Somogyi Néplap, 1973. január (29. évfolyam, 1-25. szám)

1973-01-21 / 17. szám

GYERÚYA! ALBERT H korzó „emberi színjátéka a szazadeleji kis Kaposvár, minden különösebb múlt, minden virágzóbb jelen nél­kül, a közepes jelentőségét részben a rajta átvonuló bu- dapest—Zágráb—fiumei vas­útvonalnak, részben talán ha­talmas cukorgyárának, rész­ben megyeszékhelyi előnyé­nek köszönhette — de mit bánta az a faluról jött tizen­egy eves gimnazista, hogy nincs virágzó ipara, se mú­zeuma, se műemléke (ha csak nem tekintjük annak »A Köz­jóért« emelt megyeházát), hogy a pécsi vagy soproni' színtársulat csak tavasszal, két hónapig terjeszti itt á kultúrát —, mégis csak város volt: iskolákkal, kórházakkal és gőzfürdővel, cukrászdával és könyvesboltokkal, honvéd­és »közös« kaszárnyával, asz­falttal, a kövezett utakkal s korzóval, esti korzóval, ame­lyet ő, a gimnazista, sohasem a sétálók közt, sosem tevé­keny részvevőként élvezhe­tett, hanem csak a kapu alól, a kapualjból kitekintve, mint egy farsangi menetet, mint egy tarka karnevált, mint a Város, a Társaság minit az Élet tükörképét, az év minden szakában, uzsonna- és vacso­raidő között, mint a típusók, az embersorsok, a rangok, a komédiázások szüntelenül változó és örökké egyforma játékát. Akár egy tágas szín­padon, a Fő utca üzleti ré­szén egészen a templomtérig és a Korona utcáig, itt-ott kis álló szigetekkel a patika, a megyeháza, a könyvesbolt vagy a »bankosok« előtt, szí­nes és népes balettként itt lejtett és csillogott, mosolygott és tornászott testűeg-lelkileg egy egész város uralkodó — vagy csak uralkodni vágyó, vagy uralkodókat csak körül­rajongó — ««felső« rétege, amelynek én már akkor is csak nézője voltam egy kapu­aljból, csodálva ezt a tarkasá­got,‘ezt a furcsa társasjáté­kot, ezt a fölényt, ezt a biz­tonsagot, a szép ruhák, a büszke magamutogatás, a gőg és az alázat, az érdekek és az ösztönök hol látható, hói rej­tettebb látványát Kaposvár az én időmben afféle feudális város volt gró­fok nélkül s klerikális város papok nélkül s az Eszterházy- hitbizománynak akkor már, az én koromban, kivéve a hit- bizomány »«örökbérlőjét«, a Hitelbankot másképpen a »bankosokat«, egy teljhatal­mú jószágkormányzóval, e vá­ros fejedelmével az élen, in­kább csak lelki, légköri kisu­gárzásai maradtak, ezek vi­szont a köz- és a magánélet minden megnyilvánulásán uralkodtak. A korzó »emberi szinjátéka« ezt mindennél vi­lágosabban hangsúlyozta — főképp hogy ha hozza tegzük a szép látszatok hátterét a pletykákat, a rejtett vagy ki­törésre kész botrányokat, az elejtett célzásokat,, a sokszor alaptalan rágalmakat, ame­lyek a szép színjáték kísérő­zenéjéül szolgáltok, s amelye­ket mi, kis gimnazisták, nem mint herbáriumi növényein­ket a szabadban, hanem »kosztoshelyünkön«, a kapu­alji cselédlányok közt, az Is­kolai szünetekben vagy pedig a helyi lap homályos célzá­saiból . szedtünk össze s épp oly gonddal illesztettük egy- egy korzói tünemény köré. mint szárított növényeinket egy-egy latin nyelvű lap üres és széprajzú keretébe. Ady Endre Kisvártssk űzi vasárnapjai Ma találkoztam védetek, Kiket ma is siratva bánóik, Őszi vasárnap-délutánok. Hideg ajkú, hatott; mátkáim, Kis városok bús leányzói: Őszi vasarnap - délutánok, Ma megint találkoztam veletek. Mennyi szép fiatal erőt Unt álmodozással titokba Hordtam meredt ^cárjaitokba. Ködben harangoztak a tornyok S én a fényes Bábelek vágyát Hordtam meredt karjaitokba, Mennyi szép, kár-volt, fiatal erőt. Hideg és süket emberek Néztek reám, a vánszorgóna, Egy-egy század volt egy-egy óra, Kimenős cselédek az utcáin S szívemben szép, uszályos delnőik, Egy-egy század volt egy-egy óra, S körűi hideg és stukát embereik. Ma találkoztam • vetetek, Kiket ma is siratva bánók, Őszi vasárnap-délutánok, Hideg ajkú, halott mátkáim. Kisvárosok bús leányzói: Őszi vasárnap -délutánok, Ma megint találkoztam ■tetetek. egv-eov kisebb kurtizán is feltűnt az úrinép enyhén rosszaié, bár inkább kíváncsi moraja közt, hazul­ról rég elszakadt s kisebb- nagyobb szerencséjű láp virá­gok, akik itthon, az Itthoni korzón szerették volna meg- • mutatni ékszereiket, herme­linbundájukat, azt, hogy Ők is vitték valamire, s nem kell nekik varrólányként vagy boltikisasszonykérit: megöre­gedni. A kevély tisztek utá­nuk néztek, a gentry-fiúk füttyentettek, a közismert szoknyavadászok a kalapju­kat is megemelték nekik, s ez elég volt jóvátételnek, legalább is esztendőre. Mint gyakorlott vadászok, úgy jár­tak ebben a rengetegben a város furcsa óriásai, nagy tes­tű, rengő pocakú s tokájú és nemcsak termetükben tekin­télyes notabilitások, a hatal­mas alispán, akiről egyéb­ként csak jót mondtak. Az­tán a vadászruhás főszolga­bíró, a nagy könyvesbolt tu­lajdonosa, egy gentryskedő csizmás, bőrnadrágos, sörte- kalapos biztosítóügynök, aki mindig úgy járt, úgy öltözkö­dött, akár egy cserkésző va­dász, pedig talán legfeljebb ügyfelekre, hitelezőkre, s újabb szerelmekre vadászba» tott, egy helybeli ügyvéd öa, mindannyi közt a legfiata» labb, akkor még több izom­mal, mint hájjal, de ném ke-, vésbé mázsás súllyal, maga a »bankosok« vezére, ősi gent- ry-ivadék, aki a Bank révén — így suttogták — a megyét, a városházát, ezt az egész tár­saságot a maga vaskos kezé­ben tartja. Csupa ragadozó hal ebben a félhomályos ak­váriumban, ahol a kishalék karéjban várták, hogy felfal­ják vagy éhezni hagyják őket, de nálunk,, a kapualjban, a sok helyütt szolgált cselédek mindegyik nagy halról tudtak egy-két épületes históriát — öngyilkos szobalányokról, be­teggé ölelt, szégyenbe haiszolt nőkről és kéri tőikről, párbaj­ra kényszeritett fejekről, el­árverezett ügyfelékről és vál­tókról; felmondásról, pvato- lásról, kezesekről, váltókról, amelyeket otthon nálunk csak borzadáüyal emlegettek, ame- , lyek úgy röpdöstek -itt, e jól­öltözött, mosolygó — és pár órára oly biztonságos — urak és úrholgyek" felett, mint a könnyen elűzhető, de mindig visszászálló lepkék a napfény ben fürdő' rét felett. Csupa ösztönös, féktelen, s a kisvá­ros kereteit szétrobbantó fa­lánkságról . eszem-iszómbán, bujaságban, pénzben, hatalmi őrületben. S micsoda türelem, fásultság, elernyedés vagy ci­nizmus élhetett a környezet, a kisemberek lelke mélyén, hogy évekig, évtizedeikig sü- rögtek, szorongtak, ravasz- kodtak, bujkáltak vagy hízel­kedtek ezeknek a pöffeteg, po­tentátoknak a bűvkörében, csakhogy fel ne falják őket, csakhogy később falják fel őket, öt perccel később, mint a többit, mert hiszen mind- nyájunlíra sor került. S e közelmúlt nagyjai hány­féleképpen tudtak kezet szo­rítani! Hanyagul vágy óvako- dón, két ujjal vagy egész te­nyérrel, kesztyűsen vagy mez­telen kézzel, előzékenyen vagy tartózkodón, s hányféle mosollyal adták az alacso- nyabbrendűek értésére, hogy azért mert kezet fognak, azért mért egymás szemébe néznek, még nincs ám joguk a barát­ságra, a meghívásra, az em­berségre! Hányféle módon tudták megrontani, beszeny- nyezni és lealjasítani az em­berek emberrel való közvet­len és becsületes kapcsolatait, mily raffinált művészettel, a képmutatás hányféle fortélyá­val! Évekig néztem a kapualj­ból, cselédek s udvarló ba­káik, házbeli kosztosdiákok és boltosinasok körében, a váro­si korzónak sose szűnő látvá­nyosságait, évről évre jobban ismertem az állandóan vissza­térő tipikus arcokat, játéko­kat, intrikákat és rejtélyeket, s éveikre volt szükségem, hogy szabaduljak egyszerre vonzó és taszító varázslatuktól, a látszat és a valóság egyszerre jelenlevő egyvelegétől. Ma is teljes biztonsággal érzem, hogy ott, azon az esti korzón, ax esti korzó szemlé­leten fogamzott meg először bennem az emberi méltóság és megalázottság nagy élmé­nye, egy törtgerincű társada­lomé, amelyben felülről lefe­lé a gőg, a fölény, a pöffesz- kedés a lenézés — és még jó, ha a szánakozás — volt a na­gyok ■ legkedveltebb társasj á- téka. Ehhez viszont, alulról fölfelé,- a jámborok, a kiját­szottál . a. talpnyalók, a tör- leszkedők cinkossága is szük­séges volt — s aki szeretne kívülmaradni (s meddig s hogyan maradhat kívül?) ezen , a,, mindenkit elkapó, mindenkit elszédítő; forgata­gon, az csak a-teljes félrevo- nulással, a legvégső lemon­dással, a legmakacsabb alá­zattal védekezhet, mint ahogy egyes esetekben, a bétegség termek az orvosságot: BERNÁTH AURÉL Így éltünk Pannóniában BERNÄTH AUREL: A Roma-domb télen. K aposvárt kettészeli a vasúit A város egyik fele enyhe emelkedőn fekszik, a másik kisebb dombok között kanyarog, sőt pár- házzal feűkapaszikodiik te­tejükre is. Lent a vasút mel­lett folyik a Kapos patak, Két ága van itt, ami éppen köz- reveszá a Sétateret, aztán már ki is szalad a városból egy zsamhékos, rosszul művelhe­tő rétre, amelyen ha megál­lunk, a somogyi táj egyik jellegzetes kis részletét kap­juk szemünk élé. Ósdinak ha­tó domb vonul ki eHőttümk, rendezetlenül szaladnak fe­lénk mezsgyéi, s a kertek ül­tetvényed is hanyagok. Eégi présházaik, a növényzet mö­gül (kákandükáló kisebb vil­láik, de a kis kápolna is a te­tőn, úgy állnak ott, mintha valaki odaszór fa volna őket. Fenyő, nyárfa, tölgy úgy vál­togatja egymást, mint az .ágyá^oitóban a répa, a virág mag a szőlő. Ösvények teke­regnek, sövények kerítések­kel váltakozva szabálytalan mártani ábráikat adnak, sígy mindinkább erősödik ben­nünk ez a benyomás, hogy itt egy kényelmes nép él, mely talán csak vasárnapra ballag fel a dombra, hogy ernyedt izmait pár órai kerfcészikedós- sei áthangolja, de nem csinál gondot abból, hogy a kertész­kedés jól fizessen. Ezért van aztán' a domboldaltól leára­dó remdettenságnek olyan ál­mos, de mégis behízelgő jel­lege. mely rögtön befeszke- lődilk az ember szívébe, külö­nösen ha a néző maga is me­ditációra hajlamos, s nem az a tűzön-vizek á- rendszereid vagy pattogó jelllém, alfci még a borsót is csak glédában tűri * A Rippl-Bőnai testvérekről van sző. BXPPL-RÓNAI JÓZSEF. Koreáik a kaposi főutcát. (1905) a centiméterekkel kunért ágyasokban. Egy ilyen domboldal jel­legzetességét nemcsak az dön­ti él, hogy mit kínál az első látásra, de a környező dom­bok vonulatai, s a város kö­zelsége is. Aztán az égtáji helyzete szántén közrejátszik. A Róma-domb észak—deli vonuiatú, 6 így már délután telá világítást kap, s különö­sen az alkonyat óráiban ügy sűrűsödik rajta a szán, mint­ha valaki szakadatlanul szór­ná az ágak bojtja közé a sár­gát és lilát, hogy a zöld már fuldokolni látszik. Gyönyörű délutánok voltak itt Csende­sek, mikor tényleg állná lét­szák az idő, s csak a színék morzsolják egymást hangta­lanul a sötét felé. A dombnak minden év­szakban megvolt a ma­ga szépsége, még télen is, amikor a kopasz fák fe­kete rajzzal- ssöváfc tele fehér oldalát ami még ácsok toa- vazgó hollo sziluettjétől is egy időre mozgalmassá véM. De mégré az ősz volt ez igazi. Ha már koptak a levélek, a mindjobban előbukkanó kis pasááházafc meUertt a kertek­ben foglalatoskodó embere­ket, is ki .lehetett venni, a gyümölcsszedőket vagy a sző­lőtőkék szoknyáit emelgető, megfontolt vincelléreket A réten alant hosszú ökömyá- lak úsztak, s a Kapos pataik is bővebb vizét hömpölyögte- tett S ha az úton haladtunk fel a dombra, még jobban be­láttunk a kertek iniám életé­be, a színes űveggombos ró- zsakertekíbe, ahól égy-egy acsarkodó kutya vagy hordó- guritiás kongó hangja figyel­meztetett arra, hogy itt mégis munka folyik. Csak a domb tövében fekvő Csalogányból kerültek néha vidámabb han­gok. Nemcsak kugli csattogás, de cigány is. Sőt egy időben citera szolt, mert a Csalo­gány akkori csaposa. — kevés munkája lévén — elővette. , néha régi hangszereit. A Csalogánynál mindig megáfiiuhk,1 ha mentünk fel a dombra, Ödön bácsival Ez a kocsma fele út volt József bátyja ’ birtokáig,* s Ödön bá­csi — aki testes ember volt — itt tartatta mindig első, nélkülözhetetlen pihenőjét. • — Iszunk egy spriccert, fiam — mondta már ahogy átértünk a Kapos hídjám, s feltűntek a Csaló,gány jege­nyéi, S ki tudja jobban élvez­ni ezt a zsongó italt, mint ő? A kövérek életélvező tempó­jával emelte a poharat az el­ső kortyra, mely csupán a bor ízének szólt. Kicsit félre­nézett ilyenkor, mintha vala­hol a jegenyék alatt lenne felírva annak a vimkáiiak íz- képlete, mély a szódavíz csí­pős molekulái alatt nehezen bár, de mégis kiderithetően bujkált. A Csalogány áifonenő, ki­ránduló kocsma volt. A váro­si nép vasárnap délután szí­vesen áltatta magát azzal, hogy lerótta a szükséges test­mozgást, ha ide, az árnyas fák alá, a színes abroszok méHé kisétált, bár, a kocsma csak kőhajitsasnyma - vélt « várostól. Annál hamarabb lehetett megnyugtatná az egészségért a^ódó XeLkiisme- petet, ha a kiránduláshoz miág kugli is járult. Azok pe­dig, eküknek a dombon bir­tokuk volt, megpihenni tér­tek be, mielőtt felkapaszkod­tak, s szívesen erősítették ma­gukat egy pohár sörrel a vál­lalkozás előtt Kedves utak vittek fel a te­tőre. Néhány éppen a Csalo­gánynál áigaizilk el. Egyik a je­genyék mellett fut el a Csur­gó-szőlő fenyőligetben álldo­gáló vfflájálhoz, mély nekem az első világháború után, két éven ált műtermem volt A ház csak egyik oldalát mu­tatja a varosnak, különben m^húnádve. bújik meg a fe­nyők adta sötétben, s ezért naindig egy kicsit titokzatos­ak hatóét Azzá tette az a sok pók is, amely a szofoák- Wsatst A keresztes pók, a* aátonyílások derék-. feszíti ki kerek há^ s ő maga pedig, mint egy tnésíana beteljesülés, leg­többször a közepén ül a cso­dálatos atóbáÉyossággai vont hálójának. Kisebb, mártanra kevésbé finnyás pókok nyü­zsögtek as üveg® veranda szögleteiben is. Szenvedéllyel néztem akkoriban ezeket : a hangtalan, de annál veszélye­sebb femeroBdaksat. B ent, kint folyt akikor az öldöklés. Odakint per­sze hangosabban, mint' bent, a hálóik népeméi. Do­hogó panoólvonatok futottak be méta. a pályaudvarra. Ka­posvárra hordták be a foglyo­kat, s a toUakkai díszített ka- tanatisiztek ilyen hatalmas szerelvényeken dübörögték ide-oda. .A gyors és megfél- lébbezlhetetileai ítéletek ott, a Kapos partján folytak az öreg fűzfáikon. De a taborúból visszatérő nép is szívesen dunrogtatta hazahozott fegy­verét, még ta csak a levegő­be is, utolsó akkordjaként a nagy háborúnak. Ezek a han- igök,;Zajök festették alá a ház körüli fenyő 'titokzatos be­szédét. _ísgy nyugtalanok vol­tak az esték, éjjelek, különö­sen. ta szél volt, mert a fe­nyők áigainák zaja mindenfé­le képzelődésre indított. S milyen bolond az ember, ilyenkor olvassa Dosztojevsz­kij fojtó regényeit. Ez ragály volt abban az időben. Kint nyomaiszitó volt a.világ, de e lapdkm, s általuk, a világ- megváltás belső munkája folyt, s a tkeresztónységnek öpdumos újraiköltője segítsé­gével. Mintha a jövő alapjait láttuk volna valahol lerakva e regények mélyén; az embe­ri szolidaritásnak, a szelíd­ségnek s az áMozatosságnak gyengéd alázatában. E lapok nem Kaposvár érzelmeit tük­rözték. Kaposvár józan vojrt, s csali a valóságot látta. De a magányos esték, a fenyők za­ja s a petrólieumilámpa szelíd fénye valami olyan hangu­latba rángatott, hagy ezen a józanságon túl lehet jutni egy emberibb korba, szelle­mibb vil ágba . ,

Next

/
Thumbnails
Contents