Somogyi Néplap, 1971. május (27. évfolyam, 101-125. szám)
1971-05-07 / 105. szám
Emlékmű és virág Szerződéses alkalmazottaival együtt is alig száz munkást foglalkoztat csupán a Temetkezési Vállalat. . Munkája mégis igen nagy jelentőségű, hiszen a megyében — Kaposváron kívül — harmincöt helyen van kirendeltségük. Az utóbbi években a vállalatnál dicséretesen emelkedett a munka színvona~ la. Ezzel kiérdemelték 1969- ben a HVDSZ megyei bizottságának és a megyei tanács építési, közlekedési és vízügyi osztályának, tavalyi munkájukért pedig a megyei tanács vb-nek, valamint az SZMT elnökségének dicsérő, elismerő oklevelét. Törekvéseik, terveik Húsz éve dolgozik a vállalatnál Bóna Zoltán. Korábban műszaki vezetőként, három éve pedig igazgatóként. Elsősorban vezetőtársaival együtt az ő érdeme, hogy a vállalat munkája színvonalasabb lett. Budapestről, Tatáról, Szombathelyről, Békéscsabáról, valamint más városokból érkeznek hozzájuk átvenni jó tapasztalataikat, kezdeményezéseiket — Mind többen igénylik a társadalmi szertartásokat. Tavaly 150 volt a megyében, az idén — csak Kaposváron — április végéig harmincnyolc Törekvésünk az volt, hogy megteremtsük a társadalmi szertartásoknak mindazokat a feltételeit, hogy az elhunytaknak biztosítani tudjuk a magas színvonalú végső kegyeletadást — mondja az igazgató. Törekvéseik, terveik jelentős részét sikerült már valóra váltani. Mindkét kapdSvári temetőt bekerítették, közművesítet- ték, parkosították. Modernizálták a ravatalozókat, a Keleti temetőben hamarosan urnaligetet rendeznek be, és minden járási székhely temetőjében umafalat állítanak fel. Modern kirendeltséget nyitottak Barcson, most készül a kaposvári; s Nagyatádon és Siófokon is a városi rangnak megfelelő ki- rendeltségeket hoznak létre. Kaposváron hamarosan megnyitják a Május 1. utcában korszerű virágüzletüket, s hogy legyen elegendő árujuk; félmillió forint költséggel üvegházat létesítenek. Mikrobuszt vásárolnak, s azzal is hoznak virágot Pécsről, Bajáról és Budapestről a Sasad Tsz-től. Megbecsülni a fizikai munkát Bekapcsolódik a beszélgetésbe h'cncz Pálné párttitkár és Kalmár Tibor sz'b-titkár is. — Igen nehéz és fárasztó nálunk a fizikai munka, s ezért nehéz az utánpótlásról, a nyugdíjba menő munkásaink utódjairól gondoskodni. A pártszervezet és a szakszervezet legfőbb törekvése, hogy megecsülje a fizikai munkát végzőket — mondják. Ezt szolgálta, hogy a góüzemben, a kertészetben és a temetőben dolgozók részére korszerű ebédlőt, öltözőt, fürdőt építettek; bevezették ide is a gázt, s a vállalathoz ragaszkodó régi dolgozók munkáját elismerik, jutalmazzák. Reznel-.i Lajos 17 éve van a, vállalatnál, jutalmul egy Kali- nyin—Moszkva útra küldték el, Becsi Lajosnét pedig budapesti üdülésre, ugyancsak ju- talQmként. Az elismerő-dicsérő oklevél átadásakor öten kaptak kiválójelvényt, köztük Sándor László, Karászi László és Pufger Mátyás, mindhárman fizikai munkások. Kiváló-jelvényes dolgozóik száma ezzel meghatedta a húszat. Maga az igazgató három, Katus Lajosné főkönyvelő pedig két alkalommal érdemelte már ki a kiváló-jelvényt. Nagy gondot fordít a pártvezetőség a fizikai munkál végzők kommunistává nevelésére. Nemrégen vették fel a pártszervezetbe Ricza István betanított gépmunkást és Tar Istvánt, a kertészetben lévé szocialista brigád vezetőjét. Pártszervezetünk közös a Kertészeti és Parképítő Vállalattal és most egy közös KlSZ-szer- vezetet kívánnak létrehozni. Eredményes a pártszervezet nevelő munkája, amit nemcsak az jelez, hogy dolgozóik ragaszkodnak a vállalathoz, s a nehéz fizikai munka ellenére is kitartanak. Május elsején egy vörösmárványból készített emlékművet állítottak fel a mártír Tóth Lajos özvegyének a sírján — társadalmi munkában készítette a kőfaragó üzem —, s vállalták a sír gondozását, azt, hogy az mindig virággal lesz borítva. A most alakuló KISZ-szervezet fiataljai pedig elhatározták, hogy a mártír Szalma István özvegyének a sírját fogják majd gondozni. Jelentős változások, színvonalas munka tapasztalható a Temetkezési Vállalatnál, s az a céljuk, hogy ezt tovább fokozzák. Segítségre is szükségük van. különösen a társadalmi szertartások megrendezésénél, és abban, hogy javíthassanak dolgozóik bérezési helyzetén (az utóbbi években emelkedett ugyan a fizetésük, de viszonylag még mindig alacsony). Szeretnék bevezetni a - szabad szombatot, ami már azért is jogos kívánság, mert dolgozóiknak több mint a fele nő. családos anya. A városi és a járási székhelyeken lévő tanácsaink. viszont abban segíthetnék a vállalatot, hogy Kaposváron kívül másutt is megteremthessék a társadalmi szertartásokhoz szükséges feltételeket. Szalai László Minden holminak akad gazdája Nevezték Tangónak, Tele- kynek, Ecseri piacnak. Most előkelőén — hivatalosain — haszmáltcikk-píacnak hívják. A kapuján tábla: nyitva hétköznap 8-tól 15.45-ig. Vasárnap zárva (Egész nap.) A bejáratra azt is kiírták: katonáit nőm látogathatják! X vásárolni akaró szélesre tárt kapun léphet be. Az eladók, csomaggal jövő külön korlátok között, miután a piac- ellenőröknél megváltották • — vagy felmutatták — árusítási engedélyüket. Minden valamire való városnak van olyan piaca, ahol nem élelmiszert vagy hízott jószágot árulnak, de ahol kapható használt télikabát és megunt bútor, alig hordott cipó vagy törött zománcú korsó. Ahol hivatásos és alkalmi árusok kínálják portékáikat, ahol mindent meg lehet venni és eladni. Pesten ez a hely a használt- cikk-piac, a külváros peremére költöztetett zsibongó, a Nagykőrösi úti »Hapci« — ahogy a népi szójáték-teremtő jókedv máris elnevezte a hosz- szú nevű intézményt. Növényvédelmi tájékoztató Károsít a májusi cserebogár A megye egész területén a májusi cserebogár V. törzsének intenzív rajzása észlelhető. A védekezést most kell elvégezni, még mielőtt a nőstények nagy számban leraknák tojásaikat. Az imá- gók kedvelt tápnövénye a juhar, a kőris, a vadgesztenye, a tölgy, a kertészeti kultúrákban a gyümölcsfák, a szőlőtelepítések, a málna, a szamóca. Legerősebb a fertőzés a megye északi és középső részén. Ha szürkületkor nagy számban észlelünk imágót, védekezni kell a nagymértékű lombrágás elkerülése végett. Házikertben Ditrifon, Sevin 0,2. Foszfation 0,3 százalékos; nagyüzemben Wo- íatox Sp. 0,4, Phosdrin, Di- mecron 50 0,1, Gusathion 25 WP 0,2 százalékos adagja ajánlatos. Az április végi időjárás hatására sok lisztes répabarkó- és répabolha-imágó jelent meg a talaj felszínén. Napos, száraz időben fokozottan megkezdik károsításukat a fiatal cukor- és takarmány- répa vetésekben. Különösen érzékenyek a későn vetett répák, ezeket már csírázó korukban rágja a répabolha, s így gyakran előfordul, hogy ki ?em kelnek. A két rágó kártevő elleni védekezésre javasoljuk a Hungária L2 port. 10—15 kg/kh vagy a Wofatox por 10—12 kg/kih adagját. Rtajzik a káposztapillangó. 13—15 nap múlva a kiültetett káposzta leveleinek fonákján megjelennek a tojásokból kikelő kis hernyók. A hernyók könnyen felismerhetők a jellegzetes fekete-sárga mintázatról. Kezdetben a leveleken hámozgatnak, később azonban szabálytalan, nagy lyukakat rágnak. Védekezésre legjobban bevált a Ditrifon, Dipterex, Sumithion 50 EC 0,2, Nogos 50 EC 0,1 százalékos adagja, s egyaránt alkalmazható házikertben és nagyüzemben. A cseresznyelégy rajzása április közepe táján kezdődött, azóta folyamatos, elhúzódó. A főleg házikertekben sok gondot okozó, úgynevezett nyüves cseresznye helyett egészséges lehet a termés, ha a eseresznyelégy- imágó ellen idejében és folyamatosan védekeznek. A cseresznyelégy nemcsak a pirosodó gyümölcs húsába toj- ja tojásait, hanem sziromhullás után a kifejlődő zöld cseresznye epidermiszébe is. A korai cseresznyefajták most hullatják szirmaikat, tehát a védekezést meg keli kezdeni. Mivel a légy az elhúzódó rajzás miatt állandóan fertőzhet, még kétszer — legalább 10 naponként — meg kell ismételni a védekezést, így biztosítható csak, hogy a termés nem lesz nyüves. Házikerti védekezéshez Anthio, Ditrifon, Fibol 0,2 százalékos, nagyüzemben Bayer 20 WP, Ekatox 20 WP, Para- thion 20 0,2, Wotfatox Sp. 0,4 százalékos adagja megfelelő. A gyümölcsérés előtti várakozási idő betartására fokozott mértékben kell ügyelni! Társakra és otthonra talált A tavaszi munka nagyon pontos szervezést követel az agronómustól. Vegyük csak a műtrágyázást. A laikus azt látja, hogy a gép halad a határban, s apró fehér műtrágyaszemeket szór szét. A munkához azonban sok ember összehangolt tevékenysége szülésé-, ges: nem érkezhet későn a” műtrágya-utánpótlás, tehát meg kell szervezni a folyamatos ellátást és a szállítást. 3 ha a szállítást meg kell szervezni, nem maradhat el a megfelelően ütemezett, a másik ' két munkafolyamathoz igazított, műtrágyakeverő tevékenység sem. És ez csak egyfajta tavaszi munka! Az agronómus nyakába ennél az egynél jóval több szervezési feladat zúdul ebben az időszakban. így van ezzel Farkas Aladár, a somogyzsitfai Hunyadi János Termelőszövetkezet fiatal növénytermesztés! szakembere is, aki a Nagy- kanizsai Felsőfokú Mezőgazdasági Technikumban végzett. A gyakornoki idejét ebben a gazdaságban kezdte meg, s kétéves katonáskodás után most fejezi majd be a nyáron. Szerencsére nem kell egyedül birkóznia a feladatokkal A íőagronómus, Varga Árpád, mindenben segíti. Mert nehéz is ennyi mindent fejben tartani! Hetente kétszer összeülnek a brigádvezetőkkel, hogy közösen vitassák meg három napra előre a tennivalókat. Csak így lehet — ezt megtanulta Farkas Aladár. Így aztán tudja, hogy merre dolgoznak a talaj előkészítők, hol vegyszarezik a burgonyát, hol vetik a kukoricát. A szülőfalu — Vörs — után megszerette ezt a települést is. — Mert valahogy mások itt az emberek, minit máshol — mondja. — Lám, Tislér Antal- né is, akinél lakom. El-eljárja még most is az üveges táncot, pedig túl van a hetvenen. Aztán a maszkázás februárban, aztán a majális; a szilveszterekről nem is beszélve! Nagy az életerejük ezeknek az embereknek. És mint minden életerős faluban, itt is nagy az optimizmus. A jól elvégzett munkából fakadhat ez — sokszor gondolkodtam már ezen, így jutottam erre a megállapításra. Van mit tanulnom tőlük! Igen, ez a falu nem »sziget a szárazföldön«. Hanem a kontinens része. Mozgalmas életet él. Színházi előadásokat gyakran kötnek le, s a KISZ- szervezet sem tétlen. Így könnyebb »helyhez kötni« a fiatal szakembert is. - Mert Farkas Aladár maradni akar. Erre kérték a termelőszövetkezeti tagok is. Mezőgazdasági mérnök akar lenni. S ahogy hallgatom, elhiszem: lesz is belőle. Életét is úgy szervezi meg, mint a tavaszi munkát. Hogy minden egymásra épüljön. L. L. A kerítéssel körülvett piac meglehetősen rendezett. Az első sorok állandó jellegű építmények, egymáshoz tapadó, kis üzletszerű házikók. Itt vannak az »elegánsabb« árusok: a főfoglalkozásban, használt cikket értékesítő kiskereskedők pultjai, üzletei sorakoznak egymás mellé. Van itt is vadonatúj — csomagból szerzett — farmernadrág és kopott télikabát, viseltes szoknya és félretaposott sarkú csizma. Kínálnak bundát és fürdőruhát, biciklipumpát és ezüst karkötőt, hímzett kendőt és torontáli szőnyeget. Ahogy nekiindulok a sornak — hangos szóval hívnak: —- Mire lenne szükség? — Hölgyem, uram! Akar egy szép orkánkabátot? — Tessék szőrmét! — Kisasszony, ékszert vegyen! Megnézek egy bundát, nyolcezerért, felpróbálok egy szandált, harminc forintért — Hogy a tányér? — Az a mély porcelán? Vigye háromért! Hátul — úgy a huszadik, huszonötödik házacska mögött — tarka összevisszaságban, egymás hegyén-hátán a bútorpiac. Lábatlan szék és fedőlap nélküli asztal, kiugró rugójú heverő és széles franciaágy. A harmadik sor üzlet után már csak pultok, sátrait, deszkaialkotmányok szolgálnak elárusítóhelyül. Még itt jö- vök-megyek, egyre az jár a fejemben: ez nem igaz! Fantasztikus! Hogy mi mindent árulnak! Parafadugót és rozsdás szögeket, képeslapot, órát, törött tükröt, kiégett villanykörtét, fél pár zoknit, rongyos nylonharisnyát, tavalyi naptárt, mikulás-zacskót, piszkos fehérneműt És a párbeszédek! Eladók, akik égre-földre dicsérik a portékájukat, s vevők, akik ócsárolják. — Mit kér a festményért ’ — idős férfi emeli fel a képet — Ez olajfestmény! Adjon érte százhúszat — így az asz- szcxny. — Na, ne vicceljen! — dobja vissza a többi közé. — Nézze meg, uram, ez a kép szignálva van! Teleírt levelezőlapok. Könyvek. Darabjuk öt forint A másik halomból bármelyik elvihető kettőért. Karinthy, Mikszáth, Mesterházi, Nyíró, Sza- konyi — válogatott összevlsz- szaságban. Folyóiratok, újságok. Tükör és Paris Match, Képes Újság és Brigitte; Divatlapok, Szívújság stb. Fényképalbum. 1935-ös dátummal. Fiatal lány a karácsonyfa alatt. Fiatal lány bajuszos férfival. Fiatal lény idős asszonnyal. Idős asszony idős férfival. Fiatal lány baju&zta- lan férfival. — Vajon kik ők, hová lettek, s mivé? Divatos cikkek: rézmozsarak, vasalók, kávéfőzők. Török díszkard, ékköves tőr, díszdoboz. Tudják, hogy divatos, és tartják az árát. A török ká- vésfindzsát háromszáznál -nem adják alább. Angol szavak. Elegáns amerikai házaspár válogat a szem- benlevő polcról. Magyar, rokonaik küldték őket ide. Félvilágosítva, hogy itt minden olcsóbb, mint a bizományiban. Fehér hajú, jól öltözött asz- szony. Kalapokat árul. A lánya kis lábaskában hozta utána az ebédet. Mellette fiatal férfi — lemezeket, rézedényeket, dobozokat, késeket, érméket, pénzeket kínál. Hangosan mondja: tessék, nálam minden olcsó. Valóban. A zsebkés tíz-tizenöt forint, attól függ, mennyit néz ki a vá~ sárlóból. Az öregasszony nem adja olcsóbban. A szoknya huszonöt forint, az ezüst pulóver negyven. — Nem tetszik? Ne vigye! Úgysem adhatok el egyszerre mindent. Akkor holnap mit árulnék? Majd megjön a vevője; minden holminak akad gazdája. Előbb-utóbb. Csak ki kell várni. Itt a használtéIkk-piacon Is Kádár Márta Szorgos munka Mérőben SZAMOS RUDOLF K AIN SZ IGETE a 32. Marc Berti ügyében is elégedett lehetett. A gyáros szo- : bájálban talált egyik konya- :kosüvegen és a fürdőszoba : gömbölyű férnkilincsén sértet- ■ len ujjlenyamatoikat sikerült felfedezniük. A rögzített, majd : a római bűnügyi labonató- : riumban előhívott ujjlenyoma- : tokát képtávírón még az éj- t szaka Párizsba továbbították. Marc hatodik ösatöne, amit 6 : a ~ kopó szimatának nevezett, |az súgta, hogy az ismeretlen •név mögül az Interpol régi Is- i merősének kell előbukkannia. Marc tanácsára Luigi elküldte az ujjlenyomaitokat Palermó- nak is — azonosítás céljából. Marc még háziköntösben téblábolt. A fürdőszobát és az intim helyiség akusztikáját próbálgatta, mert rekedtes, dörmögő és abszolút hamis hangját párizsi lakásában még a felesége sem tudta elviselni. Marc viszont szenvedélyesen szeretett énekelni. Egy, Hervé-operettnek különösen a szívéhez nőtt pár futamát gargarizálta torkában, amikor pontosan nyolc órakor megszólalt a szobatelefon. •— Hé, öregfiú, alszol még? — ismerte fel Luigi hangját, aki már a szálloda halijából beszélt. — Gyere fel hozzám! —-invitálta Marc a főfelügyelőt. Mire Luigi .belépett Marc szobájába, barátját a földön térdelve találta. Mint egy kirakós kockával játszó gyerek, kicsiny, kemény kartonjaival a fél szőnyeget teleszórta. — Gyere csak, gyere! — fogadta Marc a belépő Luigit. — Ide nézz, cimborám, Marc tata pasziánsza kezd összeállni! Csak itt van még üres kocka, meg itt... Ebbe a pikk király helyére, na mit gondolsz, ki kerül? Luciano, ba- rátocskám! — Adja isten! Oda viszont a bal oldali üres kockába máris beteheted a következő kártyaEsős napok után kezdtek munkához ismét. Kaposmérőn, az Új Élet Termelőszövetkezetben. Az esőzések megindulásáig négyszáz holdnyi búzát vegyszereztek. A közös földjén 312 hold kukoricát Is elvetettek. A háztájival együtt még egyszer ekkora területen terem majd kukorica Kaposmérőn az ősszel. 820-as, 530-as és ZPSK—6-os hibrid fajtákat vetettek. A tavasz tizennégy gépnek adott munkát. De szükség van még a kéri erőre is. A mák- és a répasarabolást, majd az lapot. Párizs Is, Palermo is jelentkezett. A te drágalátos dr. Bertidet, mit gondolsz, valójában minek hívják? És kicsoda ő ? — és Luigi hatásos szünetet tartott. Marc töprengve nézte végig krimipasziánszát, újra meg újra. Majd egy kissé tétován, a vizsgázó gyerek szendeségé- vel, aki nem száz százalékig biztos a válaszában, így szólt: — Csak nem Fleurot Mátrán gá ja? — Nyertél! Bartolomeo Matranga, a hírhedt egykori maffiafőnök. Don Calogero Vizrini villalbai főjegyzője. Többször indult ellene eljárás gyilkosság gyanúja miatt, de 1948-ban eltűnt Szicíliából a drága. A Giuliano-ügybe belegabalyodott palermói rendőrhatóság ezután azt hitte, hogy Matranga barátunk külföldre távozott. Párizs szerint pedig 1950-ben egy -kábítószer- ügylet gyanúja miatt állapították meg személyazonosságát Feltehetően szoros üzleti kapcsolatban áll a te pikk királyoddal, Salvatoréval, azaz Charles-szal, azaz közismert alvilági nevén Lucky-val, vagy máriis LucianóvaL — Ezek szerint a hölgyek nem a szeretői, és a fickó nem egy Casanova, hanem a lányegyelést kell hagyományos módon elvégezni. A lucerna begyűjtése, kazlazása is a tsz tagjaira és alkalmazottaira vár majd. Százötvenhét férfi és asszony áll rendelkezésre a munkák elvégzéséhez. Fennakadás nélkül, a terveknek megfelelően végeztek a feladatokkal. A bárdudvarno- kiaknak eigy géppel »be is segítettek«. S most hogy több traktoruk felszabadult a munka alól, szükség esetén más gazdaságoknak is tudnak segíteni. kók, Maria Bellonihoz hasonlóan, futárszolgálatot teljesítenek, s a Távol- és Közel- Keletről Berti úrnak szállítják a kábítószereket. — Pontosain — bólintott Luigi. — Ugyanis Bellomi kisasszony mellé még egy portrét tehetsz. Az éjszaka egy Ankarából érkező repülőgép utasai közül kiszűrtük Alida Monese kisasszonyt, becenevén Mimit. Duplafedelű neszesszeréből csekély öt kilogramm ópium került elő, és a hölgy doktor Bertit jelölte meg munkaadójául. Elmondása szerint harmadik esztendeje dolgozik dr Berti kozmetikai cégénél, és mindeddig úgy tudta, hogy olcsó kölni előállításához szükséges nyersanyagokat csempész be az országba, azt is csak azért, mert ezekre a nyersanyagokra Berti elmondása szerint, túlságosan magas a védővám. Ankarai, singaporei, saigoni, teheráni, bejrúti és adanai címeket adott meg. ö maga egy hete utazott el Rómából ... (Folytatjuk.) SOMOGYI NePLáF Mafafc, m mája» %' t