Somogyi Néplap, 1973. augusztus (29. évfolyam, 178-203. szám)
1973-08-09 / 185. szám
Számok a kompforgalomról Több a hazai autós Milyen, az idén a balatoni forgatom? Erne a kiérdésre ma még nagyon nehéz lenne válaszolni, mert az idegenforgalmi szervek, a vendéglátóipari vállalatok statisztikái csak rész- képet adhatnak a balatoni vendégseregről. Van azonban a Balatonnál egy olyan pont, ahol a forgalmi adatokból — bár kétségikíviil ez sem teljes — távolabbi következtetéseket is levonhatunk. Ez a Tihany— Szántódrév közötti komvpközle- kedés. A MAHART Balatoni Üzemiigazgatóságán Szabó János forgalomirányítóval beszélgetve, az adatok között tallózva érdekes dolgok derültek ki. Eszerint a lóét rév között a három komp tavaly összesen I 393 000 utast szállított. Ezenkívül 270 900 személygépkocsit, II ezer teherautót, 6282 autóbuszt és 31 339 motorkerékpárt, Az adatok között szerepednek: még különböző állatok — ló, szarvasmarha, szamár, kecske, sertés és juh — is, de ezek száma elhanyagolható. Sokkal érdekesebb, hogy az átszállított gépjárművek kétharmada belföldi volt (210 ezer), eeyhairmada pedig külföldi (109 ezer). Ha az idei — eddigi — adatokat összevetjük a tavalyiakkal, kitűnik, hogy a forgalom csak jelentéktelen mértékben tér el a mült évitől. Tavaly például július 30-ig 737 ezer utas kelt át a réven, az idén 735 ezer. Hozzá kéR még tennünk, hogy tavaly csak februárban nem közlekedtek a kompok, januárban, márciusban végig; asz idén csak március 23-án indult az első járat, így tulajdonképpen az idén egy-egy komp valamivel több embert szállított, mint tavaly. Ezzel szemben lényegesen több külföldi átszállításáról kellett gondoskodni a két part között 1972-ben, mint most Akkor július 30-ig összesen 56 ezer külföldi rendszámú gépkocsi gördült a partra a kompokról, az idén pedig ugyanebben az időszakban »csak-« 49 ezer, mintegy 15 százalékkal kevesebb. Az okokat keresve nem az időjárást kell elsősorban kárhoztatni, hiszen az nem volt lényegesen rosszabb az idén. Sokkal inkább befolyásolta a külföldről érkezők számát a kényszerű állategészségügyi zárlat, amelyet csak az idegenforgalmi szezon elején oldottak fel, s időközben a turisták nagy része más programot csinált. Belföldi személygépkocsi az idén eddig 131 ezer keit át a révnél, 10 ezerrel több, mint a múlt év azonos időszakában. Ez a többlet nagy pontossággal mutatja, hogy hazánkban évről évre milyen mértékben nő a magánautók és az autós turisták száma, mert a különbség zöme nyilván ebből adódik. S az újsütetű gépkocsi-tulajdonosnak hová vezet az első útja? Hazánk legnevezetesebb idegenforgalmi látványosságához, a Balatonhoz. Grillcsirke és gasztrofol ételek Olcsón és gyorsan A BaHatom-pairt évről évre visszatérő gondja a sok vendég olcsó és tömeges étkeztetése. A minisztériumok és a tanácsok is állandóan ösztönzik a vendéglátó vállalatokat, hogy létesítsenek olcsó kis bisztrókat, étkezőhelyiségéket. Ma már mind több eredményük van ezeknek az erőfeszítéseknek. Elsősorban az Utasellátó VálMat jár éM jó példával, amely két év alatt összesen 15 szeszmentes expressz-éttermet hozott létre a Balaton mentén. Humenai Józsefet, az Utasellátó területi igazgatóhelyettesét kérdeztük Siófokon: — Hány szeszmentes, gyorskiszolgáló büfét adtak át az idén? — ötöt. Ebből hármat a déh, somogyi parton, Balaton- leHe felsőin, Zaimárdi felsőn és az alsó - bélatelepi állomáson. — Mit tudnak nyújtani ezekben az expressz-éttermekben? — Fő jellegzetességük, hogy saeszmentesiek és olcsók. Általában ötféle üdítő italt árulunk itt, két-háromféle gyümölcslevet és néhány helyen, ahol a környéken mások nem árusítják, sört is adunk. Kaphatók cukráiszáruik, különböző cigaretták is. De a fő profil a nyolcféle, korszerű gasztrofol étel és a grillcsirke. Amink mindenütt harmadosztályúak, de ezen az árkategórián belül is a legalacsonyabb haszonkulcsot alkalmazzuk. — Milyen a forgalom? — Az idén eddig mintegy 10 mázsa grillcsirkét adtunk el, hatezer adag gjasztrofol ételt és 15 ezer adag mirelitet fogyasztottak vendégeink. A forgalom így a tavalyihoz képest mintegy 50—80 százalékkal nőtt. Nyugodtan elmondhatom tehát, hagy az expressz-étter- mék, éttkezőheiyek létesítése nemcsak a balatoni vendégeknek hasznos, hanem nekünk is megéri. endégek Ausztráliából Telt ház a Cooptouristnál Gyermekeket is üdiiltetnek — Kirándulás Bugacra Idegenforgalmi látványosság? Kenyerek a targoncán Először nem akartam hinni a szememnek. Siófokom, a Fő térien, a minden napszakban forgalmas Sió Áruház előtt két keménykötésű férfi vesződött egy kenyérheggyel. Kétkilós kenyereket halmoztak föl egy szénportól megfeketedett, durva, targoncaforma tákolmányra. Láthatóan azt az elvet vallották, hogy nincs az a rakott szekér, amelyre ne férne még, így az irdatlan kenyérhalom tetejéről olykor egész kis toenyérlavinák görögtek alá, és puffantak nagyokat a poros aszfalton. A szépszámú külföldi és hazai üdülőkből összeverődött, alkalmi publikum meglehetősen vegyes érzelmekkel nézte végig az attrakciót. Egyesek- fintorogtak, mások félre nem érthető élénk gesztusok kíséretében kommentálták a látottakat. Egy szóiké fiatalember kezében fényképezőgép kattogott ... Közelebb érve láttam csak. ho.gy a kenyerek fonnyadtak, egyikmek-másiknak hiányzik a vége, mintha egér rágta volna meg. Sorsuk a bálban végig petrezselymet áruló kislányokéhoz hasonlóan alakult: nem keltek el. Finom 6eirtéseledei lesz belőlük, moslékba kerülnek. Eddig rendben is lennie a dolog. De — kérdezem — miért csúcsforgalom idején és miért így kellett a kenyereket elszállítaná? A mutatványt legalább kétezer ember látta, s alighanem csak a töredékük ertette meg, hogy ezt a táplálékot a hizlaldába, s nem a boltba viszik. Mert a kenyér, a legalapvetőbb emberi táplálék még mindig szimbólum. Szerencsére már nem a szükség szimbóluma, de a jó ízlésé és a higiéniáé annál inkább. Cs. T. — Telt házunk van, Siófoktól Balatonfenyvesig minden szobánk, melyet a fizetővendég-szolgálatra kötöttünk le, gazdára talált. Kétezer-ötszáz szobáinkba elsősorban Csehszlovákiából, az NDK-bólés az NSZK-ból jöttek vendégeink. Az idén első alkalommal Ausztráliából, Melbourne-ből érkezett egy tíztagú csoport, amely ugyancsak a mi szolgáltatásainkat vette igénybe. Kiss Sándor, a Cooptourist Utazási Iroda siófoki kirendeltségének vezetője elmondta, hogy megállapodást kötöttek csehszlovák gyerekek csoportos myanaltatására. Száz gyermek nyaral Bálatonfeny- vesen, két hetet tölt az általános iskola épületében, s napi négyszeri étkezést kap. Az uta_ zási iroda gondoskodik szórakoztatásukról, többek között a fővárosba és falaton körüli utazásra viszik őket. Mármost megállapodtak abban, hogy jövőre kétszáz gyermek myairal- tatását vállalják, s azok felváltva két csoportban összesen négy hetet töltenek majd a magyar tenger partján. Persze felnőtt vendégeinek programjáról sem feledkezik meg az utazási iroda. Naponta rendszeresen szerveznek részükre motoros- és vitorlás-, valamint hajókirándulásokat. Azonkívül autóbusszal fővárosi és bugaci kirándulásra is elviszik éket. Esténként pedig hangversenyekre, kedvelt kisvendéglőkbe szerveznek programot. így például a tihanyi és a kőröshegyi orgonahangver- senyeikre vagy könnyűzenei estekre, s rendszeresen ellátogatnak az ételeiről kedvelt zamár- di Paprika Csárdába és más szórakozóhelyekre is. A Cooptourisit Utazási Irodának igen nagy feladatot jelent a valutabeváltás. Naponta 100—120 ezer forint körüli valutát váltottak be a múlt héten. Igaz, tavaly volt ennél valamivel több ds, de most magasabb a nyugati valuta aránya, mint az előző esztendőben. Száz telefont kap a diszpécser Naponta 50000 palack üdítő ita! — Tessék, itt a siófoki szikvíz. Igen, mindent följegyeztem. Sajnos, mára már nem ígérhetem a szállítást, csak holnapra! Műsaakonikéirt száz telefdn- beszjéBigetést is folytat a megrendelőkikel Kis Lajosné, a Somogy megyei Ásványvíz- és Szikvíz- ipairi Vállalat siófoki telepének diszpécsere. Ebből is lehet következtetni az óriási forgalomra, az ilyenkor szinte kielégíthetetlen igényekre. — Két műszakban 45— Pumb László üzemvezető az üdítő ital minősé- 50 000 palack get ellenőrzi. üdítő italt készítünk, ebben az évben összesen 3,5 millió palackkal. Legnagyobb az érdeklődés a narancs alapanyagból készülő Orange irán,it az üdítő italnak csaknem a 90 százaléka ebből készül Érdekes adat, hogy a Balaton-part ellátására csak narancs alapanyagból évente mintegy 20—25 vagonnyit használunk fél — mondta Kustos István telepvezető. mm ES? ■ tomszabadi-Sóstótól Balatonszárszóig szállítanak, azonkívül a járás belső községeibe, s eljutnak a szomszédos Tolna megyébe is, igaz nem olyan gyakran és olyan nagy meny- my iiséigű áruval, mint azt igénylik. Télen természetesen kisebb az üdítő ital iránti érdeklődés, most viszont még két műszakban sem győznek élég palácPersae nemcsak az eredeti kot tölteni. Fejleszteni, koirsizemarancslét kedvelik, hanem nagyon sok Extra Tonicot, colét 'és limonádét, valamint ásványvizet és szikvizet szállítanak megrendelőiknek. Kilenc toocsd jük alig győzni ilyenkor aiz igények kielégítésiét. BalaA hét végén — állítólag — legalább 300 ezer ember tartózkodott a Balatonnál. így megint csak szűknek bizonyult minden vendéglő, presz- szó, vasúti kocsi, s még a strandok is — Siófoktól Fonyódig. Az állomásokon a táskák, bőröndök dombjai mögül üdülők népes hada rohamozott meg minden befutó vonatot. Pattogtak a gombok, szakadt a harisnya, s parázs indulatok csaptak össze. Egyszóval csúcsforgalom volt a javából. A siófoki állomáson a hangosbeszélőn közölték, hogy a Saxonia expressz negyven percet késik. Izgatott nyüzsgés hullámzott végig a várakozók között, s az utasok megrohamozták a kifüggesztett menetrendeket. — Van itt egy személyvonat, menjünk azzal... — nyűgösködött egy női hang. — Ááá — aggodalmaskodott egy komqr férfi bariton. — Megvan már a jegy az expresszre, csak nem utazom személlyel? — Mindegy, nekem mindegy — csattant fel a női hang hisztériásán. — Csak már menjünk innen, minél előbb. — fáalatoni ceruzásotok o Estefelé Balatonföldváron jól megtermett fiatalember ölelt át két csinos, jókedvű lányt, s emelkedett hangulatban, harsány »sztorikat« mesélve imbolyogtak a tóparti sétányon. Hosszú hajú fiú állt meg mellettük, szavait a termetes fiatalembernek címezte: — Pajtás! Sok neked ez a két pipi! Passzold át az egyiket. Az csak nézett csodálkozva, s Gézengúz Guszti népszerű modorá ban rádörrentett a hosszú hajúra: — Egy frászt! Es megint frászt... mind a kettő a húgom . .. veszekedett Ledo-folyam árasztotta volna el a környéket szennyes hullámaival, már-már az utolsó szigetet, az árusító hűtőpultját is fenyegetve. Arra gondoltam: miért van az, hogy ha végre valami jó, mint a Ledo, mi mégis rögtön megtaláljuk, hogyan lehet ugyanezzel bosszúságot is okozni. Mert jóllehet én szeretem a Ledét — néhány napja messze elkerülöm ezt az egyre jobban terpeszkedő papíróceánt. Népszerű a Ledo jégkrém a Balaton-parton. Mindenfelé forgalmi és pénzügyi adatnál ékesebben bizonyítja ezt az a vastag, zizegő szemétréteg, amely egy-egy elárusítóhely környékén tengerként lepi el az aszfaltot. Mintha egy megA nyár, a tikkasztó meleg a vendéglátóiparban és a kereskedelemben dolgozóknak nemcsak a fizikumát, az idegeit is próbára teszi. Ilyenkor vizsgázik a jó ízlés, a kereskedelmi kultúra is. S ez a vizsga egyáltalán nem köny- nyű, mert a munka sok apró momentumból tevődik össze. A vendéglátóiparban fogalomnak számító Gurudéi család egyik ma élő képviselőjétől hallattam egyszer egy előadást, amelyben felhívta a felszolgálók figyelmét, hogy megjelenésük mennyire fontos a vendég számára. Ha szupermodern frizurás, aranyékszerekkel felcicomázott pincémé hozza a sört és a colát — mondta Gundel —, a vendégbe valami kényelmetlen, kisebbrendűségi érzés kezdi magat befészkelni. Még kellemetlenebb azonban, ha az ételt hozó pincérnek erős izzadságszaga van, vagy ruhája szembetűnően piszkos, pecsétes. Az embereket az étvágyuk vonzza a vendéglőbe. Az elmondottakat sajnos mindennap lehet érzékelni a Balaton-part üzleteiben. Láttam már elárusító fiút, aki a felvágottat szeletelte rongyos trikóban és ócska börkötény- ben, fiatal lányt a csillogó pult mögött, s a köpenye ragadt a piszoktól, pincért, aki legalább egy hete viselte fehér kabátját, amelyről pontosan le lehetett olvasni a heti menüt. Elismerem, hogy a nagy forgalomban sok mindenre nincs idő. De a tisztaságra mindig kell jusson! Csupor Tibor i rűsíteni kellene a telepet, s gondolni arra is, hogy palackból nagyobb tartalékot képezzenek. Előfordult, hogy csak úgy tudtak palackot tölteni, hogy néhány kocsijukat kiküldték üres üvegekért, különben leállt volna az üzem. Az egyre növekvő járműforgalom is neh'ezíti munkájukat. Az idén — a telep vezetői és a megrendelők szerint is — jobb az ellátás, szinté nincs is reklamáció, mert szervezettebb a szállítás. Mégis érdemes lenne arra gondolni, hogy a jövőben más módon oldják meg az üdítő ital szállítását. Nappal óráikig tart, amíg egy kocsijuk végigmegy Siófokon. Éjszaka vagy kora hajnalban sokkal kevesebb idő alatt megtennék ezt az utat, s a szállítás nem akadályozná az amúgy is nagy forgalmat Azt tapasztaltuk, hogy a szikvízipar siófoki telepén is igen nagy gondot fordítanak a minőség ellenőre isire. Különleges, német gyártmányú műszerekkel vizsgálják a szénsav^ valamint a seörazamyag- tartalmat. Minden műszakból, minden üdítő italból mintát vesznek, azt az üzemvezető, Pumb László ellenőrzi műszerekkel. A mintát megőrzik, hogy esetleges reklamációnál rendelkezésükre álljon. Egy liter üdítő italhoz 4 glramm szénsavat kell tölteni, ők 5—6 grammot használnak fel. A szikvízhez a 8 gramm helyett pedig 10 gramm szán- savat töltenék literenként. Egy hónapban csak a siófoki telep 5000 kiló szénsavat használ fel. Sz. L.