Somogyi Néplap, 1969. július (25. évfolyam, 149-175. szám)

1969-07-18 / 164. szám

Növényvédelmi tájékoztató Balatoni hétvége - szárazon és vízen Javában tart a főidény, bár a rossz idő néha csúf tréfát űz a nyaralókkal. Azonban a fel­hők mögé bújó nap és a viha­ros szél sem csökkenti a for­galmat. Ezt a »-saját bőrün­kön-“ tapasztaltuk, amikor egy rendőrségi kocsival belevetet­tük magunkat a balatoni köz­lekedésbe. Az első, ami feltűnt, hegy rengeteg külföldi gépkocsi ha­ladt a karavánokban. Különö­sen sok a csehszlovák turista — figyelmetlen is akad köz­tük. Mikor á helyszínre értünk, rtiár túl voltak az első riadal­mon. Szerencsére a baleset csak anyagi kárral járt. A bmói Gustav Závodsky figyelmetlenül kanyarodott, és Wartburgjának hajtott egy Polski-Fiat. A vezető félre­rántotta a kormányt, és a? árokban kötött ki. A pár he­tes Polskí-Fiatban elég nagy kár keletkezett, úgy kellett kivontatni az árokból. A Wart­burg sem járt sokkal jobban. Gustav Závodsky tehetetle­nül tárja szét a karját. — Szégyellem, hogy meg­történt, az igazsághoz tarto­zik, hogy a nap is a szemem­be sütött. Balaton bogláron alig aka­runk hinni a szemünknek. Egy motorkerékpáron két férfi, bukósisak nélkül, cikcakkban kacsázik az úttesten. — Hogy jutott eszükbe bu­kósisak nélkül motorra ülni? — Csak a közelből jövünk, a tulajdonostól hozzuk a mo­tort. Kölcsönkértük. — Szabad a jogosítványt? — Az nincs, kérem. De tu­dok ám vezetni, ha iszom is. Még mi is megtámtorodunk a szeszszagtól, amely az ille­gális motorkerékpárvezető, Kéméül Győző szájából árad. — Ne büntessenek meg, ne csináljanak ügyet belőle. Ép­pen, hogy csak ittam pár de­cit. Más is szereti a pálinkát... Az intézkedő rendőr dönt: a szabálysértések olyan súlyo­sak, hogy elbírálásuk ■ ár o bíróságra tartozik. Németh Győzőt v.T vitel re visszük a körzeti orvoshoz. — Már megint bajt csinált? Hát soha nem emberen meg magát?! — fogadja az orvos a fiatalembert. Kiderül, hogy Németh Győ­zővel a családjának is gyak­ran meggyűlik a baja. A mér­téktelen italozás nem marad következmények nélkül... Változatlanul sok az előírt sebességnek fittyet hányó mo­torkerékpáros. Mint például Csik József, Fonyódon: — Nem vettem észre a túl­lépést, rossz a sebességmé­rőm. Magyarázatot lehet adni, de hogy ne forduljon elő hason­ló eset, megbírságolják a szá­guldozó kedvű motorost. Balatonbogláron Bodnár András nem vette figyelembe a kötelező haladási irányt jel­ző táblát, így Wartburgjával balesetveszélyt okozott Elis­meri a hibáját, meg is kö­szöni a figyelmeztetést. Szintén Bogláron szabályta­lankodott a helybeli Tóth Ferenc, tehergépkocsival jó­val túllépte a megengedett sebességet. Ha más nem, hát a bírság minden bizo«nv al őt is nagyobb óvatosságra inti. Miközben a 7-es utat járjuk, tízmáterakkel arrébb a Bala­ton haragosan mossa a par­tot. Vitorlást sehol sem lá­tunk. Mégis kíváncsiak vol­tunk, akadnak-e »bátor« em­berek, akik a viharos idő el­lenére a vízre merészkednek. A siófoki vízirendészeti rend­őr-főkapitányság Moszkva-mo- torosával indulunk »útnak«, hogy szétnézzünk egy kicsit. Az első húsz perc után már azzal is megelégedtem volna, ha a hajón szolgálatot teljesí­tők közül valaki elmeséli, mi történt. Ennek oka a hullá­mok »riogatása« volt. Bár Ti­hanyban kiszállhattunk pár percre, ez kevésnek bizonyult a gyomrok megnyugvásához. A kormányos csak moso­lyog, s az 1967-es nagy vihart említi, amikor valóban gon­dot okozott megkapaszkodni a ha ión. A Wartburg... Polski-Fiat karambol után. Rajzik a káposztapillangó és a kaliforniai pajzstetű Tömegesen rajzik a káposz­tapillangó. Fő kártételét a zöl­dessárga alapszínű, fekete pontokkal tarka zott hernyó okozza. A védekezést akkor kell megkezdeni, mikor a to­jáscsomókból kikeltek a kis hernyók, s a kelés helyének környékén hámozgatnak. Használható a Wofatox Staub 10 kg/kh, a permetezőszerek közül az Anthio 0,1, Ditrifon 0,2, Fiiból E 0,3, Matatnom 0,2, Nogos 0,1 százalék tömény- ségiben. A porozászert reggel harmatos növényre kell kijut­tatni, a permetezés serhez ta- paszitóanyugat kell keverni: Sandovit 0,2 Sandovit kem- centrátum 0,015, Citowett 0,025 százalékban. (Káposztánál a káliszappan használatát kerül­jük. A megye déli részén meg­kezdte rajzását a kaliforniai pajzstetű. A fertőzött ágrésze­ken szabad szemmel is látha­tók a kicsiny, sárga, megte­lepedésre alkalmas helyet ke­reső lárváik. A megye északi részién a rajzáskezdet mintegy öt nap múlva várható. A fer­tőzött gyümölcs export- és piacértéke csökken, ezért a kötelező védekezés minden termelő érdeke. A rövidesen betakarításra kerülő gyümölcs- félékhez a kártevő ellen rö­vid várakozási idejű szereket használjunk, mint a Nikotin 0,1—0,2, káliszappan 1 száza­lékos hozzáadásával (csak mozgó alak ellen), Phosdrin 0,1—0,2, másutt ajánlható a Tinox 0,1, Intratiom 0,05, Pa- rathion 0,2, Wofatox Sp. 30. 0,5—0,6 százalékban. Várako­zási idő Nikotinnál három, Phosdrinnál öt, Ninoxnál har­minc, Parathianmál huszon­egy, Wofatoxnál tizennégy nap. A csapadékos időjárásban várható a szőlő szürkepené­szes rothadásának korábbi megjelenése. A penomoszpóra ellen általában használatos szerek ezt a gombát is pusz­títják, de legjobb hatásfok­nak a Folpam 0,2, Miltox Spe­cial 0,4, Euparen 0,25, Ortho- Phatan 0,2 százalékban. A per­metezések időpontját úgy kell megválasztani, hogy a szüretig leteljen az előírt várakozási idő. Tekintettel arra, hogy sok olyan növényre kerül méreg, mely rövidesen érik, a szere­ket gondosan kell megválasz­tani, lehetőleg rövid hatástar­tamú, kevésbé veszélyes pre­parátumot alkalmazzunk, kombinációknál pedig szigo­rúan be kell tartani az előírt hosszabb várakozási időt. A Csigabiga küszködik a hullámokkal. Átengedték — ideiglenesen — a helyiséggondokikal küz­Magyar Nemzeti Galéria 10 teremből álló földszinti te­remsorát, hogy itt kerülhes­sen szellős környezetben a közönség elé a népi kerámiák nagyszabású kiállítása. Szom­bat délben nyílik a látványos bemutató, amelynek sajtóis­mertetését csütörtökön tartot­ta Kresz Mária, a Néprajzi bemutatnak. Közben Szabadiból bejelen­tés érkezik, fölborult egy vi­torlás, a pórul járt utasokat ki kell menteni. A jelzett körze- __ ^ llc,Jlacs6MTO™u „u,. t ét többször is átfésüljük, ^ Néprajzi Múzeumnak a eredmény nélkül. Valaki mar -- — megelőzött bennünket. A cudar idő ellenére akad­nak bátor »kalózok«, mint pél­dául a Csigabiga motoros ve­zetői és utasai. Hajójukat fo tori porter kollégámnak a haj­meresztő hintajáték ellenére sikerült lefényképeznie. Fö­löttük is átcsapott a hullám,, egy utas a fedélzeten ka­paszkodik. Ezen a délutánon senki sem fulladt a vízbe. Kielégítő az eddigi statisztika is: május 1-e óta ketten lelték halálukat a hullámokban. Sokan köszön­hetik életüket a vízrendészet és a MAHART mentőinek: az idén több mint negyven eset­ben segítettek a bajba jutot­takon. Mielőbbi felkutatásuk­hoz segítséget nyújtanak a Belügyminisztérium repülőgé­pei is. A két tragédia és az előző évek keserű tapasztalatai azon­ban óvatosságra intenek ... Pintér Dezső Népi kerámia kiállítás a Nemzeti Galériában Múzeum 18 000 tárgyat szám­láló kerámiagyűjteményének vezetője. Sok százas váloga­tásban a gyűjtemény legjava került most vitrinekbe és a polckígyókkal megnagyobbított falakra. Két hónapig szerepel majd a Galériában az érdekes kiállítás, amelyet szeptember végén a Budapesten összeülő nemzetközi művészettörténeti konferencia részvevőinek is 7érj a piacon /MOLNÁR KAROLA kát sirató európaiak rózsaeső- időszerűvé, amikor Evianban bizonyos ideig szünetelt, to-J vei búcsúztatták az Algírból létrejött a megegyezés az al- vább tart és a jövőben is’ foly-J kivonuló megvert védelmezői- gériai ideiglenes kormány és tatódik, csupán a légió szemé-J két, az ejtőernyősöket. a francia kormány között, lyi állományának bizonyos fo-J Ha valaki gépkocsin Oran Március 19-én 12 órakor egész kozatos csökkentését tervezik./ felől közelíti meg a légió fő- Algéria területén beszüntettek Bizonyos légiós egységek el-} minden hadműveletet és min- hagyták ugyan Algériát, de} den fegyveres harcot nem lehet beszélni tömeges) Megállapodtak abban is, távozásukról. A légiónak Al-} hogy Franciaország bérleti gériából kivont alakulatait} aiapon 15 éven át megtartja Djiboutiban és Madagaszkár} a Mers el-Kebir tamaszpon- szigetére irányitottáfc j hadiszállását, Szidi bel Abbesz határánál »A város központja felé« feliratú tábla mellett ha­lad el. A »város« szót azon­ban valaki vörös festékkel át­mázolta és ezt írta fölé: »OAS« A festéket senki sem távolította el. Szidi bel Ab­tot, 5 éven át a Colom-Bé­chair-1, a Reggane-i, az In Nincs szó a Szidi bel Ab-) besz valóban az OAS egyik Amguel-i repülőteret, ’ továbbá besz légiós támaszpont kiürí­fontos központjaként vált hí­ressé. Jean Gardy, az idegenlégió főellenőre és a rangú tisztje voit 1958 és 1960 között. Minthogy részt vett az 0 A katonák csaknem 40 szá­zaléka német eredetű. Német anyanyelvűek az osztrákok és holland, cseh, lengyel és finn is érti a németet A légió ál­lományának 8—8 százaléka spanyol és olasz. Van néhány angol és mindig akad néhány amerikai is — mondja a lé­gió egyik tisztje. A légió első ejtőernyős ez­redét az áprilisi De Gaulle- ellenes puccs után feloszlat­ták, mert a jobboldali tábor­nokok mellé állt Korábbi ko«’ "lrm gyarmati hatalmu­a szaharai atomfegyver- és téséről sem. 1856 óta ez a légió} rakétakísérleti berendezéseket hivatalos székhelye. Esetleg s hérom évig 80 000 főnyi had- idegenlégiósokat vezényelnek legmagasabb ereje állomásozhat Algériában. Korzika szigetére is, arra hi- ÍMl Gondot okozott a francia vatkozva, hogy a légiót meg-]i áprilisi zendülésben, meg- h<?fy mi a alapító 1831-es törvény a fosztották rangjától. Most va- ^ . ’ n?lrrt az. ra~ kontinentális Franciaország te­lahol Algériában rejtőzik re^LzeT életén kívül engedélyezte a} ^mäfÄbiSÄSyüS vezóegysegeket vonják légió állomásozását, s Korzika} A légió parancsnoka jelenleg gombol. (VaJójáton^lSSl-es törvény? ei riportjainál sem zárom az OAS főembere. A De Gaul- Az eseményeket nem lehe- (Valójában az 1331-es ( ^szüíékemet. Tehát a le-t vadul támadó, »General tett feltartóztatni. Az eviani parlamenti vitájában leszögez-i piűci árofc ismeretében pon Gardy« aláírással ellátott röp- megállapodás szerint az »al- fék, hogy Korzika ebből a} tosan tudom, mikor reális igény a hőn szeretett töl­tött paprika vagy a karfiol vajas morzsában. így tud­tam meg körülbelül két héttel ezelőtt a budapesti vásárcsarnok egyik sokszor kérdezett vezetőjével készí­tett interjúból, hogy a »há­ziasszonyok nagy örömére a mai naptól kezdve kilóra mérjük a paprikát, kilo­grammonként huszonkét fo­rintért«. Más dolog persze, hogy mi hiába örültünk, a svájciak, a legtöbb magyar, lapok valósággal elárasztják gériai nép majd népszavazás- szempontból Franciaország} hrtllonrl lortiCrirol ne finn r„: j: 1 i a á- __ 1Ar/iX _ ... — ^.4X1 ^ Szidi bel Abbeszt és a légió saj dönt * sorsáról« Az ered- kontinentális területének a} többi más helyőrségeit mény nem volt kétséges. Amíg részét képezi. - A szerző J ho^v i£i í^ga léSó S Algéria a szavazásra készült, megjegyzése.) # feltétlenül ezt a választ kapja! a francia kormány azt mérle- A párizsi sajtó értesüléseid — A légió él és virul és gelte, hogyha számára nega- éltkor azt jelezték, hogy af ezután is élni fog. Bár jővén- tív lesz az eredmény, akkor francia kormány korábbi ígé- dő státuszát még nem jelöl- mi történik a légióval. rétéit megszegve, továbbra is, ték meg... 1962 május 17.én így írt a fenntartja az idegenlégiót, a< 1962-ben egyre gyakrabban , gyarmati háborúk hírhedt, hangzott el a kérdés: a , , , , zsoldoshadseregét. — Mi lesz a légióval? »A légiósok toborzása, Ez akkor vált különösen amely az áprilisi puccs után (Vége következik.) Meggyőződéssel vallom, hogy minden férjnek, ki- vállképpen ha egyben köz­életi férfi is, hasznos kö­rülnéznie a piacon. Még he­lyesebb, ha időnként maga is bevásárol. Így segít fe­leségének sok-sok munkájá­ban, másrészt közvetlenül tájékozódik olyan jelentős dolgok felől, mint a piaci árak, a felhozatal, a keres­let és kínálat alakulása, az állami és szövetkezeti ke­reskedelem árbefolyásoló tevékenysége, a kereske­delmi tájékoztatás reali­tása. Az a férj, aki mostaná­ban a Icaposvári piacon járt, már nem kérdi a feleségé­től: »Mi az, fiam, már el­fogyott a konyhapénzed?-" Bizonyos vonatkozásban megnő a piacjáró érvelő­készsége is. Például, hogy ha eddig azzal csi'Japítot- ta az üzemi konyhával elé­gedetlenkedőket, hogy: »Mit akarsz, öregem, 5,30 forintért?-", akkor most konkrétabban és határozot­tabban nyugtathat: »Főzz jobbat ötforintos krumpli­ból, hatforintos zöldbabból, tizenhat forintos paradi­csomból, csomónként i, 50 forintos zöldségből!-* Nem röstellem bevallani, hogy gyakran meghallgatom a rádió Háziasszonyoknak szóló adását, a televízió pia­mert a kaposvári piacon tegnap is 30 forint volt ki­lója, és a szép paprilca da­rabját 2,50—3 forintért kí­nálták. Rádióinterjúból tudtam meg annak idején, hogy a saláta azért volt drága, mert májusban nagyon sok volt a napfény és kevés az eső, most viszont azért drá­ga a paradicsom, mert ke­vés volt a napfény és sok az eső. Rögtön meg is vi­gasztalt az interjú alanya, hogy »körülbelül két hét múlttá kellő napfény ese­tén, olcsóbb lesz a para­dicsom is«. Így bővítgetem háztartási és mezőgazdasági ismereteimet a rádió útján, bár azt korábban is tud­tam, hogy augusztusban ol­csóbb lesz a paradicsom, mint júliusban volt. A közéleti férfiúnak — aki időnként kikiséri felesé­gét a piacra —, hiába re­ferálnak arról, hogy »bár az időjárás... mindazonál­tal általában ... a múlt évi­hez képest... stb.-", az sa­ját szemével győződhet meg, hogy a kaposvári pia­con »mindazonáltal általá­ban elégtelen a felhozatal, "■ifoggásolható a felhozott áruk minőséggé, ennek kö­vetkezében magasak a pia­ci árak a múlt évhez ké­pest, és zsebünkhöz mérten is.* Aki e megállapításomba» kételkedne, hallgassa meg a háziasszonyokat. Az asz- szonyok véleménye pedig a történelem eddigi tanúsága szerint legalább 70 százalé­kos közvélemény. Es ha már férji minőség­ben kint jártam a piacon, akkor tanácstagi mivoltom­ban azt is szóvá teszem, hogy vásárcsarnokunk gusz­tustalanul piszkos. Egész­ségügyi szempontból is több figyelmet kellene fordítani tisztán tartására. k. a 0 SOMOGYI NÉPLA4 Péntek, 1969. július 18.

Next

/
Thumbnails
Contents