Somogyi Néplap, 1971. június (27. évfolyam, 126-151. szám)
1971-06-18 / 141. szám
Nőfo a ggepeh A nők foglalkoztatása a vasas szakmádban a mi megyénkben még meglehetősen ritka, kevesen vannak olyan helyeken lányok és asszonyok ahol fémmel kell dolgozniuk. Mindez talán még a régi előítéletek miatt van, de szerepet játszik benne a felvilágosító tevékenység hiánya is. — A Mezőgazdasági Gépjavító Vállalai kaposvári telepér. elég jó az arány — mondja Tapazdi Jenő főművezető. — A telepen négyszáz-négyszázötven ember dolgozik, s közöttük körülbelül ötven nő van A vállalat profiljába csak lakatos munka tartozik. Az itt dolgozó nők majdnem valamennyien betanított vagy segédmunkások. Betanított munkásnak igen sok nő eljönne e vállalathoz, szakmunkásnak viszont egyáltalán nem jelentkeznek, holott rájuk most igen nagy szükség van. A megye területén sok helyen van gépjavító telepe a vállalatnak, s csak itt, a kaposvári telepen ilyen jó a dolgozó nők aránya. A vállalat több megoldással is próbálkozott. Háromhetes hegesztőtanfolyamokat indított, amely ledarab pedig mindig böszké- séggél tölt el. Amíg mindezt sikerült elsajátítani, igen sokat kellett tanulnom. Most van egy kis problémám, mivel műszaki rajzokról kell a munkadarabot elkészíteni. A közmondás szerint a gyakorlat teszi a mestert, s ez igaz is. Sok mindent elsajátítottam már itt, amit az iskolában nem is tanítottak. Kívánsága? — Egyet szeretnék: hogy ősszel sikerüljön bejutnom a pfflR [ Polák Lajos né. Korányi Edit. gépipari szakközépiskolába, és hogy sikeresen végezzem el. Megtalálom a számításom A műhelyben az öt nő között dolgozik Polák Lajosné is mint betanított munkás. — 1962 óta dolgozom a vállalatnál. Ebbe a műhelybe három éve kerültem. Megszoktam, és megszerettem itt. Más a légkör, mások az emberek. Itt jobban be tudtam illeszkedni a közösségbe. Havonta a százhúsz százalékot is megcsinálom, ami nem kis munka. Főleg akkor, ha elég nehéz munkadarabokat kell emelgetni. Egyébként megtalálom itt, a vállalatnál a számításom, csak a bejárás lenne egy kicsit könnyebb! Űjvárfalván lakom, Kaposvártól mindössze huszonnégy kilométerre, s hajnali négy órakor kell kelnem, hogy a hatórás műszakkezdést elérjem. Ha délután dolgozom, akkor pedig mindig éjfélkor kerülök az ágyba. Két gyerek mellett mindez egy kicsit nehéz. De azért megéri, hisz megbecsülik a munkánkat, és anyagilag is megfelelően honorálják. Gyertyás László diplomatarablás Elbrick taxit fog hetőséget biztosított arra, hogy a vállalaton belül a hegesztő j szakmában dolgozzanak a nők, J s ezáltal magasabb legyen a! keresetük is. A tanfolyamot a j nők és férfiak közösen végez- | ték el. A tapasztalat meglepő: | a nők ügyesebbek, szorgalma-:; sabbak. < i < ' Az egyetlen női szakmunkás A műhelycsarnokban egy-: más mellett állnak a hatal-: más gépek, esztergapadok, ma- • Tógépek. Emberek hajolnak szorgalmasan a munkadarabol fölé.. Elég volna egy figyelmet-: len mozdulat, s a munkadarab |! tönkremenn , és vele együtt p. szerszám is. A csarnokban dől-:: gozó negyvenkét ember közöt': mindössze öt nő van, s közülük is csak egy a szakmunkás. Korányi Edit egy éve dolgo :: zik marósként a vállalatnál. — Sok helyen a vezetőknek előítéleteik vannak a női szak-; munkásokkal kapcsolatban. Itt: szerencsére más a helyzet • megbecsülik a munkámat, s j; aho1 csak tudnak, segítenek. M;g beszél, állandóan a gé pet figyel’, s a megmunkálandó munkadarabot. — A Kaposvári Villamosság'; Gyárban végeztem, aztán eljöt : tem ide. Valamikor keresked " akartam lenni, de egvévi tanulás után abbahagytam. Valahogy nem éreztem hozzá ked ; vet s fgy erre a szakmára je : lentk^ztem. — Szereti«5 amit csinál? — Minden szakmának meg i van a vai izsa, s én ezt U j> rr t . 'm: Tizen végeztürí női szak -íunkások, és vaú ; mennyien rrás-más műnk' : helyre kerültünk. Ketten m.-' : abba ‘a hagyták a szakmá* : mert férjhez mentek. A mun-: ka itt igen érdekes, változatos, | egy-egv jól elkészített munka- : Charles Burke Elbrick, az Egyesült Államok brazíliai diplomáciai képviseletének 01 esztendős vezetője, 1969. szeptember 4-én Rio de Janeiro-i lakásán ebédelt, és fél kettőkor fekete Cadillac kocsiján visszaindult a nagykövetség épületébe. Pár száz méterre a lakásától az autó elé kanyarodott egy 1500-as Volkswagen. A kocsiból két férfi ugrott ki, egyikük kloroformos vattát nyomott Elbrick arcára, majd az elkábult diplomatát belökte a Volkswagenb’e. A másik támadó arra kényszerítette a gépkocsivezetőt, hogy kocsijával nagy sebességgel induljon el egy közeli, beépítetlen erdős dombocskára. A gépkocsivezető tíz perc múlva merészelt visszatérni a lakott környékre, rendőrt keresett, és a kiérkező detektívek társaságában ment visz- sza az emberrablás színhelyére. A detektívek néhány pillanat múlva egy nagy borítékban' elhelyezett levelet találtak az emberrablás színhelyén. A rövid, de rendkívül kemény hangú szöveg arra szólította fel a brazil kormányzatot — tömören népelnyomó diktatúrának, kegyetlen katonai klikknek nevezte őket —, hogy azonnal bocsássanak szabadon tizenöt politikai foglyot. A levélben közölték a tizenöt fogoly nevét és azt is, hogy melyik börtönben tartja őket fogva a brazil kormány. A levél részletesen foglalkozott a szabadon bocsátás körülményeivel, megjelölve, hogy hol kell, vagy hol lehet átadni a foglyokat. Még azt is előírták, hogy a kormány a rádióban és a televízióban milyen közleményben köteles bejelenteni a szabadon bocsátást. A levél egyébként nem hagyott kétséget afelő, hogy a feltételekről semmiféle tárgyalásnak nincs helye. Egyik utolsó mondata így hangzott: »Értsék meg a katonai junta tagjai: a szemet szemért, fogat fogért korát éljük.« Több mint három napig tartott, amíg a brazil kormány — amelyet egyébként az amerikai kormány igen erős nyomás alá vett Elbrick nagykövet életének megmentése érdekében — úgy határozott, hogy szabadon bocsátja a kért tizenöt foglyot. A foglyokat ezután repülőgépen Mexikóba vitték; a volt foglyok ott rögtön a nemzetközi sajtó képviselőinek kérdéspergőtüzébe kerültek. De még mielőtt bevonultak volna a repülőtér egyik nagy csarnokába, a brazil kormány különleges kérésére fotó- és filmriporterek csoportja készített egész sor felvételt a repülőgépről leszálló egykori politikai foglyokról. A Rio de Ja0 SOMOGYI NÉPLAP Péntek, 1971. Jdnlos 9X Háztartásonként 119 kilowattóra 2000 megawattos erőművek épülnek Hazánkban a villamosenergia felhasználása a háború előtti évekhez képest több mint a nyolcszorosára növekedett. A népgazdaság tervei szerint a villanyáram-ellátás a következő években is gyorsabban bővül, mint az ipari termelés: a XV. ötéves terv ideje alatt évente több mint 8 százalékkal. Ennek eredményeként az 19-70. évi 17,7 milliárd helyett 1975-re 26 millárd kilowattórára nő a fogyasztás. Az igények kielégítésénél két alapvető forrásra lehet számítani: egyrészt az új erőművek kapacitására, másrészt pedig — meglévő nemzetközi kapcsolataink bővítésével — az import növelésére. Az új, nagy kondenzációs erőművek mellett mind fontosabb szerepet kapnak az úgynevezett csúcserőművek is. 1972 végére befejeződik a 800 megawattos gyöngyösi Gagarin Hőerőmű építése. A negyedik ötéves terv legnagyobb erőművi beruházása azonban kétségtelenül a Duna menti hőerőmű továbbfejlesztése lesz: teljesítményét ugyanis megközelítően 2000 megawattra bővítik. A második nagy — 2000 megawattos — erőmű építése I ugyancsak az olajfeldolgozóipar fejlesztésével függ össze. A tervezett nag/ olajkombinát szomszédságában épül Lenin- városban; földmunkái már az idén megkezdődnek. első Neypric típusú csőturbina üzembehelyezésére. Az új erőmű nem teljesítménye miau számottevő, hanem az üzem kísérletek miatt. A villamosenergia iránti igé nyék kielégítésében mind jelentősebb szerepet játszik az áramimport is. 1970-ben több mint 3 milliárd kilowattóra villamosenergia érkezett hazánkba, elsősorban a Szovjetunióból. Az idén 25 százalékkal növekszik az import, 1972-ben pedig már eléri a 4.2 milliárd kilowattórát. Ez az áramm°nv- nyiség egy ezer megawattos erőmű teljesítményével egyenlő. Továb bővülnek a villamos- energia-ipar nemzetközi kapcsolatai is. Tárgyalások folynak csehszlovák—magyar távvezeték építéséről; Győr és Bécs között megkezdődik a második magyar—osztrák távvezetékrendszer kiépítése. E munkálatokkal várhatóan 1972-re készülnek el. A kapcsolat jelentősége a két ország határain is túlnő, hiszen a magyar—osztrák villamos távvezeték közvetlen kapcsolatot teremt a KGST-országok egyesített energiarendszere és a nyugat-európai villamosenergetikai egyesülés között. A távvezeték kapacitásának megkétszerezése elvileg lehetővé teszi azt is, hogy — Ausztria közvetítésével — a nyugat-európai villamosenergetikai egyesülés más államaitól is importáljon villamosenergiót Maország. Megállapodás született a román és a magyar energiarendszer összekötteté- -én >rő' >• en- ■k megfelelően nv^r készülék az Arad és Szeged között: 100 kilovoltos távvezeték tervei. Bővül az ország belső ener- iahálózata is. 1971-ben összesen 3500 kilométer új vezeték létesül, így —■ a többi között — a Nagykanizsa és Kaposvár közötti összeköttetéssel javítják Dél-Dunántúl, a Szolnok— ; Szajol—Martfű—Mezőtúr távvezetékkel, valamint a mátészalkai—nyírbátori összeköttetéssel pedig a Tiszántúl villant osenergia-el látását. Szentes és Hódmezővásárhely között ugyancsak új, 120 kilovoltos távvezetéket helyeznek üzem- e. A villamoshálózat nyomossza ez «v végéig eléri a 104 ezer kilométert. ‘ A program figyelembe veszi, hogy a lakosság fogyasztása gyorsabban növekszik, mint az ipari felhasználóké, mégpedig öt év alatt körülbelül 80 százalékkal. így 1975-ben a háztartások összesen 3,3 milliárd kilowattóra villamosenergiát fogyasztanak majd. Erre az időre az egy háztartásra jutó villamosener- '»ia-fogyasztás meghaladja majd az 1000 kilowattórát. N. L. Üjszerű és világviszonylatban is figyelmet keltő a most induló gázturbina-építési program. Erre két szempontból is szükség van; egyrészt növeli a villamosenergia-igények kielégítésének biztonságát, másrészt pedig — a csúcserőművek alkalmazásával — az egész villamosenergia-termelést gazdaságosabbá teszi. A Szovjetunióban kifejlesztett 100 megawatt teljesítményű turbinatípust vásárolta meg a magyar villamosenergia-ipar. Nagy előnye ennek, hogy a beruházás költsége csak 60 százaléka a hasonló teljesítményű kondenzációs hőerőművekének. A két első ilyen gázturbinát az inotai erőműben helyezik üzembe. A Tisza menti, kiskörei vízlépcső építésével kapcsolatosan kerül sor Magyarországon az neiró-i hatóságok megrendelésére készített felvételsorozatot képtávírón azonnal Brazíliába továbbították, s a brazil televízió, adását megszakítva mutatta be a képeket. Néhány órával később Rio de Janeiro egyik külvárosában — Tijucában — egy éppen a strandra tartó üres taxi vezetője az utcakereszteződésnél egy férfira lett figyelmes aki hevesen integetett. Amikor a taxi megállt, a sofőr felkiáltott: »Hiszen maga az amerikai nagykövet! Szegény fickó! Mi történt a fejével, mi az a ragtapasz a homlokán?« Valóban, Charles Burke Elbrick volt a taxinak integető férfi. A friss sérülés a homlokán mindössze félórás volt, akkor ütötte be a fejéi egy gépkocsiajtóba, amikor elrablói egyik autóból a másikba tuszkolták.' A taxi a nagykövetség épületébe szállította, ahol azonnal megérkeztek a brazil rendőrség és kémelhárítás emberei. Elbrick elmondotta, hogy elrablása után fél órával magához tért a kloroformkábulatból, s megállapította, hogy rendkívül kis méretű, egyszobás téglaépületben tartották fogva, amelynek ablakain színes függöny van, és ez akadályozza a kilátást. Elrablói naponta többször is meglátogatták, megfelelő ellátásban részesítették. (Amikor Burke az első étkezés után panaszkodott, hogy szivartárcáját a lakásán felejtette, megkérdezték tőle, milyen szivart szív. Néhány perccel később két dobozzal hoztak kedvenc szivarjából, Este megkérdezték tőle: óhajtja-e, hogy regjeire kimossák és kivasalják az Növényvédelmi tájékoztató Elszaporodtak a repcedarázs álhprnyói, veszélyeztet a paradicsomvész A megye északi részén a mustárvetésekben nagy egyed- számban észlelhetők a repcedarázs álhemyói, amelyek jelentős lombpuszítást okoz- sak. A fiatal, zöldes színű lárva kezdetben a »levélek fonákján hámozgat, majd azt kilyuggatja. A fejlettebb, kékes-fekete lárvák a leveleket karéj ózzák, hogy a keményebb érhálózat marad csak meg. A kártevő jellemző tulajdonsága, hogy a lárvák fejlődése rendkívül gyors, ezért rövid idő alatt a levél- zetet teljesén elpusztítják, s ingét. Szabadonbocsátása előtti már másfél-két órával meg í jelent az apró épületben az? az ember, akit az elrablók I vezetőjének tartott. »A brazilt kormány szabadon bocsátottat azokat a politikai foglyokat.! akiket megneveztek. Most lát-! tűk a televízióban, hogy ein- * béreink már Mexikóban van-J nak. ön is szabad lesz nerr.-i sokára« — mondta a férfi. f Nem sokkal később bekötőt ! ték Elbrick szemét és autób. ! ültették. I A gépkocsi rendkívüli se ! bességgel indult útnak, majct megállt, és a bekötött szemíj nagykövetet egy másik gépke ! csiba tuszkolták be, akkori ütötte be fejét a gépkocsiajtó-í ba. Elrablói néhány perc alai!| valahonnan ragtapaszt sze-! reztek, és a vérző karcolás! ! leragasztották. Újabb autoúij következett, újra rendkívül! sebességgel. Majd a kocsi lassítani kezdett; valószínűleg, akkor értek lakott területre.! Az autó megállt, s egy férfit közölte a nagykövettel: »Itt! most kitesszük magát' az autó-j ból. Negyed óráig maradjon! ebben az utcában, aztán me-j hét, amerre akar.« ! Kézen fogták, egy kapuhoz! vezették a bekötött szemű! Elbricket, aki még hallotta. | hogy két kísérője futva a ko-f csihoz tart, felbúgott a motor.! és az autó elrobogott. Elbrick! azonnal letépte szeméről a! a kötést, s megállapította ! hogy az utca. ahol szabadon! engedték, az Eduardo Ramo"» út. Néhány pillanattal későb^j a közeli utcakereszteződésné11 meglátta a szabad jelzéssé1! közeledő taxit. J (Következik: A forradalmárok álláspontja.)' így a vetés is megsemmisül. Védekezésre használható Wo- fatox por 20—25 kg/ha, Hungária L—2 1 százalékos, Meli- pax Sp. 0,4 százalékos töménységben. Ha a táblán virágzó növények találhatók vagy 1—2 napon belül várható virágzó növény megjelenése, kizárólag a méhkímélő Melipax porozó 20—27 kg:haris adagja használható. A paradicsomvész elsődleges tünetei a hónap első felében már megjelentek. A múlt évben súlyos kárt okozó gombabetegség figyelmeztet a szakszerű, megelőző védekezések időbeni elvégzésére. Nagy tömegben halmozódott fel fertőző anyag, ezért járvány veszélyre lehet számítani. A kórokozó fejlődésének kedvez a mérsékelt meleg, 10—20 fok közötti idő, és a párás környezet. A tünetek kezdetben az idős leveleken jelentkeznek — a levél szélén befelé terjedő szürkészöld, majd bámuló foltok formájában. Ezzel egyidőben a levél fonákján fehér színű penészbevonat képződik. A kórokozó a gyümölcsöt és a szárát is megtámadja. Védekezésre háikertben és nagyüzemben jgvaránt javasolt: Difolatan. Ditnane M—45 0,2 százalékos, Buvicid, F, Buvicid K, Ort- hocid, Ortho—Phaltan 0.25 száalékos töménységben. Fokozott mértékben kell ügyelni az élelmezés-egészségügyi várakozási idő pontos betartására. A permetezéseket nagv vízmennyiséggel kell elvégezni, 600—700 literül a, ho'gy a lombozat belseie is "gvenletes perm étié borftott- "ásot kapjon. Az almamolv raizása megyénkben jelenleg még tart, tehát az elhúzódó raizás és toiásrakás miatt a később kelő lárvák folvamatosan károsítják a zöld gyümölcsöt. A hónán első napjaiban meglelő kaliforniai patzstetű lárvái is rajzanak, így mindkét kártevő ellen ’avasolt a vé- ^oWzések ismétlése. Hárfker- 'f'érben: Bi 58 0.1 százalékos, ’'Texion 40 EC Sumtthion 50 EC 0,2 százalékos töménységben, nagyüzemben: Baver 20 WP 0,3, Ultracid 40 WP 0,1 és Wofatox Sp. 0,2 százalékos arányban.