Somogyi Néplap, 1973. május (29. évfolyam, 101-125. szám)

1973-05-03 / 101. szám

Áz ünnepek baleseti krónikája Életveszélyesen megsérült a motoros Egy siófoki orvos tragédiája — Autó és vonat karambolja AZ ÜNNEPEK ALATT is­mét sok szerencsétlenség tör­tént a somogyi utakon. Halá­los balesetről is jelentést kap­runk. bár ez nem a megyé­ben történt, áldozata azonban idevaló. Herceghalom külterü- étem dr. Gotthár Lajos 32 é*res siófoki orvos személygép- kocs»:tsival áttért az úttest me- netóBámy szerinti bol oldalára, és összeütközött egy vele szentben szabályosan közleke­dő kamionnal. Dr. Gotthár Lajos a helyszínen mohait. A karambol után mindkét jár­mű kigyulladt és leégett. Véaetőő engedety nélkül és a megengedettnél gyorsabban hajtott egy MZ 250-es motor- kenákpaxral Karúdon Horváth János W éves helyfbeh mezó- gasadasagi kovács. Életveszé­lyes semülésekkel szállították kórháziba. Tegnap felhívtuk a siófoki kórház baleseti osztá­lyát, s megtudtuk, hogy a fia­talember túljintott az életve­szélyen, s tovább javul az ál­lapota. Siófokon, a Mumkásőr utcai vasúti kereszteződésnél a fénysorompó tilos jelzése el­lenére a vágányokra hajtott Fond személygépkocsi javai Papai Augusztán 47 eves bé­[ dögös, amerikai ' állampolgár, í s összeütközött egy Nagykani- I zsára tartó gyorstehervonattai. Pápai Augusztán súlyosan megsérült, az anyagi kár több , mint nyolcvanezer forint. A . nyomozás tart. A megengedettnél gyorsab­ban hajtott Wartburg személy­gépkocsijával Domokos Ká­roly 23 éves budapesti moz­donyvezető, és Ságvár külte­rületén felborult. Utasa, a 47 éves Kríszton Konrád sió­foki tanár súly osan, Domokos Károly könnyebben megsérült. Az anyagi kár nyolcezer fo­rint. A figyelmetlen autós el­len büntetőeljárást indítottak. Siofok es Balatonszeplak között egy útkereszteződésben Bányai Sándor 44 éves bala- j tonszéplak-felsői főgépész Wartburgjával nem adta meg az elsőbbséget a Csorba József 46 éves 'budapesti lakos ve­zette Skodának és összeütköz- | ték. Csorba József, valamint , utasai a budapesti Pécsi í László és felesége, továbbá a 24 éves Seiko János siófoki j villanyszerelő megsérültek. Az I anyagi kár- harmincezer fo­rint. Bányai Sándor ellen el- ; járást indítottak. 1 Bátbonymegyeren figyelmet­1 lenül vezette Pannónia mo- | í torkerékpárját a 43 éves hely- j í beli Győző János és összeüt- j I között egy másik motorkerék- j ; párral. Győző János súlyosan megsérült. Somogyaszaló és a kapós- füredi városrész között Eb­iing Zdravko eszéki lakos, ju­goszláv aHampolgár szabály­talanul előzött személygépko- j csijávai, és nekiütközött a so- j mogyaszalói Hideg Lajosné j vezette Wartburgnak. A kocsi i utasa, Hideg Lajos könnyeb- | ben megsérült. Az anyagi kár tizenötezer forint. Bbling Zdravko ellen szabálysértési eljárást indítottak. A MEGENGEDETTNÉL gyorsabban hajtott Zsiguli személygépkocsijával Böhö- nye és Segesd között Sarlós Antal Sándor 28 éves buda­pesti üzletvezető, ez útpadká­ra sodródott, az árokba ro­hant, majd a mezön felborult. A 27 éves Sarlós Antal Sán­dorod, a 63 éves barcsi özv. Sarlós Józsefné, a 63 éves barcsi Pápai Árpád boltveze­tő és 50 éves felesége megsé­rült. Az anyagi kár több mint ötvenezer forint. Sarlós Antal Sándor ellen eljárás indult. P. D. NŐYÉWYYÉbELMI TÁJÉKOZTATÓ Fertőz a gabonalisztharmat A gyors SéSmebegedés hatá­sára fokozódott az őszi gabo­nák levelein pelyhes penész­szövedék (morcéi iium) alakiban áttéteié gaboauilisziharmai fertőzése. A műit éviben azo­kon a táblákon, ahol járvány- szerű volt a fertőzés, 10—15 százalékos szemtenméscsök- kenés következett be az egész­séges álomnányihoz viszonyítva. A nagyon sűrű és mély fekvé­sű tábláik fokozott víédelmet igényelnek, mivel itt a ka­lászban y ás idejére százszáza­lékos íertózotfcseg is fellép­het. Legfogékonyabb a kór­okozóra a Bezosztája, de ked­vező időben a többi fajtát sem kíméli. A vegetáció ideje alatt fo­lyamatosan fertőző kórokozót vegyszeres védekezéssel nem lehet teljesen elpusztítani, de a súlyos termésveszteség meg­előzhető. Az alkalmazható gombaölő szerek a gabona- gyomirtókkal összekeverhe- tők, és egy menetben kijut­tathatok. A korábban gyom­irtott táblákat is át kell vizs­gálni, és ha a gabona alsó levelein micéliumtelepak lát­hatók, a szánbaindulásig ja- j vasólt a védekezés, később már nagy lenne a taposási [ ‘kár. Felhasználható a Fundazol 0,3—0,4 kg/ha adagolásiban, 500 liter/ha vízzel kipermetez­ve. A jobb hatás elérésére — ahol lehetséges — javasolt a I permetezést 12 nap múlva j megismételni. A gyomirtó sze- i rekikel egy menetben is ki- i juttatható még a ThioV.it 7 kg/tha, vagy a PP—781 3,1 li- ter/ha-os adagja. A májusi cserebogár rajzá­sa április végétől folyamato­san észlelhető. A rajzás foko­zódása május első harmadá­ban várható, ha a napi átlag­hőmérséklet tartósan megha­ladja a 15 fokot. Fokozott fi­gyelmet érdemei a Nagyba­jom—Ba'bócsa vonaltól keletre eső terület, a Zselicség, vala­mint Kaposvár, Somogyszil és Karád környéke. A rajzó bo­garak lombpusztításának és tojásrakásának megelőzése azért is fontos, mert a töme­gesen rajzó bogarak a gyü­mölcsfákat is veszélyeztethe­tik. Védekezésre házikertben és nagyüzemiben a Hungária L—2 permetező 3 százalékos töménységben, vagy a Hungá­ria L—2 porozó 24 kg/ha (15 kg/iklh mennyiségben használ- 1 ható. A múlt évi répatáblák és a feltört pillangósok környékén szórványosan megjelentek a vincellérbogár-imágók. Bros fertőzés várható a Kapos völ­gyében, továbbá a Rékai—Ka­posvár—Szentgálosikér által határolt körzetben. A sok vi­zet igénylő vincellérbogár- imágók a pillangósokon kívül főként a fiatal, kelő répaveté­seket veszélyeztetik. A vetési idők nagy szóródása miatt május közepéig károsítással számolhatnak a sziikleveles és egy-két lomihleveles répában. Védekezésre javasolt a Metál- parathion 2 százalékos porozó 17,5—20 kg/iha, és a Wofatox porozó 17—21 kg/ha-os adag­ja. IMRE LÁSZLÓ: Két év nyolc hónap kiitüremkedett hosszú 6zöke 6. — Valamelyik vasárnap jö­vök — mondta búcsúzóul Be- reczki Zoltán, és fölemelte nagy, súlyos kezét. — Vigyázz magadra, fiam. Jól viselkedj, fiam, ne halljunk rosszat felő­led ! Az utolsó tárgyaláson Ka- pelláró Ferenccel közölték, hogy a bíróság helyt adott a védő fellebbezésének, és tekin­tettói az enyhítő körülmények­re, büntetését két év nyolc hó­napra szállította le. Az ítélet jogerős. Néhány nap múlva több, fia­talkorú társával együtt vidék­re. az N.-i büntetőintézetibe szállították, szürke rabszállító kocsiban, amelyben tilos volt a beszéd, a dohányzás. Nézni is csak lopva nézték egymást. Az egyedüli változatosságot a for­galom beszűrődő zaja jelen­tette. s Kapelláró — teljesen reménytelenül — ebből igye­kezett egy ide'g kitalálni, mer­re járhatnak. A motorzajok föle piros bu­kósisakos fiúkat képzelt, amint hátulról fogja a vállukat, hoz­zájuk bújik egész testmelegé­vel egy lánv. a bukósisak alól hajával. S úszik ez a szőke­ség, szikrázó hullám az utcák, terek, kanyarulatok óceánján, akik látják utánanéznek; jó utat, szőke csaj, bár csak te várnál ott, az út végén, ahol kinyílik az ajtó, hogy aztán becsapódhasson, nehéz zuha­nással, amelynek a végén a zár kattanása a pont. És be­fogad a szürke fal, a fal, men­tén a szürke fűvel, a szürke fák szürke leveleikkel, a szür­ke virágok szürke illatukkal, amint a szürke napsugaraknak kínálják magukat. Behunyta a szemét. Így mintha rohanásnak érezte vol­na a forgalom döccenőin ne­hezen átvergődő rabomobil vánszorgását. De rászóltak, ne aludjon. Nézett hát előre, ma­ga elé. gondolattalanul, s olyan érzésekkel, mintha ö lenne a lassított felvétel egy végenincs filmelőadáson, amit máris mindenki elunt, pedig még messzi a vége. Roppanásra rezzent löl. Föl­rezzentek mindannyin, az őr is. Nézték a kerek acélgolyót, a tompa fényű csillogást néz­ték a kocsi padlatán. Igen, holtbizonyos: a Kicsi ejthette el. Ugyan hol őrizhette idáig? Most nézi, s nincs bátorsága lehajolni érte. Hosszú arcán játékos a megszeppents, na, mi lesz moét. börtönőr bácsi” Nekem nyolc, leesett, hát le­esett, van mit nézni szegény bűnösöknek. Mindnyájan bű­nösök vagyunk,' most már az acélgolyó is — ez volt olvas­ható az arcán —, ni, hogy re- nitenskedik! Amerre billen az autó, arra gurul. Hű mi lesz? Golyó, golyócska, erre gurulj, felém, úgy, no még egy kicsit. Legalább a lábammal elérné­lek! Már mindenki tátott száj­jal csak téged néz. Hát szabad ezt? Rendőrség, tisztelt rendőr­ség, tessék leállítani a forgal­mat odakinn! Ha megállunk, megáll a golyó is, zsupsz, el­kapjuk, nem fog itt gurulgat- ni össze-vissza, — Vegye fel — hallatszott az őr, korán elhízott, fiatal férfi, hangsúlytalan felszólítá­sa. — Igenis. Kicsi lendülettel állt fel, s a fejét beverte a kocsi tetejébe. — Kérem. Tessék ideadni. A zsebek. Mi van a zsebében? Kifordítani! Négy-öt ugyanilyen golyó koppant a földön. Gurultak szanaszét. A többiek nevettek. Az őr látta, itt a tekintélye a tét. Amint Kicsi utánukhajolt, visszaparancsolta. Az autó — talán most érhetett ki az or­szágúira — felgyorsult. A go­lyók pedig megvadult táncba kezdtek: összekoccantak az egyenes deszkán a lábuk alatt. Szórakoztak rajta. — Hogy került ez magához? — Behozták. — Ki hozta be? — Anyám. — Nem v'lágositottak fel a/ idevonatkozó előírásokról ? — De igen. MÁJUS CSÜTÖRTÖK Irma Milyen lesz az időjárási A várható időjárás ma estig: Időnként egy kissé megnövekvő felhőzet, legföljebb néhány helyen átfutó záporral. Többfelé élénk, változó irányú szél. A meleg idő tovább tart. A várható legmagasabb nappali hőmérséklet ma, csütörtökön, 13—M tok között lesz. — Visszaérkezett az NSZK­ból az az egykori foglyokból álló magyar csoport, amely Daohauban részt vett a volt náci koncentrációs tábor felszabadulásának 28. évfor­dulója alkalmából rendezett emlékünnepséigen. — Elhunyt Kunszery Gyu­la költő és műfordító. 67 éves volt. Temetéséről ké­sőbb intézkednek. — Valóságos »zenekombi- nátot« avattak május 1-én Szekszárdon. Az újjáépített Augusz-féle müemlékházban 21 korszerűen berendezett helyiség, köztük 8 hangver­senyterem áll a 18 tanár és az 500 növendék rendelkezé­sére. A toronyszobában Liszt Ferenc emlékkiállítást ren­deztek be. — Foglyul ejtett egy ta­nulót három fegyveres férfi — a rendőrség elől menekül­ve — az amerikai Illinois ál­lam Peori nevű városában egy általános’ iskolában. Túszként akarták fölhasz­nálni őket, de a rendőrség tűzharcban kiszabadította a gyereket. A kisdiák sértetlen maradt. i Négyes névadó Igáiban Másodstzor rendeztek név- adóünnepséget az idén Igái­ban a községi tanácsnál. Hétfőn délelőtt bensőséges ünnepségen köszöntötték a négy kisleányt: az igali Császár Gabriellát és Pintér Mariannát, a kazsoki Imre Krisztinát és a ráksi Ősz Mártát, valamint a szülőket és névadószülőket. A szülők tsz-tagok, s a munkahely képviseletében részt vett az ünnepségen mindkét tsz párt- és gazdasági vezetésé­nek képviselője is. Jókíván­ságaik tolmácsolása után megajándékozták az ünne­pelt apróságokat, az általá­nos iskola úttörői pedig rö­vid, tartalmas műsorral ked­veskedtek a részvevőknek. — Akkor miért hozta be? 1 — Csak. — Erre visszatérünk még. — Térjünk. — Ne szájaljon! — Igenis. Hideg lett körülöttük a le­vegő. A kipukkanni készülő nevetés abbamaradt, hogy a, félhomállyal eggyé váljon. Eszükbe jutott, hol vannak, s ez itt másmilyen világ, mint ) amiben eddig éltek. Mint akik egy pillanatra nem értik a szi­gorúságot, de aztán hirtelen visszahullnak abba a tompa érdektelenségbe, amely egye-# seknéi később, a szabadulás# után sem oldódik fél. Talán# többé soha. Kicsi mindeneset-# re1 nagy dolgot vitt véghez az­zal. hogy kizökkentette őket ebből az állapotból, ha csak _ rövid időre is. ^ Kapelláró nézte a fiút, a* megpróbálta kitalálni, miért J kerülhetett Ide. Hiszen kölyök ? még, mutál a hangja, ezt egy-? szavas feleleteiből, amiket az? őr kérdéseire adott, már az el-? ső pillanatban hallani leheteti.? Most hagyhatta el az iskolát.? Alighogy növésnek indult, ke-? zei. lábai nagyok, a teste vánnvadt. egészen kisfiús hosszú sovány arcában csa' az orra nőtt meg. ez látsz.*' az egészből, meg a balarcá : húzódó forradás. Hol szerez-> hette a kis hülye, ilyen ko-J rán? Ki az, aki nem vigyáz-# hatott rá, talán az anyja, aki/ most acélgo’yókat küldözge* •tek*. Persze gyere' mivel játsszon a sülén? — Huszonhatan vesztették életüket és töibb mint százan sebesültek meg közlekedési balesetek következtében Gö­rögországban az orthodox húsvét és május 1. ünnep­napjai idején. — Mintegy 50 ezer kirán­duló és nyaralótulajdonos, ezenkívül töibb száz osztrák turista kereste föl a két ün­nepnapon a Balatont. A sza­bad strandokon már sokan napfürdőztek, s jónéhány külföldi vendég már meg is fürdött a 12—13 fokos víz­ben. — Űj építőelemek próba­gyártását kezdték meg a Komárom megyei építőipari Vállalatnál. A 'lakások épí­tését meggyorsító, gipszből és perlitből készített üreges panelokkal az eddigi tégla- válaszfalakat helyettesítik. — »Hidrop“ elnevezésű kü­lönleges berendezést szállí­tott a Dorogi Szénbányák a Szovjetunióba és Lengyelor­szágba. A magyar szabada­lom alaipján kialakított be­rendezések a víznívó alatt fekvő üledékes árványd anya­gokat kutatják fel, illetve tenmelik ki. — Élelmiszeripari terméke­ket is bemutat a Terimpex a most megnyíló két olaszor­szági áruminta-vásáron: a pánmain tejtermékeket, a goriciad vásáron pedig szalá­mit, .gyulait és csabai kol­bászt, magyar borokat. — Tilos a mini szoknya Kuwaitban is. A parlament kedden állást foglalt amel­lett, hogy az ország diáklá­nyai a jövőben olyan szok­nyában járjanak, amely tér­düket eltakarja. — Él es lövészet. A Kapos­vári Városa Tanács V. B. igazgatási osztálya értesíti a lakosságot, hogy a magyar néphadsereg alakulatai 1973. május 5-én 07 órától 18 óráig éleslövészetet tartanak a'sántosd lőtéren. Kérjük a város (község) lakosságát és az erdészet dolgozóit, hogy a fenti időben a lőtéren és an­nak biztonsági területén a biztonsági őrök felszólításá­nak tegyenek eleget. 65 évvel ezelőtt, 1908. május 3-án balt meg — 83 éves korában — Türr István magyar származású olasz tá­bornok. Baján született, s isko­lai tanulmányait megszakítva, 1842-ben önként jelentkezett katonai szoglálatra. Milánóban érte az 1848-as forradalom. Hadnagyi rangban vett részt az Ausztria és Piemont közötti tó­borúban, de a fegyverszünet alatt, 1849. január 19-én átállt a piemonti hadsereghez, majd később a badeni felkelőkhöz csatlakozott, és ezredesi rangot ért el. A forradalmak bukása után, 1850—53 között Svájcban, Franciaországban, Angliában, Piemontban tartózkodott, részt vett az 1853 februári sikertelen milánói felkelésben, amelynek bukása után Tuniszba száműz­ték. A krími háború alatt előbb a török, majd az angol csapa­toknál szolgált. 1859-ben Gari­baldi vadászcsapatában küzdött az osztrákok ellen. Az 1860-as szicíliai expedícióban is tevé­kenyen részt vett. Garibaldi el­ső hadsegédévé, majd a hadse­reg főfelügyelőjévé és tábor­nokká nevezte ki. Később a monarchista mozgalomhoz csat­lakozott, rokoni kapcsolatba került m. Napóleon francia császárral, s a monarchista Eu­rópa vezető köreinek bizalmasa lett. Rngolnahalászat Siófokon A Balatonon működésbe hozták a siófoki Sió-zsilip­nél fölszerelt angolnacsapdá­kat. Eddig tóbb mint 80 má­zsa »kígyóba!-« került belő­lük szárazra. Az eddigi zsák­mány nagy része már útban is van az NSZK-ba. Az aaigol- nahalászat addig tarthat, míg a víz hőmérséklete nem emelkedik 16 fok főié. — Százötvenezer forintot költenek elbben az évben szo­ciális és kulturális célokra a kaposfüredi városrész Vörös Október Tsz-ében. — Öt kisgyermek a tűz­ben lelte halálát, amikor szerdán Glasgowban kigyul­ladt egy lakás. A legkisebb egyéves, a legidősebb pedig ötéves volt. — A Siófoki Városi Tanács V. B. pénzügyi, terv- és munka­ügyi osztálya 1973. május 4-én de. 10 órakor nyilvános árverést tart. Az árverésen az alábbi épületek kerülnek eladásra: Fő ií. 208. sz., Bajcsy-Zs. utca 67., 69. és 71. sz., illetve a Foki-hegyen pince. Az árverést a Fő u. 208. szám alatti épületnél kezdjük a megadott időpontban. Az árverésen a vé­tel feltétele: építési engedély be­mutatása vagy tulajdonjog iga­zolása. (109573) — Értesítjük a lakosságot, hogy Marcaliban 1973. május 5-én országos állat- és kiraikodóvásár lesz. (10918) A KANIZSA Ruhaipari Szövetkezet azonnali belépéssel fölvesz ruhaipari technikust Fizetés megegyezés szerint. Jelentkezés: i szövetkezet elnökénél. Nagykanizsa, Árpád utca 5. OTP-hitellevélre is kapható (Folytatjuk.)

Next

/
Thumbnails
Contents