Somogyi Néplap, 1969. november (25. évfolyam, 254-278. szám)
1969-11-18 / 267. szám
NB II (Folytatás a 4. oldalról.) fölény. Györfi labdáját a védők elvétették, így Györfi zavartalanul tudott Fehérhez továbbítani, aki nem hibázott. 1:0. Két perc múlva Meggyeb száguldottéi, labdája alig valamivel a léc .fölött hagyta el a játékteret. Az utolsó húsz percben a vendégek diktálták a tempót, a siófoki védelem azonban jól állta a szekszárdi rohamokat. Különösein Kálmán volt elemében. Szünet után ismét a Siófok vette' át a játék irányítását. Előbb Fehér, majd Meggyes veszélyeztetett. A 60. percben szöglethez jutott a Siófoki Bányász. Takács beívelt szögletét Meggyes a hálóba fejelte. 2:0. Egy perc múlva végleg eldőlt a mérkőzés sorsa. Most Pusztai ívelt szögletet, Takács lefejelte a labdát Meggyes elé, aki óriási erővel bombázott a hálóba 3:0. A hátralevő időszakban a Bányász akár tovább növelhette volna előnyét. A 78. percben . például Fehér a mérkőzés legnagyobb helyzetét hagyta ki. Ez alkalommal nemcsak óriási lelkesedéssel, hanem helyenként igen jól is játszott a Siófoki Bányász. A védelem alig engedte szóhoz jutni a jó nevekből álló szekszárdi csatársort. Az átszervezett támadósor pedig a befejezésekkel sem maradt adós. A gólarány akár nagyobb arányú is lehetett volna. Jók: Kálmán, Kenéz, Fehér, Takács, Meggyes (a mezőny legjobbja), ill. Le- lovich, Becze, Halász, Freppán. További eredmények a Nyugati csoportban: MÁV DAC—Pécsi Ércbányász 2:1, Máza-Szászvár— Bauxitbányász 2:1, Veszprém— Dorogi Bányász 3:0, PVSK— Olajbányász 1:0, Almásfüzitő— Fűzfő 1:1. Az NB Il-es bajnokság állása a befejezd forduló előtt: 1. MÁV DAC 2. Sz. Savaria o. Dorog 4. P. ßreb. 5. Pápa 6. Sz. Dózsa 7. K. Kinizsi 8. M.-Szászvár 9. Fűz?? 10. PVSK 11. Veszprém 12. K. T áncsics 13. Almásfüzitő 14. Bauxiíb. 15. Siófok 16. N.-kctnizsa 23 16 8 5 46:21 40 29 17 5 7 52:26 39 29 13 9 7 49:30 35 29 13 6 10 45:36 32 29 10 11 8 43:34 31 29 10 9 10 42:32 23 29 10 9 10 30:30 29 29 11 6 12 42:62 28 29 7 13 9 25:32 27 29 10 7 12 35:44 27 29 9 8 12 42:45 26 29 8 10 li 31:35 26 29 10 6 13 42:46 26 29 10 6 13 40:45 26 29 9 7 13 22:52 25 29 5 8 16 25:51 18 A hátralevő mérkőzések: November 23: Bauxitbányász —PVSK, Szekszárd—P. Ércbányász, Pápa—Siófok, Dorog— K. Kinizsi, Fúzió—Veszprém, K. Táncsics—Almásfüzitő, Nagykanizsa—Savaria, MÄV DAC—Máza-Szászvár. JVB A Marcali Latinka SE Sorasgy megye bajnoka Bár még egy forduló hátravan a megyeieknél, a bajnokság sorsa már eldőlt. A Marcali Latinka SE együttese a 29. játékhéten idegenben is győzni tudott, az ellenlábas K V. Lobogó pedig hazai pályán is csak döntetlent ért el, így egy héttel a bajnokság befejezése előtt a marcaliak már 4 ponttal vezetnek és megnyerték a megyei bajnokságot. Nagy harcot vívnak a kiesés elkerüléséért küzdő csapatok. Még az utolsó játékhét is sok változást hozhat. A már kiesett homokszentgyörgyiek a héten nem utaztak el Balalon- boglárral, ahol nem volt mérkőzés. Kiesett a kadarkúti csapat is. A további kiesők kiléte még bizonytalan, és attól is függ. hogy a Marcali VM. ill. a K. Vasas bennmarad-e az NB Ill-ban, vagy kiesik onnan. K. Dózsa—Somogytarnóea 1:1 (1:0) Kaposvár, 100 néző. V.: Horváth J. Régebbi játékosait dobta ismét frontba a K. Dózsa, a »■kiesési rangadón^. Kiderült, hogy az »öregek" még mindig jobbak, mint a fiatalok. G.: Veverán, Nagyréti, Kocsis, ill. Molnár. Jók: Veverán, Fábián, ill. Kiss, Kovács. Tamás János M. Latinka—Zamárdi 2:0 (0:0) Zamárdi, 200 néző. V.: Rudi. Könnyed játékkal megérdemelten nyert az utolsó idegenbeli mérkőzésén a Marcali Latinka csapata. A zamárdi együttes virágcsokorral köszöntötte a megyei bajnokot. G.:Sándor, Gaál. Jók: Darányi Kövi, ill. Krisztin, Huszár. Dr. Fazekas Mihály K. V. Lobogó—N, Somogyi BSE 1:1 (1:1) Kaposvár, 100 néző. V.: Bálint. Közepes iramú és színvonalú mérkőzés, igazságos pontosztozkodással. G.: Jezeri, ill. Segovits. Jók: Mészáros, Za- cwnmer, Radax, ill. Princesz, Katona, Ben-e. Kaiser Béla Fonyód—Lengyeltóti 4:2 (2:0) zsika, ill. Püspök, Vida. Jók: Bogdán, Tamás, Bazsika, ill. Csordás, Püspök. Zákányt Kálmán Kapoly—Kadarkút, 2:0 (1:0) Kapoly, 400 néző. V.: Vajda. A Kapoiyi Kiss János SE jelenlegi csapatának ez volt a búcsúmérkőzése. A távozók nagyon igyekeztek. G.:.Díóth (2). Jók: Újvári. Hamar. Váncsa, Kecskés, ill. Rácz, Mihóka, Koltai. Kálmán Ferenc Nagyatádi Konzerv—Tab 5:1 (4:1) Nagyatád. 200 néző. V.: Végh. Az őszi idény legjobb játékával győzött a hazai együttes. A gólarány alakulásában közrejátszott a gyenge napot kifogó tabi kapus is. G.: Deák (3). Bazsó, Varga, ill. Puha III. Jók: Oláh. Birkás. Pa-laits, Deák, ill. Puha 1. 'Szabó, Puha III. Horváth Miklós Csurgó—K. Vasutas 0:0. Csurgó, 150 néző. V.: Hardi. Alacsony színvonalú, gyenge játék. Az első félidő kiegyenlített volt, szünet után a hazaiak játszottak nagy fölényben. Jók: Nagy. Horváth. Mi- haldinecz, ill. Balcsics, Fülöp, Tánczos. Halmai Emil A Balatonboglárra kitűzött Balatonboglár — Homokszent- györgy mérkőzés elmaradt, mert a hamokszentgyörgyi csapat nem érkezett meg a találkozó színhelyére. A megyei labdarúgó-bajnokság állása a befejező forduló előtt: 1. M. Latinka 2. K. V. Lobog.: a. Kapoly 4. Tab 5. N. Konzerv ti. B. -boglár 7. N. Somogyi C. Csurgó 9. Lengyeltóti 10. K. Vasutas 11. Zamáidi 12. Fonyód 13. K. Dózsa 14. s.-tornóca 15. Kadarkút te. H.-sztgyörgy 29 20 5 4 31 :20 45 29 18 4 7 52:21 41 29 18 4 7 59:23 4U 29 15 3 11 65:51 33 29 12 9 8 50:39 33 23 13 4 12 64:47 30 29 10 1 0 9 50:43 3) 29 11 7 11 43:47 29 29 10 5 14 55:53 25 29 9 7 13 32:40 25 29 10 5 14 43:56 25 29 11 3 15 41:66 25 29 9 6 14 42:52 24 29 7 8 14 31:59 22 29 6 6 17 20:46 18 23 7 4 17 29:93 18 Hátralévő mérkőzések November 23: Lengyeltóti—Balatonboglar, Homokszentgyórgy—Csurgó, K. Vasutas—K. V. Lobogó, Nagyatádi Somogyi—Zamárdi, Marcali Latin- ka—Nagyatádi Konzerv, Tab—Kapoly, Kadarkút—Kaposvári Dózsa, Somogytarnóea—Fonyód. Balatonlelle, 200 néző. V.: Horváth Z. A fonyódi csapat ez alkalommal nemcsak lelkesen, hanem jól is játszott. Bár 1:0-ás vezetésnél Fonyód egy 11-est elhibázott, eninek ellenére biztosan győzött. G.: Tamás (3), Ball! A heti totófordulóban tízen értek el 13 találatot 50 598 forintos nyereménnyel. Közü - lük a két darab 13 plusz 1 ta- lálatos szelvény gazdája 144 299 forintot kap. A 372 darab 12 találatért 907, a 4458 darab 11 találatért 76 és a 29 927 darab 10 találatért 20 forint nyereményt fizetnek. (Folytatás a 4. oldalról) kiegyenlített. 1:1. 35. perc: Bene beadását Molnár vágta a hálóba. 2:1. 46. perc: Egyéni kitörés után Molnár növelte a hazai gólok számát. 3:1. 60. perc: Ismét Molnár volt a gólszerző. 4:1. 65. perc: Bohus beállította a végeredményt 4:2. A vendégcsapat kezdett jobban, de aztán a határtalan becsvággyal küzdő hazai együttes átvette az irányítást, s megfordította az eredményt. A látottak alapján a hazai győzelem teljesen megérdemelt, Jók: Dunkler, Kosi, Molnár; ill. Biczö, Péhm, Fábián. Befejezéshez közeledik a bajnokság az asztalitenisz NB I-ben is. A K. Vasas női csapata, amely pont nélkül áll a' bajnoki táblázat utolsó helyén,, ez alkalommal sem tudott pontot szerezni. A HSC ellen a két fiatalt felvonultató együttes a hazai asztaloknál is vereséget szenvedett. Az, hogy a negyedik és ötödik játékos tudása meg sem közelíti az NB I-et, nyomasztólag hat azokra További eredmények az NB III. Nyugati csoportjában Sárvár—Katona SE 1:2, Szombathelyi Dózsa—SZSE 0:2, Körmend—-.MÁV NTE 0:0, Nagykanizsai Sáska—Zala- szeintgrót 2:4, Nagykanizsai Dózsa—Kőszeg 0:0, Zalaegerszegi Dózsa—Tapolca 2:1. Cell- ciömölk—Szombathelyi Vasas 1:0. Hátralevő mérkőzések. November 23: Sz. Vasas—Z. Dózsa, Tapolca—N. Dózsa, Kőszeg—Marcali, Keszthely—N. Sáska, Zalaszentgrót—Körmend, MÁV NTE—Sz. Dózsa, SZSE—Sárvár, Katona SE— Mereszjev SE. is, akik esetleg a pontszerzés reményében állnak asztalhoz. A Vasasnál viszont úgy vélekednek, hogy a fiataloknak most kell helyet itaiztoaTtani:, hisz jövőre az NB II-ben elsősorban a fiatalokra számíthat majd a csapat. HSC—K. VASAS 19:6 Gy.: Motika (5), Schneller (5), Menyhárt (4), Kantomé (3), Hári (2), ill. Harváthné (3), cir. Vinczéné (2), Szereczné. Valaki széket vitt a sírgödörhöz. Száraz, merev szemmel nézte a friss földhányás mögött feketén ásítozó gödröt. Agyondolgozott keze ölében pihent, szinte élettelen mozdulatlansággal. Az egyik tenyerében fekete szélű zsebkendő szorongott. Mikor leeresztették a koporsót, az egyik kéz tétován, mintha búcsút akarna inteni, parányit felemelkedett — aztán szinte ólomsúllyal visszahullt. Hihetetlenül bütykös, agyondolgozott, kérges kéz ... Valamikor puha volt, sima és párnás. Mikor először szorította meg ß kapa nyelét, akkor az érdes tapintású szerszám ellen hólyagokkal tiltakozott g tenyér. Éjszaka sírt, mert ezek az első véres hólyagok nagyon fájtak .........De másnap újra m eg kellett fogni a kapát, harmadnap a fejszét, és minden egyéb más szerszámot. Mert korán elment a családból az, akire várt volna a férfimunka. Elment. Tenyerén a hólyagok lassan Asztalitenisz ]NB I női Továbbra sincs pontja a &. Vasas csapatának Vasárnap délelőtt a Latinka ■Művelődési Ház klubjában ünnepélyesen megnyitották az V. Barátság Hídja nemzetközi fotókiállítást. A kiállításon — melyet hagyományosan a hazai fotóművész szövetség védnöksége alatt a Somogyi Fotó- és Filmklub rendez meg — a Szovjetunió (Tallin), Csehszlovákia (Bmó). Jugoszlávia (Maribor), az NDK (Berlin, Binz és Drezda-Freital). valamint Románia (Bukarest) fotóklubjai és a Somogyi Fotó- és Filmklub vesz részt. A kiállításra 135 szerzőtől 317 kép érkezett. A bíráló bizottság 75 szerző 156 képét fogadta el. Versenyen kívül bemutatják a Kalinyini Fotó- és Filmklub képeit is, amelyek határidő után érkeztek meg. A megnyitásra mintegy százötven érdeklődő és hozzátartozó gyűlt össze a kiállítás színhelyén. Az eseménynek több körülmény különös jelentőséget kölcsönzött. Mindenekelőtt a kiállítás kettős jubileuma. Tíz évvel ezelőtt rendezte meg a kaposvári fotóklub első ízben, így ezúttal ötödik alkalommal hirdették meg a Barátság Hídja kiállítást. Néhány perccel a megnyitás előtt érkezett a maribori fotóklub négytagú küldöttsége is Dragisa Modrinjaknak, a ma- ribord városi napilap főszerkesztőjének vezetésével. A kedves vendégeket Zágon Bertalan. a Latinka Művelődési Ház művészeti főelőadója köszöntötte, majd megkezdődött az ünnepség. A jubileumi tárlatot Bíró Gyula, a megyei pártbizottság titkára nyitotta meg. Bíró elvtárs megnyitó beszégyógyultak, újra és újra felszakadtak. De lassan, mintha hozzászokott volna ehhez a fájdalomhoz. Vagy legalábbis úgy tűnt, most már nem sajog, nem ég annyira, mint akkor először. A nyílt sebek lassan begyógyultak — de kemény maradt utána a bőr. Érdes. Mikor a kisbabát fürösztötte, min ig félt, hogy megsérti finom kis bőrét. Mert rövid időre ugyan kivette kezéből a nehezebb szerszámokat egy edzettebb, erősebb kéz. De meddig tartott az? Fellángolt a világ. És az üszkös romok közt, ami maradt az égés után, nyoma veszett ennek az erős kéznek ... Ekkor már nem tört véres hólyagot tenyerére semmilyen szerszám nyele. De esténként sajgott, égett a bőr. És egyre kérgesedéit, ráncolódott. Mindig vastagabb lett, védekezve a szerszámok okozta sérülések ellen. Az ujjak elvastagodtak, elgörbültek, hozzá idomulva a munkához. El is felejtette, hogy valamielében a Barátság Hídja kiállítások és az e kiállításokon való szereplés növekvő rangját, tekintélyét hangsúlyozta. Majd ezeket mondotta: — A nézőközönség fejlettebb látáskultúrája, fejlettebb esztétikai érzéke a fotóművészet megítélésében közrejátszott abban, hogy a művészi fényképezés fejlődése kedvezően alakult megyénkben. A művészi fotózás — mint a művészetek egyik fiatal hajtása — a valóság olyan oldalát tudja ábrázolni, amelyre a többi művészet nem, vagy csak részben volt képes. Képzőművészeti alkotásokkal például lehetetlen lenne azt a sok pillanatnyi eseményt rögzíteni, amely a világban végbemegy. Ezzel függ össze a Barátság Hídja kiállítások hasznossága, sikere is. A közönség hálás érte, hogy e kiállítások anyagából jobban megismerheti megyénk életét, több ablakon kitekinthet a környező országokba, mert a rendre bemutatott külföldi fényképek kiterjesztik, szélesebbre tárják megyénk, városunk horizontját, bepillantást adnak ezen országok népeinek mindennapi dolgos életébe; beszédesen szólnak az ottani békés alkotómunkáról; eddig nem ismert tájakra visznek el bennünket, új szépségeket villantanak fel előttünk, s elhozzák az esztétikai szépre törekvő külföldi barátaink művészi üzenetét. A továbbiakban a kiállítás művészi értékeit méltatta a megyei pártbizottság titkára. — Az egész kiállításra az emberközpontúság jellemző. A bonyolult, gazdag lelkivilágú ember lép elénk mindenhonkor más volt az ő keze. Csak azok az első, igen fájdalmas, véres hólyagok jutottak eszébe olykor,' kivált aratás idején, mikor mindig új sebeket szerzett. Viszont volt valaki. Egy másik gyenge kéz, amelyik simításával siettette gyógyulni a ráncok közti repedéseket. És most már ez is csak volt... Száraz, merev szemmel nézte a friss földhányás mögött feketén ásítozó gödröt. Agyondolgozott keze az ölében pihent. Ennek a kéznek már rég nem fáj a kapa nyelének szorítása, nem nehéz számára a vizesvödör, nem fárasztja a fejsze súlya. A sok munkától hihetetlenül megkeményedett, megkérgesedett. Igen. Olyan ez a kéz, mint az ember szíve. Az első bánatok véres hólyagjai nagyon fájnak. Aztán lassan kéreg nő a szívre. „ Valaki széket hozott. És én néztem hihetetlenül bütykös, agyondolgozott kezét. Valahogy az egész gyászban ez volt a legszomorúbb... Vörös Márta nan a képekről: lépteit, keze munkáját, leheletét ott érezzük a tárgyszerű képeken is. Külön öröm számunkra, hogy a somogyi fotóklub képanyaga méltóan képviseli színeinket, sőt a korábbi évekhez képest előretörtünk a nemzetközi mezőnyben. A kiadott tizenkét díj közül ötöt a somogyi fotósok kaptak meg. Megnyitó beszédét ezekkel a gondolatokkal fejezte be Bíró elvtárs: — Jelkép is ez a kiállítás. Szimbolizálja a teremtő békés hétköznapok jövőt ígérő alkotásait, éltető, derűs lendületét. Méltóan példázza és a maga eszközeivel tükrözi azt a nagy változást, amely hazánkban és az itt szereplő országokban a felszabadulás óta végbement A kiállítás úgy tükrözi mindezt. hogy a maga eszközeivel ízelítőt ad hazánk és szomszédaink életének levegőjéből. Udvözöljük az V. Barátság Hídja nemzetközi fotókiállítást Szeretettel köszöntjük valamennyi részvevőjét, gratulálunk a díjat kapott fotóművészeiknek, elismerésünket fejezzük ki a kiállítás rendezőinek. Hirdesse ez a kiállítás a népek gyümölcsöző barátságának gondolatát, ihlesse új alkotásokra városunk, megyénk fotósait. A rendezőség pedig törekedjen arra, hogy a baráti országok fotósaival kiépített kapcsolat tovább bővüljön, és a külföldi részvevők szerepeljenek még számosabban a jövő kiállításokon. A somogyi fotóklub V. Barátság Hídja nemzetközi kiállítását ezekkel a gondolatokkal nyitom meg és ajánlom a kedves nézőközönség figyelmébe. Ezután Bíró elvtárs átadta a jubileumi tárlat díjait, majd a jugoszláv küldöttség vezetője elismerését és szerencsékívá- natait fejezte ki a Barátság Hídja kiállítások megrendezéséért, egyben ünnepélyesen meghívta a Somogyi Fotó- és Filmklubot a maribori fotoklub legközelebbi kiállítására. Az ünnepség baráti találkozóval ért véget. Az V. Barátság Hídja fotó- kiállítást november 30-ig tartják nyitva a Latinka Művelődési Ház emeleti klubhelyiségében. „Márványkőbőr lesz a Dráva feneke Szép népdalunk állítása, amely szerint »-márványkőből van a Tisza feneke-«, hamarosan valósággá válik — igaz, nem a Tiszán, hanem a Dráván. A kanyargós, szeszélyes határfolyó szabályozásához ugyanis a márványos ten- kési követ használják fel. Az új kőbányát a tulajdonos: a siklósi termelőszövetkezet és a használó: a Dél-dunántúli Vízügyi Igazgatóság kooperációs alapon nyitja meg. A vízügyi igazgatóság, tőkével járul hozzá a bánya feltárásához — méltányos bérért — 5 évig használhatja a tenkesi bányát. A terv szerint évente százezer tonna ki^ vet termelnek ki a folyamszaízM lyozási munkák céljára. IOHOG7I NÉPLAP Kedd, I960, november li 5