Somogyi Néplap, 1972. december (28. évfolyam, 283-307. szám)

1972-12-31 / 307. szám

PETŐFIRE EMLÉKEZÜNK TAKÁTS GYULA EJsró^ndőről esztendőre gye- r^kkoiom ata valami belső - kényszer húz Petőfi Sándor versei felé. Észre sem vessaem. hogyan kerülnek a kezembe, de sokszor hetekig foglalkozom velük. Számom- ra‘ a legszebb olvasmány. Egyszerű, tiszta és életerős. Mindig időszerű és .példa. De. azt hiszem, nemcsak ón, hatnom százezrek vannak így tontti. a halhatatlan költővel. Ml sem bizonyítja est fénye­sebben, mint az, hogy száz év óba hazánkban az ő műve a legnépszerűbb -ponyva«. A fUléres-remekmű kiadásaiból nem tódnak annyit nyomni, amennyit fal ne venne a Kár­pát-medence olvasóközönsé­ge. De nemcsak nálunk van ez így. Eddig — ha jól tu­dom — húsz nyelven jelentek meg Ctesaes versei. És van sók-sok Petőfi-vers, vagy mondj úk busákén magyar vers és válogatott kötete, amelyért a világon szinte minden művelt nyelven lel- kesednek. Újra es űjtra megcsodálom és elgondolkodom azon, ma is az, ami ezt a lírát ilyen hal­hatatlan sikerre viszi. — Lángelme volt? — Igen, az, de ez nagyon tol: esetben nem jelenti ■ épp azt, hogy műkők igenyeljek. „ I Azt huäaem, ennek a titok­nak egyik nyitja az, hogy éle­téhez es muvehez nem keli eemioífeie magyarázat, mert Petőfi elate es költészeté egy. Olvasás közben azt érezzük, hogy az ilyen életízű költé­szet szervesen illik bele a világ rendjébe. Az ilyen természe­tű vem tud igazan ' tökéletes., eaép es. egyszerű ierüii, mert' azonos’ tesremtójével es raj iá áfa vtiággaL Az ilyen líra tud csak a mindénség, az emberseg és a tettek érfcel- naéról és igazságáról őszin­tén h^róin i Ezért van az, hogy Petőfi verseit sokszor jelenségeknek érezzük. Olya­nok,, mint az alkonyat, a har­matos reggel vagy a tombo­ló égiháhorü. Lenyűgöz anél­kül, hogy arra _ gondolnék, verset olvasok. Eá a tartal­mi lényeg felismerése máris meggyőz arról, hgy remek­művel állok szemben. Az ő költészetének nincsenek tár­gyai és külön képei. Maga az élet és a lüktető világ: -pán- poézis«. Vagyis élete maga a költészet ÁM kételkedik eb­ben, az vegye elő a János vi­tézt, ezt a körülbelül 380 versszakios tündéri elbeszélő költeményt. Az egész mű ma­ga az áradd élet és lirsuság. Azóta is minden magyar gye­rek leghűségesebb barátja Kukorica Jancsi és Uuskája, Arany János Toldi 'Miklósára is hatott Ügy mesélték Szek­szárdion, hogy még Garai élő Háry Jánosa is olvasta Pető­fit, és azután kalandjait Já­nos vitézi tettéjjkel színezve füllentette tovább annak ide­jén. E műből áradó tündéri varázs Petőfi sikerének í gazi titka. Nem csoda, hogy az, aki huszonegy éves fejjel né­pének űyen örök mesét tudott költeni, az 1845 óta irodal­munknak is legnagyobb alak­ja... A nép fia volt. Nem csoda, tia rajongásig szerette a természetet és a népet Mint gyermek a puszták embertelen mélyébe menekült Ha esalatiípzott, később is oda tért vissza, mert a természet sohasem hazudott neki. A ma is oly szenvedéllyel művelt társa- dalomrajznak és tájkutaiás- nak 'talán ö volt az első es egyben a legnagyobb művelő­je is. A Nagy-Alföldet, ha­zánk egyharmadát az iroda­lom szamára ő fedezte feL De nem úgy,, miirt elődjei, Kisfaludy Sándor, Csokonai, Berzsenyi, vagy Vörösmarty, akik a tájat és társadalmi osztály kai a romaritika vagy az ősmagyar, és görög istenek ’ színeivel festették és azok berkévé varázsolták. Nem! Ö ügy rajzolja az Alföldet, hogy áz istenigazaban Alföld. A latinos mediteáxán-jellegű Kárpát-medencebe csöppent egyetlen európai füves pusz­tának. A nyers valót ábrázo­ló költeményeivel aztán még jobban megalapozta * vi­lágirodalmi'.sikerét Képzel­jünk él Európában egy tájat, amely ismeretlen, és ezt — mondjuk — ma egy Petőfi- szérű lángelme versbe önti! Hát melyik irodalom .iránt fogékony nép nem kapna ikí­váncsian e költő műve után? így lett Petőfi lírájában a legeredetibb magyar táj, az Alföld, világsiker. Tájunk Ősi életének pusztu­lása pedig csak egyre jobban emeli e költemények értékét. Az igazi nomád életformákat teremtő sík lassan már csak ' az Ö összes költeményeiben éL Aztán a kiskunsági pusz­tának, cserénynek, a csikós­nak, gulyásnak és betyárnak, a csárdát tükröző délibábnak, a cigánykerekéíső szélmalomnak olyan sikere lett, hogy Európa minden turistája ezt kéri ■ szá­mon, és filmjeink, képeink mindmáig alig győzik halmoz­ni — vagy kerülgetni — kö­telező ' szükségszerűségüket Pedig mindez Petőfi.költésze­tével a legmaradandóbb és a tiszta művészit jelentette, és ma is azt jelenti. i 3 Kosztolányi, akárcsak Ady- nál, éppúgy- tévéd Petőfi' köt tői sikerének megí telesepéi is. Azt mondja, azért a legna­gyobb magyár. költő, mert a nemzeti nagyság legnagyobb dicsőítője volt. Ez aligha áll meg! Igen, a.'magyar dicsősé­gét megcsillogtatni, de mél- . tán, mert Európa színpadin hajdan “mienk nem volt a leg­kisebb szerep*. Lázas haza­szeretete és képzelete, »mely­nek mennydörgés volt apja, villámlás volt anyja* ragyogó versekké! hódolt nemzeti di­csőségünknek. De amennyi a dicséret, legalább annyi a szókimondó, kegyetlen bírá­lat is nála. Senki az ő föllé­péséig költőink közül oly éles szemmel és hegyes tollal nem öoncodta a magyar társadal­mi és áhami élet szerkezetét es szevezetét, mint ő ... Te­hát nem a nemzeti nagyság dicsérete, de a legnagyobb sokerű magyar költővé haza­szeretete, mégpedig a mun­kás, . nem a merengő haza­szeretete avatta. »Használni és nem ragyogni* — volt a jelszava. ELete az állandóan rohanó magyar élet és a tet­ték 1 legviharosabb sodrában állt. Legnagyobb költőink — Kölcsey, Vörösmarty — a nemzethalal gondolatának megszállottjai. Ő viszont az egyetlen, aki hihetetlen bizalommal nézett a magyar jövő szemébe. Feltétlenül hitt népe elhivatottságában. Ez a derűs és bátorító és tettre hi­vó jövőbe-teífcmtés és nem a múlt dicsőségének csillogta­tása avatta a legnépszerűbb magyar költővé. Ennék’ a polgári erények­ben tündöklő, egyszerű és be­csületes, talpig férfinak éle­tében talán csak szerelmének története volt romantikával átszőtt Nagykárolyban egy fényes megyebálon ismerte meg Szendrey Júliát, aki Erdődön, a Károlytetft : ősi,jva­mban lakott Ez a hatalmas főúri parik, a csónakokat rin­gató tó, a pusztuló várkastély angol mágnásköltők saerelr méhez is pompás kertit lett volna, nem. pedig a vándor­színészből .segédszerkesztővé lett, .üldözött népűéhez. Ide, Erdődre jár sebeskocsin. E főúri keretben játszódik le a vártorony árnyékában az ősi park fái között mátkasá- ga, mely maga is végig — az esküvőig — társadalmi harc volt. Csaknem’ ablakon dobták ki leánykéréskor. A szatmári gavallérok szinte liajtóvadászaitat tartottak Jú­lia kezéért, 'hogy elnyerjék, és Petőfi ellen, hogy őt lehe­tetlenné tegyék.. De a vár- kisasszonyt — majdhogynem atyai átok kíséretében — a költő kapta meg. Mézeshetedt az aranyban gazdag, festői nagyibányai hegyek között, Költőn, a Teleki-kastélyban töltötte. Szerelmi lírája is ilyen viharos indítású, majd pedig a teljes boldogságban elcsendesülő. Kezdetén a ra­jongás és a fölfokozott »Pc- tőfi-lángolás* képzeletét ro­mantikus végletekbe, tündé- rá-égi hasonlatokra ragadja. A házasság után aztán az »elértem, amit ember érhet el* derűjében megelegedett- ség és humor szövi át csalá­di líráját. Hogy -nyárspolgá- rinák« ne mondhassuk ezt a földön-üldvözülés állapotát, arról az imádott szabadság és szerelem éLé állított bomsze- relem angyala gondoskodott. Költőnk a szerelem karjaiból lépett a halál karjaiba... PetSfl Sándor A KÖLTÉSZET Oh szent költészet, mént le vágj“ alázva, Miiként tiporják méltóságodat Az ostobák, s ép akkor, amidőn Törekszenek, hegy fölemeljenek. Azt hirdetik föl nem kent papjaid. Azt hirdetik fennszbvai, hogy terem vágj’, Nagyúri, díszes, tündöklő terem. Hová csupán csak fénymázas cipőkben Lehet bejárna illedelmesen. .Hallgassátok, ti ál hamis próféták, Hallgassatok, egy szótok sem igaz, A költészet nem társalgó-terem. Hová fecsegni jár a cifra nép A. társaság szemenszedett parádéja; Több a-költészet! olyan épület, Mely . nyitva van boldog-boldogtalannak lifmdenklnek,' ki imádkozni vágy. Szóval : szentegyház, ahová betenni Bocskortoan sőt mezítláb is szabad. Tadeusz Rózewlcz Fehér toll Fehér toll fekete éj piros a vér az ég a puszta ömlik a bor ömlik a dal Csárdaablak ablakon árnyék csillog a toll a nap kél ez nem bor már ömlik a vér Akasszátok föl a királyokat Vidám dalokat rótt könnyű tolla ha vörösbor volt a tinta De ami hóhér bárójaként sújtott azt zsarnokok vérével írta Irt borral vérrel halkan sercent a madár tolla kezében Akasszátok föl a királyokai S mikor a kedveshez irt a madárként szárnyalt az égen toll S ő fájdalmat dühöt lerázva felöltözött a szerelembe futott hozzá szívén sokáig hallgatózott Tolla percent a fekete éjben Akasszátok föl a királyokat Tolla parázslót* át a vörös éjen Akasszátok föl a királyokat Segesvár mellett 1 halt még senki se tudja sírhelye hol van Magyar földben van az a sír magyar kenyérben napban dalokban fordítása Fodor Andrfa Nemrég egy kommuná­kációelmélettel foglalkozó is­merősöm megállapítása ütött szöget a fejembe. — Petőfi — mondta — a múlt században közel sem ismerte annyira a világot, nem voltak olyan szé­les körű fogalmai róla, mini ma egy elsőéves egyetemis- ! iának. Ezt a megállapítást | továbbgondolva úgy vélem, ! mindenképpen pontosabban kell megfogalmazni: Petőfi 1 ugyanis tényleg nem ismerte, nem élte — egyszerűen nem élhette .— át a mai világunk lényeges tartamát úgy, mint egy egyetemista, de még oly­annyira sem, mint egy általá­nos iskolás ma. Megismerte Petőfi és a XIX. század eszméi Ez a költő így vallott magá­ról, ilyen hétköznapi egysze­rűséggel: “A korláttalan ter­mészet vadvirága vagyok én.* Ma az őserő ilyetén idézése gyanús team®* Nála azonban egy lírai ősforrás feltörő om­lásét, három idegen nyelv magvas segítségét és született egész embert i élen tettek ezek gy egyszerű sorok Az egész­séges ten gi elmék közül való volt Mint ember és magyar is példa- Becsületes, tiszta lelkű és érző a termé­ajat gyermekének mmden áspék&á&éí vitte, egészen a haüáiáie. viszont saját korát, a XIX. századi Magyarországnak \ szánté minden lényeges jel- ! lemzőjét, kora társadalmi és eszmei—gondolati összetevő­it. Költészetében, pohtikai- közéleti szerepében s egyéni életében is pontosan tükrö­ződnek a XIX. század eszméi, még pontosabban azok az esz­méi, amelyek személyiségét alakították, s hallatlan dina­mikus szenvedélyét formál­ták. Petőfi korának s eszméinek elemzésékor minden kutató általában ecetért azzal, hogy a XIX. században két döntő ponton formálódnak az embe­riség sorsát befolyásoló gon­dolatok Európában, s termé- 1 szelesen Magyarországon is. I Egyrészről a nemzeti öntudat, a nemzetté válás eszméje az, ami végigsöpör egész Euró­pán, ragyogó emléket vonz bűvkörébe, megtermékenyíti a művészetek minden ágát- A XIX. század a népek nemzet­té válásának, nemzetté for­málódásának a százada A nemzeti eszme azonban a polga.rosult Nyugathoz ké­pest egeszen másként jelent­kezett nálunk és Kelet-Buró- pa többi;kis népe körében. Az Elbától keletre hiányzott a számottevő polgári réteg, amely következetesén kifelié- sítette volna a folyamatot, így a meginduló nemzeti fejlődés élén a feudális középnemes­ség állt, s éppen ezért ez a fejlődés — a nemesség gaz­dasági és politikai Jarms-ar- oúsága miatt — torz volt. Torz ágért is, mert hiányzott a politikai függetlenség, s mint az a környező népek­nél általános, a kisebbségi sorsot, a tettek idegenekhez való igazításának kényszerét a fényes múlt “szellemidézé- séveű.«, hősi eredettörténetek­kel igyekezték kompenzálni, bizonyítandó .egyúttal a kor­mányzásra ' való képességet is. Fülledt, az egészséges nem­zeti eszménytől, öntudattól messze eső tudattartalmak alakultak ki, amelyekből az út egyértelműen vezet a pe- nészszagú önsajnálatba, a szűkkeblű hístorizálásba és a könnyű megalkuvásba 4 francia grande nation eszméin nevelke­dett, de ezeken jóval túllépő Petőfi — bájj pályakezdésének szakaszán még rá is hat a re­formkor múltidéző szelleme- “Mert ti egykoron a porba . omlott Európa homlokán tomboltatok* — alkata, indít­tatása mégis egészen más. mjnt a vármegyeházán, ár­kaim as dikciókon pallérozódó, s a kisszerű helyi qsatárazá- Siolsjkfll birkózó nemességé, g későbbi verseiben, sőt tettei­ben, is él jut az igaz», a XIX . század, derekán a legkossafe­rűbbnék számító nemes pat­riotizmusig Sőt, verseiben a nemzeti kereteken túllépve megszólal a világméretű sza­badságigény, s az egyetemes emberi jogok eszméje, szoro­san kapcsolódva radikális— plebejus 'meggyőződéséhez. (Egy gondolat bánt engemet.) S ezzel eljutottunk a költő érzés- és gondolatvilágát ala­kító másik körhöz is, a szá­zad korszerű embereszményé­nek és pólgárosult mintaálla- manak formálódó képzetéhez. 4 terminológiával óvatosan bánni nagyon is he­lyénvaló, mert a korszak tár­sadalmi mozgásainak, érlelő­dő változásainak objektív és határozott iránya mellett többféle eszme és gondolat születése készíti elő e válto­zásokat és a forradalmat. El­sőül és alapvetőn talán a francia felvilágosodást kell megemlítenünk, amely nélkül nincs a XVTII. század végén a francia forradalom s amely tulajdonképpen kikristályo­sította a népszuverenitás, az egyenlőség, a szabadság alap­vető és egyéb szinoním fogal­mait. A XIX. század közepére az események túlnőttek a felvi­lágosodás eszméin, s noha Pe. töfi mindvégig tudatosan és lelkesen vállalja a francia forradalom eszmei örökségét, a század közepére a felvilá­gosodás eszmeköre már to­vább bővült az utópista szo­cialisták nézeteivel, és — mint Pándi Pál kutatásai is kimutatják — az tóm újszociá­lis gondolatkörrel A magyar- országi polgári fejlődés azon­ban legalább olyan tragnru­san Janus-aroulatű és konzer­vatív. mint a nemzeti eszme. Ifjú Bartal György például, a megyei köznemesség ragyogó intéllektusú, de mégis tipikus képviselője 1860-ban, az újjá­alakult Tolna, megyei Bizott­mányban a legtisztább rous- scaui gondolatokat, a Társa­dalmi szerződés alapelveit fejtegetve érvelt, az önrendel­kezés mellett s az önkényura­lom ellen. A magyar közne­messég mint a politikai moz­galmak vezető,ereje és a köz­vélemény legerősebb formá­lója és szószólója tulajdon­képpen kiforgatva az eredeti rousseaui gondolatok értel­mét, politikai tőkét kovácsolt belőle magának. A Társadal­mi szerződés alapvetően de­mokratikus vonásait, a “me­gye közönségére« — tehát a nemességre — mint egységes vezető erőre korlátozta Jelez­ve egyúttal a magyar polgá- rosuló társadalom korlátáit és leendő tragédiáját is. S a ma­gyar szellemi és közéletet át­itató, sőt mgehatározó neme­si nemzet- és társad alomesz- ményektől Petőfi mégis hatal­mas ívben eltért, elutasítva, megtagadva azokat. Azok az információk, közé­leti viták, újságcikkek, ismer­tetések, tanulmányok vita- ; iratok, sőt regények, versek, űtijegyzetek, amelyek Petőfi tudatvilágát közvetve vagy közvetlenül alakították, ebben a cikkben nehezen lennének reprodukálhatók. Elég talán, ha röviden áttekintjük Petőfi könyvárának tartalmát. Leg­először is szembeszökő tény: a könyvek főként a francia forradalommal foglalkoztak, de a költő érdeklődése a for­radalom • iránt túlterjedt a nagy élőd példáján A könyv­tárban jelentős hely jutott Saint Just-nek, és Böme Pá­risi leveleinek. De megtalál­hatjuk itt a materializmusra hajtó, a katolikus egyházat támadó Kolbtól Az emberi mívelődés történetét, továbbá Mignet-tőL A francia forra­dalom története című köny­vel S mint Pándi, Pál kimu­tatta: e könyvek révén — közvetve—közvetlenül a köl­tő szoros kapcsolatba került az úgynevezett új-szociális eszmékkel is. Ebben látom az okát hegy Petőfi olyan nagy mér­tékben képes volt szakítani a korabeli magyar közélet alap­vető áramával, a belső öntör­vényei miatt erősen korláto­zott nemesi liberalizmussal, S egészen más úton, a fran­cia forradalomból merített ihlete, szenvedélye révén, a század derekán éppen, csak kibontakozó, de mégis leg­korszerűbbnek, leghaladóbb­nak számító új-szociális né­zetekkel is megismerkedett Sőt, egyesítve alkatának di­namizmusával, egyedülálló tehetségével 1848 mindent megmozdító, napjaiban ő volt a nemzeti és társadalmi átala­kulás legradikálisabb és leg­következetesebb harcosa. Csupor Tibor I

Next

/
Thumbnails
Contents