Somogyi Néplap, 1970. augusztus (26. évfolyam, 179-203. szám)

1970-08-26 / 199. szám

Olasz mődeliek ül iyjM »Hjtjlw <*<*?*>• í > Két ruhamodell a római Designer téli kollekciójából. Bonser divatcég őszi­lemi nevetés—gyerekszereimek Nyár végi panaszok Amikor az első ökömyál végigvitorlázik a nyár végi napsütésben, és a sárguló le­velek alól hamvasén kikandi- kálnak a kékülő szőlőfürtök, lassan megszaporodnak a nyár végi panaszok, az emész­tőszervi kellemetlenségek is. A szőlőhegyen megszólal a tökszár duda, és a csendes alkonyati diskurzusba bele­vegyül egy kis derűs csipkelő­dés, amikor valaki egyszer csak felugrik, és óvatosan ki­lopakodik a titkot takaró sö­tétségbe. — No, itt a szüret... meg a szüreti hasmenés! Az emberek összenéznek: — Pedig az idén kevés volt a sárgabarack. Az orvos pedig belelapoz a statisztikákba és megállapít­ja: valóban, a legtöbb gyo­mor-, bélfertőzés a késő nyári, kora őszi hetekben fordul elő. Gyomor-, bélfertőzések? Hát nem a barack, a dinnye, a szőlő? Vagy a gyümölcsre, uborkasalátára ivott víz? Bi­zony nem! Hanem a kóroko­zó! A baktérium és társai. Leggyakrabban az egysze- szerűbb, vagy súlyosabb bél- hurutokat okozó úgynevezett koli (Coli) baktériumok vala­melyik fajtája, amely ha hoz­zá nem edződött szervezetek­be kerül, vagy nagyobb meny- nyiségben jut a bélcsatorná­ba, könnyen betegséget okoz­hat. Különösen a csecsemők és k'sgyermekek szervezete ér­zékeny erre — az egészséges körülmények között az emész­tést elősegítő — láthatatlan élőlényekre. Elég gyakoriak a dizentéria (Dysanteria) rökoncsoportba tartozó fertőző törzsek is. A szalmonella nevű (Salmonella) véglénnyel is elég sokszor ta­lálkozik a laboratóriumban dolgozó orvos, aki az őszi pa­naszok okait kutatja. Ez okozza a paratífusz nevű be­tegséget. Sőt néha — bár egy­re ritkábban — még a hastí­fusz kórokozójával is talál­kozhatunk. No, de ezek a be­tegségokozó mikroorganizmu­sok máskor — az év többi hónapjában is — léteznek. Hát akkor miért bűnös a nyárvég? Három oka van ennek! Az első az, hogy nyáron az emberek többet utazgatnak, így több alkalom nyílik a fer­tőződésre. Ilyenkor megbízha­tatlan helyeken esznek, isz­nak, sok emberrel érintkeznek üdülőkben, táborokban, kirán­„ A kérdések elindultak ... Hogy ez miért van így, ahogy van, honnan jöttem én, hon­nan jött Csordás Mihály, meg azok a férfiak, miért olyanok, mint amilyenek, s miért nem olyanok a lányok, mint a fiúk, kiváltképpen Bertalan Zsu­zsanna, s mintha csak tegnap láttam volna, hogy fürdés köz­ben be szokta kenni magát sárral. De már akkor tudtam, hogy vannak dolgok, amelyek­ről a szülők nem. beszélnek. Egyszerűen csak mást monda­nak. S ez az, amit olyan ke­serves volt megérteni. Még ma sem értem egészen ...» Szabó Pál írta ezeket a so­rokat, gyermekkorát vissza­idézve. Több mint fél évszázad telt el ezeknek ag emlékeknek a megszületése óta, de a szü­lők többsége még ma sem be­szél nemi dolgokról a gyereké­vel. A szexuális kérdéseket va­lami misztikus köd lensi körül a legtöbb családban. Pedig a nemi nevelés egyá’talán nem ördöngős dolog, ha elhagyjuk a titokzatoskodást. Makarenko fejtette ki, hogy a »szerelemre rá kell nevelni az ifjúságot«. S hogy ezzel nagy igazságot mondott ki, ar­ra könnyű rájönni, ha köze­lebbről vesszük szemügyre a sérdést. A nemi felvilágosítás a nemi nevelés része, a nemi nevelés pedig az erkölcsi ne­velésé, s az erkölcsi nevelés az egész ember formálásának al­kateleme. Más megfogalma­zásban ez azt jelenti, hogy a nemi felvilágosítás mit sem ér a nemi nevelés nélkül, s nem lehet a nemi nevelésben sikereket elérni, ha a fiatalok erkölcsi formálásával, s végső soron jellemüknek, felfogásuk­nak alakításával nem törő­dünk. A nemi felvilágosítást és a nemi nevelést sokan összeke­verik. A felvilágosítás lehet biológiai természetű, tehát a nemi szervek anatómiájára és a megtermékenyítés, megter- mékenyülés folyamatára vo­natkozó ismereteket felölelő, aztán egészségügyi és higiénés kérdésekkel foglalkozó,, s er­kölcsi jellegű. A felvilágosítá­sokat mindig az életkorhoz igazodva kell adni, de soha­sem elferdítve az igazságot. Ezek az ismeretek tulajdon­képpen amolyan építőkövek a nemi nevelésben. Ezek teszik érthetővé és elfogadhatóvá a serdülőknek az olyan fontos követelményeket, mint az, hogy becsüljék a másik nemet, fe­rulóhelyeken, vonaton, autó­buszon, így hát könnyebben továbbadhatják egymásnak a kórokozókat. A második ok az, hogy a nyári meleg kedvez a kóroko­zóknak és a kórokozók gaz­dáinak. A melegben szaporod­nak a baktériumok, megsoka­sodnak a legyek, az egyéb ro­varok, és vidáman cipelik lá­búkon, testükön a betegség- hordozó élőlényeket. Cipelik bizony! Az árnyékszékből, a trágyadombról, a szemeteslá­dából az edényekre, az éte­lekbe és a kisbaba dudlijára. A harmadik ok a nyáron könnyebben romló ételek ve­szélye — más szót nem tu­dok használni —, rizikója. A romlékony ételekben a kór­okozók könnyen szaporodnak. Elsősorban a nyers élelmi­cikkek, amelyeknél nem ér­vényesül a főzés biztonsága: a fagylalt, a majonéz, a puha hentesáruk, felvágottak, vag­dalt húsok stb. fogyasztása kockázatos. Megelőzhetők-e a nyár vé­gi panaszok? Feltétlenül! A higiénés szabályok pontos) megtartásával! ) Csak kifogástalan, tiszta, ) friss ételeket, italokat szabad) fogyasztani! Ezeknek előáll!-) tása, tárolása, szállítása, ke-) zelése és fogyasztása az elő-) írásoknak megfelelő legyen. A) »rizikós« ételek kezelésével és felhasználásával kapcsola­tosan ezek a szabályok foko­zottan érvényesüljenek! AT — Azt szeretném, ha a ba- nyers ételek — saláták, gyű- \ rátáim évek múlva is emlé- mölcsök — mosására különös \ keznénelt erre a vacsorára — gondot kell fordítani. ) mondta Shawannak, akiről A betegségmegelőzés alapja) nem lehetett megállapítani, tehát a tájékozottság. Min-) hogy kinai-e vagy japán, denkinek meg kell tanulnia) Shawan meghajolt, udvaria- azt, hogy mit tegyen, és azt, J san mosolygott, és azt felelte, lelösséggel tekintsenek a fiúk- lányok kapcsolatára, a szere­lemre, s később a házasságra, a gyerekek nevelésére. Csak úgy lehet elkerülni a felvilágo­sítás során a »kitanítás« ve­szélyét, ha közben nagy gondot fordítunk a gyerek egész sze­mélyiségének formálására, te­hát ha fejlesztjük az értelmi képességeket, megteremtjük az erkölcsi biztonságot, valamint az akaraterőt és az önuralmat. Ha valaki életkorának meg­felelően jól nevelt, nem kell őt félteni a másik nemmel való kapcsolatában, mert az esetle­ges szerelem nem lehúzza, ha­nem fölemeli. A gyerekszerel­mek a nemi kapcsolatokat te­kintve általában ártatlanok, de a jó emberi tulajdonságok fej­lesztésében hatalmas ösztönző­erőt jelenthetnek. Ha a szülők visszaemlékeznek gyerekko­rukra, saját példájukból lát­hatják, hogy az imádott kis­lány vagy fiú társaságában mindig a legjobbnak, a legne­mesebbnek, a legvonzóbbnak akartak látszani. S ez a vágy annak idején a szülőket is a komolyodás, a felelősségtudat erősödése felé vitte. Miért fosz­tanánk hát meg ezektől a szép, s egyben nevelési hasznot is hozó érzésektől saját gyerme­keinket? A nyár sok lehetősé­get kínál arra, hogy a gyerek­fiúk és a gyereklányok jó paj­tások, sőt a maguk módján »szerelmesek« is legyenek. Nem kell ezeket a lehetősége­ket elvenni tőlük, sőt megér­téssel kell fogadnunk érzései­ket. mert csak így lesznek ők is bizalommal hozzánk. A serdülőben ugyanis már a nemi vágyak is ébredő­ben vannak, s ilyenkor már ne­hezebb a gyerekek irányítása. Sőt tiltással most kiváltképpen nem megyünk semmire. Csak akkor tudjuk késleltetni — mert egészségügyi szempont­ból a teljes biológiai érésig késleltetni kell — a nemi élet kezdetét, ha a legtermészete­sebb módon, bizalmunk és sze­retetünk legteliesebb élvezése közben eltereljük figyelmüket, más elfoglaltságokkal kötjük le energiájukat. Erre nagysze­rű alkalmat kínál a sport, a különböző hobbyk egész sora, s mindenekelőtt a tanulás, a művelődés. Hogy egészségesen nevelt gyereknél mit jelenthet a sze­relem, arra befejezésül is írót szeretnék idézni, Móricz Zsig- mondot: »...Az iskolába me­nés már új értelmet kapott, már szerettem iskolába menni és nagyon jó fiú voltam, foly­ton ott ültem a helyemen és néztem Zsuzsikát... Most már gazdag lett nekem Istvándi, az egész életem ki volt töltve, zsúfolt volt. . . « Ilyen érzésekre készíteni fel a gyereket, ez a legneme­sebb szülői feladatok egyike, s ez a lényege annak, amit Ma­karenko a szerelemre nevelés ről mondott. Tóth László OTTHON CSAIAD nyári pulóver Rendkívül gyorsan elké­szíthető. Kö­zépvastag szá­lú szintetikus fonálból 3-as tűvel horgol­juk. A mé­retnek meg­felelő lánc­szemsort 6 so­ron behorgol­juk rövidpál­cával, sorban den rövidpálcába 2 egyrehajtá- sos pálcát tünk, szemválasz­tással. vetkező. so­rokban min­dig az 1 lánc­szembe ölt­jük a 2 egy- ráhajtásos pálcát. Tehát | 2 egyráhajtá- | sós pálca és láncszem csu- & pán a minta. Szabásminta alapján ala­kítjuk ki a nyakkivágást. Az ujjakat is 6 sor rövidpálcával kezdjük. Az egyes darabokat kifeszít­ve átgőzöljük és összevarr­juk, majd a nyakkivágást is 4 soron körülhorgoljuk rövid- pálcával, minden soron az eleje középső 3 pálcájából hurkot húzunk és ezeket a hurkokat egy ráhajtással egyszerre horgoljuk be. Ha fehérből vagy világosszürké­ből horgoljuk, nagyon jól mutatnak alatta a piros, kék vagy egyéb színes ingek. SZABÓ LÁSZLÓ - SÓLYOM JÓZSEF' Az UgifwtBh elindul* A kikötő elpusztul: 7.55-kor hogy miért kell azt tennie. Aj helyes egészségügyi szemlélet] az öntudat szerves része, i Hiába hangzik el a tilalom, j ha valaki nem tudja, miért, szükséges vagy miért tilos ( valamit, ha az illető nem ér- f zi, hogy a magelőzés kötelessége a saját, no meg a közösség j érdekében. De még ez is kevés! Saj-< nos gyakran előfordul, hogy* valaki tisztában van a ve-J széllyel, az említett rizikóval,] de vagy elfelejti, vagy köny-j nyelműségből elhanyagolja aj termivalókat. Sőt az is elő-; fordul, hogy egyszerűen nem; tud parancsolni önmagának. A tájékozottságon kívül a( szükséges önfegyelem is hoz- < zá tartozik tehát a kulturált j személyiséghez. Dr. Buga László ) őket... hogy mindent megtesz, amit csak tud, hogy úgy legyen. Három nap múlva került sor Ross őrnagy születésnapi ünnepségére. Először a bárban vendégelte meg a barátait, mégpedig olyan jól, hogy ami­kor aztán a különterembe vo­nultak, mindannyian igen jó- kedvűek és beszédesek lettek. Sokkalta inkább, mint rende­sen. Különben ez a beszélge­tés már vacsora közben meg­indult, s annak hallatán, ami­ről a tisztek között szó volt, az őrnagyot bizonyára megütötte volna a guta, ha nem tudja, hogy csupa légből kapott va­lótlanság. — Be kell vallanom, hogy az a negyven szabad francia szá­zad éppen a legjobbkor érke­zik ... — mondta az egyik, kissé italos tiszt, jó hangosan. — Négy nappal ezelőtt indul­tak el Tricomales-ból. s így minden percben várhatjuk — Kedves, öregem! — kiál­totta egy másik. — Sokkal nyugodtabb leszek, ha az a hu­szonkilenc francia gépesített egység itt lesz! Úgy hallom, a hónap vége felé érkeznek. Az asztal másik végén vala­ki így felelt: — Nos, mint. hű skót hazafi, én csak azt mondhatom: tart­sátok meg magatoknak a fiai­tokat! Én a magam részéről nem tudok nyugodtan aludni addig, amíg skót csapataink meg nem érkeznek. — Hát arra nem kell soká várnod — válaszolta szomszéd­ja. — Az öreg Andiié McFar- lane mondta ma, hogy hat vagy hét zászlóaljat küldenek a honfitársaidból. Nem tudom melyik ezredből, de november második hetében biztosan itt lesznek... — Hallottátok, az »amik« mire készülnek? Nagy közöt­tük a mozgolódás — kiáltotta közbe ismét valaki, s félszem­mel Anderson kapitányra pis­logott. — Csak legalább több bofor- cunk lenne... A másfél tucat­ból csak tizenkettőt lehet használni... A többi rossz. Miközben ez az »indiszkrét« beszélgetés folyt, Anderson ka­pitány két szót írt egy papír- darabkára, amelyet egy hasz­nált borítékról tépett le. A pa­pírdarabkát összehajtogatta, aztán az üzenetet egy pincér­rel a házigazdához, Ross őr­nagyhoz küldte. Ross kibontotta a papírt és ezt olvasta: »Figyelje Shawant!» A pincérek főnöke a boros­asztalnál állt. Mellette üvegek garmadája sorakozott. Az őr­nagy odapillantott, s látta, hogy Shawan letépi az egyik borlap sarkát, majd néhány pillanatig mintha a nadrágtar­tóján babrálna. Aztán egy ce­ruzacsonkkal firkál valamit a borlapra. Az őrnagy azonban még nem mozdult. Csak jó fél óra múlva parancsolt csendet, majd így szólt: — Shawan, küldd ki a pin­céreket! Te is kiszolgálhatsz, ha valamire szükségünk lesz. Amikor az utolsó pincér is kiment. Ross őrnagy odaintet­te magához: — Shawan, gvere ide! A főpincér odalépett: — Parancsol? Az őrnagy felugrott, és megragadta Shawan nadrág­tartóját. Nem volt nehéz ki­tapintania ázt a kis zsebecs- két, amely a nadrágtartó egyik szárának belső oldalán lapult. Shawan megpróbált hátraug- rani, de ekkor már Anderson kapitány szorította le a karját. A kis zsebből előkerült a borlap letépett sarka. Ez volt ráírva: »P. V.'. íwv. vége.-» Nem volt nehéz kitalálni a tartalmát, hiszen elhangzott az asztaltársaságnál, hogy a Prince of Wales, vagyis Anglia legnagyobb s állítólag legse­bezhetetlenebb csatahajója no­vember végén Singaoore-ba érkezik. Az asztalon levő borlapon néhány számot találtak, ceru­zával feljegyezve, amelyeket szintén Shawan írt fel, még­pedig azoknak az egységeknek a szamát, amelyekről a beszél­getés során szó volt. Shawant behurcolták a tisz­ti klub egyik szobájába. Mindössze Anderson kapitány és Ross őrnagy maradt a helyi­ségben, hogy mindaddig őriz­zék, míg az elhárító tisztek megérkeznek. Anderson azon­ban már megtanulta a flotté­nál, hogy sohasem árt egy kis buzgóság, s átkutatta a pincér zsebeit. Egy blokkfüzetet emelt ki, olyat, amilyenre a vendégek számláit írják fel. Üresnek látszott. De amint átlapozta, s az utolsó előtti oldalon levő néhány feljegyzést akarta át­futni, Shawan mint egy orosz­lán, rávetette magát a jóval erősebb Andersonra, hogy ki­tépje a kezéből a füzetet, Anderson egyetlen mozdu­lattal lerázta magáról a pin­cért. Ezt olvasta le a blokkfü­zetről: »November 25. 30. összevo­nás. Pearl Harbor. 270.» Anderson tudta, mit jelent a mondat első fele: az amerikai flotta nagy összevonásénak időpontja, Pearl Harborban, november 25. és 30. között. Hogy mit jelentett a 270-cs szám, azt legfeljebb csak se ­tette. Talán ennyi hajóegységet vonnak össze... Honnan szerezhette ezt a hírt Shawan? (Folytatjuk) 0 SOMOGYI NÉPLAP Szerda, 1970. augreztus 26.

Next

/
Thumbnails
Contents