Somogyi Néplap, 1974. március (30. évfolyam, 50-76. szám)

1974-03-10 / 58. szám

Több a gyermekruba Hiánycikk a gumipelenka — Segítenek az eladók A tavaszi gyermekruha-ellá- tásról Kalocsa Árpádné, a ka­posvári Csibi gyermekruháza­ti áruház vezetője elmondta: az idén felkészültebben várják a vásárlókat. A cipőosztály az év végéig 8 millió 800 ezer fo­rint értékben hoz forgalomba gyermekcipőket, 300 ezer fo­rinttal többet, mint 1973-ban. Korábban hiányolták a vá­sárlók a legkisebbeknek való puha talpú, könnyű lábbeliket. Most bőven van választék, sőt már nyári cioők is kaphatók. — Milyen lesz a kínálat fel­sőruhákból? — A nagykereskedelmi vál­lalat árubemutatóján bő vá­lasztékot kínáltak tavaszi ka­bátokból, ballonokból, gyer­mek-, bakfis- és kamaszruhák­ból. Tetszetösek, jó anyagokból készülnek, és szép fazonnal csinálják. Ezeket Lengyelor­szágból importáltuk. Kamasz­öltönyökből olyan nagy vá­lasztékkal várjuk a vevőket, amilyen a korábbi években soha nem volt. — Hosszabb ideje nem lehet kapni gumipelenkát, pedig nagy szükség lenne rá. Mi en­nek az oka? — Négy hónapja nem kap- j tünk. A Somogy—Zala megyei Élelmiszer- és Vegyiáru Nagy­kereskedelmi Vállalat azt vá­laszolta, hogy a gyártók nyers­anyaghiány miatt nem tudnak ö-zdilítani. A Tolna megyei Bő a választék, nehéz dönteni. Nagykereskedelmi Vállalattól sikerült a közelmúltban két­száz darabot szereznünk, de ez pár nap alatt elfogyott. — Milyen az ellátás bébi­holmikból? — Rengeteg árut kaptunk, számítva a növekvő kereslet­re. A magyar gyártmányúak mellett Iránból és Olaszország­ból is érkezett importáru. — Ha valakinek ezekben a napokban születne kisbabája, megkapna-e mindent Önöknél? — T 'ól talpig fel tudná öltözt a kicsit. Ha pedig gyakorlatlan a kismama vagy fiatal az apa, az eladónők készségesen segítenek összeál­lítani a szükséges holmik lis­táját. M. A. Zebrajáték A játék abból áll, hogy én gépkocsival a csúcsforgalom­ban 1-es és 2-es sebességgel »végigvánszorgok« a főutcán, Kaposváron. Az utcát sűrű egymásutánban gyalogátke­lőhelyek — népszerű nevükön zebrák — szelik keresztül. Én is sietnék a munkahelyemre és haza, természetesen a gya­logosok is. A zebrák előtt las­sítok, de — az esetek zömé­ben — lassítanak a zebrán átáramló csoportok is. Én megállók!... Ők is meg­állnak ... Kölcsönös panto­mim: tessék — tessék paran­csolni! ... öné az elsőbbség... csak ön után ... stb. Azután elindulok, de ebben a pilla­natban ők is elindulnak... és megy a játék, zebráról zebrá­ra, nap mint nap, minden csúcsforgalomban. Én hosszú tapasztalati »ku­tatásaimra« támaszkodva már e játék lényegét is megfogal­maztam: A változat: »Indul...? nem indul...? — elindul!■» B változat: »Megáll...? — nem áll meg...? — álljon meg!-» 1 A játék szabályai szerin- 1 tem a következők lehetnének: 1. A játék mindkét részve­vőjére (tehát az autósokra és a gyalogosokra egyaránt) le­gyenek kötelezőek a KRESZ érvényben lévő előírásai. 2. A KRESZ előírásait a já­tékban résztvevő mindkét félnek ismernie kell. 3. A játékban mindkét fél­nek egyenlő — nyerési és vesztési — esélyekkel kellene részt vennie. A játékban az autósoknak előnyük van, mert a KRESZ ismeretéből bizottság előtt vizsgát tettek, 'erről okmányt kaptak, tehát azt ismerik. Hátrányuk viszont az, hogy a közlekedő gyalogosok gondol­kodását, beállítottságát, mun­kahelyi (iskolai) kezdési ide­jét, az elkésésért járó retor­ziókat nem mindig ismerik. A gyalogosoknak előnyük van a kijelölt gyalogátkelőhe­lyeken. Főleg, ha áthaladási szándékukat még kézfeleme­léssel is jelzik. A Pamutfonó-ipari Vállalat Kaposvári Gyára fölvess átképsős tanulónak 16—35 éves korú nőket A gyalogosok hátránya a játékban az, hogy zömük még hírből sem ismeri a KRESZ előírásait, a féktávol­ság meghatározását méterben pedig sem a munkahelyen, sem az iskolában, sem a csa­ládban nem tanítják stb. így bizony ezt a játékot a gya­logosok nagy része — tiszte­let a kivételnek — felkészü­letlenül játssza. A játék tétje pedig igen­igen komoly — súlyos esetben az autósoknak a szabadságuk, a gyalogosoknak az életük — lehet. Ebben a játékban a játék- szabályok be nem tartása kö­vetkeztében mindkét fél csak veszíthet. A játék sajátossága az is, hogy a vesztés elbírálá­sa és a »jutalom mértékének« meghatározása minden eset­ben a rendőrség, a bíróság út­ján történik. De ha ez így igaz, akkor ezt a játékot még­is miért csak játsszuk?! Szendi József Mindenki meteorológiája „Várható időjárás... es­tig: felszakadozó felhőzet, dé­len és délnyugaton egy-két helyen zivatarral, helyenként erős délkeleti szél.« Ismerősen csengő mondat. Naponta többször is halljuk, olvashatjuk az újságban, más­más »körítésben«. A meteoro­lógiai szakkifejezéseknek azonban csak elenyésző részét — elsősorban a hőmérsékleti értékeket — értjük, túlnyomó többségükről pedig csak azt hisszük, hogy értjük. Mert bizony nagyon sok különbség van szél és szél, vihar és vi­har, eső és eső között, ‘ogy a különböző fokozatoknak mi a pontos jelentésük, arról adunk most tájékoztatót, nép­szerű magyarázatot, az C : szá- gos Meteorológiai Intézet fel­világosítása alapján. A szélfokozatok megállapí­tására az úgynevezett Beaut- fort-féle skála szolgál, tulaj­donságuk szerint ez csór :rlo- sítja a szeleket. Eszerint 11 féle szél létezik, a szél órán­kénti sebességének meg"e’e- lően. Bevezetőül azonban ér­demes megemlíteni a szélcsen­det is. mivel könnyen össze­téveszthető a gyenge szellő­vel. Szélcsendről csak akkor beszélhetünk, ha a füst füg­gőlegesen száll fel. A további ismertetésnél zárójelben kö­zöljük a megnevezett szélfaj­ta óránkénti sebességét. Gyenge szellő (maximális sebessége 5 kilométer): ebben az esetben a szélzászló még nem mozdul, a füst azonban már ferdén száll, irányát te­hát csak erről lehet megálla­pítani. Könnyű szél (5—11 km): a levelek megmozdulnak s arcunkon is érezzük. Gyen­ge szél (11—20 km): a vé­kony törzsű fák hajladoznak, ez a szél már kifeszíti a könnyű zászlókat. Mérsékelt szél (20—30 km): a vízen ta­rajos hullámok jelennek meg, vastagabb fák ágairól lehul­lik a levél. Élénk szél (30— 40 km): nehéz kinyitni az esernyőt, még nehezebb meg­tartani, a távíródrótok szinte fütyülnek, kifejezetten kelle­metlen érzés. Erős szél (40— 50 km): letöri a fák ágait, gyalogosan is nehezebbé válik a közlekedés — repül a ka­lap! —, gépkocsiban ülve is érezhető, gyakran megbillenti az autót. Közepes vihar (50— 60 km): az esernyőt kicsavar­ja a kézből, nagyobb tárgya­kat, így például kerti széket, kempingágyat görget maga előtt, dobálja a gépkocsit. Élénk vihar (60—75 km): hul­lanak a cserepek, ledőlnek a kémények, ilyenkor már nem tanácsos a szabadban tartóz­kodni, különösen gyerekek­nek nem. Erős vihar (75—90 km): gyökerestül tépi ki a fákat; a füredi Tagore-sé- tányt ez a fajta vihar tette tönkre. Orkán (100 kilométe­ren felüli): hazánkban nem túlzottan gyakori, elsősorban tengereken és tágas, szabad területen tapasztalható. Köze­pes nagyságú hajók tűnnek el a hullámok mögött. Hurri­kán (200 km-en felüli): má­zsás tárgyakat is »felszip­pant« pusztítása közben. S amit még illik tudni a szélről: a meteorológiai állo­mások a Wild-féle nyomóla­pos szélzászlóról állapítják meg a szél irányát és sebes­ségét, a megjelölsnél pedig azt közük, ahonnan fúj a szél. Vagyis: melyik égtáj felől. Hasonló elv alapján kell megkülönböztetést tenni a különböző csapadékfajták között is. Csendes eső: fokoza­tos borulás előzi meg, közben szélcsend van. Szitáló eső: a fél milliméternél kisebb át­mérőjű vízcseppek látszólag úsznak a levegőben. Záporeső, zivatar: a leeső csapadék mennyisége hirtelen változik. Jégeső: kizárólag hosszan tar­tó és heves zivatarok esetén hullik. Keletkezéséről annyit, hogy a gyorsan hulló jégda­rabnak nincs ideje megolvad­ni, amíg földközelbe jut. Jég­dara: áüalában 5 milliméter átmérőjű, fénylő szemekből áll. Önos eső (mert »ólmos« nem létezik): a talajra érve megfagy, és a földet síkos jégréteggel vonja be. Hódara: 5 milliméternél kisebb és kú­pos alakú. Az érdes felületű csapadék a talajra hullva szétesik. Havazás: hatszög alakú kristály, néha jégkris­tállyal vegyesen hullik. Nem árt megjegyezni: a hó­fúvást nem szabad összeté­veszteni a hóviharral. Hófú­vás esetén tulajdonképpen nem esik a hó, hanem a ta­lajon fekvő havat kavarja fel a szél. Ha a hóesés viharral párosul, az már hóvihar. Gyakran esik szó párásságról és ködről. Párásság annyit jelent, hogy 1 kilométer tá­volságnál még messzebbre le­het látni, míg köd esetében a látótávolság egy kilométernél kisebb. Erős vagy sűrű köd megjelölésekor a látótávolság 30—40 méterre csökken. Bár a hőmérséklet említésekor nem támad külö­nösebb kételyünk, mégis ér­demes tudni, hogy a meteo­rológiai megfigyelő állomáso­kon az egyik hőmérőt a ta­lajtól 5 centiméterre helyezik el, a másikat pedig két mé­ter magasságban. Ha az előbbi hőmérő 0 fokot mutat, akkor beszélnek talajmenti fagyról, a normális hőmérsék­letet azonban a magasabban álló hőmérő jelzi. Budapesten különbséget tesznek a külte­rületi és belterületi hőmér­séklet között, mivel a beépí­tett- területen mindig maga­sabb a hőmérséklet. P. S. Személyi igazolványt kaptak Százötven tizennégy éves fiatal vette át személyi igazolvá­nyát a napokban Nagyatádon, a Fegyveres Erők Klubjá­ban. A Családi és Társadalmi Ünnepségeket Szervező Iroda vezetőjének köszöntője után az úttörőcsapat színes müsor- i ral kedveskedett az új igazol ványtulajdonosoknak. Korszerű női szállásunkon — térítés ellenében -— elhelyezést biztosítunk. Jelentkezés naponta a gyár telephelyén: Kaposvár, Jutái út 6. sz. alatt. (13857) O h. o txo V A szálak Schönhaisen tábornokhoz vezetnek 24. — Jakov, holnap reggel is­mét eljövök hozzád, és rész­letesen megbeszéljük a ten­nivalókat. Most azonban szükségem van néhány iráni adat pontosítására, hogy je­f lentést és javaslatot küld- hessünk Moszkvába az Ab­wehr tevékenységének fölszá­molására ... Hogyan merült föl a gyanú Hodzsa Alival kapcsolatban ? — Egy konkurrens keres­kedő titokban elárulta a kép­viselet gazdasági vezetőjének, ^ hogy Hodzsa Ali a németek , bizalmi embere. Tudtuk: ezt fa kereskedőt elsősorban az a r vágy vezeti, hogy Hodzsa Alit f kiszorítsa a szovjet kereske­delmi képviseletről, mégis úgy látszott, hogy szavai többé- kevésbé megfelelnek a való­ságnak. Fölmerült a gondolat bennem, hogy feltétlenül meg kell bizonyosodnunk az érte­sülés valódiságáról, hiszen Hodzsa Ali szolgálatait sok szovjet ember igénybe vette. Ekkor közöltem a tervemet a népbiztossággal, az pedig jó­váhagyta. Ennyi az egész ... Ezután már szigorúan az uta­sítások szerint cselekedtem, így tettem szert a német szü­lőkre és a rokonokra is Né­metországban. Kulijev ezután egyéb rész­letekről érdeklődött. Amikor végeztek, Jakov megkérdezte tőle: — Mit szólnál hozzá, ha be­adnám a kérelmemet, hogy visszatérhessek a szervezetbe? — De hát az egészséged ... — Azt hiszem, ilyen idők­ben ez mellékes kérdés. — Természetesen Jakov, én támogatom ... Kulijev távozása után Ja­kov leült, hogy megírja a be­adványt Rumjancevnak. A hi­vatalos papír szerény sorai­ban feltárult egész élete. ... 1925-ben, amikor az egyetemre készült, megölték a bátyját, Vlagyimirt, aki a OGPU szervezetében dolgo­zott Egy csoport külföldi kémmel csaptak össze, akkor érte a golyó. Jakov Vaszilje- vics nagyon nehezen viselte el egyetlen testvére halálát, aki lényegében — szüleik 1915-ben bekövetkezett ha­lála óta — egyedül nevelte őket. A veszteség fájdalmában határozta el, hogy az ellen­séggel való harcnak szenteli életét. Az egyetem elvégzése után ő is az állambiztonsági szervek kötelékébe lépett. Az utóbbi időben operatív munkával foglalkozott. Tád­zsikisztánban, a belügyi nép­biztosságon. Néhány esztendő alatt elsajátította a tadzsik nyelvet, amely hasonlít a per­zsához. De kitört a háború Finnországgal, és Szergejev a frontra kéredzkedett, s ott egy felderítő alegységet irányított. Egy vállalkozáson súlyosan megsebesült. A kórházi ápo­lás után leszerelték. Egészségi állapota miatt nem dolgozhatott tovább a testületben; Bakuba utazott. Az orvosok azt sem engedték meg, hogy felkészültsége sze­rinti tudományos munkát folytasson, tehát könyvelőként helyezkedett el egy országos szőrmekereskedelmi vállalat­nál. Az élete kezdett rendbe jönni. Munkája nem volt kü­lönösebben megerőltető, és Kulijev segítségével lakást is kapott. Azután fölajánlották: menjen dolgozni az iráni ke­reskedelmi képviseletre. Bele­egyezett ... Befejezve a személyes vo­natkozású részleteket, Jakov néhány keresetlen, rövid mon­datban rögzítette kérését a biztonsági szervekbe való visszavételről. Indoklás: egész­sége helyreállt... (Folytatjuk.) 000101010102020002000200000101

Next

/
Thumbnails
Contents