Somogyi Néplap, 1970. január (26. évfolyam, 1-26. szám)

1970-01-25 / 21. szám

f A régi gárda — a régi felfogással ,Habarcstündér nem akarok lenni“ — Jogos volt a kérdezgetés? — „Balhé“ a nősülés előtt Guríts világrekordot! »Alvarez« csak azért nincs itt, mert őt már előbb elítél­ték. Egyébként a régi galeri együtt van, Sőt még egy fia­talkorú fiúval bűvült is. »•Jó . ismerősként« köszöntjük egy­mást. — Emlékeznek, mivel kö­szöntünk el akkor, 1968 nya­rán? — Ha jaj! Már mások is a szemünkre vetették! De nem tudtuk elkerülni a sorsunkat, ismét a rács mögött élvezzük az életet Lezserkednek, legyintgetnek, sztorikat mesélnek. Mintha egy presszóban üldögélnénk. A tizenkilenc éves, topcmári Vicián Tibor, a huszonegy eves, kaposvári Nagy István és, a húszéves, toponári Nagy József nem sokáig élt »ide- kint« büntetése letöltése után. Vicián barátjával, P. Zol­tánnal tavaly október 15-én a vasútállomás restijében szó­rakozott Megunták a poharaz- gatást és elhatározták, hogy »csinálnak valamit*. Például elmennek a Vörös' Csillag mo­zi mellett álló élelmiszerbolt­ba egy kis zárás utáni láto­gatásra. P. Zoltán figyelt, míg Vicián egy hirdetőosz­lopból letört vasdarabbal fe­szegette az élelmiszerbolt be­járati ajtaját Kísérletezése nem járt sikerrel, erre dühö­sen otthagyta az üzletet. A szomszédos dohányboltot azon­ban sikerült feltörnie: az ab­lak vasrácsát szétfeszegette, az üveget pedig betörte. Su- perfilt szipkát golyóstollakat vágtak zsebre. Mint később Vicián elmondta, sokkal töb­bre számítottak, például pénz­re. azt azonban nem találtak. A zsákmánvolt holmit szét­osztották, kapott belőle Nagy József is. Nagy József és Nagy István valamivel azelőtt szin­tén egy üzletet tisztelt meg a látogatásával. Nagy József fe­szítővasat hozott hazulról, az­zal törte fel egy zöldség-kis­kereskedő üzletét, ötszáz fo­rint értékű csokoládét és két­ezer forint értékű békeköl­csön-kötvényt (!) vettek ma­gukhoz. A csokoládéból ettek egy keveset, aztán eldobálták. A kötvényeket a nyomozás so­rán Nagy Józsefnél megtalál­ták. Nagy Istvánnak július 27-én volt egy önálló »•akciója*' is. Kaposváron, a Szántó Imre utcában az egyik ház udva­rán felállított sátrat látott KÜRTI = ANDRÁS = A budai villa titka 21. — Igazán abbahagyhatná ezeket a bolondságait — kapta el, dugta el a kezét boldogan Etelka néni. — Felnőtt tudós létére mindig csak a mókázá- son jár az esze. Szép kis Kos- suth-díjas, mondhatom! Ja, azt üzeni Andika, hogy ezzei az úrral, aki kedves vendé­günk. egyelőre ne tessék fog­lalkozni. Egyelőre nem is lehet vele, de nincs semmi baj. Sőt, nagyon ió újságok vannak, ö, amint a professzor úr feléb­redt, visszatereli az állatokat, és mindent megmagyaráz. Ezt üzeni. Megyek is, szólok is ne­ki. • • • — Kispajtás, tudod, mit ér­demelnél? — kérdezte Ambró- zy, mi közben fel-alá járkált a szobában. — Azt. hogv most a térdemre fektesselek, és jó hu­szonötöt ... Megtetszett neki, összecsoma­golta és kivitte egyik ismerő­séhez a Balatonra. — Nem gondolt arra, hogy előbb-utóbb elkapják? — Olyankor semmi ilyen nem jár az ember eszében. Azt tettem, ami akkor nekem a legjobbnak látszott. — A pénzt munkával is meg lehet szerezni. ■— Hol kapok én olyan mun­kát, ami nekem is tetszik? Ahogy megtudják a vállala­toknál, hogy büntetett előéle­tű vagyok, küldenek az épí­tőiparba. Habarcstündér plé­dig nem akarok lenni Vilá­gos, nem? Kocsikísérő, az más. Dehát nem kellettem. — Hogyan tovább? — A szüleim megígérték, hogy segítenek majd. Elköl­tözöm Kaposvárról. Remélem, a jövő nemcsak börtönt tar­togat a számomra. — Csak magától függ. Viciannal nem könnyű szót érteni. Vérig van sértve. — Ilyen piszlicsári ügy mi­att ... Bár itt a börtönben jól érzem magam. Itt nem zaklat­nak. Ha a városban történt valami, engem mindjárt elő­vettek. Ekkor és ekkor hol jártál, Vicián? Igaz ez, Vicián? — Es nem volt alapja a kérdezgetéseknek? — Hát... — A börtön után mihez kezd? Sztereotip kérdés, sztereotip válasz: — Ha jó munkát találok, el­helyezkedem. Nagy József keserves képet vág. — Pont rosszkor ütött be az úgy. Ügy látszott, minden rendbe jön. Udvaroltam egy kislánynak, össze akartunk há­zasodni. Talán megvár... Ki­tanulom a kárpitos szakmát és megpróbálom elfelejteni a tör­ténteket. Hiszen csak húszéves múltam... • • • A Kaposvári Járásbíróság Szilvási Zoltánná dr. Tanácsa Vicián Tibort háromévi és négyhónapi szabadságvesztésre ítélte, és három évre eltiltotta a közügyek gyakorlásától. Nagy Józsefet három évre, Nagy Istvánt három év és két hónapra ítélték, és mindkettő­jüket három évre eltiltották a közügyektől. P. Zoltán bünte­tése egyévi és kéthónapi sza­badságvesztés. Az elítéltek enyhítésért fel­lebbeztek. Pintér Dezső Hányféleképpen lehet kiutaz­ni Poznanba? A válasz nagyon egyszerű, csupán az ujjainik kellenek hozzá: először turis­taként, másodszor barátokhoz látogatóba, harmadszor hivata­los kiküldöttként, s lehetne még sorolni lega’ább tízig. Két ka­posvári fiatalember viszont úgy jutott el a történelmi leve­gőjű lengyel városba* hogy két­száz kilométeres sebességet gurított... Victoria kitett magáért... Az asztalon modem kerámia váza és egy hamutartó társa­ságában szivar alakú vörös kiskocsi. Amolyan játikautó, amit a gyereknek a kirakatban meglátni és megszeretni pilla­nat műve csupán, de pénztár­ca legyen a talpán, amelyik nem érzi meg az árát. Tíz köb- centim literes motorja tizen­nyolcezer feletti fordulatszá- miot pörög, s ha elengedik, a kör alakú betonpályán kétszáz­tíz kilométeres sebességgel száguld. Tulajdonosa, Bogdán Endre hatezer forintos áraján­latot kapott a Victoiriáért, de ■egyelőre nem hajlandó meg­válni tőle, attól a modelltől, »aki« válogatottságot szerzett neki, s ezzel először utazott külföldre. — Tizenhat évvel ezelőtt kezdtem el a modellezést. Mint mindenki, én is a leve­gőben és a vizeket megjárva értem el a betongyűrűig — meséli pályafutását a váloga­tott versenyző —, ami végre szerencsét is hozott. Vidékről minden sportágban nehéz be­jutni a válogatott keretbe, s ez a modellezésire éppen úgy áll, mint az ^atlétikára vagy a biiíkőzásra. Tizenöt év kellet*, ahhoz, hogy felfigyeljenek az eredményeket felmutató ka­posvári versenyzőkre: Vörös Zoltánra, Horváth Ferencre, Bgeuy Lászlóra és rám. Mi va­gyunk a Larkiinka autómodelle­ző csapat, s túlzás máikul állít­hatom, hogy egyben a legerő­sebb vidéki versenyzők is. — Hogyan lett válogatott? — Jól gurítottam... Nem kell félreérteni, nőm csaptam be senkiit, mert az argó a ha- zudozást érti a szó alatt. Ná­lunk egy-egy versenykocsi in­dítását gurításnak hívjuk, s az eredményt is így mondjuk: hogy kétszáztizet gurítottam. Ez kétszáztíz kilométeres se­bességet jelent, vagyis az elektromos óra ötszáz méter lefutása után ilyen eredményt mért. A világrekordot ebben a kategóriában (210,5 kilométer) tharosi Imre tartja, ennyit még nem sikerült gurítanom, de a pioznam versenyen — ahol valamennyi szocialista ország autósai találkoztak — 206 kilométerrel ón lettem az első. Akkor nekem kijött a lé­pés, nem úgy, mint Zolinak .*.. i Vörös Zoltán, a másik válo­gatott somogyi autós, a 2,5 köbcentiméteres kategóriában képviselte hazánk színeit. ...a Blue Bird viszont összetört — Úgy nézze meg Zolit — mutatja be versenyzőtársa —, hogy ő a legszerencsétlenebb autós az országban! __ ??? — Tíz évvel ezelőtt láttam meg egy modellező újságban a Kék Madár műszaki leírását, s gyorsan megcsináltam, mert korábbi kocsijaimmal, a For- lokkal nem volt szerencsém. A Blue Bird száznyolcvanöt kilométert tudott, de egymás után több versenyen annyira üldözött a balszerencse, hogy kas híján elsírtam magam. Eb­ben a kategóriában kétszázti- zennégy kilométer a világre­kord — egy olasz nő tartja —, s az én átépített kocsim edzé­Valami bütykölnivaló mindig akad a motoron... — Bogdán Endre a Victoriával. seken kétszázat is ment. Poz­nanban a harminckét induló közül a nyolcadik lettem, de »-szrányaszegett« madárral. El­törött a kocsi motorja. Tudja, ha ennél a sebességnél fejreáll a modell, nem sok marad be­lőle ... Több versenyen úszott, el így a győzelmem, mert olyan hibák is bejöttek, amelyek máskor öt év alatt egyszer for­dulhatnak elő, annak is csodá­jára jár a versenyzőgárda. A poznaná verseny — a kis Európa-baj nokság — azonban sikert hozott a somogyi autó- modellezőfcnek, mert Szófiába kaptak meghívást az idei nyár végére egy barátságos verseny­re, ahol szeretnének majd helytállni. Borult idő — kisebb sebesség Lásson kortyolgatjuk a fe­ketét, melyet Bogdán Endre főzött. — Két stairtia van mind­egyik versenyzőnek — tájé­koztat Vörös Zoltán —, az ogviken mindent bele. a másik nelig a biztonságé. A jobbat hlérik, általában ezgk a nagy eredmények, de van eset, ami­kor biztonságival is helyen le­het az amiber. Ezt versenye vá­logatja. — Hallatlanul érzékeny mű- sízer ez a kis motor — így Bogdán Endre. — Ha például az indítás előtt süt a nap és a startra 'beborul, az máris négy- ötkilométeres hátrányt jelent­het, pedig a levegőben látszó­lag minden rendiben van. A két somogyi Válogatott versenyző sikeréről tavaly csupán rövid hírben számol­tunk be. Reméli ük, hogy az idei versenyek — köztük a kül­honiak is — sok sókért hoznak Bogdán Endrének és Vörös Zoltánnak, de a többi modelle­zőnek is. Saly Géza «*»« — Kifuthatná legjobb formáját a Blue Bird. — Vörös Zoltán és a »-madara«. Az omló fal ellen Csőfektetők az Április 4. utcában — Ellőtte?! — intett a lány a karosszékben ülő Honda felé, és pajkos fények gyúltak a szemében. — Ne felejtsd el, hogy ő azért lát és hall min­dent! — Jó, most megúsztad. De ami késik, nem múlik. Hogyan is juthatott eszedbe ilyesmi? Éjszakai öngyilkosvadászat, és így tovább. Kiteszem a lábam, és tessék! Nem olvasol te túl sok krimit? Vagy fantasztikus regényt? Andrea a kérdésre kérdéssel válaszolt — Bevált az ötlet vagy nem vált be? önként vállalta, nagyszerű ember. És az eddigi eredmények? Megmutattam a jegyzetfüzetet magad is lát­hattad. A várt reakciók min­den vonalon. Holnap folytat­juk a kísérleteket Illetve.. „ — Mi az az illetve? — A szemüveg. A szemüve­ged. Arról még nem számol­tam be, hogy ebéd után lesza­ladtam a folkszival annak a Mucumak a címére. A Liliom utcában van bejelentett laká­sa. De a házmester azt mond­ta, hogy egy órával ezelőtt két kofferral elutazott és csak annyit mondott, hogy vidéki rokonaihoz megy. Talán két hétig lesz távol. Nem hagyta nála, nem adta le a szemüve­get Ambrózy legyintett — Két hét ide vagy oda, az nem számít Megvárjuk. Addig legalább behatóan foglalkoz­hatunk a lovagod problémájá­val ... Ismerősnek tűnik az esete. Ezzel a periódusos bam- bulással, amely áramütés ha­tására következik be, már ta­lálkoztam valahol. Vagy angol vagy német szaklapban. Az persze kétségkívül unikum, hogy barátunk alkohol hatásá­ra átmenetileg zsenivé válto­zik. Honi különlegesség. Ez még csak eggyel több ok arra, hogy kézbe vegyük az ügyét. Majd kigyógyítjuk mind a két bajából, az idiotizmusból is, a zsenialitásból is. Megérdemli, kedvemre való fickó. Andrea elmosolyodott — Csacsi — lépett közelebb a professzor, és összeborzolta a lány haját. — Tudom, miért nevetsz. Az jár az eszedben, hagy a saját csapdámba estem, hogy# ez a segítőkészség ré­szemről a szimpatron hatása. De ne vedd elő a füzetedet engem ne írj be! A szimpat- ronnak ehhez ugyanis semmi köze. Számoljon csak Utána, kollegina! Ha páciensünk a napló tanúsága szerint reggel hattól mindössze három cé ér­tékű patront papizott az utol­sót tizenegykor kapta, és mo6t már délután fél öt van. Hat­hat-e még az a kis dózis? Az asszisztensnő rövid töp­rengés után tagad óan rázta meg a fejét — Na látod, kispajtás! — dörszölte össze a kezét diadal­masan a férfi. — Nem vegyi úton kiváltott rokonszenvről1 van szó, hanem őszinte együtt-( érzésről. Már holnap kezelésbe I is veszem, néhány spécivel is] konzultálok. Baranyaival ta-' Ián, és Kispappal... Nézz] csak oda, mólóban a bambu- J lás! Tényleg. Honda lassan fel­állt, vett néhány mély léleg­zetet, megdörzsölte a tarkóját, aztán, még kissé bizonytalan léptekkel ugyan, feléjük köze­ledett. Megállt a házigazdával szemben, és felnézett rá. Te­kintetében már értelem csil­logott, és a reménykedés hal­vány sugara bújkált — Ez nem valami kegyes csalás akar lenni? Professzor úr, ön komolyan gondolja, hogy segíthet rajtam? A kérdezett megfontoltan bólintott Most nem Béluci volt, még csak Béla -sem, ha­nem Ambrózy doktor, a Kos- suth-díjas kutató, a tanszék- ^ vezető docens, a tudományos igazgatóhelyettes, és így to­vább. Vannak emberek, na­gyon kevesen, akik tekintélyt- keltően képesek tekintélyek lenni. Ambrózy közéjük tarto­zott (Folytatjuk) — Most! Mehet. A daru motorja zúg, s a ka­ron megcsikordül a csiga. Az acélkötelek magasba emelik a hosszú, súlyos gázvezető csövet' az Április 4. utca elején. A cső az árok fölött lebeg, majd puhán megpihen benne. Vi­gyáznak. Az árkot különböző rendeltetésű és vastagságú csövek x szelik keresztül-kasul. Ez nehezíti a szerelést. Sok Eöldmunkát kell előtte elvé­gezni. — Ha az árok partján he- geszthetnénk, hamarabb be le­hetne fejezni — mondja Kuz­ma József hegesztő. — Ké­nyelmesen összeforraszthat­nánk négy-öt csövet, és nem kellene bíbelődni a fej fölötti hegesztéssel. — Milyen az? — Nézze meg! Az árokban nyugvó cső vége körül lapátolják a földet. Nyolcvan centis »teknőt« kell ásni, hogy a hegesztő alul is hozzáférhessen a csővégekhez. Az sem mihdegy, milyen az időjárás. Mínusz öt fok alatt már lehetetlen a munka. A másik brigád vékonyabb acélhengereket forraszt a le­endő gázvezetékre. Ez lesz a szagló. Az aszfaltba ágyazott aknában végződik, és a meg­hibásodást jelzi. Az árok sok helyütt kereszt­dúcokkal van kitámasztva. A decemberi nagy mennyiségű hó, majd a januári olvadás átáztatta az amúgy sem eléggé tömött, laza talajt. Így aztán többször beomlott. Újra és új­ra kellett tisztítani. A közmű­vesítés csőíbálózaita ugyanis megakadályozza, hogy »beves­sék« a markológépet. Inkei, iharosberényi munká­sok forgatják a lapátnyelet. Kora reggel hozza őket a KÖGÁZ autóbusza, nyolcforin­tos órabérben délután öt óráig dolgoznak. Délben »tarisznyá­ból« étkeznek, csak a vacsora meleg éteL — Kevésnek tűnik az óra­bér. Nem járnának jobban a helyi termelőszövetkezetben ? — Ott sem keresnénk töb­bet. Aztán szabad szombat sincs. A családot pedig így is minden este viszontlátjuk. — Nem nehezíti meg mun­kájukat a hideg? — Nem ez a baj. Idegesítő, hogy a fal állandóan omlik. Megcsináljuk délután, reggel megint nekiállhat az ember. Hiába dolgoztunk akkor az előző nap... Aprócska kis házakban me­legszenek és öltöznek át a munkások. Kis gázkályhákkal fűtenek, dupla bélésű falak • tartják a meleget. Korszerű üzemi gyakorlat itt nem lehet­séges; az állandóan változó munkahely miatt nincs sem •modern zuhanyozó, sem öltöző. A motort már begyújtották — közeleg az öt óra. Lassan megtelnek az autóbuszok, a későn jövők leülni sem tud­nak. Haza! Talán megkérde­zik még a gyereket: — Milyen jegyeket hoztál? Aztán a fá­radtság elnyomja őket. Sietni kell a lefekvéssel, mert az éb­resztőóra kíméletlenül pon­tos. Cs. T. Kél gépésztechnikust és gyakorlott géplakatosokat FFLVESZÜNK Fizetés megegyezés szerint. Jelentkezés a vállalat munkaügyi osztályán 8—1-ig. Kaposvár, Szigetvári u. 59. Kefe- és Műanyagipari Vállalat (125743) 0 SOMOGYI WEPLASP Vasárnap, 197*. Jaaoáff

Next

/
Thumbnails
Contents