Somogyi Néplap, 1970. augusztus (26. évfolyam, 179-203. szám)
1970-08-14 / 190. szám
„Maradion az alkotó gondolat“ Újítássá! foglalkozó szakemberek tanácskozása Az újítási mozgalom helyzetével foglalkoztak tegnap a Munkácsy Mihály Gimnáziumban a kaposvári építészeti napok keretében rendezett ankéten. Ezen a vállalati újítási előadók a szakszervezeti újítási felelősök és az újítók vettek részt. A napjainkban zajló technikai forradalom követelményei óriásiak. Gyorsan, minden energiát, lehetőséget kihasználva, a szüntelen műszaki fejlődésre kell összpontosítani az erőfeszítéseket. S ez a mindig megújuló folyamat nem nélkülözheti az újítók — akár közép, akár felső szinten történő — munkáját sem. Állandóan jobbat, ésszerűbbet létrehozni: ebbe a törekvésbe jól beilleszthető az újítómozgalom, sőt a céltudatos tervezésnek számolnia is kell a munkájukkal, mintegy kiegészítve a szisztematikus fejlesztést. Ezt az álláspontot képviseli az az új rendelkezés is, ami 1968. január 1-vel lépett életbe, tehát egyidős a gazdaság- irányítás reformjával. Célja az. hogy az érdemtelen, kisstílű újítómunkát, a korábbi rendelet adta lehetőségekkel visszaélő ügyeskedőket kizárja a mozgalomból, s elhatárolja az adminisztratív »ésszerűsí- tők«-től a műszaki és üzem- szervezési problémák megoldásán fáradozókat. A rendelet ugyanakkor erőteljesen hangsúlyozza a helyi sajátosságok figyelembe vételét. Abból” a nyilvánvaló igazságból indul ki, hogy az illető gyárban, üzemben jobban meg tudják j ítélni: mi hasznosítható és mi nem. A rendelet megjelenése után sokasodó tapasztalatok először meghökkentették az illetékeseket. 1968-ban ugyanis ötven százalékkal csökkent a benyújtott újítások száma. S nemcsak a fizikai dolgozóik dolgoztak ki kevesebb hasznos eljárást, hanem — s ez a feltűnő — még nagyobb volt, a visszaesés a műszak:ak között Ez a hanyatlás azonban átmenetinek bizonyult. A következő évben (1969-ben) lassan ismét emelkedni kezdett a benyújtott újítások száma. És ami még örvendetesebb: ugrásszerűen megnőtt az egy újításra eső forintösszeg, s több mint tízmilliós növekedés mutatható ki az alkalmazott újítások következményeként. Ennek ellenére a vállalatok mé? mindig szűkmarkúak, s nem eev esetben előfordult, hosv az úiítási düak meghatározásává1 inkább elriasztónak. mintsem a orobléma megoldására ösztönözték az új megoldásokon töprengő embereket. S ezzel kapcsolatban vetődik fel egy másik kérdés. Az adott időszakban elkészülő újítási szabályzat körvonalazza pontosan azokat a feladatokat, amelyeket a vezetés szeretne megoldani, de az eredmény díját is percízen fogalmazzák meg. úgy. hogy minél több embert ösztönözzön, s ne adjon alkalmat a későbbiek folyamán vitára. Ez hozzájárulhat az újítás helves nroo? "'indáiéhoz mellyel egíbként elég sok a baj. Ugyancsak szembeötlő a fizikai dolgozók részvételének csökkenése, bár ez összefügg e moz.sía’am új, rendszerint igen megás műszaki «■'í”Vona1at tgónviő törekvésével. D» a kö- zóosz.intő. k!sebb-ner,,"'bv, rnn.. rloslfá S^kegk p-*.*,-,—,-*--lr r)oV ír -r, —-t-mr) ,e 1 -M-,rjcír*-"1 _ «11V n« 1 o t 'á f r> 1 - -éf r?r>ielsorA vállalatok többségénél sok esetben problémát jelent az újítással és a műszaki fejlesztéssel munkaköri kötelességből és öntevékenyen foglalkozók között meghúzni a határvonalat. Néhány helyen minden műszaki képesítéssel rendelkező dolgozót ide sorolnak; másutt ellenkezőleg: igen szűkre szabják ezek körét. Pedig a feladatkörök pontos meghatározása továbblendítené az újító kedvet. Ugyanez vonatkozik az újítások elbí"álására Is, melyekben ma még gyakori a szubjektivizmus. A szakszervezeti tisztségviselők, tevékenysége is sok esetben formális; általában csak panasz esetén foglalkoznak az újítókkal. A munka jobb megszervezése érdekében tehát megyei hatáskörű. tarsadz'mi munkában tevékenykedő újítási bizottság megalakításé1 határozta el a szakszervezetek megyei tanácsa. Cs. T. Gazdasági A népgazdaság fejlesztési, felhalmozási alapja 1968 óta részben centralizáltan — az állami költségvetésben —, részben pedig decentralizáltan, a vállalatoknál képződik. A fejlesztési eszközök kb. 50— 50 százalékos arányban oszlanak meg a költségvetés és a vállalatok között. Már a reform alapelveinek kialakítása során nyilvánvaló volt, hogy célszerű a decentralizáltan képződő vállalati fejleszt isi eszközök áramlását elősegíteni. Ennek bizonyos lehetőségeit az érvényben lévő rendelkezések is biztosították. A vállalatok közötti esz- közáramlás és átcsoportosítás azonban csak korlátozott mértékben indult meg, mindössze néhány tucat közös vállalat, s kb. 300 — főként szövetkezeti — vállalkozás, gazdasági társulás jött létre a reform bevezetése óta. A tapasztalatok szerint a vállalatok gazdasági társulását a pénzügyi-jogi rendelkezések bonyolultsága is gátolta. Az állami vállalatok, a termelő és a kisipari szövetB Öcsit“ mindenki megkérdi A GEPEK fülsiketítő zaja hallatszik a műhelyekből; sokan dolgoznak a hatalmas szerelőcsarnokokban a hosszú munkapadok mellett. A legtöbbjük fiatal. Az egyik munkapad mellett alacsony, szürke köpenyes fiatalember áll, és elmélyülten magyaráz valamit a brigád tagjainak. Poór József, a Villamossági Gyár kereskedelmi előadója, a gyári KISZ-nek szervező titkára. Munkájáról, a KISZ-ben kapott feladatairól beszélgetünk. Amikor 1960-ban megkezdte tanulmányait a közgazdasági technikumban, azonnal beválasztották az iskolai KISZ-bizottságba, s mint kultúrfele- lős és szervezőtitkár dolgozott négy éven keresztül. Szeret táncolni, a BM-együttes táncosa, sokat szerepel is. Életének egyik legnagyobb öröme volt, mikor megnyerték a Ki mit tud?-ot. Utána kéthetes szovjetunióbeli jutalomkiránduláson vettek részt. Szereti a munkáját, elragadtatással beszél a gyár készítményeiről. Sokat tartózkodik a műhelyekben, s érdekli a kapcsolótábláktól a biztosítékokig minden, ami a gyáron belül készül. Munkájához szervesen hozzátartozik, hogy ismerje mindazt, amiről naponta tárgyal a megrendelőkkel. Nehéz, amit csinál, sok idejébe kerül, munkaidején túl is. Pontosabban: nincs is kötött munkaideje. Addig dolgozik, ameddig bírja, ameddig a munka tart. Lassan sétálunk a munka- padok között. Mindenütt megállítják, tanácsot kérnek tőle, elmondják észrevételeiket is. Tulajdonképpen ő a gyár KISZ-titkárának a jobb keze. Mint szervezőtitkár mindenben jártas, minden problémát ismer. Ahogy mondja, egyszerűen képtelen úgy lemenni az üzembe, hogy ne fordulnának hozzá valamivel a fiatalok. Háromszáztizennégy KISZ- tag van a vállalatnál. S a létszám állandóan növekszik. Hiszen terjeszkedik a gyár, több munkást igényel, s a SZÍJÓ LÁSZLÓ - SÓLYOM JÓZSEF Az üg%frti$k eimJmií A kikötő elpusztul: 7.55-kor 8. iuz a mulató volt a japán hírszerzők taiáúiozoií cuy e. De minderről BiameyeK eze.coen a napouoan vajmi Keveset tudta«., noha Yamamoto súlyosan vetett az utasítások elien, amikor Bia«.e-Kei közvetlenül fölvette a kapcsolatot. Mert a parancs úgy szólt, hogy amerikai ügynököiskel a közvetlen kapcsolatot csak Kono, illetve a »-Vörös Malom« japán lánykái tarthatják. A módszer a következő volt. Az ügynökök betértek egy-agy pásztorórára a -Vörös Malomiba, s miközben a szerelem perceit élvezték, értesüléseiket átadták partnernőiknek, őket azután szobácskájukban meg- 'átogatta időnként Yamamoto, hogy átvegye a híreket. A »Vörös Malom« minden alkalmazottja a japán hírszerző központ szolgálatában állt: férfiak, nők egyaránt. Ide látogatott el rendszeresen Yamamoto, a »kis szürke konzulátusi alkalmazott« is... Bs egy-egy ilyen »Vörös Ma- lom«-beii útja után működésbe lépett a konzulátus különleges siíre-gepje, amely átalakította a bediktált szöveget a naponta változó kulcsra, hogy az éteren át továbbítsa Tokióba, a japán hírszerző szolgálat központjába. Persze ezekről a mozzanatokról az ONI csak jóval később értesült. Most még csak annyit tudott, hogy Yamamoto, az Amerikából évekkel előbb eltűnt sorhajókapitány ismét amerikai földre lépett. Ám arról, hogy hol lakik, merre dolgozik. még semmit sem tudtak megállapítani. Ennek pedig az volt az oka, hogy Yamamoto egy-egy ilyen kiruccanása után mindig a »Vörös Malom«-ba tért vissza, ott átöltözött, aztán több tucat japán közé vegyülve jött M az épületből. s eltűnt a város forgatagában. Az ONI-nak viszont ekkor még nem volt elég embere ahhoz, hogy egyszerre húsz-huszonöt embert is kövessen, figyeltessen. Pedig csak így állapíthatták volna meg, hogy a Yamamoto néven bemutatkozó férfi mindig a japán konzulátusra tér vissza, s Yamamoto azonos a konzulátuson dolgozó Koehiba segédímokkal. De nézzük, mi történt közben Blake-kel! Sétált az utcán, sarkában a két némettel, s azon törte a fejét, hogyan teremtsen kapcsolatot Stanleyvel, s hogyan adja tudtára: neki holnapután repülővel Ciscóba, onnan pedig a Matsonia nevű tengerjáróval Honoluluba kell elutaznia. De semmi okos nem jutott az eszébe. Másnap délelőtt elment bevásárolni, hogy felkészüljön az útra. Most két japán volt a követője. Blake belépett az egyik fehérnemű-üzletbe. hogy ingeket vásárolóin magának. A japánok kint maradtak. Egy pillanattal később egy idegen férfi ’“nett be az üzlet aitaián, maid Blake mellé áűt, mintha válogatna az áruban. Az »izomember« a japánokra fordította minden figyelmét, hogy egy alkalmas pillanatban elillanjon előlük, s eközben észre sem vette azt a nyurga fiatalembert, aki az üzletbe utánajött. Csak akkor csodálkozott el kissé, amikor a nyurga férfi — a kirakott áru kölegtöbbjük fiatal. Fontos, hogy foglalkozzon velük valaki. Kirándulásokat, kulturális rendezvényeket szervez számukra. Eredményes munkájáért a gyár vezetősége tavaly szovjetunióbeli üdülésre küldte két hétre. Fontos, hogv jó kapcsolat alakuljon ki a vezetőséggel, és más vállalatok KlSZ.-szer- vezeteivel — mondotta. A gyár fiataljai ezért üzem- látogatásra viszi, hogy megismerjék az ottani fiatalok munkakörülményeit, KISZ- életét. Sok a munka, az elfoglaltság, mint mondja, és szinte felüdülés számára, ha munka végeztével kitáncolhatja magát a próbákon. Sokat foglalkozott azzal a gondolattal, hogy abbahagyja a táncot, de valahogy mindig letett erről. Mint rppndotta: a napokban várja gyermeke születését, s így otthon is kell szervezni és irányítani. SZERETETTEL beszél az üzeméről. Itt kezdett, és sokáig szeretne még ittmaradni. összeforrt vele, s nehéz lenne megválni tőle. Valamennyien szeretik, s a barátok, munkatársak egyszerűen csak becenevén »öcsinek« szólítják. Gyertyás László zott válogatva — halkan megszólította Blake-et: — Mindenről tudunk, a Mat- sonián már nem lesz hely, s azt követően, egy hét múlva indul csak hajó Honoluluba — suttogta az idegen. — Rádióval lehallgattuk az autóban folytatott beszélgetést. Blake azonnal megkönnyebbült. Milyen ügyesen dolgozik az ONI! Még szeretett volna kérdez-^ ni egyet s mást az idegentől, de L sziszegő hangú utasítást ka pott, hogy gyorsan menjen k az üzletből, és a japánok által megjelölt időpontban induljon San Franciscóba. kezetek különféle — és egymástól eltérő — formákban társulhattak. Az új jogszabály, az Elnöki Tanács törvényerejű rendelete nemrég olyan egységes társasági formákat alakíott ki, amelyek valamennyi szocialista gazdálkodó szervezet társulására alkalmazhatók. Ennek megfelelően a vállalatok között közvetlen eszközátcsoportosítás, a gazdasági társulás két alapvető formája: az egyszerű társaság és a közös vállalat. E két társasági formában sokféle gazdasági kapcsolat létesíthető. A két társulási formának közös jellemzője: a gazdasági társulást a tagok szerződéssel alapítják, mindkét társulási formában közös gazdálkodást folytatnak. Ennek nyereségéből köz'sen részesülnek, de a veszteséget is közösen viselik. A társulásoknak csak a vállalatok és szövetkezetek lehetnek tagjai, izonyos esetekben — pl. amikor a társulás a helyi tanácsok feladatainak megoldását szolgálja — a tanácsok saját fejlesztési eszközeikkel is hozzájárulhatnak a társulások alapításához. Az egyszerű társaság célja nem a közös termelés, hanem a tagvállalatok kooperációja, például a közös anyagbeszerzés és értékesítés, a közös reklám és propaganda. Az egyszerű társaság — mint társulási forma — a gazdasági tevékenység széles területén alkalmazható. Alapításához semmiféle engedélyre nincs szükség, a társaságot a szerződés hozza létre. A közös vállalat ezzel szemben tartós gazdasági, együttműködési — elsősorban termelési — kapcsolatot létesít. A közös vállalat alapításához szükség van az ágazati miniszter engedélyére és a pénzügyminiszter előzetes egyetértésére, s ezek alapján a közös vállalatot bejegyzik a vállalati nyilvántartásba és a kereskedelmi cégjegyzékbe. Lényegesen különbözik egymástól a két társulási forma szervezete és önállósága. Az egyszerű társaság nem jogi személv és nem adóalany; nyereségét a tagok felosztják, saját nyereségükhöz csatolják. Az egyszerű társaságnak nincs szüksége önálló szervezetre, ügyleteit a közös megbízott vagy valamennyi tag köti, s ennek alapján a tag vállalatok szereznek jogokat és vállalnak kötelezettségeket. A közös vállalat viszont, mint jogi személy, önállóan szerez jogokat és vállal kötelezettségeket. A közös vállalatot a tagok egy-egy küldöttéből álló igazgatótanácsa irányítja. A közös vállalat adóalany, mérleget készít, és érdekeltségi alapokat képez. A működéshez szükséges vagyont mindkét társulási formánál a tagok bocsátják rendelkezésre fejlesztési alapjukból, forgóalapjuk szabad eszközeiből és meglévő állóeszközeikből. Az egyszerű társaságnál a rendelkezésre bocsátott vagyon a tagok tulajdona marad, amelyet elkülönítve kezelnek; a közös vállalatnál viszont annak vagyona lesz. A közös vállalatnál az alapítók érdekeltségét az biztosítja, hogy a közös vállalat nyereségét részben elvonhatják. Ennek mértékét és felosztási arányát a társasági szerződésben határozzák meg. A közös vállalat anyagi érdekeltségét viszont az biztosítja, hogy központi előírás, jogszabály korlátozza a nyereségből elvonható részt, s egyúttal lehetővé teszi, hogy a tagok részesedési és fejlesztési alapjuk egy részét átadják a közös vállalatnak. A közös vállalat esetleges veszteségét saját tartalékalapjából fedezi. Ha a tartalékalap nem fedezi a veszteséget, a tagok veszteségét vagyoni betétük vagy a társasági szerződésben rögzített anyagi érdekeltségi arányuk szerint saját eredményük terhére rendezhetik, de elhatározhatják a közös vállalat felszámolását is. A gazdasági társulások alapítását és működését szabályozó törvény erejű rendelet előírásai nem érintik a mezőgazdasági termelőszövetkezetek különféle társulásait, azok alapítását és működését. Lehetővé teszik viszont, hogy azok — amennyiben ez számukra kedvezőbb — az új formák szerinti társulásokká alakuljanak át. Ugyanez a helyzet az ipari egyesülések, a részvénytársaságok és a korlátolt felelősségű társaságok esetében is, amelyek a tagok elhatározásától függően átalakulhatnak: az egyesülések egy- szerű társasággá, az Rt-k és Kft«k pedig közös vállalattá. G. I. Növényvédelmi tájékoztató A gyiimöicsisök és a lucerna védelmében í Blake eleget tett a parancsnak: repülőgépre ült, és San Franciscóba utazott. A Csendes-óceán parti hatalmas városban tartózkodva hogy is gondolt volna arra, hogy e metropolis falai között két hatalom kémei birkóznak. S a tét: az USA-t berántani aj világháborúba, ezzel lekötni ésJ meggyen?! teni. hogy a Távol-' Kelet fölött a japán imperializmus lehessen az úr ... ' Blake mihelyt megérkezett.^ nyomban bement a hajózási irodába. S minden ú®v történt, ahosrv a fehérnemű-üzletben mondták neki: a Matsonián már nem volt helv. és a következő haló csak egv hét múlva indul Honoluluba. (Folytatjuk) Megjelentek az amerikai fehér szövőlepke második nemzedékének ‘ hernyói észkei. A védekezést haladéktalanul meg kell kezdeni, és a fertőzéstől függően kell megismételni. Ez minden termelőre nézve rendeletileg kötelező! Használható szerek házikeirtben: Fiiból E 0,3 (10), Ditrifon 0,2 (10), Dipte- rex 0,2 (10), Wotexit 0,1 (10), Vapona 48 EC 0,1 (7), Nogos 50 EC 0,1 százalék (7), kizárólag nagyüzemben: Gusathion 0,2 (14), Dimecrom 50 0,1 (21), Dimecrom 100 0,03 (21), Pohosd- rin 0,2 százalékos adagban (5). Időszerű a védekezés a harmadik nóvedékű maglucema- táblákon is. A lucerna jelenleg korai zöldibimbós állapotban van. A területen előzetes kártevő-felvételezésre van szükség, és a károsító fajok létszámának ismeretében kell a védekezésről dönteni. A lucernapoloskának megyeszerte magas az egyed- létszáma. Védekezésre használható korai, zöldbimbós állapotában a Huneá-ria L—2 15 kg/kh, Wofatox Staub 15 kg/kh, Thiodan 1 kg/kh, Thionex 1 kg/kh adagolásban. A két utóbbi szer erős m^reg; várakozási ideje 30 nap, és az óvórendszabályokat maradéktalanul be kell tartani! Ha elkezdődött a virágzás, már csak a Melipax használható, 16 kg/ hh mennyiségben. Gondoskodni kell a magfogó táblák vegyszeres aranka-mentesítéséről is. Erősödik az almamoly második nemzedékű imágóinak rajzása. A védekezésnek folyamatosnak kell lennie. Az erre használatos szerek házi- kertben: Lebaycid 0,1 (14), Bi 58 0,125 (14), Folithion 0,2 (14). Sevin 0,2 (14), Nexion 25 WP 0,4 (14), Nexion 40 EC 0,3 százalékban (14); kizárólag nagyüzemben: Eka/tox 0,3 (21), Bayer 20 0,3 (21), Pusathion 0,2 (14), Párathion 20 0,2 (21), Di- mecron 50 0,1 (21), Dimecron 100 0,03 százalékos adagban (21). Zárójelben a napokban jelölt várakozási idő szerepel. Kedvezett a csapadékos, hűvös időjárás a szőlőperonosz- póra, alma- és körtevarasodás, burgonyafitoftóra és más gombabetegségek elterjedésének. Elmentik a réztartalmú és szerves rézpótló szerek használhatók. Az egyes fajok rézérzékenységét a szerek kiválasztá- -ánál figyelembe kell venni. A keleti gyümölcsmolyok harmadik lárvanemzedékének tömeges megjelenése augusztus 20-a körül várható. A kártevő ellen csak olyan kései érésű barackosban javasoljuk a védekezést, ahol a várakozási idő a szüretig betartható. B SOMOGYI NÉPLAP Péntek, 1770. augusztus 14.