Somogyi Néplap, 1970. január (26. évfolyam, 1-26. szám)
1970-01-13 / 10. szám
HÚSZÉVESEK AZ ÁLLAMI GAZDASAGOK! Múlt, jelen, jövő Balaíonnagybereken A Balatonnagyberekí Állami Gaz. "súg balatonfenyve- si központi iban a szokásos napi tevékenység íolyik. Csöng nek a telefonok az igazgatói iróuúcan. iratokat hozó munkatársak jönnek be időnként. Koncz István igazgató néha egyszerre két telefont vesz föl. Amikor kicsit szűnik a sürgés - forgás, vastag irattömböt hű" elő az egyik fiókból A múlt — Gazdaságunk annyiban különbözött a megye hasonló láp feltörésével kellett termővé tennünk. A tervek szerint 1950-ben már tízezer holdat, a következő évben pedig a másik tízezret. Természetesen ez nem ment ilyen gyorsan, a munkát csak 1953 őszién sikerült befejezni. De ez nem is csoda, ha az akkori viszonyokra gondolok. Csekély műszaki felkészültség, kevés munkaerő jellemezte azokat az időket. A Népgazdasági Tanács azt is meghatározna, hogy az ipari növények termesztése mellett zöldsógkertészetet is létesítsünk. Az állattenyésztésre vonatkozó terveik szerint lyet Solohov A feltört ugar el- mű regényében leír. Napokig égették a nádast, árkokat ástak, a kevés gép nyergében szinte éjjel-nappal ott ültek vezetőik, hogy minél előbb felszánthassák a megtisztított területet Volt olyan eset, amikor a nedves talaj nem engedte a gépeket, sárkarjaival fogta vissza valamennyit. Út nem volt, az emberek a száraz helyeket keresték, hogy eljussanak céljukhoz. — Szinte ősterület volt es — mondják. — Ha a kotu nedves, akkor süllyed, ha száraz, Az imremajori takarmánykeverő és magtár épülete. mezőgazdasági -üzemeitől, hogy területünk nagy része terméketlen, mocsaras volt 1950- ben, az induláskor — mondja Koncz István. — A nagybere- ki gazdaság megalakulására a Népgazdasági Tanács hozott határozatot. A megalakítással kapcsolatban kimondta, hogy üzemünk a Balatanboglár, Lengyeltóti, Ordacsehi, Bu- zsák, Kéthely, Balatonújlak, Táska, Somogyszentpál községek által határolt területen helyezkedjen el. Ez húszezer holdat jelentett Rendezni kellett a tulajdonviszonyokat. A rétek, nádasok ugyanis különböző tulajdonokban voltak. A gazdaság határait úgy kellett kijelölni, hogy a dolgozó parasztok földjeinek határait megkíméljük. Területünket a tejtermelő tehenészeteiket kellett kerületeinkben létrehozni. Haszonóllattartásunknak állatsűrűség terén már 1952 végéig el kellett volna érnie a többi állami gazdaság színvonalát. Ezt akkor szinte lehetetlen volt megvalósítani. Elkészült a vízrendezési terv is. Sok volt a terv, mert ezt megkívánta különleges talajviszonyunk. Hiányzott közülük az erdősávok létesítését és az úthálózat kialakítását rögzítő irat. Az 1951-es évet a bő csapadék tette a gazdaság szamára emlékezetessé, amikor csaknem egész területünket elborította a víz. Az igazgató és Metzger János VSZB-titkár szavai arról győznek meg, hogy hasonló munka folyt itt ahhoz, ameakkor a kerengő por marja a szemet meg a bőrt A tizenegy gép mellé 97 bivalyt kaptak a nehéz munkához. Kezdetleges raktárakat, hodályokat tákoltak össze, hogy a termést és az állatokat védjék. Most mosolyognak és megkönnyebbüléssel idézik a múltat, az első tíz évet Addig volt veszteséges a gazdaság. A múlt szembesítése a jelennel — öt önálló egységünk van: a pusztaberényi, a sáripusztai, a pálmajori, az imremajori- ......... KÜRTI =-----------ANDRÁS = A budai villa titka 10. — Egyik következtetés sem helyes. A vezér azóta is tegez. Más lapra tartozik, hogy én nem tegezem vissza. És macskajaj sem volt! Olyan pompásan éreztem magam, mint egy esztendeje soha. És nem jött elő a bambulás sem. Nemhogy egy fél órára, még egy pillanatra sem. Sőt, kapaszkodjon meg, az derült ki, hogy szász hatására egyszerűen zseni leszek. Titán. Szellemi fenomén. Én, Honda László. Ehhez mit 'szól? Szerencsére Etelka néni e pillanatban jelent meg a küszöbön, nagy tálcával a kezében, általános csörömpölés közepette. A vendég önkénytelenül oda nézett, és így nem vehette észre, hogy a lányból mai-1 kipukkad a visszafojtott D SOMOGYI NEPLA «edd, «71 január 13. nevetés. Hisz a látogató valóban mindennek látszott, csak lángésznek nem. Mire Honda megfordult, már egy fegyelmezett arcocska komoly érdeklődést tükröző szempárja viszonozta a pillantását. — Ez úgy derült ki — folytatta az öngyilkosjelölt, miután a házvezetőnő távozott —, hogy vita támadt valami költségvetés miatt. Az iratok ugyanis valahogy elkallódtak, mire én, legnagyobb megdöbbenésemre fejből felsoroltam a panaszos félnek mind a százhét költségvetési tételt. Az eredeti sorrendben, az egységárakkal, az összesítésekkel és a végösszegekkel együtt A kollégák a műszaki irodában majd lefordultak a székről. Nem hisz nekem, ugye? Andrea behúzta a fejét a vállai közé. Most már valóban zavarba került — Százhét költségvetési tételt?! — kérdezte félénken. Válasz helyett a látogató felállt, a szemközti falat beborító könyvespolchoz lépett. Rövid szemlélődés után kihúzta az 1940-es kiadású Koltay-féle olasz—magyar szótárt Szótlanul letette az asztalra, a lány elé. — Van itt kéznél valami tömény szeszes ital? P — Hogyne — felelte a házi- kisasszony, és a sarokban lévő bárpultról egy üveg skót viszlát és két poharat hozott. Töltött. — Egészségünkre! — emelte fel a magáét. Honda keserves grimasszal nyúlt a másik pohár után. Befogta az orrát, úgy hajtotta fel. Aztán ledobott még kettőt, gyors egymásutánban. Behunyt szemmel várta, hogy hasson a szesz, aztán pár perc múltán megszólalt: — Ez a szótár véletlenül nekem is megvan otthon. Valaha az öcsém tanult olaszul, én soha. Tőle maradt rám. Néhány héttel ezelőtt próbaképp egyszer végigolvastam. Hangsúlyozom, egyszer olvastam végig. És most kérem, nyissa fel bárhol, és olvassa fel valamelyik címszót Andrea találomra felütötte a könyvet — Nemicane — mondta. — Ellenségesen nézni — vágta rá azonnal a kis kopasz. — Nemicarsi = ellenségévé tesz; nemichevole = ellenséges, kegyetlen; nemico = ellenség. Helyes? A lány döbbenten bólintott — Nehogy azt higgye — folytatta a férfi —, hogy csak ilyen gépies ismeretraktáro- sásra telik tőlem ilyenkor. A pusztaberényi baromfitelep. és az erdészeti-, vadászati ágazat Ezeket egiésziti ki vízgazdálkodási, gépesítési egységünk — tájékoztat a jelenről Koncz István. Pólya József főagronómussal és Oláh Jánossal, a közgazda- sági csoport vezetőjével a múlttal vetjük össze a mát. Néhány eredmény: a búza termésátlaga az első tíz évben 9,9 mázsa volt, most 21,2 mázsa. A kezdeti időszakban a területnek csak tizennyolc százalékára tudtak szerves trágyát hordani, a második tíz évben már 23 százalékára. A szántóterület ma holdanként 5 mázsa 51 kilogramm műtrágyát is kap. A tejtermelés 3000 literről 3341 literre emelkedett. A tojástermelés is nagyot változott. 1968-ban 40 915 tyúknál egyenként évi 261-re emelkedett. Az utolsó évben 260 vagonnal több búzát értékesítettek, mini régebben. Százhúsz vagonnyi húst is szállítottak. Hetven traktorukat tudják ma már munkába állítani. Termelési értékük évi 105 miiló forint volt az utóbbi két évben. Bevételük ezekben az esztendőkben 80 millió forintot tett ki. Dolgozóik átlagkeresete jelenleg 1881 forint. A főagronómus a számokban ki nem fejezhető eredményeket is sorolja: — Nagymértékben javult a munkafegyelem. Érzi az ember, a gazdaság dolgozói büszkék arra, hogy törzsgárdajel- vényt kapnak. Munkájukat ennek megfelelően végzik. Műszaki állományuk jelenleg 54 fő. Huszonketten főiskolát, hárman felsőfokú, kilencen pedig középfokú technikumint vállalati elismerések bizonyítják. Húsz éve párttitkára kerületének. L ipők János, a gazdaság osúcstitkára ezt mondja: — 145 párttagunk van. Agl- tációs tevékenységünk hozzájárult a gazdasági eredmények eléréséhez is. Az a tapasztalatom, hogy az emberek jókedvvel, bizakodással végzik munkájukat. A politikai oktatásban is előre léptünk. Vezetőink egy része marxista—leninista esti egyetemet végzett. »-Házon belül-« valósítottuk meg a marxista középiskolát Huszonöt ember tamil itt ]OVO Koncz István igazgató vázolta a gazdaság következő éveinek eseményeit. Területük A sáripusztai tehenészet. Univerzális zseni leszek, nagyszerű ötletekkel, szellemes megoldásokkal, részletekbe menő és tökéletesen precíz is méretekkel, műszaki és nem műszaki kérdésekben egyaránt. És olyan szókincssel, olyan meggyőző erővel terjesztem elő elmeszüleményeimet, aminővel normális körülmények között egyáltalán nem rendelkezem. — Fantasztikus! — jelentet te ki Andrea. — A tömény szesznek ilyen hatásáról még sohasem hallottam. Ez valami egészen speciális, egyedi eset. De ha így van, és most már é kell fogadnom, hogy valóban így van, akkor ez miért ok azE öngyilkosságra? Hisz a maga I esetében, szemben az általános*, gyakorlattal, az alkohol nem], öl, butít, hanem ellenkezőleg! i Honda szomorkásán tett i — Ez, kedves hölgyem, egy# tarthatatlan állapot. Nem le- Ú hét felváltva a szellemi képes-? ségek végletén élni. Nem lehet \ az ember egyik napon hülye, a? másik napon lángész. És a két % szélső pólus között egyre rö- * videbb, mindinkább csak át meneti jellegű a normális >' lapot (Folytatjuk.) legyin-]] mot végeztek. A többiek közül néhányan most végzik a főiskolát és a technikumot. Csóka Anna személyzeti vezető az oktatás helyzetéről beszél: — A vezetők továbbképzését országos szaktekintélyek előadásaival biztosítjuk, de gondolunk a fizikai munkát végző dolgozóinkra is. Most 22 traktorosunk és tizenhat növénytermesztési munkásunk van tanfolyamon. A húsz év alatt körülbelül háromszáz traktorost képeztettünk ki. Évente négy-öt fiatalt ipari tanulónak veszünk föl. Mezőgazdasági tanulónk jelenleg húsz van. A gazdaság dolgozói több mint 400 családi és 315 szolgálati lakásban élnek. Két állandóan üzemelő konyhán főznek. Minden kerületnek jól fölszerelt klubhelyisége van. A gazdaság könyvtára 3488 kötetes. 1969-ben 2341 könyv vol' forgalomban. Novak István állattenyésztési brigádvezető, aki 1949 óta dolgozik ebben a gazdaságban így vall: — Nagyot változott itt a világ. s vele együtt az én életem is. A húsz év alatt lakást építettem berendeztem. A műnké’ menyek is megváltozat .’levezették a korszerűsíoületekbe a vizet, s ta- ánykeverő js könnyíti .. r; kánka t. Jó munkáját kormány- és miniszteri kutüntetések, valanegyven százalékát kukoricával és silótakarmány növényekkel vetik be. 1970-től hatvanmillió Ft-os beruházással megkezdődik a seriéskombinát építése. Baromfi ta: fásukban is változások lesznek. A vörös színű, barna tojású Dekalb- fajta boromfi tenyésztésére rendezkednek be, s terveik szerint a megye összes háztáji szakcsoportját és mezőgazdasági üzemét ellátják evvel a fajtával. Korszerűsítik a szarvasmarhatartást is. Az új felvásárlási árrendszertől azt várják, hogy a vesztes get ezen a téren is elkerülhessék. Termelési értéküket a következő tíz évben szeretnék ötvenmillió forinttal emelni, s ennek megfelelően harmincmillió forintos értekkel nőne az árukibocsátás is. Hatvan vagon sertéshússal és 5—6 millió naposcsibével többet szállítanak majd ebben az évtizedben a tervek szerint. Húsz év egy gazdaság életében nagy idő. A nagybereki gazdaság dolgozói munkájukkal a környék elismerés-5! és megbecsülését is kivívták Befejezésül bizonyítékként állton itt egy helyb-’H. lakos Tüt- ■ő János néhá’-"' ■ ívsora. meet a gaz-i' ' •’állásának uszadik évr ójára írt: »Dicséret azoknak, akik itt dolgoznak Akik munkájukkal jó példát mutatnak! Lcskó László