Somogyi Néplap, 1973. augusztus (29. évfolyam, 178-203. szám)
1973-08-19 / 194. szám
Jó kedvvel, bőséggel J ól ismerem, számtalanszor nyomon követtem a kenyér születését. Megtanultam magot tisztítani, jó puha ágyat vetni a búzának, nógattam lovakat a vető- gépek előtt, figyeltem, ahogy a növény sápadt csírája áttörte a talajt, növekedett, szárba szökkent, kalászt eresztett, aztán hirtelen megsző- teüHt, mint erős napon a lányok haja. Szedtem markot, megtanultam kaszálni, dolgoztam tszívverésriitmusú cséplőgép méUett, kuporogtam az új liszttel hazatérő szekerek tetején. Végigbámultam szám telan kenyérsütést, tudom tehát, hogy a kenyér nem más, mint liszt, víz, élesztő, só pontos keveréke, mégsem tudok róla olyan higgadtan írni, mint más élelemről, amely nyersen vagy feldolgozva az asztalomra kerül. A kenyér szent dolog, a kenyér nem tűri a tréfát. A kenyérről csak tisztelettel szabad szólná. A kenyeret csak olyan tisztelettel szabad emlegetni, mint a nép, amely közmondásaiba zárta, s dalolt a fehér kenyérről. A kenyeret azért is tartom szent dolognak, mert egy alkalommal ötven kiló 'búzalisztnek köszönhettem jelenemet és jövőmet. Népi kollégista voíitam, még a fényes szellők és a nagy ínségek idején- Heteken át kukoricaká- sán éltünk, ám egy tavaszi napon az is elfogyott. Fájó szívvel már-már szélnek eresztettek bennünket, faluról érkezett mezítlábos gyerekeket. És akikor a kollégium sokgyermekes gondnoka kölcsön adta nekünk családja végső tartalékát. Olyan jó szívvel adta, mint ahogy az egyik szegény ember segít a másikon. Sok idő telt el azóta, sok minden történt velem ás, a gondnokkal is, most mégsem kívánhatok neki mást, mint hogy legyen meg bőségesen a mindennapi ja. De mit beszélek itt? Micsoda botor kívánság hangzottéi a számból?! Köztudott, hogy jelképesen ás és kézzelfoghatóan Is, ma már minden embernek megvan Magyarországon a mindennapija. Még kenyérügyben sem szeretem a lelkende- zést, ezért menekültem egy szakemberhez, hogy a lírát fogja gyeplőszárra szigorú tényekkel. Ö azt kérdezte akkor, mennyit akarok írni a kenyér és a búza történetéről. Mert regényt is lehetne írni róla. Van abban dráma, konfliktus, meg dicsőséges fel- emelkedés. És a búzaregény gerinceiként számokat diktált az egyes esztendők termésátlagáról. Rideg számokat, amelyek bennem mégis úgy zengtek. mintha csakugyan szép szavú legényt olvastam volna. Íme: 1931 és 1940 között 7,9 mázsa volt a termésátlag, ma pedig ennek majdnem a duplája. A dráma: nagyon sokáig nem becsültük meg a búzát. A paraszt — vagy ahogy a szakember mondta: a termelő — a búzatermesztésért csak az erkölcsi elismerést kapta, az anyagi jutalom elmaradt. Ma már jutalmazzák, tisztességes árat fizetnek, sőt a búza minőségét, héktársúlyát, acélosságát is premizálják. De az anyagi és erkölcsi elismerésből még nem lett volna ekkora termés. A szakember szerint: »Az agrotechnikát gyökeresen meg kellett javítani.«. Az is természetes, hogy intenzív búzafajtát termesztünk. Egyszer, egy nagy állami gazdaságban, ebédszünetben a kombájnos metlénék szegeztem a kérdést: milyen a Be- zosziája? Két ujjara csókot cuppantott: ilyen! Sokat terem, egy-kettőre megtelik a tartály, nem pergeti a szemet, kemény a szára, nem dönti földre az eső és a szél, szóval öröm aratni... Egyszer pediig megkérdeztem a lágy mányosi kenyérgyárban a művezetőt: tudja-e milyen fajta búzából őrölték a lisztet, amiből éppen kenyeret süt? Tudta, persze. Bezosztájából. És. megmagyarázta, hogy milyen. Jó vízfelvevő, kitűnő a gázfejlesztő képessége, ami a kenyérsütésnél ugyebár nagyon lényeges. E "s még egy emlék a kenyérről és a búzáról. Nekem a 'bőség szóról mindig a búza és a kenyér jut eszembe. Egyszer megadatott, hogy olyan magas rangú küldöttséget kísértem külföldre, hogy tiszteletükre eljátszották a Himnuszt. S amikor odaért a aenékar, hogy »jó kedvvel, bőséggel«, ott. a repülőtéren, szűkebb hazám búzaföldjeit véltem hullámzani, s bár jól tudtam, hogy majd a fogadáson ro- gyásig terített asztal vár, mégis a kenyérre gondoltam hirtelein. S. L. Kerek Imre Egy kiállítás képei Egry József emlékének 1. Dombos út Ez a,z út -I hova fut? Kanyarog az alkonyatbam, akár egy pentaton dallam, míg a dombtetőre jut. Azon is túl merre fut? Ott, hol az a két fa áll: két lobogó gyertyaszál — eltűnik a végtelenben, a sűrűsödő homályban messzehagyva a falut. 2. Öböl madárral Szétnyitott-kagyló-alakú part páros karéja mögött két domb egymásba lüktet vitorlát bont a fény a tó rángó izomkötegei partnak feszülnek nádizenéből suhogó sás közül figyel egy madár karcsú, törékeny alig látod parányi pont a mérhetetlen mindenség erővonalai közt mégis e gyönyörű színjáték érte van csupán féllábon áll szűri szemén át a lélegző világot 3. Utolsó, befejezetlen műve alá Állványán a rajzlap kifeszítve. Pár krétavonás: a nyitott, szabad térben egy ember lépked, mintha meggörnyedne valami súly alatt. Talán egy halász, talán éppen ö, ahogy lassan elindul valamerre, vagy elfáradt, szegény szántóvető. De hol a szerszám, amit vállra venne I Lehet, hogy mindez végleges, lezárt í örökkévalóságig így marad? Vagy a teremtés végső fázisát a mi képzeletünkre bízta csak? Állványán a rajzlap kifeszítve. Csak a Mester nincs sehol. Talán halaihoz ballagott a vízre? Töprengve sétál a hegy oldalán? Szót vált szó tálán földművesekkel? Tűnődik egy madárszárny íve Elnézi, amint a nád bug föllobbantja a hajnali fény? Vajon mihez fog, ha visszajön? Újat kezd helyette, másikat? Vagy engedi, hogy tovább alakítsa képét szemünk s a tó, a szél, a nap? Badacsony, 1973 Fésűs Éva mesefilmje „Éliás, Tóbiás, egy fceböká és Csacsi Tóni is. Antológiák közölték verseit, meséit. Nem vagyunk adósai az ifjúsági és gyermekirodalomnak9 Hiszen a fent említett Pésiüs Éva-tművek is vissz- hangtalanok maradtak. Legalábbis az újságokban. Annál több levelet kap a szerző a gyermekiektől. Az aktualitást, amiért Fésűs Évát felkerestük az adta, hogy nemrégiben! fejeződtek be mesefilmjének felvételei. Most az utómunkálatokon dolgoznak a televízió és a MAFILM szakemberei. Éliás, Tóbiás, Csöröge, De- reűye és Kökányszemű Katica életre kelnek majd. S felhangzik a Palacsintás király birodalmában a nemzeti induló: »Éliás, Tóbiás, egy tál dödölle...« A fűmet a váarátőin botanikus kert színekben pompázó világában forgatták. Az írónő maga ds részt vett a felvételeken. Azt sajnálja, hogy olyan kevés még az országiban a színes tévé. Greguss Zoltán, Balázsovits Lajos, Detre Annamária, Káló Flóriám, Horkai János, Harsányt Gábor, Kállai Ilona és a többiek nagy kedvvel játszották szerepeiket. Nincs szó, amely kifejezi milyen jól esik ez az írónak. S az, hogy amit et- képzeltpnagvalósúlni látja. A Palacsintás király rendezője Katkics Ilona, operatőre Mcstyán Tibor. A jelmezeket Wie her Marianne tervezte. A szereplők adónként dalra flaEgyszeír volt. hol nem volt, az Óperenciás tengeren és a Kapos folyón innen, Somogy- ország kellős közepén, Kaposváron a Rippl-Rónai utcában élt — és él — egy jó tündér. Kacsalábon forgó palotában, melynek a kerítését (kolbászból fonták, a kapuját mézeskalácsból készítették, s ennek küszöbén a 'hétfejű sárkány strázsállit. Nem enged be a jó tündérhez akárkit, csak aki tudja a vamázsigét: »Hetvenhét palacsinta«. Feltámad a gyerek a felnőttben, ha meseíróhoz készül mienni. Sárkány azonban nincs a kolbász-kapuban. A kerítést sem fontak gyulai kolbászból. A jó tündért viszont mindig ngy képzeltem él, amilyennek Te- - mesi Lajosnét látom. Móra Ferencnél lehet ilyen jó tündérekről olvasni. S ha kimondom a varázsigét, akkor sok — négy, tíz, húsz, negyven, hatvan — éves »gyerek« érez meleget. A varázsige pedig nem más, mint egy leánykori név. Ezen a néven is Temesi La- josné: »Fésűs Fva~. Ugye, sziporkázni kezdenek bennünk az emlékek? »Amikor Tüskeböki meg a Csacsi Tóni a rádióban... Na és, amikor a Osupafül a tévében ... Arra ki emlékszik, amikor a kis Kabos volt az erdei riporter?« Sok siker van már mögötte 1955 óta. Azóta.'hogy első meséje elhangzott a rádió Jo estét, gyerekek! című műsorában. Rádiójátékok — zenével és anélkül — jeleneteik, egy gyenmékopera szövege, egész műsorok, olykor száz adásnál is tovább »élők«. Kétszer tizenhárom részes sorozat Osa- csifül kalandjairól a tévében. És könyvek. A már említett Csupa fül kön vvívekne költözött át. Aztán követte őt Tűstál dödölle“ lkadnak Tamássy Zdenkó zenéjére. Egy mesebeli vásár forgatagában ott lesz Palcsó Sándor, Kishegyi Árpád, Do- máhidi László és Radnai György is. Nem árulhatunk el előre titkokat. Annyit azonban igen, hogy a film végén a jó diadalmaskodik az ármány fölött. Az örök szabály Fésűs Éva meséjében is érvényes. Kértünk egy »sztorit« is a forgatásiról. Kaptunk is Greguss Zoltán, pálacsintaundb- ránöL Az úgy volt, hotgy neki, a Palacsintás királynak hetvenhét tányérnyi tésztát kellett magába gyűrnie. Ám a felvételiek nem mindig tökéletesek »első nekifutásra«. És a király csak falta, falta a palacsintát. Egyszer azonban betölt a mérték. A királyt alakító színész rá sem tudott nézni többé a palacsintára. Talán, ha éjjelenként nyomasztó álmai vannak, ez a torony- nyi pailacsiimta jelenik meg előtte. Izgalom és nevetés lesz bőven, ezt ígéri a forgató- könyv. Az idő úgy elrepült Fésűs Éva lakásán, mintha csák egy szempillantás lett volna. Nem ALadin csodalám- ipéját, hanem a vűlajnyf kellett felkapcsolni. S elbúcsúztunk abban a reményben, hogy a megvalósult filmmel mi.nél előbb találkozunk majd a képernyőn. A m,i mesénknek most »itt a vége, fuss el véle!«. Lesko László wviT k* <r-\4 A* (Berki Viola rajza) ü Széchenyi könyvtár A Nemzeti Múzeum Könyvtára — sokáig így nevezték. Pontosan: 1808-tód, amikor a rendek életre hívták a Magyar Nemzeti Múzeumot és a Széchenyi Könyvtárat ennek a keretébe ilieszitették be. 1949-iben — eigy új kormányrendelet értelmében — a könyvtár jogilag kivált a múzeum szervezetéből, és hivatalosan, is nemzeti könyvtárrá tnyiilvárútva önálló állami intézménnyé lett. Az Országos Széchenyi Könyvtárat minden 18. életévét betöltő magyar állampolgár látogathatja, ha fényképes személyi igazolvánnyal rendelkezik. A Széchenyi Könyvtár Pesten 1803. augusztus 20-án nyílt meg. A hazafias érzésű főnemes, Széchenyi Ferenc alapította. Az ő személyes érdeme, hogy a régi nemzeti könyv- kincset országszerte fölkutatta, nagy anyagi áldozatvállalással gyűjteménnyé egyesítette, majd közhasználatra bocsátotta. Az alapító gyűjtemény 13 ezer nyomtatott könyvből ' kétezer kéziratos műből, valamint sók száz térképből és metszetekből állt. Az intézmény fenntartását hosszú időn át szinte kizárólag a társadalom áldozatkészsége biztosította. 7 Az intézmény 1804-ben megkapta a köteiespéldányjo- got, vagyis az újonnan megjelenő nyomdatermékek ingyenes elnyerésének kiváltságát. A Széchienyi-állományt részben magánajándékok, részben vásárlások által néhány évtized alatt sikerült jelentősen bővíteni. 1846-ban aztán elkészült a Nemzeti Múzeum épülete, amely a mai napiig is a könyvtár otthona. Nehéz időszakok is sújtották nemzeti könyvtárunkat. 1838 tavaszán az egész várost elöntő árvíz hosszú i dőre megakadályozta működését. A szabadságharc leverése után pedig a Hahsburg-poliitika, amely valamennyi nemzeti intézményünket megbénította, súlyos csöndet parancsolt a könyviek szép birodalmára. Mátray Gábor, a könyvtár akkori vezetője egy évtizeden át egyietlem munkatársára támaszkodva, a maga erejéből igyekezett használhatóvá tenni a igyűjtemónyekiet. A politikai feszültség enyhülésiével 1866-'ban — huszonnyolc évi zárviatairtás után — nyűt meg újból a könyvtár az olvasóközönség előtt. Egyedülálló anyagáról, országos és nemzetközi feladatköréről, jövőjéről dr. Faj esek Magda, az olvasószolgálat vezetője tájékoztat: — Könyvtárunk a magyar, illetve magyar vonatkozású anyagokat gyűjti. Az alapításitól kezdve érvényesülő kötelességünk, hogy az állományt az utókor számára, mint a magyar könyv múzeumát megőrizzük. A központi könyvgyűjteménybe — bizonyos ritkaságok kivételével — a Magyarország mindenkori területén 1711-itől, illetve külföldön 1600-tól megjelent magyar nyelvű (könyvek tartoznak. Hagyatékok révén sok nemzeti nagyságunk — így Kossuth Lajos, Madách Imre, Kisfaludy Sándor — magánkönyvtárát is őrizzük. Könyvek, hírlapok és folyóiratok gyű ttomén vén kívül külön- gyűjiteménveinik a következők: Regi Nyomtatványok Tára, Kézirattár Kiisnyomtat- ványtár, Zeneműtár, Térképtár, Színháztörténeti Tár, Mifcrofijlmtár. — Hozzávetőlegesen, mekkora ma a Széchenyi Könyvtár ál- lománya? Csaknem ötmillió. Ebből 1 800 000 a könyvállomány. Sajnos, az anyagok tárolásával komoly gondjaink vannak, számos külső raktárhelyiséget is igénybe kell vennünk. Ezért a kutatók részére előkészítő munkát is vállalunk: előre 'benyújtott jegyzék szerint összeállítjuk a ikért anyagot — Milyen országos, iUetve nemzetközi feladatköre van a könyvtárnak? — A többi könyvtár módszertani irányítása, a belföldi könyvforgalimi és központi katalógusra vonatkozó feladatok ellátása, a nemzetközi cserék szervezése. A keszthelyi, a zirci és a gyöngyösi mű- emlékkönyvtárak is a Széchenyi Könyvtár gondozása alá tartoznak. — Vidéki intézmények és magánkutatók számára milyen lehetőséget nyújt az Országos Széchenyi Könyvtár? — ök a könyvtárközi kölcsönzés útján kaphatják meg a kért anyagokat. A nálunk található központi katalógusok alapján továbbítjuk a kéréseket a megfelelő intézményekhez és könyvtárakhoz. — Kik a leghívebb látogatók? — Az egyetemisták. A. múlt éviben 22 ezer egyetemista, 18 ezer tudományos kutató és 17 ezer általános olvasónk volt — Milyen különleges kérésekkel keresik föl az Olvasószolgálatot? — Idősebb embereknek néha eszükbe jut egy-egy könyv, amelyet fiatalkorukban olvastak: nem emlékeznek sem a címére, sem a szerzőjére, s olykor a borítólap színe vagy egy szereplő neve alapján kérik, hogy keressük elő nekik a könyvet. Érre természetesen nem vállalkozhatunk, mint ahogy azoknak az »élelmes« diákoknak sem segítünk, akik iskolai dolgozatok kérdéseit itesizik föL. De örömmel állí- it9ttuk össze az egyik debreceni gimnázium diákjainak kérésére a Debrecenből és környékéről szőlő helytörténeti anyagot. Szép feladat volt a koppenhágai Királyi Könyvtárral végzett közös munkánk: Andersen Magyar- országon kiadott műveinek példányait (kiérték kölcsön, egy bibliográfiai munkához. — Milyen fontos feladatok várnak a könyvtár dolgozóira? Egyik legfontosabb, évtizedeket felölelő munkánk a ré- ,gi, poriadásnak indult .-ajtó- termékek rni.kirofil rnre-vi tele. És valamennyien nagy örömmel veszünk részt a költözködés nagy munkájának előkészületeiben. Az Országos Széchenyi Könyvtár új otthona ugyanis a Budavári Palota (nyugati, Krisztima-városi épületében lesz. László Ilona