Somogyi Néplap, 1968. január (25. évfolyam, 1-25. szám)

1968-01-28 / 23. szám

Vasárnap, 1968. január 28. 7 SOMOGYI NÉPLAP és mennyezet között VÉSZI ENDRE: Matrac I stván esténként elne- hezülten ült az ágyán, lábát a mély­be lógatta; emeletes ágy­rendszer volt ez. Ilyenkor, mint a makacs horgász, min­dig kifogott egy képet, jele­netet Marika éppen olyan barna, mint ő, éppen olyan életrevalóan jókedvű, s a szeme nagy, csendes tükör, még a vibráló dolgok is megtalálják a nyugalmat benne. Sokan kérdezték, nem is tréfából: nem ikertestvé­rek maguk? Nem, hangzott a válasz, mi férj és feleség vagyunk. »Dehát akkor hogy tehetted? És miért?-« — ezt kérdezte tőle gondolatban. Tenyerében érezte sima, duz­zadt mellét Ez a test titkos vegyószete. Katonaéveit szol­gálta, váratlanul jött eltá­vozásra, jutalomból, akkor érte tetten. És a konyhában az anyós, a szelíd özvegy, aki nagy, kövér túrósbuktá­kat sütött mindig legkedve­sebb vejének. Gyilkolni akart, de nem sikerült, a másik volt erő­sebb. Lógatta a lábát A kato­naságtól, de még saját nagy családú gyerekkorából ott­honos volt ez a zajközösség, mégis egyedül érezte magát A közeli italbolt a »Lordok háza-« sem vonzotta, csak kí­vülről nézett befelé a zöl- desbema arcokat nézte, amelyek ott úsztak az áza- lagos füstben. Leginkább ezeknek az arcoknak öröm- telen elszigeteltsége tűnt a szemébe. Külön-külön arcok ezek, egyik nem válaszol a másiknak. A jókedvű, minden kiter­jedésében keményen gömbö­lyű kultúros asszony gyak­ran faggatta: szereti-e a sza­valást, éneket, színjátszást — mihez érez vonzalmat? Sem­mihez. A vidékiek s az ittlakók nagy része vidéki volt, hetenként, két­hetenként hazamentek a családhoz, hogy aztán tele hideg élelemmel, lebbencs- tésztával, valódi dunyhaszag­gal, jöjjenek vissza. Meg­történt, hogy szombatról va­sárnapra virradó éjjel má- sod-harmadmagával aludt csak a nagy teremben. — Te pajtás — szólította meg egy csupa lécből össze­tákolt fiatalember, akit ma­guk között »Kerítő«-nek ne­veztek —, neked nő kell, jutna is, csak még nem vagy itt járatos. Én, példának okáért, rengeteg nőt isme­rek, mindenfélét. Kövéreket, akiken nincsen kezdet meg vég, és soványakat, akik olyanok a kezedben, hogy soha abba nem hagynák. Mi­lyet adjak neked? — Semm ilyet. A hosszú, foltosán szeplős fiatalember ebből többféle következtetést vont le: »Ez az ember nem mer a másik szemébe nézni ... Ez az em­ber betegesen gonosz ... Azonkívül, tudja, ez az em­ber most szabadult a sitt­ről, vér szárad a kezén ...« István ezután is szótlanul ült az asztalnál, és újságot olvasott; amikor a kultúros- nő megkérte a jelenlévőket, ne széledjenek el, mert amint meghirdették, azonnal itt lesz az írónő, aki irodalom­ról beszél majd nekik, más­részt, lehet kérdezni is. István nem örült énnek, már vágyott emeletes ágyá­ra, hogy végre magára ma­radjon, matrac és mennye­zet között. Az írónő valamivel nyolc után érkezett — későre tet­ték a kezdést, mert az em­berek sokáig dolgoznak, és még a vacsorájukat is ma­guk szeretik megfőzni. Ala­csony, keskeny mellű nő volt, haját lappadt kontyba fog­ta össze. Azonnal a vizes­kancsó mögé ült, a pirosán erezett szemhéjait gyakran lebocsátva arról kezdett be­szélni, hogy őt alkotói mun­kájában az erkölcs meg a fiatalság, férfi—nő kapcsola­tai izgatják. »Azt mondják, kissé konzervatív vagyok — hangja cémavékony lett, és aprókat nevetett —, pedig én nem vagyok ellene a ne­mek keveredésének — ismét aprókat nevetett, mintha egy láthatatlan ujj csiklandaná —. egy időben azt is híresz- telték rólam, hogy prűd va­gyok .. .« Előadás után jöttek volna a kérdések, de nem kérde­zett senki Az írónő keskeny arcán foltos pirosság ütött ki — Akkor nekem vol na né­hány kérdésem — mondta. — Mondja el valaki de egész nyugodtan, mondja el az életét Nem szólt senki. A csator­názási vállalat emberei, a szálló lakói, mélyen hallgat­tak. A nő ott ölt az időtől fekete plafon alatt, s bár megértőén mo­solygott a mozdulatlan ar­cokba, egyszerre félni kez­dett Nyugtalanságában fel­állt, s az emberek közé ment Az ágyak mellett keserűen párologtak a még sáros, vi­zes gumicsizmák, kapcák, ki­terített munkáin gek. Meg­szólította az embereket, és azok nehézkesen válaszoltak. Megfejthetetlen, megmozdít­hatatlan masszába került István kerek, nagy barna arcán akadt meg a szeme. Jó arc, befogadó arc. Nem túl magas, de értelmesen dom­boruló homlok. S a sima szá­lú haj egészségesen tömött. — Falusi ember? — állt meg előtte biztató arckifeje­zéssel. István kurtán válaszolt — Kőszegi. Arcok sötét sűrűjébe ke­rültek. Még nem lehetett tudni, merre éleződik a fi­gyelem. — Szép város. Gyöngy­szem. És miért szánta rá ma­gát, hogy otthagyja? — vég­re eszébe jutott — a hős Ju- risich városa! — aggodalma­san körülnézett, ám az ar­cok sötét karája nem moz­dult. — Hogyhogy rászánta magát? Persze, a fiatalos kí­váncsiság! — István érezte a feszült­séget, és ezzel együtt a mu­latságos helyzetet. — Azért, kérem, mert a feleségemen rajtafeledkezett valaki. A sovány kis asszonyt po­fon verte a brutális válasz. István ekkor már tudta, ezt nem lett volna szabad így mondania, de már nem volt visszaút. Körös-körül, mint­ha kemény deszkák verőd­nének egymáshoz, száraz, erős nevetés hangzott. István lassan felállt a he­lyéről, körülnézett, majd ne­kilódult és kifordult az aj­tón. A nagyváros itt laposan vidékies. A külvárosi meiőségen, ahol egy csatorna bővítőszár­nya épült, volt egy kalyiba­lakó, amolyan csősz és nap­számos. Tóth Rafael, akinek dereka bolgárkertészek oko­san parcellázott földjein gör­bült meg. S okat csavarogtak együtt az öreggel. Neki köszönhette, hogy vendég lehetett egy fergeteges muzsikus lako­dalmon, ahol agyagban sü­tötték a kacsát, s a parazsat táncolták körül mezítláb. Ez az ember fölfedezni vélte közös származásukat, bár ebből egyetlen szó sem veit igaz. De a szándék, hogy mindenkiben, akit valami rejtélyes ok a szívéhez kö­zelített, rokonának fogadjon, szétvert minden logikát. Ra- faelnak — már a név is, Ra­fael! — volt egy lánya, Etel­ka, világszép lány, de öt csak fényképről és egy fan­tasztikus olajfestményről is­merhette István, a lány ugyanis artistanő, és külföl­di turnén volt éppen. Az öreg, hacsak nem Etel­kára beszélt, egykori lovait emlegette. Ezek a lovak tör­pe igástovak csupán, öntöző- kereket vontak egykor, ki­kopott egérszürke szőrnek, nagy, domború szemükben a szolgák kiolthatatlan remé­nyével. És mégis, táltos lo­vakká lettek Rafael nagyot- momdásában, homlokukon ki­ütközött a hófehér csillag, és tomporukon aranybamán csusszant a reggeli fényi Rafael egyszer komoran kifogásolta István öltözködé­sét. — Nem járhatsz ilyen to- pisan, fiam — mondta. A bizományi áruk kiraka­tában pillantották meg azt az inget. Rövidujjú habselyem ing volt, szürkés mezőben kétlábon álló oroszlánokkal. Kevés szürke mező és sok ágaskodó fekete oroszlán. Az elárusítónő némi kajánsággal csomagol ta be az oroszlán- mintás inget. A következő nap szombat volt. A szálló embereit, rend­kívüli munkák miatt itt tar­tottók, nem mehettek haza vasárnapra. Ezen az estén, amely amúgyis sűrűsödött az elkeseredéstől, István felöl­tötte az oroszlánmintás in­get, és elsétált az ágyak kö­zött Egy fiatalember ellen­állhatatlanul fölnevetett Kö­vette egy másik. »Kerítő« felfcukorékolt a ferde gyö­nyörűségtől. Odakint izzó, mozdulatlan búra alatt át­tetsző hóldfényben álltak a fekete házak. István »Kerítő«-höz lépett. Nyugodtan megkérdezte: — Érzed a hajnalt kakas? Valaki oroszlán módra elbőg­te magát » — Hol a sok ketrec, ami­be belerakod az oroszlán­jaidat? — szólt egy vicces, törpe arcú öregember. Már hárman is felbőgtek a fiatalok közül. — No te nagy különleges! Fölvetted a cirkuszi gúnyát? — aki most szólt, kormos arcú, hatalmas ember. A törpearcú a szemébe rö­högött. — Ha ebben az ingben lát a feleséged, talán nem is hűtlenkedik, igaz? Erre odaütött Mindenért, ami akkor és azóta tör­tént Többen is rázúdultak, érez­te az öklök kemény igazsá­gát, saját meleg vérét nyal­dosta. Aranyos ködben ka­varogtak az emeletes vas­ágyak, s a levetett gumicsiz­mák rúgásra emelkedtek. Nem félt, csak rettenetesen fájt neki, hogy ezek is őt verik. A ztán már nem őt ver­ték, hanem egymást Kettészakadt , véle­mény és tábor. Az 'asztalra borult,. körülötte az embe­rek ordítozása. Végül minden elcsendesedett. Valaki szi­vaccsal lemosta az arcát. Ket­ten fölemelték, és gyengéden elhelyezték az ágyán. Hajnalra átmenet nélkül, egyszerre lett világosság, Valaki tejet és zsemlyét adott föl neki. Valaki türelmesen várt, míg elfogyasztja a reggelit. Valaki csöndesen jelentette a gondnoknak, hogy nincs JÓL A közeli remízből most indultak az első villamosok,

Next

/
Thumbnails
Contents