Somogyi Néplap, 1971. május (27. évfolyam, 101-125. szám)
1971-05-07 / 105. szám
BÖLCSEK A FÁN A Pécsi Nemzeti Színház előadása V égül is fölkerültek a fára... pontosabban: »visszakerültek a bölcsek-«. És már nem is látszottak olyan bölcsnek. Legalább annyira nem, mint a görög vagy római komédiák piacon vitatkozó figurái, akik az irodalomtörténet tanúsága szerint mindenbe belekeverték, az isteneket, s ügyeikbe avattí.k a piaci sokaságot. S az éljenezve és utálkozva figyelte: melyik tudománya lesz a magasztos, és melyikét Illeti majd köznevetség. Illyés Gyula nemcsak keretért nyúlt az antik világba, hanem ihletért is, fordulatért is, versformáért... Mégis nagyon mai »görögöket-« láttunk a színpadon ebben az ízes népi komédiában, Mert népi komédia, miként Hellasz földjén Arisztoph&nész is neveltetésre és bosszantásra írta mérges remekeit. (Talán az ő merész humorával hasonlíthatjuk és jellemezhetjük ezt a szatírában fogant tragédiát, avagy sorskérdések- ről ihletett komédiát.) Az utóhangból is legjobban — a magyarázkodással szemben — a humorról vallott arspoetica- mélységű mondatok tetszettek. A nevetés gazdagságából most csupán egy marékkai meríthetünk, mert néhol a jellemek vaskossá ga és görbe tükörből visszafénylő arcéleik, másutt a helyzetek — néhol abszurdumig — fokozott kiélezése, megint másutt szinte a kabarék piaci vicceit idéző (de frissességükben azokon túltevő) csípések és döfések fakasztottak harsány kacagást. Amíg a Lélekbúvárban egy portrét lobbantott lángra a mosoly tüzében, itt a «lélekbúvárok« sokaságát állította színpadra. Ami a két darabban mégis közös: a felelősség. Mert Illyés nem felelőtlenül nevet és nevettet az »isteni« és emberi gyarlóságon, a k.1 csinyhitűség és nagyravágyó.-' kariikatúráin. (A darab alap ízét az adja, hogy a néz» mindvégig érzi: jól mulat vele a játékos és a szerző is.) A kórus ennek az »Akhillész-ko- zösségnek« a sarka és valóban mintha ezzel a nagyon lényeges testrésszel törődnének kevesebbet a darabbeli gondolkodó fők. Mindaz, amiről szó esik, Ha ladikonék és Maradikonék nézeteiről, a mai filozófiáról, a tegnapi nagyságról, a ma nosztalgiáiról, az Jfjúságról, a megcsantasuió vénülésről — külön elemzést kívánna. Nagy kortanunk az antik drámák gúnyosan vigyori maszkját teszi arca elé, és mögüle kacsint ránk barátságosan, bátorító hunyorítássol. Csak a szemvillanás érezhető, a maszk kaján vigyorgást mutat! Igen, ez a humor hatalma és szabálya is egyszersmind. A másik »végig ki nem apadó« forrás a drámai nyelv. Nem is annyira görög, néha inkább XV—XVI—XVII. századi magyar — antik »he- vülésŰ« — tragédiák nyelvezetén oskolán. Belőle teremti a mosolyt egy-egy jól eltalált mai »kiszólás« és főként arra érdemes figyelni, hogy milyen kiválóan használja ezt a nyelvet a figurák önjellemzésére. Választékosán árnyalt, nyersen csípős, máskor meg mulartta- tóan szabályos, antik metrumok kordájába fogva. A megvalósulás is méltó volt ehhez. Mert a »dramaturgiai nyelv« s a színpadi helyzetek mind azt mutatják hogy Dohai Miklós, a Pécsi Nemzeti Színház Jászai-díjas főrendezője sehol sem érti félre — és nem is magyarázza félre — Illyés Gyulát, és szándékát sem. Csináltak egy kiváló agarát — a községi tanács elé —, s ott bonyolódtak a »nagy tettek«, a kórus! Paál László, Somodi Kálmán, Kovács Dénes, Szivler József, Fü- löp Mihály mesélték el igazán, hogy miért tragédia mindez — tréfában elbeszélve. Bánffy György érdemes művész annyi eszközzel tipizálta a figurát hogy» ezeknek elemzésére megintcsak kevés a hely. Amolyan egresiai Órákon volt. Göre Gábor szigorával összegyúrva, aki Atlaszként tartotta vállán a helyi tanács valamennyi gondját — a szemétkosárban. Győry Emil és Kézdy György tökéletesen »billegtették« a színpadot. Hol eiTe, hol arra. Hogy merre billent végül is, arra a játék is Választ keresett. De másokkal másutt adta meg a választ. A világ lustája, Andros, a bit- nilc — Koltai Róbert — egy hippi Diogenész mintájára íz- sen komédiázva csípett más nagy kórtársa ink gondolkodó felébe — a községi kukából. Mindvégig maradhatunk antik hasonlatoknál, mert Lüsziszt- raté keménységét (és eszközeit) idézte az izgő-mozgó, bájosan nagyszájú Bus Kati, és Ariadné könnyeit, Antigoné áldozatát — persze egy álmatag, nagyközségi úrileány személyéiben — Mellonie, Tímár Éva. A ki kimaradt mindeddig, az istenek világából érkezett, de nagyon is földi természetű Héra — La- bancz Borbála — földi természetességgel; s az, hogy kimaradt, mindenképpen jellemző, ezt mutatta jó játéka a darabban is» Vata Emil díszletei mellett érdemes szólni a jól Illeszkedő, a darabhoz teljesen hű jelmezekről: Gombár Judit munkái. Tröszt Tibor Országos hírű bábcsoport a tanyai kollégiumban A tiszakéeskei általános iskolai diákotthonban négy éve működik a bábcsoport dr. Tóth Géza igazgató irányítás ával. Számos díjat nyertek — többek között a tv-feszti- válon két Aranyparaván-díjat, négy megyei versenyen aranydíjat. Sikereik alapján kerültek ki a csehszlovák Martinba, a nemzetközi bábfesztiválra» Nevelés dolga as Az igazgató aláírta az aktát, Csömöri átvette, majd előbb az íróasztalnál hajolt meg, azután az ajtónál. Később Kisteleki, a helyettes igazgató lépett a szóbábo. — Milyen ember ez a Csömöri? — kérdezte tőle az igazgató. — Kitűnő munkaerőnek látszik, amennyire egy hét alatt megfigyelhettem, de van egy nagy hibája: túlságosan szolgálatkész, alázatos, szervilis. — Észrevettem. Meg kell nevelned! Kínos, hogy menynyit hajlong. — Megpróbálok vele okosan beszélni... Az igazgató helyettese még aznap elŐVetté Csömörit. Arra biztatta, hogy legyen magabiztosabb, önérzetesebb. — Igyekezni fogok, tisztelettel — hangzott az alázatos válasz. — Ne tisztelettel igyekeztek Maga, mint megfigyeltem, jól dolgozik: ne érezze magát annyira alárendeltnek! I — Köszönettel megfogadom a tanácsát — mondta Csömöri és mélyen meghajolt. A helyettes a kabátja után nyúlt, Csömöri nyomban odaugrott, kikapta Kisteleki kezéből, és fel akarta adni. Szinte közelharc fejlődött ki közöttük, amíg Kisteleki végre egyedül vehette fel a kabátját. — Értse meg, Csömöri kartárs, manapság már nem segítik fel a felettesekre a kabátot! Ez megalázó. — Igenis — válaszolta Csömöri, és újból tisztelet- teljesen meghajolva szélesre tárta a fejcsóválva távozó Kisteleki előtt az ajtót, Egy hét múlva' az igazgató megkérdezte a helyettesét: — Na, hogy haladsz Csömöri nevelésével? — Nehezen. Annyi eredményt elrétem, hogy a napi tiznegy-húsz »tisztelettel« már nyolc-tízre csökkent. — Csak így tovább! Nevelés dolga az egész. Ettől kezdve Kistelki majd minden nap beszélgetett Csömörivel, aki lassan-las- san kezdett leszokni alázatosságáról. Igaz, még elég gyakran megfeledkezik magáról, és ha ö volt a telefonnál, amikor valakit a készülékhez kértek, kicsúszott a száján: — Igenis, küldöm tisztelettel. Egystér kifakadt • cíö- portvesetá: A berlini hársak alatt Villanások, képek, emlékek az NDK-ból hadseregének őrsége. A faló« fekete keretben hét fiatal határőr fényképe. Áldozatok. A vetített diaképek szívszomorí- tóak. (»Itt, a határon nehéz a szolgálat. 1961 óta 48 000 provokáció történt. A korábbi durva, brutális támadásokat az utóbbi Időben az úgynevezett szellemi provokáció, a »fellazítás« váltotta fel...«) Otromba jelszavak, tüntetések a határon, embercsempészés, harminc földalatti alagút ásása. Valami mindig történik. S háttérben áll a nyugat-berlini rendőr, mintegy szentesítve, fedezve az eseményeket. Á békekapunak itt különös jelentősége van. Ennél a kapunál néha önfel áldozóan, de — a szó igaz értelmében — valóban a békét őrzik. A kapu előtt pompás virágok. Napfény. A Linden fiatal hársfái békés, szép, új tavaszt köszöntének. »Béke országunknak, béke városunknak, hogy jól élhessen benne az, aki építette!« — Bertold Brecht szavai az egyik tizenegy emeletes ház bejárata fölött A város' szívében az Alexan- der-platzon Európa második legmagasabb épülete a televízióstorony. Háromszázhatvanöt méter magas. Kétszázhét méter magasságban egy hatalmas, gömb alakú — kétszáz vendég befogadására alkalmas — kávéház. A gömb alig észrevehető lassúsággal fordul. Egy óra alatt háromszázhatvan fokot leírva körbe-körbe láttatni engedi mindazt, amit csak képes felölelni a tekintet a messze- szép látványból... (Folytatjuk.) Vörös. Márta Milliónyi csillag, vibráló, pislogó, táncoló fény — a földön. Mintha az égbolt hirtelen leköltözött volna. Berlinről ez volt az első kép, az első élmény — még a repülőről. S a csillagtenger egyre szűkült, közeledett. Berlin — Schönefeld. Az egész világot átfogó, több mint hárommillió kilométeres nemzetközi légiforgalmi hálózatban ma már nemzetközi gócpont. (»A régi repülőtér odaát, Nyugat-Berlinben van. Ezt mi építettük. De ma már kicsi, egyre kevésbé felel meg az igényeknek. Korszerűsítjük, bővítjük —de nem olyan könnyű ezt elvégezni úgy, hogy közben a forgalom zavartalanul folyjék.«) Csak amikor/visszafelé Jövet a déli verőfényben kanyarodott a kifutópályára az Interflug gépe, akkor láttam a maga valójában a két szó értelmét: »korszerűsítjük, bővítjük ...« kezes". . . De úgy, hogy a város belsejében, szívében is legyenek pázsitos területek, parkok. virágok és fák. Hársfák. A rügyek most pattannak, a parányi levélkék . még sápadt-zöl- dek. Séta az Unter den Lin- den-en. A sokszor megénekelt öreg hársfák helyén fiatal fák. »Linden-corso«, »Berlini fórum« — sokféleképpen nevezik ezt az ötven méter széles sétányt, amely híven őrzi ma Is történelmi múltját. A háborús sebek nyomtalanul tűntek el. De ott áll a Linden utcasorban a fasizmus és militariz- mus áldozatainak emlékműve. Örök memento! A berlini őrezred katonái állnak díszőrséget. Benn a díszcsarnokban örökláng. Bronzlap alatt urnák: ismeretlen katonák és ellenállók hamvai, koncentrációs táborok véráztatta földje. Őrségváltáskor a hársfák alatt sétálók, járókelők mindig csoportba gyűlnek. Előttem egy parányi csöppség esetlenül kedvesen utánozza a díszlépést ... És a hársfák, az Unter den Lihden, a Brandenburgi kapuhoz vezetnek. Monumentális és egyszerű. Berlin világszerte ismert, egyetlen fennmaradt városkapuja. Alkotói »békekapunak« nevezték. Tetején a quadriga, a római négyes fogat, a béke istennőjével. És közvetlenül a kapu mögött húzódik az NDK államhatára. A kapuban az NDK nemzeti XIV. balatoni közegészségügyi napok, Siófok Az üdültetés egészségtana Ha valaki ma azt kérdené tőlem, mi az, amit elsősorban őrzök emlékezetemben, akkor azt válaszolnám: a lenyűgöző és hatalmas méretű építkezés. S míg az ember megcsodálja a Karl-Marx-Allee 125 méter széles, új szakaszát, a modern, levegős, új lakótelepeket, vagy a Strausberger Platz ovális terén a Fritz Kühn professzor alkotta szökőkút 18 méter magas vízsugarát, akaratlanul eszébe jut más is. Nem lehet nem gondolni arra, hogy 363 légitámadás érte a várost, 185 000 lakás pusztult el teljesen, s négyszázezer megrongálódott. (»Nálunjí ma minden negyedik család új lakásban él. A lakások < általában két-három szobásak; a lakáskultúrára igen nagy gondot fordítunk ...«) Építkezés, építkezés, építegés* — Engem ne tisztelettel kérj a telefonhoz! Megértetted? — Megértettem, Balogh kartárs, kérem szépen — hangzott a válasz. . Kisteleki tovább igyekezett Csömörit nevelni. Állandóan oktatta a helyes viselkedésre. Hónapokkal később az igazgató megkérdezte helyt- tesét: — Na, mi a helyzet Csömörivel? — Állandóan foglalkozom vele. Ez bizony sok időmet elevszi. — És? — Kérlek alázattal, mély tisztelettel meg kell neked mondanom, hogy véglegesen nem lehet őt megnevelni .. Palásti László HÁROMNAPOS gazdag programmal tegnap délelőtt megkezdődött Siófokon a bányászüdülő dísztermében a XIV. balatoni közegészség- ügyi konferencia. Hazai és külföldi — bolgár, NDK-beli és jugoszláv — orvosok serege jött el a mind jelentősebb Balaton- partai rendezvényre. Hatszáz részvevő s a három nap alatt a zárszóval együtt 80 előadás — számokban kifejezve ennyit mond a program. Dr. Csáki Lászlónak, a megyei tanács egészségügyi osztályvezetőjének megnyitója után dr. Gáti István, a Siófoki Városi Tanács elnöke üdvözölte a kongresszus vendégeit. Örömmel mondta el, hogy a jövőben a »kongresszusok városává« fejlesztik Siófokot, s ehhez a kezdeményezéshez nagymértékben hozzájárultak az eddigi sikeres közegészségügyi napok is. — »A kongresszus fontos helyet tölt be a gyakorlati és a tudományos továbbképzésben, a Balaton-part egészségügyi fejlesztésében« — állapította meg bevezető előadásában dr. Habán György, az Országos Közegészség- ügyi Intézet főigazgató-helyettese. 11 órakor megkezdődött az első napi program, melynek középpontjában a Balaton- part egészségügye állott. Dr. Páter János, az ülés elnöke a Balaton gyógyító hatásáról tartott értékelő előadást. A Balaton-part egészségügyi fejlesztése az új tanácstörvény tükrében — ez volt a címe dr. Csáki László megyei főorvos referátumá.- nak. Lényeges intézkedésnek tartva az új tanácstörvényt, a helyi tanácsokra háruló feladatról szólott. — A helyi tanácsok feladatkörébe tartozik a körzeti egészségügyi szolgálat általános irányítása, fenntartása, fejlesztése és a dolgozókkal kapcsolatos munkáltatói jogok gyakorlása— mondotta. A Balaton-parti gondokról szólva kiemelte a kommunális ellátottság elmaradottságát s az üdülőtelepek tisztasági helyzetét. — Megnövekedtek az élelmezés—egészségüggyel kapcsolatos feladatokkal is — állapította meg az előadó. Ezután ismertette megyénk negyedik ötéves egészségügyi tervét amelynek tennivalói már a helyi tanácsok programjában is szerepelnek. Az ország minden lakóját érintő témáról tartott előadást dr. Tóth Sándor, a Somogy megyei KÖJÁL igazgatója Tájegységek, klímák egészségügyi jelentősége az irányított üdültetésben címmel. Arról beszélt, nogy ne csak a Balatont tekintsék üdülőhelynek a nyaralók és az üdültetés irányítói. Nem javasolható mindenkinek a tóparti klíma: szívbetegeknek, reumásoknak, légzőszervi megbetegedésben szenvedőknek ez egyenesen ártalmas is. A növényvédő szerekkel kapcsolatos egészségügyi tennivalókkal mindvégig egy külön szekció foglalkozik. A nagy gazdaságok * mellett a háztájiban is egyre elterjedtebb a növényvédő szerek használata, tehát állandóan foglalkozni kell káros következményeivel is. A VÁROSI ÉLET, az ipari üzemeik zajártalmai is fontos témaként szerepeltek. Tegnap délután a kőröshegyi Árpád-kori műemlék templomban hangversenyen vettek részt a siófoki közegészségügyi napok vendégei. A tanácskozás zárszavára szombaton kerül sor. H. B. SOMOGYI NÉPLAP Péntek, 197L május Z 5