Somogyi Néplap, 1967. október (24. évfolyam, 233-258. szám)

1967-10-29 / 257. szám

SOMOGYI NÉPLAP 8 Vasárnap, 196*7. október SS. Somogyi Pál: ÉS A TÖMEG FELMORAJLOTT A lig kelt föl a nap, hatalmas tömeg ve­rődött össze a séta­téren. Kilenc óra tájt már javában tartott a népgyűlés. A zászlók és a feliratok vö­rös vásznát a tenger felől fúvó enyhe szellő meg-meg- lebben tette. János, a magyar hadifo­goly és Szása a tér felé igyekezett. — Régen megkezdték már? — kérdezte Szása valakitől. ■— Ez az első szónok. A zöldre festett szabad színpadon alacsony, kövér­kés ember ágált. Heves morz- ’dulatai már messziről látha­tók voltak. Mire Szásáék közelebb furakodtak, a szó­nok hatalmas tarka zseb­kendőjével letörölte az iz­zadságot széles, kopasz fe­jéről, és lelépett a pódium­ról. János meg Szása Dani- lovékat keresték a sokaság­ban. A nép között, melynek nagy része a közeli falvak és puszták szegényeiből ke­rült ki, hangos biztató sza­vakkal osztogatták az ágen­sek a különböző pártok röp­céduláit és Kerénszkij fény­képét De hirtelen elhalkult a zsivaj, a tömeg a színpad felé tódult. A dobogón megjelent egy magas, bőr­kabátos alak, a heflyi men- sevikek ismert szónoka. Szi- nyavszkij. Színpadias moz­dulatokkal hátrasimította göndör, fekete haját, s ke­csesen meghajolt a tapsoló tömeg előtt. Szinyavszkij először pártja nevében üdvözölte a népet, majd felsorolta a nehézsé­geket, melyekkel az Ideigle­nes Kormány »heroikusán» küzd. —... Itt bent az országban és kint a frontokon sötét, gyanús elemek és német kémek egyengetik Wilhelm útját, hogy nyakunkra ül­tessék a germán zsarnokot, hogy megöljék, megfojtsák a mi szent szabadságunkat. — Gyalázat — kiáltotta valaki. A tömeg mozgolódni kez­dett. ' — Ez az ő nagyágyújuk — lökte oldalba Szása Jánost. — De hol vannak az elv­társak? Hangjukat se halla­ni. Színüket sem látom — nyugtalankodott János. — Nyár van, késő nyár — vált lírikusá Szinyavszkij hangja. — Kinn a mezőn a búza aranyos, érett kalá­szát szomorúan liajtja a föld felé. Várja az aratást, a ka­szát, a dolgos kezet. Máskor ilyenkor már régen learat­tak, most pedig nincs, aki arasson. ‘Férjetek, fiaitok, testvéreitek, apáitok ott senyvednek a lövészárkok­ban. Belefáradtunk a hábo­rúba, megundorodtunk tőle. Minden ház, minden család gyászol már. Testvérek! Sza­bad Oroszország polgárai! Ideje már, hogy véget ves­sünk a szenvedésnek. — Ejnye! Ez egészen a mi hangunkon beszél! — ha­jolt János Szásához. Szása nem felelt Nem tudta, mit válaszoljon. Öt is meglepte ez a beszéd. Igye­keztek közelebb nyomulni a pódiumhoz. — A mi nagy, szabad Oroszországunk minden be­csületes polgára — csengett a szónok hangja — velünk tart, s egyetért velünk. Mert kik a bajok okozói, kik aka­dályozzák a gyors és győzel­mes békét? — Szinyavszkij összehúzta szemét, aztán elő­relépett, a színpad szélére, mintha keresett volna vala­kit. Harsányan kiáltotta: — A bolsevikok! ök nem enge­dik, hogy a ti vágyatok sze­rint gyorsan és győzelmesen befejezhessük a háborút. Az azonnali béke frázisával zül- lesztik a mi drága, forradal­mi hadseregünket. Ki az oka tehát annak, hogy a mi sze­retteink még mindig ott pusztulnak a frontokon? Ki az oka annak, hogy szálán rothad a gabona? Hogy éh­ség van és hogy rongyosak vagyunk?! Ki akadályozza a végső győzelmet és húzza a háborút!? A bolsevikok! A polgári pártok hívei élénken helyeseltek, itt-ott magukkal ragadva a városi és falusi dolgozók egy-egy csoportját is. J ános most megpillan­totta Danilov széles vállú, matrózinges alakját Danilov egy fatörzs­nek támaszkodott. Hozzá siettek. Salman is ott állt Danilov mellett, és még né- hányan a bol seri kok közül. Danilov szép nyugodtan ci­garettát sodort — Ejnye, már mióta ke­resünk titeket, hol voltatok? — mondta János izgatottan. Látszott rajta, hogy a szó­nok beszédé kihozta sodrá­ból. Idegesítette, hogy az emberek tapsolnak a mense vik agitátornak. — Miért izgulsz? — kér dezte meglepődve Danilov. — Hát nem halljátok? Nem látjátok? Salamon legyintett. — Ugyan, hadd beszéljen Danilov rágyújtott Mélyet szippantott, és lassan fújta ki a füstöt Magabiztos nyu­galma Jánosra is átragadt — Mi tudjuk — hasította a levegőt a szónok éles hangja —, jól tudjuk, hogy a parasztnak föld kell. Év­századok óta éhezi a földet! Mert mit ér neká a szabad­ság föld nélkül? És lesz is földje! Gondoskodik róla a mi forradalmi kormá­nyunk. Az alkotmányozó gyűlésen megtárgyalják majd ezt a kérdést is. Természe­tesen nem szaggathatjuk szét a földet holmi rablók mód­jára. Mindennek megvan a törvényes útja. A mi sza­bad hazánkban roppant nagy fontossága van az önfegye­lemnek, a rendnek. Erősza­koskodásnak nincs helye. Kormányunk rendelet« ne­künk szent. Szigorúan be kell tartani mindenkinek. Még szónokolt egy darabig az alkotmányozó gyűlésről, s végül megátkozta a katona- szökevényeket és a bolseri- kokat. Kerenszkijt éltetve le­lépett a színpadról. Szi­nyavszkij után egy alkotmá­nyos demokrata következett Aztán egy népszocialista, maid egv anarchista. János fejében össze-vissza kevere­dett a sok beszéd. — A fene ismeri ki itt magát — mondta —, úgy látszik, ezt az egész bandát egy anya szülte, csak más­más színre van pingálva az irhájuk. A színpadon már egy ke­resztényszocialista szónokolt. A papok érdemeit és fon­tos misszióját hangoztatta, a munka fontosságát, amit a kormány érdekében kifejte­nek. János közeliében pa­rasztasszonyok trécseltek. — Bizony, lelkem, nálunk az atyuska bátran ki is hir­dette a népnek, hogy azért van a szárazság meg a sok baj, mert a bolsevikok el­fordítják a népet az isten tői. János Danilovhoz fordult: — Most ugye te követke­zel? Ne várjunk tovább! Most neked kell beszélned. Danilov átható tekintettel nézett Jánosra. — Nem ismerek rád, fiú. Türelmetlen lettél. Pedig a bolsevikoknak minden hely­zetben meg kell őrizniük nyugalmukat. Érted? És te kapkodsz! — Rosszallóan rázta a fejét. János füle égett, szégyell te magát M ost egy sebesült kato­nát segítettek föl a színpadra, mankóján lőrebicegett. — Én a sebesültek ba­rakkjából jövök — kezdte a katona. — Ellőtték a lába­mat. De különben paraszt volnék, a donszki kerületből. A múltkoriban, amikor a feleségem meglátogatott, el­mesélte, hogy a mi falunk- beli pópának két fuvar ke­nyeret és kalácsot hordott össze a nép nagyszombatra, zóval húsvét ünnepére. A mi ' megyénkben szűkösen számítva, van legalább há- omsziáz atyuska. Ennyi van hizonyosan. Na már most, ezeknek a napoknak egyet­len egy napon hatszáz fuvar kenyeret gyűjtöttek össze. Ugye, mindenki tudja, hogy az atyuskák ennyit nem tud nak fölemészteni. Mit tesz­nek akkor ezzel a rengeteg kenyérrel? A disznaikat meg a lovaikat etetik vele! Itt, a városban pedig éhezik a szegénység, naphosszat áll sorba egy kis kenyérért. Hát még a lövészárokban! Azok szegények megennének min­dent Nahát, azt akarom mondani, hogy ilyen nagy gondviseléssel vannak mi irántunk a papok! Persze nekik is meg az uraknak is könnyű a háborúról beszél­ni. Szavalni a végső győze­lemről. Hát én azt' mondom — emelte föl a hangját, s jobbjával fenyegetően ma­gasra emelte mankóját — azt mondom, emberek, ne hallgassatok ezekre a népbo- londi tokra! Mert ha úr, ha pap, hamis az mind, most is az, mindig is az volt! Taps és éljenzés közben segítették le a színpadról a sebesültet. Ekkor. határozott léptekkel Danilov sietett föl az emelvényre. — Elvtársak! Egy kérdé­sem van hozzátok. Miért gyűltünk mi itt össze? A bőrgyáriak, a vasúti javító- műhely munkásai, a hajó­ácsok, az asztalosok, a mol­nárok, a többi városi dol­gozó és ti, szegényparasz­tok, akik talán fél éjszakát átgyalogoltatok idáig, miért jöttetek ide? Talán azért, hogy virágos szavakat, csil­logó ámításokat meg felci- comázott hazugságokat hall­jatok? Vagy azért, hogy megtudjátok a vallót, a nyers igazságot? Megtudjátok, mit várhattok, mi lesz a sorso­tok, lesz-e földetek, kenye­retek, lesz-e béke, igen vagy sem! Ezért jöttetek? — Ezért! — zúgta a tö­meg. — Az igazat, akarjuk hal­lani! János figyelte Danilov ar­cát. Látta, mennyire megvi­selte a sok álmatlan éjsza­ka, az erőn felüli agitációs munka. Ám, Danilov mély kék szeme fáradt arcából is derűs nyugalommal nézte a tömeget. — Nos hát először is be­széljünk arról, ami nekünk a legjobban fáj. Hogy mi fáj nekünk legjobban? A hábo­rú. »Háborút a végső győze­lemig« — mondják az urak — fejével a szónokok felé intett — Mi rejlik emögött? Üzlet! Hogy a cipőgyáros ell adhasson még százezer pár bakancsot, a köpenygváros szárezer mundért, az ágyú­gyáros töméntelen ágyút, töltényt és más gyilkoló esz­közöket. A háború profitot, hasznot, millió és millió ru­belt jelent a gyárosok meg a kereskedők számára. Ezt jc’enti a háború folytatása — nekik. De mit jelent ne­künk? Sok ezer újabb ha­’ottat, sebesültet, nyomoré­kot, árvát, éhezőt. Azt je­tlienti, hogy te, aki itt be­széltél — mutatott a man- kós katonára — rövidesen újra a frontra kerülsz, a vá­góhídra. És még igen sokan, férfiak és nők. A háború azt jelenti — sújtott öklével a levegőbe —, hogy még ke­vesebb lesz idehaza a dolgos kéz, hogy a búza a mezőn pusztul, a rozs kipereg, hogy még nagyobb lesz az éh­ség, a nyomor, több a be- teggz- Azt kérdezem, akar- iátok-e hát tovább folytatni a háborút? A tömeg felmorajlott. — Elég volt! — Békét akarunk! — Békét! Békét! Békét! — Mi, bolsevikok — foly­tatta Danilov — azonnali bé­két akarunk. Nem holnap! Ma! Rögtön! Értitek? — Értjük! Ezt akarjuk! A zajba belevesztek János, Szása és a többiek lelkes ki­áltásai. — Na és a másik dolog — Danilov nagyot lélegzett — a föld. Azt mondják, hogy majd az alkotmányozó gyűlésben tárgyalják meg ezt a kérdést. De kik tárgyalják? — kérde­zem én. — Vajon ti? — s jobbjával a parasztok töme­gére mutatott. — Nem! Hát kik? A földesúrak meg az ő ügynökeik. Nos én azt mon­dom, nincsen itt ebben a so­kaságban egy árva lélek sem, egyetlen olyan tökkelütött sem, aki elhiszi, hogy az urak nagylelkűségükben majd ma­guktól felkínálják földjeiket. »Nesze, Ivan Vasziljevics, te szegényparaszt, legyen tied a földem.« Nem! Akármilyen baromnak tartják is ők a népet, ezt a hazugságot nem hiszi el senki. Tévedtek, urak! — fordult a polgári pártok szónokai felé: — Nem jól is» meritek a népet! A nép-keresi és a nép megtalálja az igaz­ságot Hiába akarjátok ereket az egvszerű munkás- és pa­rasztfejeket különböző, ravasz fogásokkal elcsavarni, ezek mifelénk, az igazság, a nap felé fordulnak ... akár a nap­raforgó. Arról szavalnak ezek az urak — kiáltotta Danilov — hogy ti, dolgozó parasztok, akiknek egy krajcárja sincs, pénzért váltsátok meg a föl­det. Hát miben különbözik akkor az új rend a régitől? Akinek pénze volt, a múltban is vehetett földet, most is ve­het. A szegénynek akkor sem volt pénze, most sincs. Mit adott hát nektek ez a Ke- renszkij? Semmit! Mi, bolse­vikok, azt mondjuk: a föld azé, aki megműveli! — Szívünkből beszél! — ki­áltotta egy öreg parasztasz- szony. — Mi azt mondjuk, szét kell osztani a földet jogos gazdáik, a kizsákmányolt sze­gények között. — folytatta Danilov. — Minden megváltás nélkül, ingyen! És nem az alkotmányozó gyűlésnek, nem holnap, hanem ma mindjárt Mi azt mondjuk: elég volt az urakért való vérontásból! Bé­két akarunk! Nem holnap, hanem míg rögtön! V iharos taps, helyeslés, tombolás tört ki. Mi­kor a lárma elcsende- edett, Danilov így folytatta: — Aki szembefordul ezzel a kívánsággal, az ellensége a népnek. A nép pedig eltipor­ja ellenségeit,.. Mikor Danilov elhagyta az emelvényt, valósággal meg­rohanták az emberek, karjá­ba kapaszkodtak, áradt belő­lük' a szó: — Elvtárs, hozzánk jöjjetek ki a faluba! — Elvtárs, mihozzánk! A bőrgyárba! Okvetlen várunk! — A sebesültek barakkjába! — Ott leszünk, elv-társak — .álaszolt Danilov — minde- , nütt ott leszünk!... egy kis nyelvművelés Egy és más a hivatali nyelvről Nem első ízben szólunk erről a kérdésről, de — úgy látszik — nem lehet elégszer beszélni, írni róla. Sajnos, vajmi lassan fogy a javíta­nivaló hivatalaink fogalmaz­ványaiból. Nem ingerült zokszóval mondom ezt, hisz jól tudom, milyen nehéz megszabadulni a hivatalok hagyományozódó írásbeli szokványnyűgétől. Erre egy igazán nyomós példa kínál­kozik. Petőfi Sándor nem­csak verseiben, hanem pró­zájában is forradalmi újító volt: mind versben, mind kötetlen formában egysze­rűen, természetesen, min­denkinek érthetően mert ír­ni. Rendkívüli újdonság volt ez akkoriban. Mégis mit ta­pasztalunk, amidőn az író- művészetében évek óta dia­dalmas költő azért vesz ke­zébe tollat, hogy hivatalos iratot fogalmazzon? íme, így szól Petőfinek 1849. má­jus 28-án kelt beadványa, amelyben lemond őrnagyi rangjáról: »Alólírott a ka­tonai pályáról a polgári élet­be lép át, s őrnagyi rangját ezennel a t. c. hadügymi­nisztérium kezeibe teszi le, mely lemondás elfogadásá­ról« oklevelet kiadatni kéri.-* Még egy Petőfi sem tudta magát függetleníteni korá­nak -róli meg kiadatni kéri- féle kifejezésekkel csikorgó hivatalos írásmódjától, hogy­ha egy minisztériumhoz for­dult De neki mentsége le­het, hogy csak néhány esz­tendővel azelőtt, 1844-ben jelent meg az a törvénycikk, amely kötelezővé tette a magyar nyelvet az iskolák­ban, a hivatalokban, az egész közéletben. Igaz, a megyékben már egy-két év­tizeddel régebben kezdtek áttérni a magyar nyelv hasz­nálatára, mégis kevés volt ennyi idő helyes magyar hi­vatali, közéleti nyelv meg­teremtésére. De azóta már száz évnél is több idő telt el, s egy mostanában keletkezett ügy­védi iratból idézhetem ugyanazt az idegensze­rűséget: »Az... eredeti adásvételi szerződést ke­zeinkhez kérjük kiadni.« Még romlott is a forma: Petőfi -be ragja -hez-zé lett, hogy jobban hasonlít­son a német eredetihez: ke­zeinkhez, vagyis zu unseren Händen. Mind a kezeibe, mind a kezeinkhez helyett magyarosabb volna az egyes szám: kezébe, kezünkbe, ahogy Arany János írta: »Adassák A levél Hunyadi Mátyásnak, Tulajdon Kezébe, Senkinek se másnak.« Címzésben is így kellene a borítékra írnunk: ennek meg ennek a hivatalnak, X. Y. kezébe. Tehát lám, előre helyett- olykor hátrafelé me­gyünk. A kéri kiadatni, kér­jük kiadni helyébe termé­szetesen ez kívánkozik ma­gyarul: szíveskedjék kiad­ni. Elég az hozzá, egy szá­zad alatt bizony többre vi­hettük volna. Ezért kell új­ra meg újra visszatérnünk a címbeli tárgyhoz. Mi a fő baja hivatalaink, általában az ügyintézés nyelvének? Az, hogy aki »hi­vatalos tollat« vesz kezébe, igen sokszor tüstént elfelejt vagy nem mer a maga ter­mészetes módján szólni. Gondolatait nem a maga élő­nyelvi közlésmódja szerint fejezi ki, hanem az átvett merev formákba töri bele. Egyszer valaki elmagyarázta nekem, hogy elszámolása azért nem jó, mert ezt meg ezt az összeget nem vonta le. Mikor ezt az egyszerű tényt írásba foglalta a hivatal számára, ez lett belőle: »az összeget nem hoztam levo­násba«. Még töprengett, hogy nem így volna-e jobb: »az összeget nem helyeztem levonásba«. Mikor biztattam, írja bátran, ahogy az előbb mondta: nem vontam le, ud­variasan, de határozottan el­utasította javaslatomat: »Az nem eléggé hivatalos.« Ki­fejtette, hogy az ilyesmi túl­ságosan hétköznapi, nincs elég tekintélye. A hivatalos stílus megkíván valami »emelkedettséget«. Ebből annyi igaz, hogy aki hivata­los iratot fogalmaz, az job­ban »megválogatja a sza­vát«, jobban, mint amikor a barátjának vagy éppenség­gel a »haverjának« ír. A hi­vatalos stílus választékos írásmód. De vajon nem elég­gé választékos és hivatalos, ha a folyamatba teszi az el­járást helyett ezt írjuk: megindítja az eljárást; a megbeszélést tárgyát képez­te helyett ezt: a megbeszélés tárgya volt; a tulajdonát képező ingatlan helyett: a tulajdonában levő ingatlan; a tekintettel arra, hogy ... vagy a tekintve, hogy ... he­lyett röviden: minthogy vagy mivel; a darab 20-án kerül előadásra helyett: a darabot 20-án adják elő; a kifizetésre kerülő összeg helyett: n kifizetendő ösz- szeg; stb. stb.? Vagy csm lehetne például (csak ezt az egy ügyiratot említem) a nyugtát ilyen szövegűre egy­szerűsíteni?: »300 Ft-ot, azaz Háromszáz forintot bú­torok javításáért fölvettem Budapest, 1967. október 20. Nagy János asztalos.« (Több­nyire még ma is így cikor nyázzák: »Nyugta 300,— Ft- ról, azaz Háromszáz forint­ról, mely összeget bútorok javításának ellenértéke fe­jében a mai napon köszönet­tel felvettem.«) S természe­tesen nem nyugta ellenében kell kifizetnünk valamit, ha­nem nyugtára. Ami idegen, ami eltér a szokásostól, ami teketóriás annak mindig nagyobb be­csülete van az ilyen »tekin- tély«-hajszoló ember szemé­ben. Ez a titka az idegen szók, a nyelvi idegenszerűsé gek terjedésének is. Az ilyen ember szívesebben választja a prototípus szót a minta- példány-nál, vagy az első példány-nál, neki jobban tetszik a garancia, mint a jótállás vagy szavatosság vagy kezesség, jobban ízlik neki a sampinyon (ha ugyan nem a sampion!) a csiperké­nél. S effajta beszéde köz­ben (ó, édes önáltatás!) még műveltebbnek is képzeli ma­gát az egyszerű, de jó ma­gyar szavakat használónál. Az ilyen elferdült ízlésű ember könnyen eljut odáig, hogy egyáltalán nem törő­dik anyanyelvi műveltségé­nek fejlesztésével. Neki úgy jó a magyar nyelvtudása, ahogy van. Az a fontos, hogy — jól-rosszul — megértik. Még a helyesírást sem ta­nulja meg rendesen; elég, ha a gépíró tudja, ö a beosz­tottjának gépbe mond, dik­tál. S ha nem vigyáz, egyre jobban kifejlődik az a haj­lama, hogy ne csak az író­gép mellett diktáljon. Néha vitatkozik vele a gépírónő. sőt hébe-hóba mosolyogva fölényeskedik, s a helyes­írási szótárt mutogatja. Kellemetlen az a mosoly. De lehet tenni valamit elle­ne: tanuljuk meg jól anya­nyelvűnket, szóban és írás­ban! Dr. Ferenczy Géza

Next

/
Thumbnails
Contents