Somogyi Néplap, 1969. november (25. évfolyam, 254-278. szám)
1969-11-16 / 266. szám
Hímzés a ruhákon Külföldön és nálunk is szinte új utat nyitott a divatban a népi viseletek, a népművészeti hagyományok felhasználása. A nagyon hip... ison olt .z ködő angol lányok ma éppolyan előszeretettel viselik a különböző népi hímzések'* modern ruháikon, mint a Szovjetunió szolid, jó ízléssel öltözködő asszonyai, lányai, ahol talán a tervezők legelőbb használták fel a népművészet formakincseit a modern öltözködésben. A Divattervező Vállalat tervező művészei, akik Magyarország külföldi kiállításaira és bemutatóira is készítik a divatkollekciókat, mintegy három évvel ezelőtt először ezeken alkalmazták sajátos népi hímzéseinket, díszítőelemeinket. Itthon is bemutattunk azonban ilyen ruhákat és elindult a folyamat, s a mi lányaink, asszonyaink is kezdik megszeretni — vagy úgy mondhatnánk: ismét meg- szeretr.' — a modern formában alkalmazott, speciálisan hímzett ruhadarabokat Már a konfekcióipar is kezdi gyártani az ilyen zsánerű, kézi, vagy gépi hímzéssel, horgolással, filc, vagy bőrátéttel készült ruhákat vagy egyéb ösz- sreál Irtásokat. Kedves Olvasóink azonban otthon önmaguk is szorgoskodhatnak. Akik szívesen kézimunkáznak egy-egy ízléses, szép népi hímzésmotívum kiválasztásával, nemcsak új ruhájukat díszíthetik, egy régebbit is frissé, divatossá, egyéni jellegűvé tehetnek vele. Rajzainkon háromféle megoldást mutatunk be: Az első enyhén karcsúsított, lefelé bővülő ruha bevarrott, bővülű ujját díszíti széles hímzés. A ruha ujját olyan magasan béleljük azután egy idegen, de színben mégis a hímzéssel vagy a ruha anyagával harmonizáló anyaggal, mint amilyen széles a hímzés. A második, a japánujjú. enyhén trapéz vonalú ruhát különálló, rávarrt, hímzett pántokkal, és a derékvonalon gyapjúzsinórból készült övvé' díszítettük. Ezt a ruhát a Divattervező Vállalat őszi bemutatóján különböző színkombinációkban mutattuk be. A harmadik gloknis szok- nyájú ingblúz-ruhát derékon bőröv díszíti. Hozzá megfelelő színű jersey vagy szövetanyagból mellényt mutatunk be, zsebein kézi hímzéssel készült nagy népi motívumokkal. Ez az összeállítás oyan egyszerű, hogy nappalra is alkalmas, de estére is elegáns, ha a színeket úgy választjuk ki a ruhához. OTTHON JSALAD A könyv és a lakás Az Iskolatelevízió műsora 1969. november 18-tól 23-ig. CSÜTÖRTÖK: KEDD; 8.05: Szám tan-mért an. (Alt. isk. 5. oszt.) Feladatok megoldása kö ve tkeztetésseL 9,00: Környezetismeret (Alt. isk 3. oszt.) Látogatás az Ikarusz Gyárban. 9.55: Történelem. (.Alt. isk 5. oszt.) Az ókori Görögország. : Történelem. (Alt. isk. 8. oszt.) Istenítélet... (Könyves Kálmán) 11.55: Filmesztétika. (Középísk. I. oszt,) A film meséje és a mondanivaló. 13.10: Számtan-mértan. (Ism.) 14.00: Környezetismeret. (Ism.) 14.55: Történelem. (Ism.) 15 50: Töcténelem. (Irm.) 16 30: A fiatalkori bűnözésről. Adás a középiskolák osztályfőnökéinek (II. oszt.) Tehenészeké! a Kaposvári Állami Gazdaság nagytoldi kerülete (vá. Nagytoldi-puszta— Andocs). Több éves gyakorlat szükséges. Lakást biztosítunk. Jelentkezés a kerületvezetőnél. Felvétel esetén útiköltségét megtérítjük. Kaposvári Állami Gazdaság, Kaposvár. (125017) 8.10: Magyar irodalom, (.ált. isk. 6. oszt.) Arany János. 9.55: Magyar nyelvtan. fAlt. isk. 5. oszt.) Keresd a sző tövét! 11.05: Kémia. (Alt. isk. 8. oszt.) Bázisok összefoglalása. H.S5: Filmesztétika. (Középisk. L oszt) A film meseje és a mondanivaló. (Ism.) 13.10: Magyar irodalom. (Ism.) 14.55: Magyar nyelvtan. (Ism.) 15.50: Kémia. (Ism.) 17.15: Irány az egyetem! Előkészítő a felsőfokú felvételi vizsgákra. Számtani és mértani sorozat. PÉNTEK; 8.25: Angel ryelv. (Középisk. ni— IV. oszt.) Walter és Connie jelenti. A híres színész. 9.05: Orosz nyelv. (Alt. isk. 5. oszt) A városban. 9.55: Magyar irodalom. (Alt. isk. 5. oszt.) Mese, mese, mátka ,. . 11.05: Fizika. (Alt. isk. 8. oszt.) Elektromos áramkörök és mérőműszerek a gyakorlatban. 14.00 Orosz nyelv, (ksm.) 14.55: Magyar irodalom. (Ism.) 15.50: Fizika. (Ism.) 17.25: Pedagógusok fóruma. A nyitott ajtó legendája. VASÁRNAP: 8.35: Ábrázoló geometria. Forgásfelületek:. I. rész. 9.15: Orosz nyelvtanfolyam haladóknak. Grisa, Andrej, Mása és a mezőgazdaság. A SOMOGY MEGYEI VIZES CSATORNAMŰ VÁLLALAT férfi és női segéd m unkásokat, gyors- és gépírót Jelentkezés Kaposváron a Berzsenyi u. 18. szám alatt. (125043) A mindennapi munka és az otthoni tennivalók után a leghűségesebb társ a könyv, amely igazi pihenést, felüdülést jelent. Kiszakítja az embert mindennapi gondjaiból, szórakoztatva bővíti tudását A könyv a mai lakás szerves része, elmaradhatatlan tartozéka. Az előbb említett fontossága mellett otthonunknak ugyanúgy dísze is, mint agy-egy márkás kép, szép kerámia vagy ötvöstárgy. A könyveket általában apránként szerezzük be, ezért elhelyezését is rendszerint úgy oldjuk meg, hogy a könyvek gyarapodásának megfelelően fejlesztjük a polcállományunkat vagy szekrényünket is. Akik szeretnek barkácsolni, ezt könnyen megoldhatják házilag is: például gyalult fenyődeszka megfelelő méretre vágva, műanyag zsinórral, vagy fémlánccal falra függesztve egyszerű bár, de kitűnő könyvespolc. Így egyszerre több polcot is el lehet helyezni és különösen kis lakásban, helyszűkében praktikus, de dekoratív megoldás is. Praktikusak az egymás mellé, vagy egymásra rakható — tetszés szerint növelhető —, fal mellé állítható könyvespolcok, amelyek készen, a lakberendezési, a bútor- és az iparművészeti boltokban kaphatók. Ezek azonban fa-, vagy fémvázra (megfelelően erősített) fektetett polcsorokkal szintén házilag is kivite- lezbetők. A komplett szekrénysorokban lévő könyvespolcok között rendszerint tolóüveges egységek is vannak. Sokan ragaszkodnak ahhoz, hogy könyveik üveg mögött legyenek, mondván, úgy nem porosodnak, kevésbé megy tönkre a féltve őrzött gyűjtemény. Ha nem forgatjuk üveg mögött is piszkolódik a könyv Az ember sakkal közelebb érzi magához a könyvet, ha bármikor könnyedén elővehe- ti, lapozhatja, ha nincs előtte a hidegen csillogó üveg. Az évek múlásával, könyvtárunk gyarapodásával lassan azt vesszük észre, hogy elhelyezésük egész falfelületet igényel. Amennyiben lehetőség van rá, impozáns, kellemes, meleg hangulatot áraszt, a modern lakásnak is a legszebb, legértékesebb dísze a mennyezetig érő házi könyvtár, ízlésesen elrendezve, a sorokat megbontva, fellazítva, kerámia, porcelán, vagy ötvös tárggyal. Nagyon ötletes megoldás az olyan mennyezetig érő könyvespolc is, amely szükség esetén a szobában térelválasztóként is szerepel. Szeressük, forgassuk a felüdülést, hasznos ismereteket nyújtó könyveket, s ne féljünk a könyvállományunk gyarapításától, mert a lakás legszebb dísze is és még az elmondottakon kívül is sokféle ötletes megoldást találhatunk az elhelyezésükre. SAKK A Hájdú-Bihar megyei KISZ Bizottság és a Debreceni Sakk- szövetség a III. debreceni nemzetközi sakkfesztivál keretében értékes kezdeményezést valósított meg: 80 ifjúsági és 60 úttörő sakkozó részvételével sakktábort rendezett. Ezen Debrecen lengyel testvérvárosa, Lublin, két NDK- beli és egy jugoszláv csapat is részt vett. A fiatalok mindkét korcsoportban tízfordulós svájci rendszerű versenyen mérték össze erejüket Az elsőséget, hatalmas küzdelem után, mindkét csoportban a Bp. Honvéd fiataljai szerezték meg, az ifjúságiaknál Debrecen és Lublin, az úttörőknél Debrecen és Vas megye válogatottal előtt Egyéniben az ifjúságiak versenyében Veres Róbert (Bp. Honvéd) lett első, az úttörőknél Forgács József, a DEAC fiatal versenyzője. Angol megnyitás Forgács J. (DEAC)—Rövid K. (Vas megye). Debrecen, 1969. 1. c4, e5, 2. Hc3, Hf6. 3. Hf3, Hc6, 4. d4, ed:, 5. Hd4:, Fc5 (Itt gyakoribb 5.—, Fb4), 6. Hc6:, be:, 7. g3, 0—0, 8. Fg2, Fb7, 9. 0—0, d5, 10. Va4, h6 (Fg5 ellen, amire fokozódnék a nyomás a dS pont ellen), 11. b4!7, Fd4, 12. Fb2, Ve7, 13. e3 (A taktikai megoldás, 13. Hd5:!? világosra előnyös 13.—, cd:, 14. Fd4:, Ve2:, 15. Ff6:, gf:, 16. cd: után, vagy 13.—, Hd5:J, 14. Fd4:, Vb4:, 15. Vb4:, Hb4^ 16. Fc5! után), 13.—, Fc3:, 14. Fc3:, He4, 15. Fd4, i Hd2, 16. Fc5, Vf6, 17. Badl, Hc4^ 18. Ff8:, Hb2, 19, Fg7:!, Vg7:, (Jobb volt a vezércsere, bár futópárjával és jobb gya- lotgállásával világos akkor is jobban áll.) 20. Vc2, Hdl:, 21. Bdl:, Vf8, 22. e4!, Vd6, (Nem megy 22.—, Vb4:?, 23. Bbl! miatt.) 23. Vd2, Bd8, 24. Ve3, d4, 25. Va3, Ba8, 26. f4, a5, (Sötét ellenjátékot keres, állása azonban már túl gyenge.) 27. e5!, Vb4:, 28. Vb4; ab:, 29. Ba2;. 30. Bbl:, Fa8? (30.—, Bal-f! kellett), 31. Fe4!, Kg7, 32. f5!, (Fenyeget matt két lépésben,' 33. f6— és 34. Bb8+ útján.) 32.—, h5, 33. f6-f, Kh6, 34. Bb8!, (Nem ment 34. h4, mert sötét c3!-tel védekezhet!), 34.—, hl, (Isnipt matt fenyegetett, 35. Bh8+, Kg5, 36. Bg8+. Kh6, 37. hl! után.) 35. ghi, Kh5, 36. e6ü (Ez az áttörés azonna dönt.) 36.—, fe:, 37. f7, Bal-f 38. Bbl! sötét feladta. Flórián Tibo A felnőttéválás problémájáról »A felnőttek véleménye a „mai fiatalságról” gyakran negatív előjelű. Ennek oka többek között abban is rejlik, hogy a gyermekek és fiatalok magatartásának megítélésénél a felnőtt gyakran saját fiatalkorát tekinti m értéknek, és nem veszd figyelembe a környezet és a szervezet kölcsönhatását-« — írja Hans Löwe egyik tanulmányában. A gondolkodó szülő erre azt válaszolja, hogy ez mindig is így volt, csak talán napjainkban kiélezettebben jelentkeznek az ellentmondások fiatalok és felnőttek kpzött. Sőt talán még azt is hozzáteszi, hogy a technika, a civilizáció egyre gyorsabb ütemű fejlődése ezt a jelenséget teljességgel megmagyarázza. Vannak, akik «-nemzedéki probléma«-ként kezelik ezt a kérdést, s nem kívánják az okokat részletezni. Mindenki által ismeretes, hogy az elmúlt fél évszázadban megnőtt az ember átlag- életkora. De nemcsak úgy, hogy tovább él! Nemcsak azzal, hogy az orvostudomány fejlődésével nagymértékben megnőtt az élveszületések száma, hanem úgy is, hogy előbb következett be az a fizikai állapot, amikor a leány -nőnek«, a fiú »férfinek-« érezheti magát. (Magasságát, testsúlyát tekintve is!). Ennek következményeként követelő igényként lép elő: Tekintsék Öt »nőnek«, illetve »férfinek«, hiszen méretei már megvannak hozzá! Hasonló a helyzet a fiatal lelkében végbemenő általános fejlődés növekedés tekintetében is. A mai 14—18 évesek lényegesen többet tudnak, szélesebb, nagyobb ismeretanyaggal rendelkeznek, mint a 40— 50 évvel ezelőttiek! De akár a 20—30 évvel korábban élő tizenévesek. Többet nyújt ehhez és többet követel tőlük az iskola is. És még többet vár el tőlük az élet! Ezek után következik a konfliktus, amelynek forrása, hogy később válhat mégis felnőtté, mint szülei! Később alapíthat családot, később les* önálló ember, a maga gazdája, mert többet — időben is többet, tovább kell tanulnia! A szülő, aki a megnövekedett társadalmi elvárásoknak szeretné megfelelővé tenni gyermekét, elsődlegesen »szemben áll« a fiatal testi- lelki törekvésével. A fia ton követeli a maga önállóságát. Jogának érzi azt, hogy felnőttként kezeljék. Elvárja tőlünk azt, hogy egyenrangú partnerei legyünk. Rendkívül nehéz azonban a merőben más, olykor konzervatív erkölcsi-nevelési normákban gondolkodó szülő számára, hogy partnere, barátja legyen gyermekének. Nehéz, mert a gyermek, a fiatal — akár leány, akár fiú — rendkívül igényes! Nem elégszik meg azzal, ha »csak szavakban« vagyunk a barátai, ha csak felületes, félig-meddig megértő válaszokban vagyunk sajátosan nehéz problémáinak értői. Tetteket várnak tőlünk fiaink, leányaink! Tetteket, amelyeket korlátozott anyagi és morális lehetőségeink miatt bizony csak nehezen, vagy egyáltalán nem tudunk nyújtaná nekik! És ha tudnánk is? Nem biztos, hogy a szülői házból kikerülve a társadalom, vagy az a kis közösség, a munkahely biztosíthatná egyre növekvő igényeiket A konfliktus tragikus életérzéseket, gyógyíthatatlan csalódásokat okozna, ha mi mindent, az élet meg semmit nem tud nyújtani neki ... Mi hát a tennivaló? Ne a magunk régi, hanem a ma és a holnap új normái szerint mérjük őket! Csak erőnkhöz mérten adjunk nekik! És végül ne hallgassuk el előttük korunk ellentmondásait, amiben élnek! Sőt, tegyük természetessé számukra ezt Dr. K. Gy. ÉVFORDULÓK NOVEMBERBEN ' ií./’V . I 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 !8! ■BMC cacc :::: :::: 11 12 R» BBBB ■ IBI ■BBC «BBB :::: 13 Ilii 14 mmme BBBB ■■■■ ««CM 15 16 17 18 ::s :::: iifi 19 20 21 22 HH :::: 23 bbbb ■ ■■■ BBBB ■ ■■■ 24 :«2 :::: ■■■■ 23 26 27 ■■■■ ■ Biti ■ BBC 28 29 30 »tuen ima mu k®cc aaac 31 bbbb bbbb 32 33 34 BBBB \YÚ 35 VÍZSZINTES; 1. Vacsorája régiesen. 10. November 3-án 12o éve született Lóczy Lajcsi. Beküldendő a foglalkozása. íl. Elzár. 14. Éveinek száma, 15. Állami Biztosító. 17. A magyar munkásmozgalom kiemelkedő harcosa, november 30-án 39 éve halt meg. 19. Katonai szövetség. 21. Magan. 24. Rengeteg. 25. Zsíremésztő váladékot. 28. Gábor Andor. ?9. A fa betegsége. 31. Lángol. 22 Magyar költő november 6 és 30 között 25 éve ölték meg. 34. Nekilendül. 35. A szeretet jele. FÜGGŐLEGES: 1. Nyelvtani fogalom visszafelé. 2. Tagadó szó. 3. A rovar testrésze. 4. Férfi név. 5. Teszi a szépet. 6. Fa fajta. 7. Gazdagon, sűrűéi. 8. Értelem. 9. Nem a másik. 12. Száját mozgató. 13. Nevetgélő. 16. Az »Alázatosan jelentem* c« regény írója, november 1-én 5 éve halt meg. 17. K. Ö. ;i8. Növekszik. 2f. Forgatja a földet. 22. Indiai államférfi volt, november :4-én 80 éve született. 23. Óvd. 26. Pál távirati Írással. 27. Ütemes mozgás. 30. Édes °lientéte. 33. Igevég/.ődés. Koi'ács József Beküldendő a vízszintes io , 17., 32 és a függőleges 16., 22. számú sorok megfejtése. Beküldési határidő; _i&69. november 21-én, pénteken déiig. A szükséges sorokat levelezőlapon küldjétek be, s írjátok rá: »Gyermek keresztre] tvény-*! * * * Múlt heti rejtvényünk helyes megfejtése: Iga!, Barcs, Lábod, lakócsa, Hetes. Ion Retegaun A virágok anja öimü könyvét nyerték a következő pajtások: Mészáros Agnes, óchlepp László, Kaposvár; Matus Erzsébet, Tászár; ifj. Tarr István, Balatonboglár. A könyveket postán küldjük el. SOMOGYI NEPLAI Vasárnap, 1969. november 16.