Somogyi Néplap, 1969. március (25. évfolyam, 50-74. szám)

1969-03-09 / 57. szám

Francia grafikák a Rippl-Rónai Múzeumban a hétfejű sárkánnyal, s a lecsa­pott fejek arányában mind vi­lágosabb lesz; a küzdelem vé­gén pedig vár rá az elrabolt gyönyörűséges kiirálykisasz- szony keze. A valóságban azon­ban minden másképpen van: s nem egyszer vagyunk tanúi annak, hogy a sárkány megeszi a lovagot és a szép királylány is elődeinek szomorú sorsára jut. A mozgás, a fejlődés tör­vényei szerint a végén győz a hős: de addig! Nos, ennek a »de addig«-nak ezernyi apró állomását mutatják a falakon látható grafikák: egy óriási világ megrendüléséről, kiáb­rándultságáról is hírt adnak — de mi, egyszerű emberek szerte a világon, szorongva várjuk a győzelmi híradást. Thomas Mann írja a Mario és a varázs­lóiban:: »Nem-akarásból, úgy látszik, lelkileg élni nem, lehet; valamit nem akarni megtenni, tartósan nem jelenthet élettár- talmat...« Chagall: Műlovarnő. Ö tvenöt francia grafika ad számot ezúttal a modern képzőművé­szetnek a N. világhá­ború óta megtett vál­tozásairól A vállal­kozás szinte a lehetetlenség­gel határos: nem ötvenöt, ha­nem tízszer vagy százszor eny- nyi mű se adhat pontos képet arról, mi is történt a festészet, a grafika világában az utolsó húsz esztendőben. A fejlődés kereke hirtelen meglódult: az irányzatok és az áramlatok puszta felsorolása is oldal- számba mehet, kezdve a to­vábbélő szürrealizmustól, mely még a két világháború közti Időszak, a háború pusztító sze­xének tudat alatti megérzésé­ből keletkezett, folytatva a fol­tokra épülő fasizmus spontán dinamizusával, az informale, azaz a formaellenes, sőt »for­manélküli« irányzat alkotásai­val, az action painting, azaz akciófesDészet produktumaival, melyek közé odasorolhatjuk a kalligráfiát is. De fölösleges to­vább sorolni az elnevezéseket, hiszen talán ebből is látható, hogy valami szörnyű verseny- futás bontakozott ki a képző- művészetben az utolsó eszten­dők folyamán. A pontos célt nehéz lenne meghatározni: nem lehet a műkereskedelem céljaival vulgarizálni ezt az új művészetet. A művésznek, aki alkotásával a világ elé áll, fel­tétlenül van valami mondani­valója, s ehhez ebben az érte­lemben kell közeledni. »A ne­vetségesség 01« — szokták mondani, de kétélű fegyver: nem mindig azt öli meg, akin nevetnek, sokszor arra üt visz- sza, aki nevet Hadd emlékez­tessek régmúlt nevetésekre, midőn Manet, Monet, v agy- időben közelebb állóakra, mi­dőn Matisse ésa »Vadak« al­kotásait nevették ki. A világ kíváncsian várja, mivé fejlődik a festészetnek, a grafikának ez a saját törvénye­it feltáró, mind joboan a vég­letekbe menő rohanása. A kí­váncsiság ezúttal egyfajta ki- vülmaradást, kívülállást is je­lent: a példa nem feltétlenül követésre méltó. Érdemes arra emlékezni, amit Kandinszkíj, a nonfiguratív festészet kiváló úttörője 1912-ben írt le: »Fes­tészetünk kezdetleges állapotá­nál fogva aligha vagyunk ké­pesek, illetve elég fogékonyak ahhoz, hogy teljesen felszaba­dult szín- és formakompozíci- óktöl már ma belső élményt kapjunk. Az idegeinkre termé­szetesen hatni fognak (akár az iparművészeti alkotások), de a hatás idegrendszerünkön belül marad, mert túlságosan gyenge ahhoz, hogy érzelmi vibrációt, lelki megrendülést váltson ki.« Mégis visszatérve a gondo­lathoz, mi is az újonnan ala­kuló, újonnan formálódó mű­vészet célja? Üj és új terüle­teket kívánnak meghódítani a még ismeretlen kifejezések le­hetőségeiből, s ezáltal az isme retten világot kívánják új meg új oldaláról bemutatni. Az esz­közök azonban számunkra ne­ra elvontak, annyira közvetet­tek, hogy még a vájtfülüek is nehezen képesek követni. Pe­dig egyre egyértelműbben lát­szik, hogy a művészi avantgar- de közéi százados roppant ka­nyargásai, kitérői után a mű­vészet ismét visszatérőiéiben van a figurativításhoz. De ez valami egészen más lesz, mint egykoron volt — hogy csak a magyar példáknál maradjak, más lesz, mint Munkácsy vagy Szinyei vagy Rippl- Rónai világa volt, hiszen a világ roppant méretű megvál­tozása a művészekre is kihat, s így közvetve alkotásaikra is. Az az egyszerű tény, hogy a világ táborokra oszlott, hogy a H-bomba elnevezésű »játékszer« képes egy gomb­nyomásra földrésznyi területet elpusztítani, a felelősséget érző és átérző művészekben nyomot hagy. Az új figurativítás vala­milyen módon ezekből az itt látható formákból nő majd ki, s akkor a régi művészi közhe­lyek újra élővé válnak majd a művészek keze alatt. Mert a mese E zt érezzük valahol e műalkotásokat szem­lélve is. Mert ne fe­ledjük: az emberi kultúra, azaz az em» béri világnak társa- dalmi lag- történelmileg kiala­kult egésze öleli körűi a művé­szeket, szabja meg nézeteiket, vélekedéseiket. A művészek tevékenységét minden esetben a korábban elsajátított érték- rendszer határozza meg; s ez viszi őt olyan szubjektív és ob­jektív idealista nézetek világá­ba, melyből szuverén érték­ként kerülnek ki a falakon lát­ható műtárgyak. Mindezt azért szükséges el­mondani, hogy közelebb kerül­jünk ahhoz a világhoz, melyet a műtárgyak varázsolnak kö­zénk. S ha ezek után szemrevé­telezzük a műveket, a nagy te­remben olyan kiváló művészek egymástól eltérő szemléletű, eltérő forrnaviiágú alkotásai­val találkozunk, mint Jean Arp, a zürichi Dada egyik ala­pítójának kétdimenziós, síkban tartott alkotása, mely alkotója szavai szerint a tökéletes for­mát, pontosabban ezek egyikét öltötte fel. Chagall lírai szürre­Jose Ortega: Aratók. BÚCSÚZÁS Azt olvastam egyszer egy versben, hogy a válás kóny- nyebb a távozónak. Ez talán nem mindig van így. Lehet, hogy még akkor sem, ha a tá­vozó éppen férfi... Volt még vagy öt perc a vo­nat indulásáig, a fiú és a lány az ablak előtt, állt, látszott, hogy búcsúznak. Egyik sem akart semmi megszokottat, ba­nálisát mondani, inkább hall­gattak, ;nég a fülke ajtaját is elfelejtették becsukni. így mi, akik benn ültünk, akaratlanul is tanúi voltunk az utolsó sza­vaknak; — Gyorsan írj! — Ügy is tudod, azonnal írok... — Te is! — És most megyek.. Leszálltak és kimentek a legszélső vágányig. Elbúcsúz­tak. A lány sírvafakadt, de határozott léptekkel ment vé­gig a peronon. Találgattuk a fülkében: vajon hova utazhat a fiú és mennyi időre? Egy nő felsóhajtott: — Milyen szép is az ifjú­ság... Idősebb úr folytatta: — És mégis van benne szo­morúság is. — De érezni igazán csak. a nők tudnak. — Miért? — Hát nem látta a kislány könnyeit? mint Meissonier rajzai egy a látható világhoz inkább ra­gaszkodó, jelképeit kevésbé át­író művészre vallanak. A ma­gyar származású Vasarely ezúttal nem az op-axt művé­szet egyik alkotásával jelent­kezik, hanem egy konstrukti­vista alkotással. Ezek a művé­szek megkíséreltétk — Pevsner szavaival — »o képzőművészet különböző ágait, vagyis a festé­szetet, a szobrászatot és az épí­tészetet szintézisbe hozni-', s ennek szellemében fogantak szerkesztett műveik. André Verdet: Kozmosz című műve pedig a lettrizmusnak egyik megnyilatkozása: a betűírás szépségeivel, ritmusával kíván esztétikai hatást elérni. Ide tar- toeik lényegében a kalligráfia két mestere is, a japán Sugaí és Pichette is. Az informale, tehát minden eleve elgondolt formát tagadó, teljesen ösztönös, esetlegessé­gében nem egyszer önkényessé vált alkotások világával ismer­kedhetünk meg Pons: Felbom­lás és Clero: Mozgó fény című művein mások mellett Az ak­ciófestészet néhány alkotásá­val is találkozunk: ezeken a mű tartalma, mondanivalója maga a festés történése, azaz az a magasra hevített ösztö­nös indulati állapot, mely a festő alkotói cselekvését, szin­te öntudatlan gesztusait irá­nyítja (pl Bryen Kompozíció 397 c. alkotása). Néhány erő­sen rajzos, naturalizmusig hű tárgy-visszaadással a szür­realizmus jelentkezik, így Avati: Fekete csendélet c. mű­vén; ide sorolható Jean Pi­card le Doux kis, kagylókat ábrázoló rajza is, mely való­színűleg gobelinterv. Mellettük néhány poszt-impresszionista alkotás, mint Joumod: St Jean de Luz kikötője, vagy Lelong hófödte tája és néhány posztkubisztikus mű, mint Fougeron Futballisták ja, vagy Sauvage Róma 1957. utal régi áramlatok túlélésére. H a ezek ütán sommásan össze akarnék fog­lalni, hol is tart vol­taképpen a modern piktúra, szemlélteté­sért talán történelmi példához kellene fordulni: ta­lán ott, ahol egykor, i.e. VII.—VL században a görög művészet, az omemantikus díszítések felől az archaikus művészet felé haladva. Ta­lán ez is az oka annak, hogy világszerte olyan nagy a kul­tusza a történelemelőtti kul­túráknak, a barlangfestészet­nek, Asszíria és Bábylön művészetének, valamint a ter­mészeti tárgyak spontán lét­rejött világának. Mintha nap­jaink emebre saját problémái­ra ott, azokban az alkotások­ban is keresné a választ. Holott ezt a választ csak a XX. század, vagy majd talán a XXI. század ember-léptékű, mindnyájunk számára egyér­telműen magyarázható művé­szete fogja megadni. Láncz Sándor készült, amikor a fiú vissza­jött Kiment a folyosóra, ahol az imént még ketten álltak, merev arccal nézett kifelé, a vonat javában robogott és las­san esteledett. A kalauz kétszer szólt ne­ki, mire észbekapott. Visszaült a helyére, látszott, azt sem tudja, hova utazik, érzéketlenül hagyta a rohanás. Lopva figyeltünk rá, míg­nem észrevette és zavartan megdörzsölte furcsán csillogó szemét — Ügy látszik, belevágott egy szikra ... Ismét kinként a folyosóra. Nem minden bűntudat nélkül néztünk össze. Az idősebb úr sürgősen elővette újságját, mi­közben maga elé mormolta: — Méghogy szikra pattant a szendébe... mikor villamos diesel húzza a kocsikat... hezen megközelíthetők: annyi- — És vigyázz magadra. Ütitársam éppen válaszolni Tröszt Tibor GARAI GÁBOR: VÁNDORÚT Részlet — Megyek haza! Ö, száműzettek végső vigasza. Világ-vándorok képzelt tavasza. Eltévedtek egyetlen igaza. Reménytelenek bízó panasza. — Megyek haza! Szabadságos katonák ünnepélye (játék-rakéták röppennek az égre!): hazátlanok legszentebb hitszegése, elátkozottak megkönnyebbülése, lényegtelenek átlényegülése, elnémítottak joga a beszédre, utolsó szó joga: — Megyek haza! Vándorútam hítvatló tanúsága, képzeletem szállást adó tanyája, szabadulásom vasalt kalodája, vágyakozásom fényes palotája, kenyerem ize, bánatom halála, kihunyt tűzeim éledő világa, végzetes-egy jogom az árvaságra, elvegyülésem a parttalan árba, lidérces álmom utolsó szava, eszmélésem első mozdulata: i— Megyek haza! — Megyek haza! BÉNYEI JÓZSEF; Szavak hite Még nap az arcom, Holdja van: nagyszerű lányom és fiam. Ha az üresség elborít, kiásnak apró ujjaik. Tudom, nincs senki, senki rég, ki felém hajtaná fülét, , ki néhány estén legalább visszhangként mondana tovább, de legalább értük, nekik, mondani kell még valamit. Holnapra megnőnek, tudom, más tükröződik arcukon, tanár, barát, vagy szerető, kifoszt, kegyetlen az idő. Magányos ember csak dadog. Akkor már megnémulhatok. A kufijfa Azt mondtam a felszol­gálónak: *— Nagyon kérem, szerez­zen egy kis csontot a ku­tyámnak. Sajnálkozva válaszolta: — Ami volt, azt már el­vitték. Tessék várni, most jött egy tizenkettes esküvői társaság, ott biztosan marad valami. Igaz, csak most kap­ják az erőlevest, eltart egy fél óráig, amíg a húsnál, il­letőleg a csontnál tartunk. Vártam. Az újdonsült asz- szony szép volt és kövér. Az ifjú férj cingár és ala­csony. Megállapítottam, hogy kettőjüktől nem sokat vár­hat az én Csibim. A nő mohón megeszik mindent, a férj úgyszintén, mert bizo­nyára hízni akar. Ezután szemügyre vettem a násznépet. Ezek közt akadt reményteljes vendég. Az egyik csak belekóstolt az erőlevesbe és azt is ott­hagyta. Volt a násznép kö­zött agy pergamentbőrű alak is. Ennek szerettem volna, nemcsak Csibi miatt, ha­nem az önzetlenségtől ve­zérelve is azt tanácsolni, hogy vigyázzon a gyomrá­ra és tartózkodjék a túl- táplálkozástól. , Végre elvitték a leveses csészéket, de a húst még nem hozták. Totózni kezd­tem, hogy mi lesz, csirke, kacsa, vagy más sokcsontú hús? Ezek lennének a nye­rőszámok? ötös találat tyúk, kacsa, disznókaraj, ol­dalas és pörkölt lenne, amelynek mócsingos alkat­részét (Csibi kedvence) min­denki a tányéron hagyná. csonija De egyes találattal is meg­elégedtem volna, mert ki­lenc elmúlt és már kolbászt sem vásárolhattam volna a kutyának. És jött a pincérsereg. Egyetlen találatom sem volt... Mindenki natursze- letet kapott, soványát, egy falatnyi csont vagy mócsing nélkül. A pincér sajnálkozva mondta: — Reménytelen eset. Ré­gi tapasztalatom, hogy a násznép még a tányérját is kitörli kenyérrel. Most már csak abban bíztam, hogy sikamlós vic­cek hangzanak el az asztal­nál, és valamelyik kényes vendég sértődötten, vagy ét­vágyát vesztve abbahagyja a táplálkozást. De nem! Mindenki úgy evett, mint­ha napokig koplaltatták Vol­na őket. Az én pincérem félszemmel állandóan a táplálkozókat leste. Egyszer csak felcsillant mindkettőnk szeme. Az egyik vendég le­tette a kést, a villát és be­szélgetni kezdett a mirtusz­koszorús asszonykával. A pincér gyorsan felkapta a vendég tányérját, odahoz­ta hozzám és a maradék húst rácsúsztatta előre el­készített papíromra. Ez volt az a pillanat, amikor a vendég, akitől a pincér szinte észrevétlenül elcsente a húst, így szólt « menyecskéhez: — Ilyen finom, puha bor­júhúst már régóta nem ettem. Kérni fogok még egy adaggal. Palásti László SOMOGYI .Vasárnap, 1969. naárcíag 9. \

Next

/
Thumbnails
Contents