Somogyi Néplap, 1971. augusztus (27. évfolyam, 179-203. szám)

1971-08-20 / 195. szám

V árosközeiben Ideiglenes­ségérzet je­lentkezik elő­ször az ember­ben Kaposúj- lakon. Minden formálódik, vál­tozik itt. Nem a megszokásig Ismert falu. Alátámasztja ezt a település szerkezete is. Több, önállónak látszó egység alkot­ja. Fönn a domb tetején régi­nek tűnő vár, vagy inkább vár­utánzat. Szarkavár a neve. A sertéshízékonyság-vizsgálók kísérleteznek benne. Lent régi házak mellett újak. A kettősség — márminthogy a városközeli falvaknak igé­nyeik vannak a várossal szem­ben, a város meg a falvaktól vár segítséget — okoz-e konf­liktust Kaposújlakon? Ezt kér­deztem Nemes Jánosnétől, a Kaposmérői Közös Tanács tit­kárától. — Sok embert adunk Ka­posvárnak. A két faluból négy­százötven-ötszáz ember jár be. Kaposújlakról kétszáz. A vá­ros tehát munkaerőt vár tő­lünk, s itt találkoznak az igé­nyek. De az is igaz, hogy a be­járók csak a városi üzemben, gyárban végeznek társadalmi munkát, az itthonira már nem futja az energiából. Hetvenöt házhelyet adtunk el január el­sejétől. Akik letelepülnek, azok általában a városba járnak dolgozni Évente tizenöt ház épül Kaposújlakon. Azt hiszem, kevés az ilyen falu. Most újabb házhelyeket alakítunk ki Kaposújlak 675 lakosú falu. A termelőszövetkezeti tagokon, az idősebbeken kívül tehát úgyszólván mindenki a megye- székhelyen dolgozik. Talán eb­ből vonta le ismerősöm a kö­vetkeztetést, hogy »gazdag fa­lu«? Vagy a szaporodó házak­ból? Típusok A városközeli falu képlé- kenysége ala­kította ki őket. Emberek, akik sorstörvényeknek engedelmes­kedtek. öregasszony a tisztaszobá­ban. Szabó Földes József né. Szürkülő hajú, eres kezű. Tsz- járadékból él. — Ez már csak este igazi falu. Amikor az emberek haza­jönnek a tsz-ből meg a varos­ból Hatvanhét évet meg Item, de az utóbbi időben, mintha megváltozott volna körülöttem minden, alig ismerem ki ma­gamat. Egy osztályt jártam csak, nem volt akkor még itt iskola. Mostanában nagyok let­tek az igények, nagyon nagyok, s az embereknek olyan sok a pénzük. Olyan sok ... Ingatja a fejét. Mintha nem értené ezt a világot Lóistálló a falu középpontjá­ban. — Az Országos Lótenyésztő Felügyelőség állomása ez, — így a Jávorbajuszú Bodonyi István az öt »fekete ördög« boxa mellett. — Itt lakom a faluban. Betelepült vagyok. 1949-ben költöztem ide. Házat is építettem. Könnyen befo­gadják Kaposújlakon az ide­gent. Szinte naponta új ar­cokkal ismerkedik az ittlakó. A változást én a szakmám ré­vén érzem. A ló nemsokára múzeumi, preparált állat lesz. A város vagy a városi szoká­sok terjeszkednek. Nemsokára már az itteni gyerekek is cso­dálkozva bámészkodnak, ha egy lovat meglátnak. Kolarics József is úgy dúdol­ja el a »szakmai nótát«, mint­ha utoljára tenné: »Csődörös- gyerek, sose kesereg. Szép a lova, nagy a feje, búsul ele­get ...« Két Fiatal fiú: Kerekes Laci és Hérics La­jos. A »tízpa­rancsolat« táb­Fiatalok Egy héttel a nyitás e/fftt Hírek a vadászati világkiállításról A világkiállítás legnagyobb vidéki bemutatója, a Tatai Ál­lami Gazdaság remetepusztai kerülete, készen áll már a vendégek fogadására. A Tatai­tó melletti parkos, ligetes, er­dős 25 hektáros területén ren­dezik meg a vadgazdálkodás­sal foglalkozó állami gazdasá­gok kiállítását A természetes, szép környezet ideális feltéte­leket nyújt a szarvas-, őz-, vaddisznó-, túzok-, fogoly-, fár cán-, nyúl- és vízi vadcsopor­toknak. Külön is említést ér­demel, hogy itt kerül majd sor az állami gazdaságok va­dászkutya-fajtabemutatójára is. EMLÉKBÉLYEG-SOROZAT­Különlegességet is ígér a kiállítás 41. számú pavilonja, ahol nemzetközi bélyegkiállí­tást rendeznek. A jelzések szerint a sok szép és érdekes bélyeg között kiemelkedő he­lyet foglalnák el a lengyel, jugoszláv és magyar gyűjtők összeállításai. Ebben a pavi­lonban kap helyet Anglia ki­rálynőjének Budapestre érke­ző gyűjteménye is. Termé­szetesen a nemzetközi bélyeg­kiállításon postaszolgálat is működik, ahol alkalmi bélyeg­zővel látják el a vadászati vi­lágkiállításra kibocsátott em- lékbélyeg-sorozatot. FEGYVERTÖRTÉNETI BEMUTATÓ XVIII. századi stílusban épült a kiállítás területén az a vadászkastély, amelynek termeiben a magyar fegyver­történeti bemutatóban gyö­nyörködhetnék majd az ér­deklődők. Látni lehet a XVII. század lőpor nélküli vadász­eszközeit, szépmívű számszer­íjakat, skófiummal díszített sólyom táskát, díszes vadász- kés-kollekciót. A kastély va­dászterme a XVIII—XIX. szá­zad fordulóját idézi. A fegy­verállványokon levő fegyve­rek az akkor divatos lovas­vadászat fegyverei. A trombi­ták, kürtője, a díszes lószer­számok ízelítőt adnak e kor vadászkastélyainak hangulatá­ból Külön érdekesség a két te­remben elhelyezett tulajdon­képpeni fegyvertár. Történeti sorrendben helyezték el itt azokat a vadászpusbákat, amelyek fegyvertörténeti szempontból — rendszerűiknél fogva — határértékeket képvi­selnek. TUDOMÁNYOS KONFERENCIA A Magyar Tudományos Akadémia a kiállítás ideje alatt remzetközi vadászati tu­dományos konferenciának ad otthont. A konferencia nem­csak a vadállomány fenntar­tásának problémáival foglalko­zik, hanem — a kiállítás alap- gondolatának megfelelően — felöleli a modem kor embe­rének kapcsolatát1 is a termé­szettel, s helyet ad vadász­történeti, vadászati múzeoló- giai tanulmányok közlésének is. Tizenöt ország tudósai je­lentették be részvételüket, és összesen 115 előadás hangzik el. A legtöbb előadó a Szov­jetunióból jelentkezett, de a konferenciára eljön az Egye­sült Államokból is három tu­dós. Iája alatt állnak, amelyen így kezdődik a szöveg: »A ló ké­relme : Gondoskodj rólam, munka után adj nekem ennem és innom, tisztogass, adj szá­raz és kényelmes fekvőhelyet, hogy lefeküdhessem ...« A két fiatal szavaiból egy, talán a városi életforma közel­ségének hatására virágba for­dult, fiatalabb falusi életmód körvonalai bontakoznak ki. — Nincs unalmas vasárna­punk. Klubdélutánok, vetélke­dők. Szórakozva tanulunk. Jó itt a KISZ-élet. Gondoskodik róla Imre Magda, a titkár. Ügy beszélnek a faluról, mintha itt születtek volna. Pe­dig egyikük Taszárról, mási­kuk Kaposmérőről került de. Szeretnék egy városbaj árót is megszólaltatni. »Most dol­gozik ... Estig tart a műszak­ja. Éppen most ment el...« hangzanak a sajnálkozó vála­szok. Azért lemérhető a városi életforma térhódítása nélkülük is. Bevásárló asszonyok érkez­nek haza Kaposvárról — Ne csodálkozzon! — mondja erről dr. Varga Mi- hályné nyugdíjas pedagógus. — Innen könnyebben közelít­hetők meg a kaposvári üzle­tek, mint ott a külvárosból. Kilenc perc alatt benn van a vonat. Én is eljárok vásárolni. Nagy előnye ennek az életfor­mának az, hogy az ember egy­aránt élvezheti a falusi klímát és a város előnyeit. Mert a há­zak már itt is fürdőszobával épülnek, s nem egy helyen gáztűzhelyen fő az ebéd. Ur- banizálódunk. Hogy is jelle­mezhetném legjobban a hely­zetünket? Talán így: naponta előrébb lépünk... Leskó László Huszonhat év után újra Somogybán Látogatóban a régi harcok színhelyén Akna a küttxöb alatt a a demixsonban Másodszor jár hazánk­ban. Először 26 évvel ez­előtt volt itt, s most jött el újra, hogy megnézze, mennyit vál­tozott az élet azon a földön, ahol naponta kockáztatta életét, hogy másokat — gyerekeket és felnőtteket — megmentsen a biztos halál-, tói. Erőtől i duzzadó, ener­gikus mozgá­sán nem lát­szik, hogy 67 éves, olyan frissen járja Kaposvár ut­cáit, a Kali- nyin-lakótele­pet, a Donnert és más város­részeket, mint egy fiatal tu­rista, aki most ismerkedik Somogy megye székhelyével Pedig már járt itt. Jól emlék­szik még 26 év után is arra, hogy milyen volt Kaposvár, hogyan éltek itt — s a me­gyében — akkor az embe­rek... * • • — Mindenütt a háború nyomai. Kilőtt harckocsik, szétbombázott vagy lövöldö­zéstől összedőlt házak. S az utak mentén és a tereken ka­tonasírok. A földeken lövézs- árkok, drótakadályok. S me- gyeszerte rettegő emberek, akik nemcsak a földekre nem mertek kimenni, hogy dol­gozzanak, vagy az erdőkbe fáért, de saját lakásukba is féltek belépni, mert nem tud­hatták, hogy ■ a fasiszták hol rejtettek el valamilyen aknát, ami ha felrobban, végzetes következményekkel jár ... Alekszander Dimov, a bol­gár hadsereg nyugdíjas ezre­dese emlékezik így, aki akkor őrnagyként egy műszaki zász­lóalj parancsnoka volt ö kapta a feladatot, hogy embe­reivel megtisztítsa Somogyot az aknáktól, s tegye lehetővé, hogy a normális élet mielőbb megindulhasson. — A frontszakaszokon min­den tízcentiméteren találtunk valamilyen aknát Szinte lép­ni sem lehetett tőlük. De a menekülő fasziszták nemcsak a feltartóztathatatlanul elő­renyomuló szovjet csapatok útját rakták tele aknákkal: a lakásokat, a különböző hasz­nálati tárgyakat is. Az ajtók küszöbe alatt, a kútvödrökben az ablakok kilincsein volt va­lamilyen robbanó anyag. Az elhagyott rádiókban is ta­láltunk aknát, bekapcsolójuk­ra biztos halál várt. Somogy- bói egy demizsont vittem ha­za emlékül, ma is a lakáso­mon őrzöm. Vörösborral volt teli, gondosan bedugaszolták. Szerencsére, mi találtuk meg, A DÉL-DUNANTÜLI VÍZÜGYI ÉS KÖZMŰÉPÍTŐ VÁLLALAT jó állapotban lévő, üzemképes Opel 1700 típusú személygépkocsiját tipizálás miatt eladja Megtekinthető: DÉLVIÉP, gép üzemeltetési csoport, Ka­posvár, Szokola-telcp, tel: 13-495. (11031) ÜÜjt/Vs/ öntöz a varos 12. Nem történt semmi Este csalódottan vonult be a társaság. Másnap újra kezdték. A harmadik napon elkapta őket egy kiad«; májusi eső, és az akció részvevői nem tud­ták azonosítaná magukat a né­pi bölcsességgel, mely szerint a májusi eső minden csepp je aranyat ér. Közben nagy elhatározások születtek az egyetem kollégi­umában is. Zsoldos Géza — talán em­lékszünk még rá: az ő meny­asszonyát Kiss Annát támad­ta meg a szatír, és a lány az­óta is kórházban feküdt ideg­összeroppanással —, tehát ez a Zsoldos beszélt: — Fiúk! A rendőrök keve­sen vannak. A város nyugta­lan. Javaslom, hogy indítsunk «egy akciót. A legszebb lányo­kat kávisszük az erdőbe. Bi­kiniben ki fekszenek egy pok­rócra. Ha például Sári heve- részik ott a bokrok között, nem egy szatír, de én is kí­sértésbe esem. Mi pedig elrej­tőzünk, és a gazembert elfog­juk. Mondanom sem kell, hogy a javaslatot egyhangúlag elfo­gadták, és kinevezték Zsoldost az akció parancsnokának. Köziben a szatír nem halla­tott magáról. A munkásőríflc már kezdték unni a dolgot. Előfordult, hogy egyik fáról a másikra át­kiabáltak, sőt az egyik URHS-s lemászott a fáról, és meg­támadta Pirit, aki a sípjába fújt, mire összeszaladt az er­dő. Ilyen fegyelmezetlenségek miatt 10 embert elküldték a brigádból. Az egyik délután megszólalt Sípos vevője. Az egyik mun­kásőr jelentkezett egy fa te­tejéről: — Halló. Hatos jelentke­zem. Alattam egy fiú meg­szólított egy lányt... Leül­tek egy bokor alá ... A fiú ... Hűha!... Jelentem ez egy női szatír... Szegény fiú még védekezik, de egyre gyengébb az ellenállása...-» Adást befejezni! Nem a mi profilunk — adta ki a parancsot Sípos. Kóbor Saci az egyetem legcsinosaibb lánya szívesen vállalta a feladatot. Ügy fe­küdt egy bokor tövében, mint egy filmsztár a riviérai ma­gánstrandján. Mellette a föl­dön színes képeslapok, és szétdobált ruhái. Farkas őrnagy, aki megún- ta a kisvendéglőben való ü csörgést, megtorpant a cso­dálkozástól. A lány nem kö­zülük való. Ki lehet? Csali nem igaz a vicc, amit a vá­rosban terjesztenek, hoiy egy csomó asszony az erdőbe jár, hátha találkozik a szatírral? Egy ideig messziről nézte a lányt E vizsgálódásában nem tudni, mi volt az erősebb szempont, a férfié vagy a nyo­mozóé. Ne is kutassuk. A lé­nyeg az. hogj győzött a nyo­s nem mások: ugyanis dugó­jához csatolva, az üvegbe el­rejtve aknát tettek. Megilletődve áll Alekszan­der Dimov ezredes a Keleti temetőben. Egyszerű sír, raj­ta egy bolgár nemzetíszínű szalaggal díszített koszorú. A szalagon felirat: »Kegyelettel a Bolgár Hadsereg nevében azoknak a magyar katonák­nak, akik aknaszedés közben életüket áldozták népükért.« Elmosódott nevek: Sosto­rics Sándor, Nagy István. S még nagyon sokat lehetne fölsorolni, aki a bolgár kato­nákkal együtt részt vettek az aknamezők megtisztításában, s hősi halált haltak. Dimov ez­redes így emlékezik róluk: — Bátor emberek voltak, nagyszerű katonák. Naponta kockára tették saját életüket másokért S noha nem mondja, sza­vaiból érződik: a hozzá talló­zókkal s az egykori aknasze­dő harcostársakkal együtt akkor lenne igazán boldog, ha a hősi haléit halt áknaszedők tevékenységét emléktábla vagy egy kis emlékmű örökí­tené meg, ahol az utókor is leróhatná kegyeletét... Lábod. Bolgár hősi emlék­mű. Dimov ezredes itt is ko­szorúval tiszteleg a magyar nép felszabadításáért életüket áldozó egykori katonatársak­nak. Aztán búcsúzik. Elköszön vendéglátójától, Somogy tói, s megy vissza Szófiába, ahol várja a felesége, leánya és veje, valamint kétéves unoká­ja, Katrin. Bizonyára sokat mesél majd nekik arról, mi­lyen szeretettel fogadták őt Somogybán. S hogy a somo­gyiak milyen végtelen szere­tetted, tisztelettel gondolnak azokra a bolgár katonákra, akik harcoltak, küzdöttek a magyar nép felszabadításáért, és életüket áldozták, kockáz­tatták azért is, hogy a fel­szabadult területekről mielőbb eltüntessék a háború nyomait Szalai László mozó, akinek terveiben ez a lány nem szerepelt. Elindult féléje. Lassan ment, nehogy megijessze. A lány felnézett. A szeme sem rebbent. Sőt, mintha egy kicsit elmosolyodott volna. Legalábbis Farkas így látta. Aztán felemelte a fejét és vá­rakozóan nézett rá. Az őrnagy melléje lépett: — Mit keres itt, kisasz- szony? — kérdezte, de a mon­datot be sem fejezte, amikor érezte, hogy a lábát megránt­ja valami, és elesik.. A követ­kező másodpercben a szom­szédos bozótból három mar­kos egyetemista ugrott elő. — Szóval, te vagy az? — kérdezte az egyik. — Az anyád — folytatta a másik, és ütni akart, de lein­tették: — Várj! Szólni kell Zsol­dosnak! ő a parancsnok! Síp harsant Közben az egyetemisták összekötötték a kezét is. A sípszóra futva közeledett Zoltán. És mögötte néhány munkásőr. Egy mádk 1-ány- ból — szintén a sínszóra — Csontos és két, erdésznek öl­tözött rendőr. Zsoldos ért oda elsőnek. — A szentségét! — mond­ta az egyik nvmV-tnór, amikor megismerte Farkast. — Miiven voltam? — büsz­kélkedett Sad. — Mj történt, őrnagv elv­társ? — kérdezte ijedten Csontos. — Ha kioldoznak, elmon­dom — mondta Farkas. Majd kezeit rázva: — Ki engedte meg maguk­nak e»t a marhaságot? — Elhatároztuk, hogy segí­tünk maguknak —• mondta Zsoldos. — Most azonnal összeszedi az embereit, és bemennek a kollégiumba. — Az erdő a mienk. Ott va­gyok, ahol akarok — patto­gott Saci, aki úgy Látszik, fáj­lalta, hogy az izgalmas fel­adatnak vége lett. — Nem a maga menyasszo­nyával történt, ami megtör­tént — mondta Zsoldos. „ — Most ne vitatkozzunk! A segítséget elfogadjuk, de nem partizánmódra. Holnap este a városi tanács kultúrtermében leszünk, hívja el a társait. Ott mindent megbeszélünk. Ebben maradtak. Farkas bevonta az embereit. Már úgy­is akkora zajt és felfordulást csináltak, hogy nem lett vol­na értelme tovább kint ma­radni. Ezalatt a vasútállomáson egy vagonban három férfi dolgozott. Ládákat feszegettek fel. Mindegyikből értékes mű­szerek kerültek elő. — Ezeknek darabja legalább egy ezres — suttogta elége­detten az egyik. Egyszerre éles hang harsant a vágón mögött: — Fogják meg! Fogják meg! Segítség! A három fickó ijedten dob­ta el a szajrét. — Háromfelé fussunk! — mondta egyikük és kiugráltak a vagonból. A restiből és a váróterem­ből kirohantak az emberek. Valaki felkiáltott: — Ott fut valaki! A vagonok között a sötét­ben jól látható volt egy .ro­hanó alak. — Segítség! Fogják meg! — hallatszott egy nőt sikoly. — Utána! — adta ki valaki a jelszót. Mindenki a sötétbe vesző alak után rohant. Sen­kinek nem tűnt fel, h^gy ve­lük szemben nyugodtan jön egy fiatalember, egyetemista külsejű, aki látva, hogv a tö­meg üldöz valakit, maga is beállt közéjük, és hangosan irányította őket. El is kapták a fáradtságtól már csak vánszorogni tudó menekülőket. ft (Folytatjuk^ B IOMOGYJ NÉPLAP Pás*«*, vara. md»io> m

Next

/
Thumbnails
Contents