottakat, illetve azok vé­leménye mennyiben jut el a vezetőkhöz? Az eddig végzett vizsgálatok alapján ezzel kap­csolatban megállapították: ál­talában egyoldalú az informá­cióáramlás, felülről lefelé sok­kal erőteljesebb. Sőt, nem rit­ka, hogy több szerv is — a gazdasági vezetőség mellett általában a párt-, a KISZ- és a szakszervezet párhuzamosan ugyanazokat a termelési, gaz­dasági, politikai információ­kat közli a dolgozókkal. Aka­dozik viszont az információ visszafelé áramlása: a munká­sok és alkalmazottak közük ugyan véleményüket közvet­len feletteseikkel, azok viszont csak abban az esetben adják tovább, ha főnökeik kifejezet­ten kérik azt tőlük. Milyen beleszólásuk van a 'eosztottaknak a helyi dönté­fektetnek a dolgozók általános iskolai végzettségének meg­szerzésére. A legtöbb helyen kihelyezett üzemi középisko­lák is működnek, s az üzemek törődnek a munkások szakmai továbbképzésével is. Általában a továbbta­nulók előreléptetését is bizto­sítják. Hiányosság: egyes he­lyeken nem tervszerű a kép­zés, s a szakembertúlképzés miatt feszültségek adódnak. Másutt viszont nem segítik a tovább tanulni szándékozókat, hacsak az üzem közvetlen ér­deke nem diktálja. Dr. Kárpáti Tamás elmond­ta, hogy az eddigi vizsgálatok­ból kiderült: a konfliktusok és érdekellentmondások mun­kahelyi feloldása segíti ipari üzemeinkben az üzemi de­mokrácia érvényesülését. Egyre több feltétel születik ehhez, s máris nagyon sok új és jó kezdeményezéssel ta­lálkoztak a kutatók. C. Gy. *J»!*»*“ A kormány 1919-ben határozta el, hogy a Borsodi Szén- medencében — Sajókazinc, Barcika és Bercnte község térsé­gében _ fellelhető szén komplex hasznosítására kombinátot l étesít. A Borsodi Vegyi Kombinát 25 év alatt az ország egyik legnagyobb vegyipari vállalatává lett, 1973-ban 2,7 milliárd forint értékű terméket állítottak elő. Egyetemista Gliwicébcn GYULUS, azaz Király Gyű- j mert beszéltem álmomban la 22 éves, szakállas fiatalem- Lengyelül. Ha véletlenül dú­ber. Három éve a kaposvári Munkácsy Gimnáziumban érettségizett. Azóta csak na­gyon ritkán látni a város ut­cáin. — Véletlenül került kezem­be egy tájékoztató, melyből megtudtam, hogy a Sziléziai Műszaki Főiskola a magyar fiúkat is szívesen várja. Fel­vételiztem, sikerült. Így ke­rültem Gliwicébe állami ösz­töndíjjal, mint szennyvíz­technológia szakos hallgató. Itthon még nincs ilyen szak­oktatás ... '— Tudatos volt a három év előtti választás? — Nem tudtam, mit válasz­tok, de ha most újra kéne vá­lasztani, tudatosan is így dön­tenék. Beszélgetésünk további ré­szét nehéz volna leírni mint kérdések és feleletek sorát. Honvágyról, a lengyel és az ott élő magyar egyetemisták életéről, apró hétköznapi gon­dokról és örömökről kérdez­tem. Mint mondta nem köny- nyű válaszolni ezekre. Beszél­getésünk végére mégis össze­állt az apró gondolatmozai­kokból a válasz. — Három éve élek Len­gyelországban. Néha azon ka­pom magam, hogy felejtem a magyar nyelvet. Persze, mi­kor hazajövök, megnyugodva tapasztalom, hogy egy-két óra alatt »visszazökkenek«. Egyik éjjel nyugtalanul aludtam. Társaim felráztak, A szakember példamutatása Magyaratádi tapasztalat — aratás után A tegnapi eső már jóval ke­vesebb aratnivalót talált a so­mogyi gazdaságok határában, mintha egy héttel korábban érkezett volna. Örömmel ál­lapítja meg ezt mindenki, aki figyelemmel kísérte az idei gabonabetakarítás menetét, és hallgatta az időjárással kapcsolatos panaszokat és kí­vánságokat. Nem sok gabona áll már lábon a földeken me­gyénkben. Állami gazdasá­gaink úgyszólván teljes egé­szében végeztek az aratással, és a termelőszövetkezetek ve­zetői közül is sokan már múlt időben beszélhetnek erről a nagy munkáról. Ami különö­sen örvendetes: a legtöbb he­lyen a szép eredmények fe­lülmúlják nemcsak a terve­ket, hanem a korábbi évek­ben elért rekordokat is. nek, sort kerítenek az értéke­lésre is. A megyei tanács me­zőgazdasági fejlesztési albi­zottsága is ezt tette nemrég. Megállapíthatta, hogy az idén különösképpen jól sikerült a felkészülés, menet közben alig volt zökkenő. Dicsérettel illették az AGROKER-t a jó alkatrészellátásért, s megem­lékeztek arról, hogy üzem­anyagban se volt hiány. A gazdaságokban pedig jól helytálltak az aratók és a munkákat szervező szakembe­rek nemcsak a betakarítás, hanem már a felkészítés idő­szakában is. Erről számolt be a minap Pintér Lajos, a magyaratádi Barátság Termelőszövetkezet párttitkára is: — Termelőszövetkezetünk, a magyaratádi Barátság Tsz 12,7, takarmánybúzából 49, étkezési búzából 43. zabból pedig 28,7 mázsa volt. A csa­padékos időjárás számottevő­en hátráltatta a munkákat, így az aratást egy héttel ké­sőbb fejezhettük be. A jó szer­vezésért elsősorban Kovács Lajos főagronómust illeti di­cséret, aki a betakarítás ide­jén szinte éjjel-nappal a terü­letet járta. Nagy része van az elért eredményekben. Így vélekedik a magyaratádi párttitkár. Tény, hogy a szép eredmények mögött ott van az aratási munkákban közvetlen részt vevő kombájnosok, szem hordók, műhelybeliek jó dőlni kezdek, rendszerint ma gyár népdal jön a számra. Abból sokkal több van. A len­gyel fiatalok hazájuknak csak kevés dalát ismerik. Egyszer a vonaton hazafelé egy len­gyel fiúval azon versenyez­tünk, melyikünk tud több lengyel népdalt. Nyertem. Az első évben csak a nyel­vet tanultuk. Ez az orr, ez a fej... így kezdődött az első óra. Tanáraink egyáltalán nem tudtak magyarul, mégis húrom hónap múltán ponto­san megértettük lengyel cso­porttársainkat, fél év után pe­dig beszélgettünk, sőt vitat­koztunk is velük. Az ott élő egyetemistákat is élénken foglalkoztatják társadalmi és politikai kérdések. A mező- gazdaság szocialista átszerve­zésének lehetőségei vagy az életszínvonal-politika gyakran szóba kerülő témák. A honvágy akkor gyötri leginkább az embert, ha nem tud azonosulni a másik ország szokásaival. A lengyelek élet­módja lassúbb, mint a miénk. Ott nem látni reggel nyolc előtt öt perccel rohanó embe-| reket az utcán. Nem rohan­nak, inkább elkésnek. Mivel én pontosan jártam az elő­adásokra, társaim már-már csodabogárnak tartottak.. Most már én is húsz perceket kések, hiszen a tanár is ugyanennyivel később jön be. Lényegesen több és szerve­zettebb ifjúsági klubjuk van. Színvonalasabb az ifjúsági tu­rizmus, és több a fiataloknak nyújtott kedvezmény. Ennek ellenére Lengyelországban sem kevesebb a csellengő fia­tal. Sorolja a hasonló »kétolda- j lú« példákat. Hogy bizonyítsa véleményének megalapozott­ságát, még az egyes jelensé­gek társadalmi okairól is be­szél. Mindig vitára kész és jó­kedvű. Valódi egyetemista. A KAPOSVÁRI Express­irodában találkoztunk, vélet­lenül. Már jó két órája be­szélgettünk, amikor 'kiderült, miért épp itt. — Most a szünidőben cso­portokat kísérek. A fizetés is jól jön, ráadásul nagy öröm­mel viszem végig a magyar fiúkat és lányokat Lengyelor­szágnak azokon a tájain, ame­lyeket egy vagy két éve ma­gam barangoltam végig. Még három évem van visz- sza. Tucatnyi kollokvium és szigorlat áll még előttem. Ha A befejezés küszöbéhez ér- augusztus 2-án befejezte az keztek tehát gazdaságaink, s ahol már lekerült a táblákról valamennyi kalászos, és a gé­pek a szomszédoknak segíte­aratást, és szép termésered­ményekről adhatunk számot. A hektáronkénti átlag őszi ár­pából 34,4, tavaszi árpából munkája és a gazdasági veze- , ... ­tők szervező tevékenvsége I vegzek, hazajövök. Néha eljut ------ ! hozzám, Gliwicébe a Somogyi Néplap. Abban olvastam, hogy Kaposváron és Siófokon is milyen égetőek a szennyvíz­gondok. Ügy gondolom, ezek a gondok nekem is sok munkát adnak még három év múlva. Sokat »kivett« a gépekből az idei aratás, de az embereket is próbára tette. A vizsga — most már elmondhatjuk — jól sikerült, s jöhet a követ­kező: az őszi betakarítások »tételéből«. H. F. Bíró Ferenc Kik a rakoncátlanok? I zgalmas levelet hozott a posta. Ha ez lett volna az első, amely a »rakoncátlanok rémtetteivel« foglalkozik, bi­zonyára megdöbbentem volna segélyt kérő, felzakla­tott hangnemétől. Így azonban arra késztetett, hogy megkísé­reljem összegezni tapasztalataimat. Beszélnünk kell róla, mert egyre gyakrabban foglakoztatja az embereket, s nem értem, saját környezetükben, lakóterületükön miért nem találnak megoldást. Kaposváron például, ha azt hallom: Április 4. köz, akkor óhatatlanul a felnőttek és a gyerekek összeütközésére gon­dolok. Okom van rá, hiszen lapunkban is legalább hatszor foglalkoztunk békétlenségükkel. Játszanak a gyerekek, pa­naszkodnak és acsarkodnak a felnőttek. Megnyugvásról szó sincs. Másutt, ha kerítést, kertet emleget valaki, már tudom: baja van a *rakoncátlanokkal«. A »dühöngő kislabdapályá- ról« ír az egyik olvasónk, s a gyerekek játéka miatt méltat­lankodik. Ha a »kibírhatatlan vadócokról« beszél valaki, ak­kor is azokra gondol, akiket nagyon szeretek, s akikről szüleik is úgy tartják: nem baj, ha mozgékonyak, élénkebbek egy ki­csit, legalább élet van bennünk. A gyerekek nem panaszkod­nak, csak játszanak és kiabálnak is néha. A felnőttek is, ők is szenvedő alanyai az összeütközésnek. De nemcsak a gyere­kek védelmében akarok ma beszélni. A felnőttek és a gyere­kek megértéséről, a generációk összhangjáról szeretnék szólni — az összeférhetetlenség ellen. Néhány héttel ezelőtt újabb cikk jelent meg az Április 4. közi állapotokról. Bejött hozzám a lakóbizottság elnöke. Sér­tettnek érezte magát, úgy hitte megbántottuk a felnőtteket. Pedig csak rózsát ültettek az ablak alá (hogy szebb legyen a környék), de igaz az is, hogy képtelenek voltak már elviselni a gyerekek »ordítozását és sivítását« az ablak alatt. »Miért nem értjük meg, hogy az embereknek jár a nyugalom, a pi­henés, miért nem segítjük inkább, hogy eltávolítsák a gyere­keket az ablakok alól?« Próbáltam nyugtatni az egyébként tisztességes szándékkal, és nem is ok nélkül panaszkodó fér­fit. Azt kértem: nézzenek körül a felnőttek között is, mert nem lehet igaz, hogy mindig a gyerekekben van a hiba. Az egész megyében nincs annyi baj — mondtam kissé megfonto­latlanul — mint náluk, ahol mindössze négy házból áll a la­kótelep. És jó volna észrevenni azt is: nem a Cserből, nem a Vörös Hadsereg útjáról járnak oda a gyerekek »ordítozni, ha­nem ezekből a házakból. Nem a szüleikkel kellene először szót érteni? Kik a rakoncátlanok? »Szóval nyeljük le a bírálatot?« — kérdezte sértetten a lakóbizottság elnöke. Nem kell »le­nyelni«. Megszívlelni talán érdemes. Alighogy elköszöntünk, postát bontottam, és akkor akad­tam rá egy levélre, amelyben három sűrűn gépelt oldalon kér­nek segítséget az »őrültek házába vezető út« megszüntetésé­hez. A levélírók az Arany utca 8-as és 10-es ház közötti ját­szóteret átkozzák. Itt sincs nyugalom. Kár volna a többi pél­dával, beadvánnyal előhozakodni. Ez a levél .ugyanis tömé­nyen összegezi a lakók kifogásait, s ha szabad hozzátennem: ázt is, hogy mennyire nem értjük még a szocialista együtt­élés szabályait. Csak egy nem derül ki a levélből. Az, hogy kik a rakoncátlanok? Szenvedélyes S.O.S.-jeleket olvasok. Így hangzanak: »Fontos és sürgős ügyben kérünk segítséget«; »Soron kívüli intézkedésre van szükség«; »Idegbajt kapnak az emberek«; »Fel kell lépni az őrjítő lárma ellen«; »Elüldöznek minket, ez az út az őrültek házába vezet«; »Átok száll a tervezőre« és így tovább. A levél felháborodásról, kilátástalanságról árulkodik. Ha némileg túlzó is, érzékelni lehet a lakók indítékait. Sok mindenben igazuk lehet. De soraikból nem derül ki ponto­san, hogy kik a rakoncátlanok? F eledékenyek vagyunk. Elfelejtjük például, hogy mi is voltunk gyerekek. Édesanyánkat boldogság és öröm töltötte el, amikor meghallotta az első — és bántóan visító — »oázásunkat«; s apánk is büszke volt később, az életerőt vélte fölfedezni abban, hogy nagy hangon hívtuk ját­szótársainkat. Emlékezzenek csak vissza: milyen gyakran elra­gadott bennünket a játék szenvedélye. Gyerekek voltunk. Az­után már mi virrasztottunk át gyereksírástól kínos éjszaká­kat, de égő szemünk csillogott, mert »hát istenem, rakoncát- lankodik a srác«. Es feledékenyek a gyerekek, a fiatalok, a ma ifjú szülői. Mintha öregjeik, a nyugdíjasok, a munkában megrokkant elődök nem is küzdöttek volna végig az életet; mintha a mi édesanyánk nem vágyott volna a csendre, sohase lett volna ágyhoz kötött beteg; mintha nekik nem kellene számítaniuk arra, hogy egyszer majd nyugalomra, békés életre vágyó öre­gek lesznek. Bűnös feledékenység ez. Miért van örök össze­ütközés? Miért bántjuk a gyerekeket, a jövő hordozóit; és miért nem becsüljük eléggé az idősebbeket?' Igaz, mi még a réten butballoztunk, és nem voltak játszó­tereink. De szinte odúkban, ócska vályogházakban éltünk, és lavórban mostuk a fülünket a földes konyhákban. A nagy emeletes házak sokasága, a lakótelep egy-egy otthona szinte palota a régiekhez képest. És örömtelién sgk gyerek él ott. Nehezen tudunk alkalmazkodni az újhoz. Miért nem vesszük tudomásul, hogy mások is élnek körülöttünk. S a szülők semmit sem tehetnének azért, hogy a gyerekek is megtanul­janak alkalmazkodni? Á levélben arról olvasok, hogy a kisgyerekek szülei gyak­ran tiszteletlenül, durván szólnak vissza, ha egy-egy idősebb ember jó szándékkal figyelmezteti az apróságokat. »Gúnyt, megvetést, bosszúállást kapunk cserébe. Azt mondják: men­jünk az erdő szélére lakni, mi már oda valók vagyunk. Ha nem tetszik a lárma, meneküljünk el hazulról. De tessék mondani: milyen otthon az, ahonnan menekülni kell? Mi az éjszakai munkások, az ágyhoz kötött betegek, a munkában megrokkantak részére kérünk védelmet!« A soha nem szűnő sikoltozás, az őrjítő lárma szemléletes bemutatása után ők maguk tették föl a kérdést: »Ennyire gonoszak lennének a gyerekek? Nem, ők jók! Szüleik nem tö­rődnek velük eléggé, még biztatják is őket: azért is kiabál­jatok gyerekek!« Kik a rakoncátlanok? T udom, vannak eleve összeférhetetlen emberek, sok ba­junk van velük. De betegségük ellen aligha van jobb orvosság a közösség erejénél. Bennem az a kérdés mo­toszkál: miért nem működnek rendesen a lakóbizottságok? Miért csak a tanácstól, az IKV-tól várják a rendteremtést? Miért nem lehet olyan közösségeket kialakítani egy-egy ház­ban, lakótelepen, amelyek uralják a helyzetet, és rendet tud­nak teremteni. Nem a gyerekek és nem a felnőttek ellen, ha­nem a nyugalom és a játék lehetőségének megteremtéséért. A levélben olvasom, okos javaslat: miért ne lehetne szabá­lyozni a lakóház és a játszótér életét? Elő lehetne írni, hogy mikortól meddig van »csendes pihenő«, és mikor játszhatnak kedvük szerint az apróságok. Ez rendre, fegyelemre szoktatná a gyerekeket is, időben megtanulnák, hogy mennyi idő a munkáé, mennyi a játéké, a pihenésé. Nem kell elviselhetet­len korlátokat állítani eléjük, de életrendjüket szabályozni aligha ártana. A gyermek — a jövő. Értük élünk és értük dolgozunk. Azt hiszem, megérdemelt nyugalmunkat úgy kellene biztosítani hogy ők se szenvedjenek hiányt. Hogy kik a rakoncátlanok’ Nemcsak a gyerekek. De ez a »fölfedezés« aligha kisebbíti a lakótelep tervezőinek felelősségét. Jávori Béla

Next

/
Thumbnails
Contents