Somogyi Néplap, 1968. június (25. évfolyam, 127-152. szám)

1968-06-09 / 134. szám

▼asárnap, 1968. Június 9. 7 SOMOGYI K 3Cine£e£ Ojtida kirátijainál LÁTOGATÁS A KÖZÉPKORI VÁRPALOTA FALAI KÖZÖTT Modern vasrács az antik kapun. Itt léphet be a múzeumlátogató a közép­korba is. »Budán vá­rosának egyik részén, amely rendkívül ma­gas, van a ki­rály palotája, amely égig ér«. — Dzselálzáde Musztafa így látta, s a ma­ga törökás lel­kesedésével így írta le a ma­gyar királyok középkori pa­lotáját, amely már rég nem ér az égig, sőt éppenhogy a föld alá kerü't, de ma ismét királyi látniva­lókkal fogadja a látogatókat. Néhány hete ugyanis a Bu­dapesti Törté­neti Múzeum megnyitotta a legrégibb palo­ta feltárt ré­szeit, s kiállí­tással is ismer­teti a középko­ri Budavára életét. Pontosabban a középkori és a reneszánsz palotáét sor­rendben tehát az első két re­zidenciáét. Mert lényegé­ben legalább négy palota részei állanak egymás fölött és egy­mással keveredve, egymást metszve és eltemetve azon a helyen, ahová igyekszünk. Négy történelmi és művészet- történeti korszak uralkodói emeltették az épületeket, míg sok pusztulás után egy öcödik korszak, a miénk végképp feltárta, s most bemutatja, ami a négy előzőből megma­radt Kezdték első királyaink, még az Árpád-háziak. Első, legrégibb részeit a XIII. szá­zadban emeltették, a törté­nelmi-építészeti magot je­lentő István-torony első lő- réssoráig ma is áll. Zsigmond fejlesztette pompás gótikus palotává, párját ritkító ural­kodói székhellyé a budai vá­rat. A második nagy építészeti korszak Mátyás nevéhez fű­ződik, ő még úgy gyarapítóit, hogy nem rombolta az elő­dök munkáját. Ez a második a reneszánsz várpalota, s a kettőt együtt pusztította el a másfél évszázados török megszállás és az annak véget vető kemény budai ostrom Olyannyira elpusztította, hogy az 1686-os harcok után új rezidenciát kellett építem, a harmadik palotát. Barokk stílusának szerénysége, sze­gényes pompája azonban ke­vés volt a millenniumi pá- váskodásnak, ezért ezelőtt hatvan-hetven évvel teljesen átépítették, hogy szinte ne­gyedik palota lett a század elejére, kevert, eklektikus stílusú, hatalmas építmény. A negyvenötös pusztulás után tehát éppen négyfajta építé­szeti stílus emlékeit kellett kiásniuk a ma tudósainak, szakembereinek, hogy lehető­leg valamennyi kor értékét megmenthessék. Mindezt szemléletesen mutatják a ki­állított metszetek, alaprajzok és fényképek ■ az új kiállítás előterében. Néhány lépcső lefelé, s a középkori palotában járunk. Az Albrecht-pincének neve­zett komor boltíves helyiség után máris az 1420 körül épí­tett boltozatos termeibe ér­kezünk. A föld, a rárakodott törmelék őrizte meg szinte teljes épségben ezt a íelezar éves három termet, amely most jól berendezett múze­um. Az elsőben pompás sao- bordíszítésű kályhacsempék között — az ásatások során előkerült zöld és barna, sár­ga és színtelen, remekmű fi­gurás alakok — korabeli asz­tali berendezés, megtalált és restaurált tárgyakkal: cserép- kancsók, ovális kerámiatálak és üvegedények, földmarta régi kések és konyhai íaesz- közök. A csempék^ közötti a faliszekrényben a híres budai kályhadísz Mátyás király alakjával, s bent, a legbelső teremben Thuróczi krónikájából vett idézet utal rá, hogy ott ra­boskodott bátyja kivégzése után, 1457-ben a későbbi ki­rály. A hely emlékére az ásatásból előkerült durva bi­rabfefiratok kerültek ide, va­lamint korabeli teljes fegy­vertár, tőrrel és rozsdaette karddal, harcicsákánnyal és alabárddal. Ilyen alabárddal őrizhették később Mátyást, amikor már díszőrség vigyázott rá Budán: palotaőrség, a királyra. Em­lékét, hatalmas, pompás építkezéseinek maradványait a következő terembe gyűjtöt­ték össze. Vörösmárvány v->- rágfüzéres ajtókeretek a fal­ban, fehérmárvány-bábo.3 kő­korlátok a lépcsőszéleken, bőségszaruval, pihenő harco­sokkal díszített vörösmár­vány kandallók ontják a me­leget — így tudjuk felidézni a látották alapján a rene­szánsz uralkodó lakosztá'yait. A termek mennyezete kazet­tás vörösmárvány »és be tomozva« — írta Heltai Gás­pár Mátyás padlójáról. A „szép tarkabarka pádimentomok“ a híres budai fazekasműhely kerámiakockái címer-, könyv- és üstábrázolásokkai tucatjával láthatók. A reneszánszból kissé visz- szatérünk a középkorba, a nagyon impozáns gódkus nagyterembe. Zsigmond épí­tette ezt is 1420 táján, s ere­detileg a királynők lakosztá­lyához tartozott, a merész íves, színes üvegablakaival a legszebb dunai panorámára néző királyi helyiség. Benne most egy rekonstruált dísz- kályha, s korabeli festmé­nyek — köztük az építtető Zsigmond királyról készült nürnbergi Bürer-portré má­solata — teremtenek hangu­latot. S még ezután következik több tucat királyi pecsét és uralkodói aláírás, szobor.löve­dékek és épületrészek Kincs­tára, majd Nagy Lajos király 1365-ös kápolnájának nagy­szerűen rekontsruált terme. Nehéz a középkori magyar királyoknál járó vendégnek — a hatalmas méretű és ér­tékű műemlékmúzerrmot fin­kereső látogatónak — beszá­molni a lépcsőkön föl-le ereszkedő, föld alatt jobbra- balra kanyargó, olykor nap­fényesen megvilágított, más­kor titokzatos félhomályban hagyott útról a nemzeti mű­vészet és a magyar történe­lem emléked között. Művészek emléke Ha megnézte, tisztelettel all meg a labirintus utolsó he­lyiségében, ahol évszázados vésők, kőfaragó csákányok és kalapácsok idézik János mes­ter és Giovanni Dalmata, Benedetto da Maiano és a többi mester emlékét, mind- azokét, akik a pompás mű­vészetet megteremtették. S kifelé menet a régi vár­udvaron, elhagyva a gyíl ok­járó udvar, a buzogánylo- rony, a kerek, kövér rondel­la falait (ezek is a látott kor­szakot idézik) ugyanilyen jó szívvel és lelkes elismeré sei gondol a modern szakembe­rekre, akiknek a régi művé­szet modern látványát kö­szönheti. lincsek, s a palota börtönei- vannak szép tarkabarka pá­A régi Buda kiállításának egyik legszebb része a gótikus nagyterem. Zsigmond király 1420-as falai* nemrégiben restaurálta*. Színházi napok Debrecenben A modern dráma je­gyében, három fővá­rosi, valamint a szol­noki, a szegedi és a debre­ceni színház részvételével rendezték meg május 27 — június 2. között a II. debre­ceni színházi napokat A program — Brecht, Hinde- mit egy-egy műve; Gyurkó: Szerelmem Élektara; Görgey: Komá.masszony, hol a stuk- ker?; Vidám Színpad: Alom az államban; Kerekes: Ka­paszkodj, Malvin, jön a .ca­ny ar! — világosan tükrözi a célt: Keresztmetszetét adni modern színházi törekvése­inknek a három fővárosi és az erre legalkalmasabb há­rom vidéki produkció meg­hívásával. Ahogyan a vasár­napi rádiónyilatkozatból hal­lottuk: »Bemutatni, milyen összetett képet ad a mai mo­dern szocialista dráma és színházkultúra.« A program válogatásával, a produkciók magas színvo­nalával a debreceni találko­zó teljesítette demonstratív küldetését. Több más hasz­nos, előremutató vonására is érdemes odafigyelnünk. A kép, a mai modern szocialis­ta színházkultúránkról alkot­ható kép azonban csak akkor lenne hiteles, ha — a dunán­túli színházak találkozójához hasonlóan — valamennyi ti­szántúli színház elhozhatta volna a maga produkcióját Debrecenbe. A fővárosi szín­házi törekvések egy Helyütt lemérhetők; a kritika is állan­dóan figyelemmel kíséri őket. A négy dunántúli szín­ház már két alkalommal be­mutatta a maga fesztiválda­rabját Kaposváron. Általános képet tehát egy-egy érad végén csak oly módon nyerhetnénk színházkultú­ránk helyzetéről, ha a debre­ceni színházi napok is min­denekelőtt a hat tiszántúli színház találkozója volna. El kell ismernünk ugyan­akkor, hogy módszerekben több megszívlelendő tanul­sággal szolgált a II. debre­ceni színháza napok. A szakma élvonala, irá­nyítói és elméleti szakemberei mellett napokon át jelen voltak és sokfelé megfordultak a vá­rosban a fővárosi színházak vezető művészei — legalább negyvenen. Igaz, külsőség, de mindenképpen az ese­mény rangját, hangsúlyát erősítették jelenlétükkel. Es­ténként minden előadáson, valamennyi ülőhelyen ott volt a Csokonai Színház jö­vő évi bérleti felhívása. Tá­jékoztatásul és imponáló előrelátással, a műsorterv júniusi végleges jóváhagyá­sáig. (S a »-véglegest« aligha­nem szó szerint értik Debre­cenben ...) A kitűnő darabok a közönség tömegeit csábí­tották a színázba. Zsúfolt házak tapsoltak esténként a produkcióknak. (Becslések szerint Gyurkó László da­rabjára mintegy ötezren nem kaptak jegyet.) Ebből a szem­pontból, a közönség szemlé­let- és rzlésformálása szem­pontjából kétségtelen a deb­receni színházi napok erköl­csi sikere; a színház és a közönség egymásra találása. Egységes karakterét, a szak­mai vitákhoz való viszonyát és (helyi jelentőségén túl) a színházügy egészére való ki­hatását illetően változatlanul vannak fenntartásaink a H. debreceni színházi találkozó­val szemben. Mi a karaktere, alapvető eszmei célja? — kérdeztem többektől. A válaszok lénye­ge: modern drámák előadá­sa, a közönség nevelése. Mindkető nagyon fontos ré­sze, de csak egyik része égy színházi fesztiválnak. Mit profitál mindebből a szakma, a színházügy a magyar drá­ma fejlődése? (Azon túl, hogy a részvevők egy hétig teljes kötetlenséggel kitünő­en érezhetik magukat Deb­recenben — tisztes napidijak segítségével). Kétségtelen: volt két szak­mai előadás. Pándi Pál szín­házi életünk néhány kérdé­séről, Both Béla pedig szín­játszásunk mai feladatairól; művészi és emberi vonatkor zárban a modern mai fogal­máról tartott igen értékes, gondolatkeltő előadást. V ita azonban nem volt. Az előbbi­nél azért, mert senki se kezdte el, az utóbbinál pe­dig »az idő előrehaladt« és közelgett az ebédidő. Melles­leg ahogy megtudtam, a ren­dezők eleve, tudatosan kerül­ték a nyilvános színházi vi­tákat. Nehogy valaki is meg­sértődjék, megorroljon, ha­zautazzon stb.« (... mint ná­latok, Kaposváron ...«) A vi­tákban úgyis mindenki részt vesz a presszókban ós a szín­házi klubban, fehérasztal mellett. És: »A magyar drá­ma sorsát úgysem ti döntitek el Kaposváron, és nem is mi, itt...« — hallottam egy fia­tal debreceni rendezőtől. Ez igaz. Ám ha nem is dön­tőek e találkozók a mai ma­gyar dráma sorsára, minden­képpen részei, apró láncsze­mei annak a folyamatnak, amit színjátszásunk megerő­södéseként értékelt a debre­ceni találkozó egyik neves előadója. V égül még egy észre­vétel: Már a kapos­vári találkozón is kísértett az óvatoskodó, egyenlösdi jutalmazás. A mi­nisztérium javaslatára — egyetértésben a helyi szer­vekkel — nem a legjobb da­rabot, rendezést, alakítást stb. jutalmazták meg, hanem — »nehogy harag legyen« — az egyes produkciókat. (Vagyis a jutalomösszeget a színázigazgatók osztják rí, tetszésük szerint.) Debrecenben is így történt Kényelmes, efektikus állás­pont ez! Semmiesetre sem szolgálja helyesen e színházi találkozók célját, rangját és jövőjét Presztízsnövekedése helyett az ellaposodás veszé­lyét hordozza. Két-két találkoaó ntán megállapíthatjuk: sajátos profilja van mind a debre­ceninek, mind a kaposvári­nak. Más és más célkitűzés­sel indult el mindkettő más­képp igazítja lépteit — egy közös úton. Megítélésünk szerint közönségnevelésben, demonstratív rendezésben a debreceni példa; tartalom­ban, az őszinte, alkotó szak­mai vitalégkör megteremté­sében a kaposvári modell a tanulságos, a követendő (Még akkor is, ha itt-ott vállalni kell az esetleges sértődések ódiumát...) Taar Ferencnek, a Csoko­nai Színház igazgatójának üzenetével zárom ezt a be­számolót: »A debreceniek üdvözletét küldöm a kapos­váriaknak. Meggyőződésem, hogy mindkét város — ha különböző úton is — nemes küldetést teljesét a színházi napok megrendezésével.« Wallínger Endre Endre: LA LOS SZERELEM Hátadra púpot gyűr az idő, szemedben több a hamu, mint a láng; a volt és lesz ringató szerelme szikkadt öklödben egy marék virág. Ne vicsorogj1 Aszalódó tested téli fagy nélkül is megdermedne; varjúrajokkal ringat az alkony — halál helyett készülj a szerelemre?

Next

/
Thumbnails
Contents