Somogyi Néplap, 1974. augusztus (30. évfolyam, 178-203. szám)

1974-08-25 / 198. szám

Hagyományőrzés és újrateremtés Hatodik alkalommal adott otthont Debrecen városa a legjobb európai és hazai amatőr kórusok számára együttes szereplésre, ered­ményeik, fejlődésük bemuta­tására és a kortárs kórusmu­zsika itthoni és külföldi ered­ményeinek, törekvéseinek reprezentálására az idei nem­zetközi Bartók Béla kórus- fesztiválon. Gazdag, változa­tos és sokrétű program jelzi minden évben ezt a feszti­vált, amely egyrészt a kor- társ művek megszületésének, továbbfejlesztésének i’nlető- je, másrészt a kórusok egész­séges fejlődésének ösztönző­je kíván lenni. A magyar kórusok kivá­lasztása nem jelent problé­mát, mert fa legjobbakat au­tomatikusan jelölik ki az előző évi minősítések alap­ján. — Hogyan választják ki az itt szereplő külföldi kórusokat? — kérdeztük Marótt Gyulától, a Kóru­sok Országos Tanácsa fő­titkárától. — Ez valóban nem könnyű feladat, hiszen minden kül­földi amatőr együttes mun­káját — szocialista és kapi­talista országét egyaránt — aligha tudnánk figyelemmel kísérni. Szerencsére az egyes országok maguk szelektálják kórusaikat, hiszen a nemzet­közi kórusversenyekre leg­jobb erőiket küldik. Ezeken a megmozdulásokon nézzük, figyeljük, kik azok, akiket érdemes Debrecenbe fneghív- ni, hogy ott számot adjanak hazájuk kóruskultúrájának szintjéről. De ugyanígy az itt szereplő magyar együtte­sek külföldi meghívásainak egy része is a fesztiválon dől el, ahol a nemzetközi zsűri és a jelenlévő szakemberek mérlegelik teljesítményüket, vendégszerepléseik esélyeit. — A fesztivál Bartók ne­vét viseli. Ez bizonyára meghatározza a rendezvény koncepcióját, célkitűzéseit is? — Természetesen igen. El­mondtuk, hogy a fesztivál a kortárs európai és hazai kó­rusművészet fóruma, ahol helyet kapnak a legmoder­nebb törekvések is. Míg azon­ban főképp a nyugati orszá­gok kórusainak műsorán je­lentős, számmal szerepeltek egészen szélsőséges avant- garde kísérletezések, a mi kóruskultúránknak a Bartók és Kodály által lefektetett alapokra kell épülnie, s a legmaibb kompozícióknak is ebből a termőtalajból kell kinőniük. Hagyományőrzés és újrateremtés — ezt a 'nem egyszerű kettős célkitűzést kell komponistáinknak szem- előtt tartaniuk, hogy művé­szetük ne csak mai legyen, de magán visefic zenekultú­ránk hazai sajátosságait is. — Miben látja az idei fesztivál jelentőségét? — A bemutatott kompozí­ciók nagy része arról vall, hogy zeneszerzőink nem sza­kadnak el a közönség igényé­től, valamint a kórusok technikai követelményeitől sem. Ugyanakkor nem ma­radnak el a nemzetközi fej­lődés irányától, új tenden­ciáitól sem.. A másik felbe­csülhetetlen eredmény, hogy bebizonyosodott: amatőr kó­rusaink magas színvonalon képesek a nehezebb műveket is ideális előadásban megszó­laltatni. Néhány hangverse­nyen hivatásos szólisták, az Operaház művészei működ­tek közre. S aki azt hiszi, hogy a szólistaprodukciók elhalványították az amatőr együttesek teljesítményét, az téved. Az a harmonikus egy- gyéolvadás, egységes teljesít­mény, ami ezeket a műsoro­kat jellemezte, egyben ' ked­vező ígéret is: a jó amatőr kórusok városaikban alapját képezhetik a hangverseny­élet szélesebb kibontakozásá­nak, a zenei népművelés fej­lesztésének, a közönségneve­lésnek. Szintén igen nagy je­lentőségű, hogy a fesztivál nem javarészt a fővárosi együttesek, »elit« kórusok találkozója volt, hanem ki­emelkedően magas színvona­lat képviseltek a vidéki vá­rosok együttesei is, így első­sorban az esztergomi Balas­si Bálint, a kaposvári Vikár Béla, a debreceni Maróthi György és a veszprémi SZMT-kórus. K. Á. Toldalági Pál A belátás A földre feküdt, hogy pihenjen, sokat kutatott a szívekben, az alagutakat bejárva meghányta-vetette, belátta, hogy bonyolultabb nem lehetne más semmi, roppant tengerekre bárkával szállni sokkal könnyebb a szenvedélyek sorra jönnek, 1 az indulat, a bosszúállás mindenre képes, jól ki pányváz valakit a szerelemféltás, s ki az, aki mindent I megért, és ki tartja oda másik arcát, ha megütötték, így a harc hát tovább folyik; belátta ő sem más, mint a többi, nem időtlen, hanem halandó és esendő, nem tudva, mit hoz a jövendő. I Fafaragó — baltával A Kecskemét környéki tanyavilágban, Matkó-pusztán él és dolgozik Pólyák Ferenc népi fafaragó. Szobrait kizárólag favágóbaltával készíti. Témáit emlékeiből, közvetlen kör­nyezetéből, a tanyavilágból meríti. Semmit nem lehet megismételni Beszélgetés Schütz ilával E gyszer már meg kell ír­ni Bezzegéket. Egyszer már föl kell világo­sítsam valamennyi boldog­talan férjet a világon erről a Bezzegmisztifikációról, ami­vel századok óta keserítik az életét — amivel betömik a száját, gúzsba kötik és elká­bítják és fejbe vágják, ha moccanni mer, amivel meg­előzik és profilaktikusan le­hetetlenné teszik a világ minden férjének egyesülését a nagy forradalomban, ami­nek régen ki kellett volna már törni, ha ez a Bezzeg-do- log sok minden egyéb visz- szaéléssel egyetemben nem forgácsolná szét a mélységek­ben forrongó elkeseredés robbantó erejét. Ne tegyen úgy, szerencsét­len férjtársam, mintha ön nem tudná, miről van szó, mintha ön nem ismerné Bez­zegéket. ön összehúzza a sze­mét, gondolkodik, hm — a szó határozottan ismerős, ugye, csak nem jut az eszé­be, dehogyis nem jut az eszé­be, csak nem meri bevallani — talán még önmaga előtt is tagadja,- Persze, mert azt hi­szi, hogy ez valami speciális dolog, hogy ezt csak az ön gyöngesége és tehetetlensége tette lehetővé, egyéni nyava­lya ez, amit lejobb elhallgat­ni, eltussolni — hogy más, erős, egészséges, öntudatos férj nem ismeri Bezzegéket —, nem ismeri, nem tudhat róla ebben a vonatkozásban, hiszen ... Hiszen ez az erős, dolgos, öntudatos, valódi férj éppen az a bizonyos, aki önöknél Bezzeg úr szerepét játssza! Vagy mit kerülgetem sokat a, dolgot — kimondom kereken, mint aki már rájött a nagy titokra — én nagyon jól tu­dom, hogy önöknél én, én, éppen én vagyok Bezzeg úr, az ön házasságát én teszem tönkre, mint példakép és összehasonlítási tárgy — tönkreteszem és elnyomom önt, minden mozdulatommal, minden lélegzetvételemmel, azzal, hogy a világon vagyok, hogy dolgozom, hogy kényte­len vagyok robotolni és élni -Bezzeg Kovácsik (nevezzük így szerénységemet) nem lop­ja a napot« — mondja az ön felesége. — -Kovácsik dolgo­zik^ erőlködik, csinál vala­mit. mindenütt ott van ahol érvényesülni lehet, feltűnni, előremenni, — azért van a feleségének rendes ruhája, azért mehetnek minden nyá­ron külföldre." És ön hallgat, nyeli az epét, boldogtalan és titokban gyűlöl engem, mert én va­gyok önöknél Bezzeg, és az Somogyi Néplap Bezzegék én szerény családom az önök Bezzegék-je, akiknél minden rendben van, minden jól megy, bezzeg mivel én, Ko­vácsik, mintaférfi és minta­férj vagyok, önöknél pedig azért megy minden rosszul, mert bezzeg ön nem olyan ember, mint bezzeg én. ön gyűlöl engem — rosz- szűl teszi! Súgok valamit ön­nek, de vigyázzon, hogy meg ne hallja a felesége.,Ha meg­tudja az igazságot, az ön ha­ja égnek mered és hangosan felkiált, és talán végre mégis rászánja magát, hogy gyűlöl­ködés és irigykedés helyett inkább összefogjunk és csi­náljunk valamit ez ellen az átkozott bezzegizmus ellen. Embér! tudja hát meg, ért­se meg — minálunk is van egy bezzeg úr, az én felesé­gem is minden második mon­datát így kezdi, hogy -Bez­zeg ...« Amikor kicsit nyúj­tózkodni szeretnék, amikor eszembe jut, hogy a világra én. is élni születtem, mint a lepke, vagy szitakötő — nem gürcölni és erőlködni és har­colni és küzdeni és kellemet­len dolgokat dolgozni. És tudja, hogy kicsoda képviseli nálunk Bezzeg urat? ön, uram. éppen ön, csak­is ön, ön és kedves neje, Bezzegné őnagysága. Bezzeg, mondja a felesé­gem, a Kucsera (mármint ön) annál ilyesmi nem fordulhat elő, hogy elseje körül gondjai vannak. Mert a Kucsera ko­moly ember, aki nem ábrán­dozik és nyafog, mint te, ha­nem hivatalt szerzett magá­nak, mert annak a családja is fontos, mert tisztában van vele, hogy neki felesége és gyermekei vannak és köteles­ségei a családjával szemben — amiről te mindig újra megfeledkezel az önzésedben, amikor valami felelőtlen ka­masznak képzeled magad, aki íutkározhatik az ábrándozá­sai után. Érti most már, Bezzeg úr? Nem gondolja, hogy ezen segíteni kellene? Attól tartok, hogy hiába. A z ön felesége, ha ez az írásom a kezébe kerül, azt fogja mondani: -Bezzeg Kovácsik (mármint szerénységem) dolgozik, eről­ködik, csinál valamit — lá­tod, megint cikke jelent meg az újságban, akármilyen mar­haság, fő, hogy megfizetik — azért van a feleségének ...« stb. Reménytelen ez a, dolog, Bezzeg barátom. Karinthy Frigyes A KONOKSÄG egyfajta hit. Miben hisz Schütz IIa? —szerettem volna -megfej­teni" a színésznő szavaiból. Konoksága köztudott. Négy­szer felvételizett a Színház és Filmművészeti Főiskolára; negyedik felvételi vizsgája sikerült. Nem robbant be a színházi élet középpontjá­ba; oda érkezett. Honnan? — Apám mérnök volt, szí­nes falakról álmodott. Itt, ebben a beton tengerben élő emberek számára — a presz- 'szó ablakából, ahol beszélge­tünk. a magas, sötétszürke bérházak felé int —meleg, vidámszínű házak tervein kísérletezett . . . Amikor har­madszor sem sikerült a fel­vételi vizsgám, anyám csak megsimogatta a fejem, apám egy szót sem szólt. Zárkó­zott, szigorú ember volt. Csak halála után tudtam meg, hogy felháborodásában akkor levelet írt a Thália Színház igazgatójának. Meg­találtam ugyanis Keres Emil válaszlevelét, (Miközben be­szél. szemeit elhomályosít­ják a könnyek. Szinte kihí­vóan szembenéz velem. Na­gyon szerethette az édesap­ját.) ' — Amikor először filmez­tem, meg voltam győződve arról, hogy biztosan van már helyettem valaki más, csak illendőségből próbálkoznak velem is. Dayka Margit azt Román művészeti kiállítások az Ernsl Múzeumban Három román művészeti kiállítás nyílt az Ernst Múzeumban. A tárlatokon a mai ro­mán szobrászművészet 5 neves képviselőjének alkotásait, több száz fotóból álló doku­mentációs kiállítást és mintegy száz fényképből összeválogatott fotóművészeti bemutatót tíMiai a köiMteég. mondta, mindig tartsam ezt a -hiedelmemet". Ha nem si­kerül egy-egy színpadi sze­rep megformálása? Soha­sem nyugszom bele. — Vil­lan a tekintete. — Az a cso­dálatos a színházban, hogy minden este lehet javítani. — A humor életfeltételem. De legalább olyan fontos szá­momra, hogy a nevetés so­hase fakadjon kárörömből. Az bántó. — Igazán jól csak a szí­nészek között érzem magam. Szakmai problémáimmal, örömeimmel nem is tudnék egyedül mit kezdeni. Hozzám mindenki kedves volt. > Ügy éreztem. Toínay Klárinak különösen sokat köszönhetek. Segített abban, hogy elhigy- gyem: sikerült. Elfogadtak az emberek. — Híve vagyok a gyógy- füveknek, ha módon van rá, magam is szedem. Makón van egy kis tanyánk. Fér­jemmel ott töltőjük a nya­rat, És járjuk az országot is. Ha meglátunk valahol egy fát. egy házat, ami megtet­szik, megállunk, elidőzünk azon a tájon. Ügy vagyok a természettel, mint a zenével. Hagyom, hogy elborítson. — Apámtól erőt és magá­nyosságot örököltem. De én nem leszek magányos! Hogy milyen ember szeretnék lenni? — Kivárom, milyen leszek. Beszélgetésünk napján a televízióba indult, Shaw: So­sem lehet tudni című szín­művének próbájára. A szín­művet nagy sikerrel játszot­ta a Madách Színház. Aki látta, nehezen felejtheti ei Schütz Ila ellenállhatatlan Dollyját. EMLÉKSZEM az előadásra. A cserfes -hölgyre«, akit Shaw így jellemzett: -Ez az aranyos kis jószág szemmel láthatóan nem ide való, eb­be a szobába, sőt még ebbe az országba sem: mert az ar­cát, akármilyen finom is, ká­vébarnára égette a nap. de nem Anglia papja, hanem egy sokkal melegebb égövé." — El lehet-e ugyanúgy játszani mégegyszer egy sze­repet? — kérdem. — Semmit nem lehet meg­ismételni. OJvan dolog ez . .. Két tenyerével az asztal fölött mutatja: — Amikor gyerek voltam, két markomba fogtam a szil­vát, vigyázva, nehogy lehuiü jón a hamva. Aztán, ha még­is leesett, kifényesítettem ruhámon, hogy legalább fé­nyes legyen. — Melyik a szebb? L. I. Tasnádi Varga Éva Csak néhány perc..: A fák mögött fekete víztükör, részegen táncol millió bogár, csöéren a lánc és mindjárt partot ér egy messze sikló csónak árnya már. Arany kenyér a hold, szelíd, kerek, mint kiskorom vacsoraasztalán, mikor a dongó verset dünnyögött, s piros gyüszűvel varrt ifjú anyám. Csörren a lánc. Valakit várok én. Fűszál remeg. Lépése dalt dobol. Csak néhány perc, csak néhány pillanat, s jön már felém az úton valahol. Csörren a lánc. Nem, nincs most semmi sem, magam vagyok. És ő van. Semmi más. Egy ősi ritmust játszik a szívem, erről zizeg a föld, a víz, a hars. Csörren a lánc. Hullámzó nagy vizek csónakja mögött összecsapjatok! Tündöklő sásból hálót szőjjetek, s takarjátok be. álmos csillagok. Somoskői Laios HŰSÉG Hiányod déli-, esti harangszava a nevemen szólít, a füveket fésüigető szél velem kibomló hajadra gondol, s te nézel utánam lányok, asszonyok szemével a csillagok közül, ■ » nyílott, a zárt ablakokból. /

Next

/
Thumbnails
Contents