Somogyi Néplap, 1970. szeptember (26. évfolyam, 204-229. szám)
1970-09-04 / 207. szám
Ősszel újra bizonyítani kell MAGÁNYOSAN ( A munkaképtelen és maga- embernek tartják. Azt mondII ksdyezötlsn időjárású tavasz után nehéz nyár köszöntött a magyar mezőgazdaságra. Űjabb erőpróba előtt állnak megyénk mezőgazdasági üzemei. Közülük háromba, a ráksi, a tabi és a siófoki termelőszövetkezetbe látogattunk, hogy a felkészülés mikéntjéről érdeklődjünk. Farkas Lajos, a ráksi Üj Élet Tsz elnöke először a nyár eredményeiről számolt be: — Három kombájnnal arattunk az idén. Tizennégy mázsa az átlagtermésünk, kevesebb a tavalyinál. Most végezzük a tarlóhántást, a kazalozást, a terület tisztítását. Négy és fél vagon silót készítettünk napraforgókeverékből. Ügy gondolom, az ősz nem hoz akkora gondot, mint a nyár. Három erőgépet a Bábolnai Állami Gazdaságtól vettünk, egyet pedig az AGROKER-től. Szeptember 25-én kezdjük meg a cukorrépa szedését répakombájnnal. Új gépműhelyünk van, fél év óta dolgozunk benne. A szerelőgárda megbízható emberekből áll. A karbantartás, felkészítés rájuk vár. Kukoricánk 430 holdon terem majd. Faun típusú silózónk és Qros adapterünk van. Kézi erőt is igénybe veszünk a kukoricaszedésnél, ha a cukorrépa betakarítása engedi. Ez utóbbi növény vetés- területe is nagy: százhúsz hold. Azt hiszem, hozzám hasonlóan mások is gyakran nézik meg a táblákat, találgatva, milyen eredményre számíthatunk. Szerintem a kukorica holdanként 27—28 mázsa lesz. Ha az őszi munkáról beszélgetünk, nem feledkezhetünk meg az őszi mélyszántásról sem. A vetésterületet is meghatároztuk. A tabi Egyetértés Termelő- szövetkezet irodájában Antal Lászlóné főkönyvelővel és Ács Károly főagronómussal beszélgettünk. — Mi is elkészítettük már az őszi vetéstervet — mondja. — Részletes kimutatás készült a dűlőkről, a táblákról, meghatároztuk a vetőmag és a műtrágya mennyiségét. Búzát 650 holdon vetünE Az aratást természetesen befejeztük. Tizenkét mázsa lett az átlagunk. Nehéz aratás volt az idei. Az őszi árpa területét már felszántottuk, most a második szántás folyik. Azok a földek, amelyeken másodvetést nem, végeztünk, a műtrágyát várják. Meg is kezdtük a szórást. Folyik a harmadik kaszás lucerna betakarítása. A gépek javítását végzik javítóműhelyünkben, az őszi munkákban ugyanis tizennyolc vesz majd részt. Ezen a héten indul meg a silózás. Nyolcvan holdról hordják a silókukoricát. A kukoricánk idei termése számításunk szerint közepes lesz. 360 holdról szedjük majd, reszes művelésre adtuk ki. Reméljük, az időjárás is kedvező lesz. Bízunk benne, hogy amire a munkákat kezdeni kell, a gépek kifogás nélkül mind használható állapotban lesznek. Az aratás igénybe vette a legkisebb csavarjaikat is, sok volt a meghiKétszáz éves a lottó Szeretünk játszani PÉNTEKEN, mint minden héten, pontosan tíz órakor kisorsolták a lottó nyerőszámait. Szombaton meghallottuk a közleményt — öttalálatos szelvény a héten nem volt, négy találatot..., a háromtalálatos szelvényekre ..., a kéttalála- tosok nyereménye ... A felnőttek szeretnek játszani. A legkülönbözőbb társas- és szerencsejátékok nyomaira bukkan a kutató a régi korokban is. A társasjátékokból már a középkor végén kialakult a sorsjáték. Az első sorsjátékot a francia Brügg városban rendezték. Maga, a lottó, lőttéire elnevezés is gall szóból, a pénz, illetve a súlyegység bizonyos hányadát jelentő lot szóból ered. Franciaországban 1539-ben I. Ferenc király pátenst adott ki a sorsjátékok rendezésére. S a francia királyi lottó XVI. Lajos korában már évente 10—12 millió livre bevételt hozott a kincstárnak. A lottó mai formája — a 90 szám közül kiválasztandó 5 nyertes szám megjelölése Genova városában lett honos. A város nagytanácsának öt tagját ugyanis évente 90 polgár közül nyilvános sorsoláson választották. A lakosok egymás közt fogadtak az öt jelöltre. Később az egyéni fogadásokat betiltották, s Benedetto Gentile javaslatára a köztársaság rendezte meg hivatalos formában — sorsjátékszerűen — a fogadást. Hamarosan a többi olasz városállamban is bevezették ezt a játékot. S még a középkorban egész Európában elterjedt a lottó. Magyarországon az első lutrit 1763-ban sorsolták, ekkor még osztrák rendezésben. De az 1868-ban kelt XV. törvénycikk már önálló magyar lottójövedék felállítását rendelte el. Pesten először 1770-ben húztak lottószámokat. E JUBILEUM alkalmából a Sportfogadási és Lottó Igazgatóság rendkívüli lottószelvényt bocsátott ki, amelyen a budai Vár régi és mai képe látható. Az emlékszelvények sorsolását — a 37. heti számok húzásától függetlenül — szeptember 11-én tartják. A sorsolásról a tv helyszíni közvetítést ad. Az emlék lottó- szelvények tárgynyereménysorsolásán a főnyeremények: egy budai öröklakás, két személygépkocsi és húsz, kétszemélyes társasutazás a régi lottósorsolások színhelyére: Genovába, Velencébe, Bécsbe, Pozsonyba. 200 év előtt nem volt hosz- szú életű a számsorsjáték. Rövidesen megszüntették, s helyébe az osztálysors játékot vezették be. 1957-ben új célokkal, de a régi feltételek mellett újból meghonosították a lottójátékot. Az első játékhétre 1 505 500 szelvényt küldtek be a játékosok, s a nyeremény- alap meghaladta a 2 millió forintot. Ekkor, 1957. március 7-én a következő öt számot húzták ki a szerencsekerékből: 77, 16, 71, 89, 61. öt találat nem volt. De az első ötös találat nem váratott sokáig, áprilisban egy özvegyasszonyra mosolygott a szerencse. Tíz év alatt 53 millió nyertesnek fizettek ki nyereményt. S egy év alatt a lottószelvények gyártására 420 tonna papírt használtak fel. NÉPSZERŰEK a lottó tárgynyeremény-sorsolásai is — öröklakást, családi házat, nyaralót, személygépkocsit, hűtőgépet, motorkerékpárt, tv-t, háztartási gépeket nyerhetnek a szerencsések. A kisorsolt tárgyak 10—15 százaléka mégis gazdátlanul marad. Ezeket a szokásos nyeremények mellé, két hónap múltán újból kisorsolják. Azt ugyan meg tudják állapítani a Lottó Igazgatóságon, hogy hol adták el a szelvényt, de hogy kinek, az már a tulajdonos titka. Mondják, volt olyan eset is, hogy a négytalálatos lottószelvényt nem váltották be. Hogy miért? — erre a legkülönbözőbb levelek, hírek válaszolnak. , — Mosodába került a ru- J hám zsebében ... básodás az idén. A traktorosok beosztása is elkészült. Igyekszünk más munkát biztosítani mindenkinek, mint amit tavaly ősszel végzett. Így mindenki egyforma gyakorlatot szerezhet a szántásban, vetésben egyaránt. 150 holdon a napraforgó betakarítása vár ránk. A kertészetben is lesz munka az ősszel bőven. Márkus János, a siófoki Egyetértés Tsz elnökhelyettese így foglalta össze a végzett és végzendő munkákat: — A tarlóhántással készen vagyunk. A műtrágya biztosított az őszi vetésekhez. A vetőmag még nem érkezett meg, mindennap várjuk. Géphiány miatt nem lesz kiesés, tizenkét traktor áll rendelkezésünkre. A vetésterület nem nagy, mindössze 450 hold. föld vár. Az aratás nálunk zökkenőmentes volt. Átlagban 15 mázsa búza termett, az őszi árpánk nagyobb termést hozott, 19 mázsát holdanként. A borsót takarmányozásra termesztettük, 19,10 mázsát takarítottunk be átlagosan. Kétszázhuszonöt holdon vár törésre a kukorica. Gépet rendeltünk ehhez, ha nem érkezik meg. akkor kézi erővel szedjük. Kétszer vegyszerez- tünk, mert az első nem sikerült. Csapadékot eleget kapott a kukorica, így a fejlődése egyenletes. Ha szükség lesz rá, Balatonszabadiból kérünk segítséget, úgy mint tavaly tettük... Érdemes elgondolkodni ezen az utolsó mondaton. Jó lenne, ha minden gazdaság fölmérné munkaerő-ellátottságát, az őszi munkák gépesítettségi fokát. Ahol úgy érzik, egyedül nem boldogulnak, két-három termelőszövetkezetnek kell összefognia egymás segítésére. Hogy az első hó ne találjon újra szedetlen kukoricát a földeken. Leskó László Jubilál a magyar bányamérnö. spzes Hazánk felszabadulásának 25., a Bányászati Akadémia alapításának kétszázadik évfordulója és a Miskolci Nehézipari Műszaki Egyetem alapításának két évtizedes jubileuma alkalmából kétnapos tudományos ülésszak kezdődött csütörtökön Miskolcon, a Nehézipari Műszaki Egyetemen. A hármas jubileum pénteken tudományos üléssel folytatódik. öt szekcióban csaknem 50 előadás hangzik el azokról a bányászati, kohászati, gépészeti, természettudományi, valamint közgazdasági kérdésekről, amelyeknek tudományos kutatásával a miskolci egyetem tanszékei foglalkoznak. tehetetlen állampolgárok gondozása egész társadalmunk ügye. A napközi és szociális otthonok sokat könnyítenek ugyan a gyöngédségre, ápolásra váró öregeink éleién, de a gyermeki kötelesség elmulasztása miatt egyedül maradt szülők élete valahol a lélek mélyén keserű marad. Négy gyermeket nevelt... A nyár végi nap tűző sugarai elől árnyékban keres menedéket Cippán Pál tsz-nyug- díjas. Csendesen szemlélődik cigarettafüstöt eregetve, amikor belépek a fehérre meszelt, de már vakolatát hullató kis vései ház udvarának kapuján. A borostás arcú, idős férfi barázdált vonásai küzdelmes életről vallanak. Megfakult tekintetében pedig néma fájdalom dereng. Pali bácsit 1965- től. felesége halála óta a magány csendje veszi körül. Bár négy gyermeket nevelt keservesen, szűkös körülmények között, öregségére egyedül maradt, elfeledve, betegen. Három lánya közül kettő Nemes- déden, egy pedig Kaposfüre- den él. Fia Vésén. a termelő- szövetkezetben dolgozik. Ritkán nyitják be a magányosan éldegélő édesapjuk ajtaját. Füredi lánya ugyan évenként egyszer — mindenszentekkor meglátogatja, de ez a látogatás inkább a vései temetőben nyugvó édesanyának szól. A hatvanhét éves embernek már nehéz a munka. Tavasztól csaknem teljesen munkaképtelen: a bal felét bénulás érte. Hetekig járóképtelen volt. önmagát gondozta, ahogy tudta. Egyetlen bevétele az a háromszáz forint, amit öregségi járulék címén kézbesít számára a posta. Bár a termelőszövetkezet háztáji földdel és néhány hasáb tűzifával enyhít az idős ember gondjain, meg kell fognia a garast, ha boldogulni akar. Többnyire a szomszédok segítik a ház körüli munkában. A favágást, ha keservesen is, egyedül csinálja, csak ha a boltba vagy a patikába kell menni — hív segítséget. Főtt ételhez ritkán jut. A falubeliek tisztelettel beszélnek róla. Nagyon szerény és igénytelen ják, nem rajta múlott, hogy a fia elköltözött tőle családostul. Ugyanakkor mesélték, hogy az egyik vője valamilyen árokásó brigáddal a József Attila utca környékén dolgozott, s naponta járt el a ház előtt, de egyetlen alkalommal se lépte át annak küszöbét. Mégsem tesz szemrehányást. — Nem akarok haragot a gyerekeimmel, majd csak megleszek ezután is valahogy — mondja mentegetőzve, amikor a család kerül szóba, bár könnyfátyolos szeme másról beszél. Akadt pártfogó Barcsa nénit jól ismerik Bö- hönyén. Amerre csak érdeklődtem utána, szeretettel beszéltek a nyolcvankét éves asszonyról. Egy Kossuth Lajos utcai ház udvari szobája jelenti az otthont szárnál a. özv. Faggyas Ferencné magányosan, egyedül él. Még sincs nyugalma. Mostoha fiának a neje, ifjabb Faggyas Ferencné — maga is az idősebb korosztályhoz tartozik — szüntelenül zaklatja őt. Célja megfosztani a szoba haszonélvezeti jogától, s őt legszívesebben az utcára tenné. Még a tanács által folyósított néhány száz forint segélyt is sajnálja tőle, pedig az idős asszonynak ez az egyetlen bevétele. Nyugdíja nincs. Ifjabb Faggyasné előttem is bizonyította kimondottan rosszindulatú álláspontját, pedig Barcsa nénivel nem nehéz kijönni, tanúsítják a szomszédok. A nyugodt természetű, fiatalosan élénk gondolkodású asszony szegénységében is páratlan emberségéről ad bizonyságot. A nála is mostohább körülmények között, Kaposváron élő húgáról sem feledkezik meg. Ügy mondják, ha teheti, csomagokkal — élelemmel és ruhával — segíti, de megtakarított forintjaiból is jut neki. — Tulajdonképpen nem panaszkodhatok, édes fiam, nagyon kedvesek hozzám a faluban, a tanácsnak is hálás lehetek, amiért nem hagytak teljesen magamra, csak ne SZABÓ ÜSZLÓ - SÚLYOM JÖZSEF Az ügynök elinduli A kikötő elpusztul: 7.55-kor — Beleestem a Balatonba ruhástul, a szelvény is elázott — és hasonló fantasztikus megokolással. Nemrégiben egy vonat vészfékjét húzták meg az ablakon kirepült lottószelvényért. A vonat megállt, és a szelvényt — nem találták meg. Kádár Márta Két tervet készítettek. Az első szerint a kahilli kikötőben hajtják végre a támadást, mivel feltételezték, hogy Yamamoto admirális tengeralatt- járó-vadászhajón fog utazni. A két repülőtiszt javaslatára ezt a tervet elvetették, mivel a (►levegőből nehéz kiválasztani a ► kívánt hajót a kikötőben hor• gonyzó sok hajó közül. A má* sodik tervet fogadták el, amely ► szerint Yamamotót repülőúlja ► alatt teszik ártalmatlanná. A (megfejtett utasítás alapján ►másodpercnyi pontossággal is- ’ merték indulási és érkezési he- 'lyeit, útvonalát. * Tudták azt is, hogy Kahilli• be két Mitsubisi bombázóval és hat kísérő vadászgéppel érkezik. Törzse ugyancsak vele repül. A támadás helyéül a Kahillitől 35 méríöldnyire eső területet választották, amely 11 perc repülésnyi időre esett attól a repülőtértől, ahol — a terv szerint — Yamamoto gépe leszállni kíván. A feladat végrehajtására Rét vadászrepülő századot jelöltek ki. Az egyik század csalétekként szolgált, azzal a céllal, hogy magára vonja a Yamamotót kísérő vadászokat, a másik század célja pedig sz admirálist szállító gép meg-* semmisítése volt. Ezt követően kiválasztották az akcióban részt vevő legénységet és gépeket, majd április 18-án elindultak a harci feladat végrehajtására. A két vadászszázad egész idő alatt megtartotta a szigorú rádiózási tilalmat, annak érdekében, hogy a japánok fél ne fedhessék köteléküket. Nagy kerülővel repültek a megadott cél felé. Az előre meghatározott időpontok szerint találkoztak a Yamamotót és kíséretét szállító repülőgépekkel. Az amerikaiak első vadászszázada magasan repülve magára vonta a japán vadászok figyelmét. A japán vadászok védelem nélkül hagyták a bombázókat, és az amerikai vadászgépek megtámadására indullak. Ezt kihasználva, a második amerikai vadászszázad megtámadta a Yamamotót és törzskarát szállító két bombázót, és mind a kettőt megsemmisítette. Ezzel megszületett az első visszavágás a Pearl Harbor-i orvtámadásért. A japán titkosszolgálat alapos vizsgálatot tartott a történtek után, a szigorú amerihallanám ezt a már-már kibírhatatlan mondogalódást — mondja keserű mosollyal. Barcsa néni valóban csak a segítőkész gondoskodásnak köszönheti, hogy a magány ellenére sem érez elhagyatottsá- got. Akinek módjában áll, Bö- hönyén, igyekszik segíteni az idős asszonyon, sőt a Marcali Járási Tanács is évenként 300 forinttal enyhít Barcsa néni tüzelőgondjain. Amíg beszélgetünk, ifjabb Faggyasné nyugtalanul jár-kel a szoba ajtaja előtt — néha beszél, idegesen megjegyez valamit, s tovább megy. Ellenem is haragra gyűl, búcsúzáskor kézfogás helyett csak legyint a jobb kezével, miközben lesújtó tekintettel néz utánam ... K. Varga József Marketing a közlekedésben címmel országos tanácskozást rendezett Szegeden a Közlekedéstudományi Egyesület vasútüzemi, gépjárműközlekedési és szállítmányozási szakosztálya. Az előadók hangoztatták, hogy az új gazdaságirányítási rendszer a közlekedésben is mindinkább a piaci viszonyok figyelembevételét, a szállíttatok igényeinek mind alaposabb megismerését, annak lehető legjobb kielégítését, s új szolgáltatások bevezetését helyezi előtérbe. Megállapították azt is, hogy ez a marketing tevékenység az iparban, kereskedelemben fejlettebb, mint a közlekedésben, hiszen a közlekedés nálunk az év nagy részében kapacitáshiánnyal küzd. A közlekedésnek fel kell készülnie a szállítási csúcsok, a fuvarozás egyenetlenségeinek megszüntetésére, a szállítási igények minőségi kielégítésére, ezzel együtt a reklám, a propaganda eszközeinek helyes alkalmazására. kai hírzárlat miatt azonban nem talált megfelelő magyarázatot. Nem tudtak arról, hogy rejtjelező gépeik titkát és rejtjelkulcsaikat az amerikai titkosszolgálat már régen megfejtette. A vizsgálatot azzal a végkövetkeztetéssel zárták, hogy Yamamoto admirális halála véletlen ..volt; az amerikaiak kis vadra vadásztak és nagyot találtak. E magyarázat volt az oka annak is, hogy később sem vezettek be előzetes ellenőrző intézkedéseket. Yamamoto admirális likvidálásának tényét a második világháború befejezése után hivatalosan is bejelentették. Első ízben Chester W. Nimitz, az USA csendes-óceáni flottájának volt főparancsnoka, és Hanson W. Baldwin, a New York Times volt katonai szakértője nyilatkozott erről egy sajtókonferencián. (Vége) SOMOGYI NÉPLAP Péntek, 1970. szeptentbar 4