Somogyi Néplap, 1974. június (30. évfolyam, 126-151. szám)
1974-06-15 / 138. szám
fflz SZSfP KB főtitkárának választási beszéde (Foiy‘-alas az 1. oldalról.) Leonyid Brezsnyev hangsúlyozta, hogy »a munkásosztály es a parasztság szövetsége, auíciy mindig a társadalmi rend alapját alkotta, a már ívgota es szilárdan a szocializmus álláspontján álló érpolitikai és eszmei egységben | fejlődik«. És ma joggal be- J szelhetünk a munkásosztály, 1 a kolhozparasztság és a népi értelmiség szilárd szövetségéről. úgy, mint valóságunk j reális tenyéröl. Ez a szövetség í erős és megbonthatatlan! — Teljes egészében meg- ! győződve annak igazi voltáról, j megerősítjük, hogy éppen a szocializmus és csak a szocja- i ' lizmús biztosítja valóban a demokratikus szabadságjogok j érvényesülését. Az igazi de- | mokratizmus áthatja társadalmunk valamennyi terülő- ! tét, hatékonyan biztosítja j mind az egész nép érdekeit és jogait, mind pedig az egyes állampolgárok érdekeit és jogait. Es a szocialista demokrácia elveinek legtöbb hordozója, Ölelve gyors ütemű sikeres fejlesztésének legfőbb biztost téka a mj lenini pártunk — Ma a társa uuimj fejlődés üteme, a kommunizmus felé való előrehaladásunk üteme egyre érezhetőbben függ a társadalom intellektuális po- i tenciáijától, a kultúra, a tudomány és a közoktatás fejlődésétől — hangoztatta Brezsnyev, majd rámutatott: — A közoktatásban elért si- j keleknek köszönneló, hogy a szovjet nép ma már büszkén nevcznetó a világ egyik legműveltebb népének. Az általános középfokú oktatásra való aitéres, amely a mostani ötéves terv végére befejeződik, bővíti az újabb eredmények tömegbázisát a társadalmi élet valamennyi területen. / Az SZKP KB főtitkára választási beszédében kijelentette: -Az utóbbi években a szovjet irodalom számos alkotásában, filmekben es színművekben mélyen, élethűen és izgalmasan mutatták be a szovjet népnek a Nagy Honvédő Háborúban aratott hatalmas győzelmét. A párt nagyra értékeli ezeket az alkotásokat. A szovjet emberek újabb és újabb nemzedékei számára a világcivilizációt megmentő nép hősiessége mindig hazafias példa, a bátorság és r.emeslelkűség példája lesz.”-Az ország nagy művészi j értékű, mély tartalmú alkotá- ] sokai vár kortanainkról az íróktól,, a szovjet művészet | valamennyi munkásától. A [ párt abban látja íeLadatát, ho»y biztosítsa a legkedvezőbb feltételeket a szocialista kultúra és tudomány fejlesztéséhez. Azt óhajtjuk, hogy a jövőben is erősödjék az i alkotó értelmiségnek a nép életéhez, a munkásosztályhoz és a falusi dolgozókhoz fűző- j dő kapcsolata. Azt óhajtjuk, hogy a demokratikus igényes ' és elvtársi légkörben megsokszorozódjanak a kommunizmust építő nép számára olyannyira szükséges szellemi értékek.” Leonyid Brezsnyev kifejezte azt a meggyőződését, hogy a szovjet kultúra és tudomány munkásai mindig történelmi hivatásuk magaslatán fognak állni. Leonyid Brezsnyev ezután kitért az SZKP külpolitikájára. — A párt az elmúlt években rendkívül intenzív és megfe- I szített tevékenységet fejtett ki j a külpolitikai fronton. Tudják I elvtársak, hogy ez mivel füg- J gött össze. A nemzetközi hely- j zel, a szovjet nép alapvető érdekei, a béke megóvása iránti gondoskodás arra kényszerített bennünket, hogy erőinket a komoly nemzetközi problémák megoldására összpontosítsuk. Robbanással fenyegetett a közel-keleti helyzet. A hidegháború szelleme ránehezedett a népek tudatára és életére. Az } Egyesült Államokkal, az i NSZK-val és sok más tőkés ! nagyhatalommal való kapcso- | tataink feszültek voltak. Pár- I tünk ezt a helyzetet sohasem I tekintette elkerülhetetlennek. | még kevésbé normálisnak. Az általános nemzetközi erőviszo- | nyok értékelésénél már né- j hány évvel ezelőtt arra a kő- j vetkeztetésre jutottunk, hogy j van reális lehetőség a nemzetközi helyzetben elérendő alap- | velő fordulatra. Arról volt szó, hogy kilépjünk a felhalmozódott problémák tárgyila- j gok megvitatásának és megoldásának tágas mezejére. E szándékok összegezett kifejezését, ezt a politikát fogalmaz) I ta meg az SZKP XXIV. kongresszusán meghirdetett béke; | program. Nincs egyetlen szovjet ember sem, aki ebben a programban ne látná az ország sorsa iránti, a saját maga és valamennyiünk jövője iránti gondoskodás megtestesülését. Nincs egyetlen szovjet ember : sem, aki ne gyűlölné a hábo- j rút. Minden elképzelésünk es : minden tervünk összefügg a béke megóvásával. Most a virágzás időszaká- | ban érett korba lépett a szov- I jet emberek első nemzedéke, 1 amelynek nem kellett menetelnie a háború országútjain, ! nem kellett átélnie a háborús idők nehézségeit és megpróbáltatásait. Egyszerűen kifejezve magam, elvtársak, rendkívül szeretném, hogy gyermekeink és unokáink sohase tudják meg mi a háború. A párt ennek érdekében tűzte ki a békeprogramot és indított harcot a nemzetközi kapcsolatok egész rendszerének alapvető megjavításáért. Erőfeszítéseink eredményei i közismertek. Kedvező eredményeket ér- j tünk el a nemzetközi helyzet- | ben. Ez mindenekelőtt annak j eredménye, hogy a szocializ- j mus, a szocializmus sikerei, | ereje és példája befolyásolja a világ eseményeinek alakulását, j Ez annak eredmenye, hogy a ■ szocialista országok közössége [ céltudatos és összehangolt politikát folytat. Minden bizony- nyál kijelenthetem, hogy a [ szocialista államok kűipoliti- | kai erőfeszítéseinek összehangolása korábban sohasem volt I olyan, alapos és olyan hatékony, mint az utóbbi években. A szocialista államok külpo- litiftal síkon állandó kontaktusban es teljes egyetértésben tevékenykedtek. A béke és a szocializmus erői kitartó küzdelmében az egyik legjelentősebb esemény volt az amerikai imperializmus agresszív háborújának beszüntetése Vietnamban. Főképpen a Szovjetunió és a szocialista országok poiiüza- ja következteoen, a nemzelicó- zi kapcsolatok légkörének megváltozása kovetsezléoen a korábbinál kedvezőim feltételek jöttek létre az imperiaiisia agresszió elleni harcra es arra, hogy felszámoljuk a háború tüzlészKeit a Közel-Keleten — mondotta Brezsnyev, majd kiemelte: — A Szovjetunió eddig is hozzájárult és a jövőben is hozzájárul ehhez az ügyhöz. Álláspontunk a közel- keleti válság végleges rendezését illetően jól ismert. — Minden alap megvan arra — hangsúlyozta —, hogy kijelentsük: a békeprogram legfontosabb pontja, a legveszedelmesebb háborús tűzfészkek felszámolása a megvalósulás, útján halad. Nem keveset értünk el külpolitikánk más területein is. — Az európai légkör váltó* zásában — folytatta azután — nem kis szerepet játszott a | realista tendenciák felülkere- kedése Franciaország, majd az NSZK politikájában. Kétségtelen, hogy ebben az érdem az olyan politikai vezetőké, mint De Gaulle, Pompidou, Brandi és azoké az erőké, amelyekre az előbbiek támaszkodtak. Ök meg tudták érteni, hogy a nemzetközi kapcsolatoknak a hidegháborúra orientálódó szisztémája veszedelmes zsákutcába jutott, hogy ez a szisztéma alapvetően ellentmond i országaik nemzeti érdekeinek. Az a törekvésük, hogy konstruktív kapcsolatokat teremtsenek nyugat—keleti viszonylatban, növelte az általuk képviselt államok tekintélyét az európai és a világpolitikában. Ezután kiemelte: »megindult a folyamat, hogy -Európa a-tarlos béke és az eredményes együttműködés övezetévé váljon, s ezt a folyamatot mindenképpen támogatni és folytatni kell. E célból mindenekelőtt sikeresen kell befejezni az európai értekezletet." — Az elmúlt évek egyik legfontosabb külpolitikai eseménye az a jelentős fordulat, amely a Szovjetunió és az Egyesült Államok kapcsolataiban ment végbe — mondotta a továbbiakban. — A XXIV. pártkongresszus határozalai- noz igazodva, elvileg Közelítettük meg ezt a kérdést; számoltunk azzal, hogy a béke fenntartása és a nemzetközi légkör javítása szempontjából mennyire jelentősek a szovjet—amerikai kapcsolatok. — A haladás ebben az ügyben szemmellálhaló — tette hozzá, es reszleLeseoben is kitért e kapcsolatok egyes állomásaira. E célból említette Nixon közelgő szovjetunióbeli látogatását is. — Méltányolva az elért eredményeket — folytatta — ugyanakkor nem hunyhatunk szemet a még fennmaradt nehézségek és problémáit felett sem. Ilyenek vannak. Annál inkább teljes mértékben ki kell aknáznunk a kínálkozó lehetőségeket az előbbrejutás érdekében. — Ez. a szovjet—amerikai politikai kapcsolatokra vonatkozik. Teljes mértékben vonatkozik gazdasági kapcsolatainkra is. Sajnos, a legfontosabb és a legbonyolultabb problémák a fegyverkezési hajsza korlátozásának területén maradtak fenn. Ezek körül élénk vita fejlődött ki... — Véleményünk szerint — hangsúlyozta a továbbiakban — az 1972-ben és 1973-ban megKötött szovjet—amerikai megállapodások a fegyverkezés korlátozásának kérdéseiről járható utat jelentenek jó célok felé, és ezen az úton kell továbbhaladnunk. Síkraszál- lunk amellett, hogy az Egyesült Államok és a Szovjetunió kölcsönös megegyezés alapján maximális mértéktartást tanúsítson fegyverzeteik tovább bi kifejlesztésében, kössön olyan megállapodást, amely kizárná az újabb és újabb hadászati fegyverrendszerek létrehozását. Készek vagyunk már most megállapodni a Egyesült Államokkal a földalatti atomrobbantások korlátozásában, egeszen az egyeztetett határidőn belüli telj«» eltiltásáig. Ha az Egyesült Államok kormánya tartja magát az egyenlő biztonságnak a megállapodásainkban rögzített elveihez és lemond a kísérletről, hogy egyoldalú előnyökhöz jusson, akkor a Szovjetunióban mindig jószándékú és aktív partnerre talál az olyan fontos ügyben, mint a hadászati fegyverek korlátozása és csökkentése. Kedvezőek a változások a Szovjetunió Japannal való kapcsolataiban. Már jelentős üzleteket kötöttünk, amelyek mindkét fél számára előnyösek, és a jövő távlatai . sem rosszak. Ebben a vonatkozásban jelentős országunk gyümölcsöző együttműködése Indiával, Afgaiüsztámral, Bang- ladessel és más ázsiai országgal. Javultak kapcsolataink Argentínával. Meghívtuk a Szovjetunióba Perón elnököt, aki a meghívást elfogadta. Szóval, elvtársak, az elmúlt években sok minden változni kezdett a világban. Félúton azonban nem állhatunk meg. Síkraszállunk azért is, hogy a politikai enyhülést a katonai enyhülés egészítse ki. A fegyverzet korlátozása terén, mint ismeretes, sikerült több nemzetközi megállapodást kötnünk és ezek nélkül a helyzet ma bizonyára súlyosabb lenne. A fegyverkezési hajszát azonban sajnos, nem sikerült megállítanunk. Ilyen körülmények között a Központi Bizottság, államunk számos vezető szerve, továbbra is lankadatlan figyelemmel kíséri szocialista hazánk védelmi potenciáljának szilárdítását. Ezzel egyidejűleg fáradhatatlanul harcolunk azért, hogy reális lépéseket érjünk el a leszerelés terén. Ä nemzetközi síkon tapasztalható általános pozitív eredményekkel' ellentétben tevékenykedik a Kínai Népköztársaság vezetősége. Peking militarista és soviniszta hangulatot szítva az országban, külpolitikai célkitűzéseinek rendelte alá a harcot a Szovjetunió és a többi szocialista ország ellen, a kísérleteket az enyhülés meghiúsítására. A pekingi vezetők az utóbbi időben odáig mentek, hogy nyíltan szövetkeztek a legszélsőségesebb reakció képviselőivel — a chilei juntával, valamint Anglia, az NSZK. az Egyesült Államok és más országok imperialista burzsoáziája jobboldali szárnyának vezetőivel. És ez mindennél jobban leplezi a pekingi politika valódi arculatát. Kínával való kapcsolataink vonatkozásában mi természetesen továbbra is visszautasítjuk a szovjetellenes rágalmakat, szilárdan óvjuk államunk érdekeit, biztonságunkat. Ugyanakkor hívei vagyunk annak, hogy rendezzük kapcsolatainkat Kínával, a proletár internacionalizmus megbízható alapján helyreállítsuk barátságunkat a hatalmas kínai néppel. Egyszóval, ebben a fontos kérdésben is következetesen igazodunk a XXIV pártkongresszus irányvonalához. Elvtársak! Az SZKP külpolitikáját áthatja a szovjet nép iránti mélységes gondoskodás. Ugyanakkor ez a nolitika teljes mértékben megfelel valamennyi forradalmi erő érdekeinek, minden nép vágyainak. Ez a politika osztálypolitika, szocialista politika, s valóban internacionalista irányvonal. Az SZKP óriási felelősségének tudatában vesz részt a kommunista mozgalom előtt álló közös feladatok megoldásában. Pártunk szent kötelességének tartja, hogy elősegítse a hatalmas mozgalom tekintélyének és összeforrottsá- gának növelését, amely a szocializmusért és a békéért, a nemzeti és a társadalmi szabadságért folytatott világméretű küzdelemben a legbefolyásosabb politikai erőt képezi. (MTI) 2! királyhoz izlezstt Nixon és kísérete Közös közlemény és sajtóértekezlet az egyiptomi tárgyalások után Nixon amerikai és Szadat egyiptomi elnök áthajtanak a r. alexandriai diadalív alatt. (Telefotó: AP __MTI_KS) R ichard Nixon amerikai elnök — háromnapos hivatalos egyiptomi látogatásának befejeztével — tegnap továbbutazott Szaúd-Arábiába. A vendéget és kíséretét Szadat elnök búcsúztatta; új tárgyalásainak színhelyére, Dzsiddá- ba érkezve pedig Fejszál szaúdi uralkodó fogadta. Nixon és Szadat a közös egyiptomi—amerikai okmány aláírása után tegnap még egy utolsó munkaülést tartott. A félórás megbeszélésen egy darabig jelen volt a két külügyminiszter, Henry Kissinger és lszmail Fahmi is. A munkaülés után Szadat elnök és Nixon sajtóértekezletet tartott. Az egyiptomi államfő ismét nyomatékosan hangsúlyozta, hogy a közel- keleti probléma kulcskérdése a Palesztinái nép törvényes jogainak helyreállítása, s en- npk megvalósítása nélkül aj igazi és tartós közel-keleti bé- I ke kilátásai csökkenni fognak. Szadat mindazonáltal méltányolta az amerikai erőfeszítéseket, méltatta Nixon és Kissinger szerepét, s kijelentette: »Most már jobban reméljük, hogy a béke érdekében kifejtett erőfeszítéseket siker fogja koronázni«. Nixon válaszában nem téri ki a palesztinai kérdésre, inkább általában beszélt aa Egyesült Államok és Egyiptom javuló kapcsolatairól. Beismerte, hogy még hosszú utat kell megtenni, de az eddig elért eredményeket »igen jó kezdetnek« nevezte mind a Közel-Kelet, mind pedig a? egyiptomi—amerikai kapcsolatok szempontjából. (MTI) Felsőházi választások lesznek Japánban 310 jelölt a 130 helyre ÉSZAK-JEMEN A japán kormány tegnap hivatalosan bejelentette, hogy \ július 7-én tartják a íélideji felsőházi választásokat. Mini ismeretes; a japán parlament felsőházának tagjait hat évre j választják, de háromévenként megújítják a 252 szenátusi mandátum felét. A 13C helyért több mint 310 jelöltet indít a Liberális Demokrata Párt, a Japán Szociális- | ta Párt, a Japán Kommunista Párt, a Komeito-párt, a Demokratikus Szocialista Párt és néhány független csoport. A szenátusi választások központi kérdése az, hogy sikerül-e a hatalmon levő konzervatív pártnak megőriznie többségét a parlament felső- házában. Ha ugyanis az ellenzéki pártok elhódítják a többségei, ez gyakorlatilag megbénítja a konzervatív parlamenti tevékenységet és j ---------------------------------------------- ! W ashington Humphray, a „feledékeny” Mintegy százezer dollár értékű — 7,9 karátos — gyémántot szolgáltatott be az amerikai külügyminisztériumnak Hubert Humphrey volt alelnök, aki annak idején a drágakövet Mobututól, Zaire államfőjétől kapta ajándékba. A rendelkezések élelmében ugyanis a hivatalban levő politikusoknak adott hasonló ajándékok az Egyesült Államok tulajdonát képezik. A feledékeny politikust egy újságíró által indított vizsgálat figyelmeztette kötelességére. lényeges befolyást gyakorolhat a kormány munkájára. Tokiói politikai megfigyelők úgy vélik, hogy a nagytőke I minden eddiginél fokozottabb j pénzügyi és morális támoga- | tását élvező Liberális Demokrata Párt kisebb veszteségeket szenved, de megőrzi szenátusi többségét. Ezt könnyíti meg az a tény, hogy a közvélemény várakozása ellenére nem sikerült egységfrontba tömöríteni az ellenzéki pártokat. Űj jelenség a választási hadjáratban, hogy a konzervatív párt ezúttal nemcsak pénzügyi támogatást kap a nagytőkétől, hanem szavazatokat is. A nagyvállalatok vezetői ugyanis utasítják alkalmazottaikat, hogy a konzervatívokra szavazzanak. Pénteken délelőtt teljes erővel megindult Japánban a felsőházi választásokat bevezető kampány. Tíztagú katonai tanáéi!) alakult Észak-Jenlenben a csütörtökön hatalomra jutott katonai junta a minisztertanács pénteki — rendkívüli — ülésén feloszlatta a parlamentet és eltörölte a hadsereg eddigi parancsnoki struktúráját — jelentették a nyugati hír- ügynökségek. Egyidejűleg, »amíg az élet nem tér vissza a normális kerékvágásba«, felfüggesztették az alkotmányi is. Makki miniszterelnök kormányát felkérték, hogy »ügyvezető« jelleggel maradjon, hivatalban. Az iraki hírügynökség értesülése szerint az ülésen végül a héttagú katonai vezetés döntést hozott »önmaga feloszlatásáról« és egy új, immáron tíztagú parancsnoki tanács felállítását határozta el. EGY ÉJSZAKA CIPRUSON Tíz bomba és hat álarcos Tíz bomba robbant a péntekre virradó éjjel egy óra után a Ciprus keleti részén fekvő Famagusta városban. A robbanások kormányhivatalokat és üzleteket rongáltál? meg, személyi sérülés azonban nem történt. A merényletekkel egy időben hat álarcos fegyveres betört Limassol (nyugat-ciprusi város) egyik klubjába, s pisztollyal három személyt megsebesített. A megfigyelők mindkét támadás elkövetésével az illegális EOKA terrorszervezetet gyanúsítják. Szerintük a merényletek megtorlásul szolgainak a szervezet több tagjának letarlózta tusáért. CSEPEL D 452-es típusú tohergépkoesi . jó műszaki állapotban eladó Nagyközségi Közös Tanács Költségvetési Üzente, Csurgó. Telefon: 2. (7118)