Somogyi Néplap, 1970. január (26. évfolyam, 1-26. szám)
1970-01-25 / 21. szám
Nyina, Marija, Valentyina vállalta a versenyt Díszhelyen a kaposváriak zászlaja BARÁTOK KÜLDTÉK barátoknak a vörös selyem zászlót néhány ajándék, egy levél és egy versenykihívás kíséretében. Munkáslányok és asszonyok, akiket nemcsak Somogy- ban, hanem testvánmegyénk- ben is jól ismernek V. Sztye- panyenkó, a Kslinyinszteaja Pravda főszerkesztő-helyettese a múlt év májusában megyénkben üdült, s felhasználta az alkalmat, hogy megismerje Kalinyin testvérvárosát. A Villamossági Gyárat is megnézte, s hosszan beszélgetett a Latinka Sándor brigáddal, amelyik a munkaverseny első helyezettjeként elnyerte a kasnyim vilfemoskészülék üzem ajándékba küldött vándorzászlóját. A kaposvári brigádról készült riport és fénykép hazautazása után megjelent az újságban. A megyeszékhely felszabadulásának negyedszázados évfordulója alkalmából meghívott kulinyim pártmunkáskül- döttség ugyancsak meglátogat- •a a Villamossági Gyárat. A vezőrijőberendeaéséket szerelő murikásnok megkérték a .kali- nyiná vendégeket, hogy vigyék el a testvéri!zem legjobb brigádjának a vándor-zászlót Kívánságukat azóta teljesítették Kalányinban. V. M. Bel- csenko, a SZKP Kalinyin területe Bizottságának másodtit- Icára átnyújtotta a Latinka Sándor brigád ajándékait Nyina Vasziljevna Zalan héttagú brigádjának, amely a vil- tamoslcészülék üzemben világi tóbarandeaésebiet szerel. A falón már ott vöröslött eddig is egy zászló’, jelezve, hogy ez a közösség a kommunista munka brigádja. Nyina Vasziljevna Zalanék nagy örömmel helyezték el a lenini sarok mellett a magyar feliratú ván- dorzószlót. A BRIGÁD TAGJAI elhal- mották kérdésekkel V. M. Bel- csenkót, aki a pártmunkásküldöttség vezetőjeként járt Somogybán decemberben. Milyen az a kapós-vári gyár, az ajándékokat küldő brigád, hogyan dolgoznák, mint élnek a testvérvárosban. — Ott is nagyon érdeklődtek a gyáruk iránt. Ahogy mentünk a műhelyekben, sokan megkérdezték mit és mennyit termednek. S mivél az elutazásom előtt voltam a brigádjuknál, magukról is beszéltem. Bemulatjoh népköztársaságunk intézményeit megyei tanács Mint ismeretes, a korábbi időszakban a tanácsok tevékenységére a túlzott központosítás nyomta rá a bélyegét. Az új gazdasági mechanizmus bevezetésével megindult az a folyamat, amely ezt a túlzott központosítást fokozatosan felszámolja, és tanácsaink helyi önállóságát, önkormányzati jellegét nagymértékben növeli. A törvényi felügyeletet egyébként mindig á magasabb szintű testületek, tanácsok'látják el; tehát ilyen szempontból a Fővárosi Tanács, a megyei tanács és a megyei jogú városi tanács az országgyűlésnek, illetve az Elnöki Tanácsnak, a járási és a járási jogú városi tanács a megyei tanácsnak, a városi (fővárosi) kerületi tanács a városi (fővárosi) tanácsnak, míg a községi tanács a járásinak van alárendelve. A tanácsi feladatok közül ez alkalommal elsősorban a gazdasági jellegűeket ismertetjük röviden. A fővárosi (megyei, megyei jogú városi) tanácsszervek legfontosabb pénzügyi-gazdasági tevékenységét vázlatosan így jelölhetjük meg: Mint ismeretes, a tanácsok költségvetésüket az országgyűlés határozata után állapítják meg. Ennek során a megye: (megyei jogú városi) tanács a végrehajtó biztottság előterjesztése alapján megállapítja saját költségvetését; a felügyelete alá tartozó szervek, intézmények fenntartásához és működéséhez, valamint az egyéb szakfeladatok ellátásához szükséges bevételeket és kiadásokat, továbbá a közvetlen irányítása alá tartozó tanácsok részére a költségvetési szabályozókat és kötelező előirányzatokat. A tanács, a végrehajtó bizottság, a szakigazgatási szervek irányító szerepet töltenek be az egész tanácsi gazdálkodásban, s jelentős szerepük van a terület egészére vonatkozó gazdaságpolitika kidolgozásában. A tanácsszervek e gazdaságpolitikáját a már említett költségvetés és a tanács terve realizálja. A vállalati formában működő nagyobb tanácsi gazdálkodó szervek (ipari, építőipari, kereskedelmi, víz- és csatornamű vállalatok stb.) felügyeletét általában a megyei (fővárosi, megyei jogú városi) tanácsszervek látják el, s e vállalatok fejlesztésére a tanács fejlesztési alapjában gondoskodnak. A megyei szintű tanácsszervek látják el a felügyeletük alá tartozó intézmények rendeltetésszerű működésének ellenőrzését, szervezik az egészségügyi és szociáloolitikai, valamint a művelődéspolitikai feladatok egységes végrehajtását, s a termelőszövetkezetek gazdasági tevékenységével kapcsolatosan is ellátják mindazokat a feladatokat, amelyeket a jogszabályok hatáskörükbe utalnak. ÉRTESÍTJÜK T. VEVŐINKET HOGY A .erroglobus vas- és acél TEK vállalat pécsi telepén mindenemű ötvözetlen rúd-, idomacél, lemez és cső azonnal, raktárról kapható Előrendelést elfogadunk, vagonban is szállítunk. Érdeklődés telefonon, a PÉCS 26-92-es számom Gölöncsér Évánál. Pontos cím: PÉCS. Mecsekalja — Cserkút II. RAKODÖ (járművel a 6-os főközlekedési úton a platónál) Levélcím: Pécs 14. Pf. 24. (9818) — Mit lehet rólunk beszélni. Dolgozunk... — nevettek az asszonyok. Előkerültek a fényképek és az albumok, s a kulinyim munkásmók érdeklődve nézték a Kaposvárról, a Villamossági Gyámról, a kaBnyiind küldöttség látogatásáról készült fényképeket S má sem természetesebb, hogy a .szó hamarosan ráterelődött a kaposváriak versenykihívására. V. M. Belcsenko mindent elmondott a kaposvári gyárról, a Latinba brigádról. A kalinyind munkásnőket elsősorban az ragadta meg, hogy fiatal és rohamosan fejlődő a kaposvári testvérgyár. S ez elsősorban azért tűnt fel, mert az ő brigádjukban mar »veteránok" is vannak. Nyina Vasziljevna Zalan és Marija Tyimofejevna Csumakova húsz—húsz évet töltött el a gyárban. — Úgy véljük, hogy a verseny hasznunkra válik és elmélyíti a barátságot — mondta Valenytyiva Andrejevna Avajeva szakszervezete bizalmi a többiek nevében. — Reméljük, hogy mi sem fogunk rosszabbul dolgozni, mint a Latinka Sándor brigád. A KALINYINI MUNKASNÖK rögtön elhatározták, hogy levélben írják meg Kaposvárra, mák legyenek a versenyfeltételek. S talán arról a vágyukról sem feledkeznek majd el, amelyet V. M. Belcsenkó- val közöltek: szeretnének egyszer ellátogatná Volga-parti székhelyük testvérvárosába, Kaposvárra. Lajos Géza Szabad szombat Szóm bat volt igazi szabad szombat, mert senki sem dolgozott. Mélységes csend ülte meg a falut: Ka- pospulát Vártunk, hallgattunk és izgultunk, hogyan esünk túl ezen a hatalmas kataklizmán? Azt reméltük, hogy a szovjet csapatok véget vetnek ennek a háborúnak, és falunk tán megmenekül a pusztulástól. De féltünk is. A félelmet a rémhírek váltották ki, és szerettük volna hinni, hogy azok nem igazak. Percenkint jöttek-mentek a hűek: a szovjet csapatok elfoglalták Pécset, és dombóvár felé közelednek. Egy óra múlva: már Palában vannak, már Attalában. Szaladgálás az utcán, csend vagy csak halk beszélgetés; a falu izgatottan várta, hogy a német csapatok elvonulása után Ideérjenek a szovjet csapatok. December 2-án nagyon korán ébredtem. A tyúkól végétől Szabadi felé lestem az utat, , talán egyszer feltűnnek a szovjet seregek. Már nehezen bírtam a bizonytalanságot A tyúkól és az utcai kiskapu közöt róttam az utat. S egyszer, amikor a kiskapun kiléptem, látom, hogy Buzsáki boltos hatalmas karlendítése.k- kel integet. Mikor odaértem, azt mondja: — Vigyen ebből a Balkán dohányból, amennyit akar, cigarettapapírt is vigyen- Fél éve nem szívtam annak örömére, hogy június 2-án leszereltem. Egyik osztálytér-' sam volt a pótkeretparancsnok, s engem leszereltétett akkor, amikor másokat behívtak. Zsebre vágtam vagy tíz csomaggal és hazavittem. Aztán füstöltem egész nap, mint a gyárkémény. Ismét róni kezdtem az utat a kiskaputól a tyúkólig. Egyszer csak fut valaki az utcán végig, és suttogja jobbra-balra, hogy jönnek. Vissza... Valóban jönnek! Gyerünk a Farkas kocsma elé, ott már sokan várakoznak. Amint odaértem. Nyers Jóska bácsi mellett álltam meg. Aztán néztük a vonulást, egy lovas kocsi jött elől, de nem láttuk sehol a kocsist Jóska bácsi .mint ősi frontharcos elmagyarázta nekem, hogy az oldalkozben fekszik egy tatár —- ki is lehetne más —•, elővigyázatos, hogy esetleg egy ne kívánkozna haza. Aztán szétszéledtünk, s azt gondoltuk, hogy falunk' számára a háború befejeződött, hiszen itt nem állt meg a front Csak már a fiaink lennének itthon!... . Azután is igen jól értesültünk a, front eseményeiről: a felszabadító csapatok előőrsei ellenséges támadásnál ne mú-.i.már napokkal korábban elér- tasson jó célpontot. Most ez | tók a megye- keleti határát, a tatár elhajt előre vagy tíz és hét községből kiűzve az kilométert Ha nincs semmi baj, a többi megy utána. Akkor, lesz nagy baj, ha hamarosan rohanva jön vissza. Ez azt jelentené, hogy az ellenség közel van, s ekkor hadszíntér lenne a falunk — mondja —, pedig kár lenne egy ilyen szép faluért Es mi vártuk vissza a tatárt. Néhány száz méterre a felderítő után jöttek a szovjet katonák gyalogosan, lóháton és kocsin. Az arcuk semmit sem árult el, látszott rajtuk, hogy eröitetotett menetben hajtják az ellenséget, s mielőbb be akarják fejezni a háborút.. Farkas Mihály bácsi, egy liter bort és egy poharat tartott a kezében, így kínálgatta a katonákat. Volt olyan katona, aki elfogadta, megállt* egy pillanatra, vagy lehajolt a lováról, de a legtöbbnek eszébe sem jutott inni akkor. Kivonult a falu apraja-nagyja. Sokan integettek, éljeneztek, de a katonák észre sem vették, érezték, hogy a mi neveltetésünk folytán ez -politikus« éljenzés. Lassan-lassan átvonultak a falun. A tömeg hazafelé ment, csak Nyers Jóska bácsi figyelte a saroknál a tatárt. A kocsmában arról folyt a beszéd, hogy nem is történt szinte semmi. Olyan embereit: az oroszok, mini mi. Ha nem lennének ennyire elfáradva, bizonyosan rhind elfogadták volna a bort Már unják ők is a háborút, szívesen mennének ők is haza családjukhoz. Egy öreg ember is volt köztük, annak már bizonyosan unokái is vannak, már hogyellenságet már a megye székhelyét is felszabadították. A Vörös Hadsereg sikeres előnyomulása következtében még abban a két hétben a megye falvainak több mint a fele — 166 község — felszabadult Hamarosan az a hír járta Nagyberkiben, hogy a Tol- buchin marsall vezette Ukrán Hadsereg harcol ezen a fronton, s Nagyberkiben székel a főparancsnokság. Többen látni vélték a marsall! is, Gál Dénes tanító házában volt a szállása.. Most már tudjuk, hogy a Hl- Ukrán Frontba tartozó 57. hadsereg M. Sarohin altábornagy parancsnoksága alatt szabadította fel megyénket. Tény, hogy a Sarohin vezette hadsereg egyik magasabb alakulatának parancsnoksága ebben a faluban székelt A harctéri hírek állandóan jötték: -Súlyos harcokat kellett vívnunk Nagybajomért és Szigetvárért« majd Barcsért Pontos és később beigazolódott hírek szóltak arról, hogy a szovjet csapatok megszállták Keresztúr, Marcali, Nagybajom, Nagyatád és. Vízvár vonalát. Körülbelül nyolcszár helyiséget szabadított fel a szovjet hadsereg még 1944-ben. Március 6-án a németek ellentámadást intéztek Kiskorpád, Jákó és Somogy- sárd körzetében Kaposvárért Ezeket visszaverték. Április 2-án Nagykanizsa, 4-én az egész ország felszabadult Április 5-én az alispán elrendelte a hazatelepülést A mi falunk még várta haza fiait Szolga 'Tamás Felszabadulási rejtvénypályázat Baloldali kép: Abban a városben, ahol es 3 — mérnökképzést szolgáló — épület áll, az elmúlt években felújították színházat De a város nem szerepel a színháztörténet lapjain. Itt született Jókainé La- borfaJvy Róza, innen indult Egressy Gábor. A városi múzeum ejőtt viszont Herma»» Ottó szobra áll, aki hosszú ideig élt itt Melyik vidéki nagyvárosról van szó, ahol égy országos hírű kilátótararny is felépült? Jobboldali kép: A múlt év őszén avatták föl ezt a fontos művelődési intézményt megyénkben. Egy nagy magyar festő nevét viseli, aki sokáig Párizsban ólt, s a Tanácsköztársaság idején elsőként javasolta somogyi művósztelep alapítását Milyen iskolát ábrázol képünk és hol van? ■ ................■ 'i. r ■■ "'i' m{ Ä / < < » A Balaton új szállóinak jgyükét mutatjuk ezen a képen. Ott épüjt, ahol egyik. Árpád-házi királyunk nyugszik, s ahol a barokk templom festményei között az 1889-es restaurálás óta Székely Bertalan és Lotz Károly munkái is láthatók. Egy nagy magyar költő, aki megyénkben Is tanított, versbe foglalta a község természeti különlegességeit Hol van a szálloda? A pályázaton bármely előfizetőnk, olvasónk részt vehet, aki az esetenként megjelenő rejtvényszelvényt kivágja, s a tíz szelvényt a megfejtésekkel együtt beküldi szerkesztőségünk elmére (Kaposvár, Latinka Sándor n. 2.). A megfejtéseket és a rejtvényszelvényeket együttesen — vagyis egy alkalommai — kell zárt borítékban beküldeni. Mégpedig a 10. hét után úgy, hogy szerkesztőségünk legké sőbb március 28-án megkapja. A megfejtések az egyes fordulókban föltett kérdések válaszát, valamint a beküldő nevét és pontos lakóimét tartalmazzák. A borítékra rá kell inti: Felszabadulási rejtvénypályázat. Ez az arunaz Kaposváron egyik új lakótelepen áll, amelyet egy Leningrad és Moszkva -özött fekvő szovjet városról neveztek eL A Volga partján elterülő várost régen Tvemek hívták. Hogy hívják a lakótel enet? 12 Felszabadulási 1 4 reitvénvDálvázat | 6 somogyi néplap' Vasárnap, 1970. január 25.