Somogyi Néplap, 1967. február (24. évfolyam, 27-50. szám)
1967-02-07 / 32. szám
Kedd, 1967. február 7. 5 SOMOGYI NÉPLAP cA (ürg e. b itílka ■ ff5' h Törve beszéli a magyart, különös á-kiat ejt az a helyett. Nem palócosan, a gazdag nyelv más »fénytörése« ez. Törékeny termetű ember, de nem minit az öregek, ötvennégy éves csupán, inkább kamaszosan nőtt. Szemében is az ő tekintetüket hordozza... Ha nem mondaná, észrevehetetlen lenne betegsége, amiért leszázalékolták munkahelyén, illetve nyugdíjazták. 1958-ait írtak akkor. A test nem bírja tovább a küzdelmet. Csak any- nyira, hogy fönntartja magát. Pauska György homokszent- györgyi asztalos ekkor új értelmet talált az életének. Ha somogyi lenne, könnyen kimondanánk: igen,.benn van a vérében a fafaragás, és meglett korára, lám, kis is tört belőle. Mióta hordozza mégis magában az ügyes késíorgatás művészetét? És a keze alól kikerülő munkák szép motívumait? Vajon, ha korábban veszi kezébe a fürge kést, meddig jutott volna? S ha felkarolják, segítik? Ö is úgy kezdte, mint sokan mások: — Gondoltam, nekem is sikerül. Az asztalon két díszes fafaragású cigarettásdoboz fekszik, két szellemes cigarettatartó — szinte mindenki készít egy-egy szellemes cigarettatartót közülük —, egy készülő lámpa a legdédelge tette be kincse most. Talpa, szára, ernyője csupa fafaragás. Az ernyő különösen figyelemre méltó, mint a japán legyezők, úgy állnak össze a kétféle fából készített ízek. S rajtuk körkörösen, egyformáin viráglevelek futnak. — Aztán gondoltam arra is, hogy az iskolában szívesen tanítanám a gyerekeket ilyesmire. A politechnika keretében vagy szakkörben. Engem nem tanított senki erre, soha, talán közülük ügyesebbek is kikerülnének ... Pauska György csendesen él és dolgozik. Látszólag épp olyan, mint a többi ember. .. Horányi Barna Keresettek a mezőgazdasági szakkönyvek (Tudósítónktól.) A barcsi földművesszövetkezet könyvesboltjának januárban már 40 000 forint értékű szakkönyve volt, s ebből a szép számú bizományosi gárda is kapott. Sokan keresik a háztáji gazdaságok termelését elősegítő könyveket. A baromfinevel őssel és tojástermeléssel, a nyúl-, a galambtenyésztéssel, a méhészkedéssel, a zöldség-, gyümölcstermeléssel, a növény- védelemmel és gombatenyész- téssel kapcsolatos szakkönyvek továbbra is »slágerek« maradtak. A könyveket az úttörőik, a KISZ-szervezetek, az fmsz-ck. a nőtanácsck és a Hazafias Népfront aktivistái árusítják. Célul tűzték ki, hogy minden termelőszövetkezeti családhoz eljuttassák a könyvet. A TIT- tel együttműködve előadásokat tartanak a baromfitenyésztésről a szakcsoportok tagjainak Kálmánesán, Péterhidán, BaVEgonokban mért lelkesedés bócsán, Barcson. Somogyaracson Új iskolák — vendéglátóknak A Belkereskedelmi Minisztérium — a szélesebb körű vendéglátóipari szakember- képzés érdekében — több millió forintos beruházással két szakiskolát építtet a harmadik ötéves terv időszakában. A keszthelyi iskola 12 tantermes lesz és 268 személyes kollégiumát nyaranta szállodának használják ma;d Az innen kikerülő szakemberek elsősorban a Balaton környéki éttermekben és szállodákban helyezkednek el. FORINTOKBAN G0H00LK0G1AK Forintokban gon__________________dolkodott t avaly mindenki a Nagyatádi Konzervgyárban. Ahol lehetett, nagyobb figyelemmel, .elkiismeretességgel, fejtöréssel lecsíptek a költségekből. Kevesebb üveget törtek ösz- sze a göngyölegtelepen dolgozók, kiválogatták a még használható zsineget, csomagolópapírt, s újra hasznosították. A zárógarnitúra- üziemben drága import'emez- ből szabják a zárógyűrűket. Nagy körültekintéssel végezték tavaly a munkájukat, s több gyűrűt szabtak ki ugyanakkora lemezből. Csak ezen a két helyen majd háromszázezer forintot fogtálé meg! S az önként vállalt hajrák! Amikor veszélyben volt az udvaron felhalmozódott paradicsom, könnyen megroggyanhatott volna a na- oon, rávertek a munkások, s feldolgozták'. Karácsony előtt az export túlszárnyalásáért maradtak bent azok is, akik esetleg szabadságot vettek volna ki. A szocialista brigádok álltak először a jó ügy mellé, ők magyarázták a többieknek is, hogy mindnyájuk érdeke a megrendelés teljesítése. S ha az egyik helyen lecsíptek a költségekből, máshol meg azzal kerestek több forintot a gyárnak, hogy jobb minőségű konzervet készítettek. Azt hiszem, hogy elég egyetlen adattal igazolni ennek a törekvésnek a hasznát: körülbelül két és fél millió forintot hozott a konyhára a minőség javítása taNagyon sok adattal, számmal támaszkonzervgyárban, Jó Fvft ZÁRTAK tották alá a JA rzse néni elégedetten fi csukta be maga mögött a disznóól ajtaját. Szép gömbölyűre hízott az idei coca, lesz bőven mit rakni a tarisznyába kenyérrevalónak a nyáron. Bement a konyhába, tettDISZNÓÖLÉS get. Üres. A disznó egyik fele koromfekete, s a parázs alatt már a zsírja ég. ......................................, A sógorok is rögtön megérez— Jót tesz egy kis sziverosi- A szalma lang ja közben ma- féfc az é n szagot amikor tő disznópörkölés közben. Ki gasra csapott, szállt a pernye Qrzse néni főijük sietett, bírná ki anélkül ilyen hideg- messzire. Jó nyalábbal raktak Mindjárt felfogták, hogy énben — gondolta magában. után\, _ t . nek fele sem tréfa. Baka sóBaka sógorral szépen belő- , / r * * —' * V I V- 1' O u O Itt/ I* I O I W. iU LCíVUi V KJ „-a________...... ------- — Mert tudja, sogor, úgy 0 . várta hoou odaérv én meg valamit, hiszen mar kodtak a disznáólba. Köny- szép a disznó, ha szép pirosra B. hansm mintha puskából mindent előkészített a másnapi vnyen elbántak vele> az első---------------------------------------**** ^ _ .. ... . , t . r I J'"1'» 1 l-WM/w II 1/ ” 1/1/ I VI/ I 1/14/ fj 14/0 IOL VK/UV o van porzsolva. Azt rnendjak, Wftéfc volna H felugrott irád a varosban forro vízzel szedik le a fcerÍ8fc ^ /ufds hazafnlé. disznóvágáshoz. szúrásra kilehelte páráját _ _ ___w> _ jiim ^ — Légy nyugodt, anyjuk, szegény jószág. Kihúzták az a szőrét. Kinek kell az a mez- Nem irigyeite’cimboráját, aki majd mi a Baka sógorral le- ólból, lefektették az elkészi- télén szalonna? nek víg;g kellett hallgatnia a vágjuk. Mire te reggel az istái- tett szalmaágyra, letakargat- — Na igyunk egyet? $ok SZitkot_ lóban végzel a fejéssel, az etc- ták, s meggyújtották. Jó halom És ittak, csak ittak, s köz- Szekeres gazda meg. hogy téssel, mar készen is leszünk rozsszalmát készített a gazda ben rakták a tüzet. Már meg mentse a menthetőt, talicskára a pörköléssel utána szépen el- a pörköléshez, annak erős pa- fcel;e££ VQlna forditani a másik tett« “ f*Uo sült disznót, s belátjuk annak rendje-módja razsa van, s úgy lesz jo roposzerint. gós a szalonna bőre. felére. De hat az a pálinka .. Baka sógort azért hívják Mellé álltak, mindkettőjük Mire kivilágosodott, az üveg így a. faluban, mert amikor kezében vasvilla, hogy közben megüresedett. megjött a frontról, még utána a tüzet megigazíthassák, s ha Qrzse néni közben megjött a sem nyomta meg a gyomrát a sokáig vásott katonaruhaban leég, legyen mivel rárakni. tejcsarnokból, de ahogy beér a dis-nótoros vacsora Annál in- jart. Így maradt rajt a »baka* _ Há,t akkor köszöntsük a kiskapun, valami büdös szagot k&bh ami£ q feleségétől ^p^t ragadványnév. disznóölést, sógor! — nyújtotta érez. Emez a kert fele, latja méaiscs'-k ám, hogy a két sógor ul a kis- Jejmosasnent, am megiscs.K széken, s közben nótáénak: kíváncsi volt, miért ért haza *Fehér galamb száll...« _ az ura ilyen korán a sógorékvitte a lakásba, nehogy meglássa ez utcán járó sok kíváncsiskodó. Aznap este Baka sógornak Másnap Szekeres gazda ko- az üveget a gazda. — Húzzon rán kelt, s mikor a felesége ki- Csak rá jó nagyot, hideg van, ment a konyhából, megtöltötte ejfcej a meieg itt belül is. a pálinkásüveget jó kisüstivel, ittak. Jó nagyokat kortyol- s a zsebébe csúsztatta. gattak az üvegből. Ledobja a tejeskannát érzi disznóöiés napján, hogy itt valami haj van. Ahogy odaér, meglátja a pálinkásüveG. M. Volga, CM, 17 OGO km-rel, újszerű állapotban eladó. Kaponyi József, Pécs, Kossuth Lajos utca 62.___(198S5) J ó állapotban lévő 125 ccm-es PUCK motorkerékpár sürgősen eladó. Kovács József, Balatonkiliti, Rákóczi Út_37/a. _ _ (126312) Trabant 601, rádióval, igényesnek eladó. Dr. Hoch, Siófok, Szűcs M. u. 1. (délután fél 5-től, telefon 621.) ^Februárban sorra kerülő Wartburg kiutalásomat eladnám vagy elcserélném keveset használt kocsira. Siófoki hirdető. (126343) Elcserélném Kaposvár, Ady Endre utca 10. szám alatti, olcsó lakbérű, udvari, egyszobás, komfortos lakásomat kétszobás összkomfortosra megegyezéssel. Érdeklődni lehet a helyszínen kedden és csütörtökön 10—14 óra között Fálfiéknál. ________ (2929) K aposvári két és fé szobás, belvárosi, gyönyörű lakásomat elcserélném budapestire. Érdeklődni Budapest, Szamuely 18/a. III. 2., vapy Kaposvár. Honvéd utca 11. Kerebes. (8659) I 1 Elhelyezkednék tsz- be vagy állami gazdaságba fejőgulyásnak. Lakás szükséges. Ho- monnai Béla, Somogy- geszti, Matildpuszta. (2941) A Budapesti Laicaa- ^pitő Vállalat azonnal fölvesz — budapesti munkahelyekre — kőműveseket, ácsokat, .unn> űgepkezeloket, villanyszerelőket, ku- oikosokat és férfi segédmunkásokat. Kü- iőnélési díjat rendelet zerint fizetünk. Mun- cásszál'ást és napi Kétszeri étkezést biztosítunk. íanácsigazolá- _s munkaruha, szakmunkásoknak szerzőm szükséges. Jelentkezés: Budapest. V., Kossuth Lajos tér 13—15. földszint. (4459) Acs ipari tanulót fölveszek. Bíró János. Kaposfüred, Kossuth u. 24. (38555) Mezőgazdasági technikumi végzettséggel elhelyezkednék tsz-be vagy állami gazdaságba állattenyésztő nek. Cím a kiadóban. (W" Közgazdasági technikumban érettségizett, katonaviselt fiatalember bérelszámolói és könyvelői gyakorlattal állást változtatna, tsz- be is. Ajánlatokat »Lakás szükséges« jeligére 38559. számra a hirdetőbe. (38559) A Somogy megye Húsipari Vállalat 1967/68-as tanévvel kezdődően mari Adminisztrációban jártas, gyakorlót' gyors- és gépírónő munkahelyet változtat na, vidékre, tsz-ben is Ajánlatokat 38539. számra a Magyar Hirdetőbe kérek. (38539) $z tanulókat fzraÉt. je lapjuszámi Jelentkezők lentkezési kát az 5. Élelmiszeripari S zakm u n£ ásképző Iskolához, Kapos vár, Május 1. ut ca 2. alá küldjék be. (38553) Betonútépítő Vállalat állandó munkára változó munkahellyel fölvesz kőműves, ács, vasbetonszerelő, víz- és villanyszerelő, tetőszigetelő magasépítő segédmunkásokat. Munkásszállást, napi egyszeri étkezést., munkaruhát, külön- élési pótlékot biztosítunk. Jelentkezés, Betonútépítő Vállalat, Budapest, VI.. Nép- köztársaság útja 9. (1077) Két gyermek mellé idősebb asszonyt csa- ’ádtagnak keresek. Cím a kiadóban. (2939) Eladó Pécsen 944 n-öl terület lakóépületekkel és mellékhelyiségekkel, esetleg nagyatádira vagy kaposvárira elcserélném. Cím a kiadóban. (4939) Autó-, motorkerékpár-javítást, akkumulátortöltést, vaskapuk, kerítések készítését vállalja Kámán Andor gépjárműjavító, Marcali, Kossuth utca 9. (4932) Jó karban lévő 200 ccm-es NSU, Max és ugyanott egy keveset használt négysá vos Grundig magnetofon eladó. Siófok. Ady Endre utca 95. sz. (126339' Építkezik? Mindent beszerezhet a TÜZÉP telepein! Kaposvár, Csorna, Marcali, Ba’atonf enyves, Balatonboglár, Nagyatád, Barcs, Csurgó, Tab, Siófok, Homokszentgyörgy. (4491) Gondozásért otthont nyújtok nyugdíjas nőnek 65 éves korig. Házasság lehetséges. Személyes megjelenést kérek. Pál János MÄV- nyugdíjas, Somogy- szob, Táncsics utca 7. Gyermek gondozását délelőtti órákra elvállalnám. Ajánlatokat 38556. számra a hirdetőbe. ___________ (38536) B útorozatlan albérleti szoba-konyhás lakást keresek Kaposváron. Ajánlatokat 38537 számra a hirdetőbe. Esküvőre menyasz- szc-ryi, koszorúslányi ruhák, fehér bundák legnagyobb választék- s,'v, kölcsönözhetők. Kanosvár, Berzsenvi Utca 9. (2728) O k^n’-abát iavítácé+ tisztítását, bőrkabát javítását, átvarrását rövid határidőre vállalom. Domotrovics Já- nosné, Kam^vár. Május 1- u+^a °7. c'?'"'’ BBSS 35 éves éo.&uzo bz- . egyasszony két gyér mekével ismeretség hiányában ez úton ke rés korban hozzáillő szolid férfit házasság táljából. Fényképes le •eleket »Házam van- jeligére 38580. számra a hirdetőbe kérek. (38580) hogy jó évet zártak. Csak néhány jellemzőt ragadnék ki. öt év óta először szárnyalták túl a tervei. A töb- !et: kétmillió-kétszázezer forint. A konzerviparban a nagyatádiak érték el a legjobb önköltséget, körülbelül nyolcvannégy százalékra nyomták le. Ezerhétszáztizen- öt vagon konzervet gyártottak, ebből ezerhetvenhármat, a tervezettnél húsz százalék- i kai többet exportáltak a szó-I cialista és a kapitalista, or-1 szágokba. S a gyár nyeresége körülbelül tizenhétmiilió forint. Sok összetevője van annak, hogy az 1966-os év mérföldkő a gyár történetében. Oroszlánrészük van benne a műszakiaknak a műszaki fejlesztés meggyorsításával. Ide lehet sorolni a jobb üzem- szervezést. S ami a kibontakozást elősegítette: az új mechanizmus előszele. A gyár csupán három, mutatót kapott, saját maga készítette el a tervét. A többtermelésre, a jobb minőségre ösztönözött mindenkit a tavaly alkalmazott mozgóbér, a termelékenységi prémium. Akik jól dolgoztak, hó végén a borítékban látták viszont az igyekezet hasznát. Havonta olyan száz forinttal kerestek többet átlagban a munkások. Nőtt az alkalmazottak bére is. Sok minden közrejátszott, hogy nem adhatott még többet a gyár a népgazdaságnak. Nem sikerült minden zöldségből, gyümölcsből felvásárolni a tervezett mennyiséget, és az időjárás is közbeszólt. Aztán megkezdődött a rekonstrukció, ez is hátráltatta a munkát. — A kongresszusi munkaverseny felajánlásai benne- foglaltatnak az elért eredményekben — mondta Kauncs János szb-titkár. — Kétszer annyi brigád küzdött tavaly a szocialista címért, mint 1965-ben. Huszonkét brigád versenyzett egymással. A kongresszusi munkaverseny másik formája az üzemrészek versenye volt. A szocialista címet öt brigád nyerte el. A göngyölegüzemben IX. kongresszus néven brigád alakult a nyáron. Az ő példájukra a többi dolgozó is brigádba tömörült ebben a hónapban. Jéger Ferenc főkönyvelő kímélte az emberek szemléletének a változását. Ez volt a hajtóerő a szocialista munkaversenyben. — Elsősorban az emberek, a szocialista brigádok tagjai garantálták, hogy önként vállalt kötelezettségüknek eleget tesznek. Sokkal szélesebb körű, jóval konkrétabb, s éppen ezért sokkal eredményesebb volt a kongresszusi verseny, mint a tavalyelőtti. Ha például a raktáriakat áttették az édes- vagy a savanyúüzembe, senki nem zúgolódott, mint azelőtt, hiszen megfontolt, alaposan megrágott vállalásuk tartalmazta ezt a lehetőséget. — Új vonásnak tartom, hogy például az édesüzem törzsgárdája föllelkesítette az idénymunkásokat is. Vagonokban mérhető lelkesedés volt ez, hiszen a tervezettnél jóval több zöldborsót, zöldbabot, hámozott paradicsomot konzerváltak. A plusz mennyiség és a jó minőség az egyetértésnek és a lelkesedésnek köszönhető — mondta az szb- litkár. Kálmán Sándomé, az Egyetértés szocialista brigád vezetője keresetlen szavakban számolt be a megyei pártértekezleten az 1965 decemberében megalakult csomagolóbrigád életéről, munkájáról, öt kerestem az üzemben. A határozott, szókimondó asszony negyvenöt óta párttag. S az a megtiszteltetés érte, hogy küldöttként ott volt a IX. kongresszuson. Arra voltam kíváncsi, hogyan értékeli Kál- • •'•' •■■á o kongresszusi munkaÚJABB VERSENY ELŐTT — En úgy örülök, hogy sikerült összekovácsolni a brigádot. Támogató kezet nyújtottak felénk a gyár vezetői. Viszonzásul, bármit kértek is tőlünk, teljesítettük. Mint a lánc, úgy kapcsolódunk egymáshoz. Nem kell könyörögni, meggyőzni az embereket, inaguktól kezdeményeznek. Senki sem ül le pihenni, amíg a targonca elmegy konzerve- kért..Ha nincs mit csomagolni, rekeszt dugunk, kartont csinálunk, üveget törölgetünk. Mindenki segít a másiknak. Amíg például nem voltunk, brigádban, elkapkodták egymás elől a kész kartonokat az asszonyok. Most testvériesen elosztjuk reggel. A legfiatalabb huszonkét éves, a legidősebb ötvenegy éves a brigádban. Mint a brigádunk neve is hirdeti, a valóságban is egyetértünk. Az Egérút című színműben mondták: »Ne akarjuk a fiatalokat magunkhoz öregíteni!« Mi eszerint az elv szerint, alkalmazkodunk egymáshoz. Ha valami csacs- kaság tetszik a fiataloknak, nevetnek rajta, az öregek is jót mulatnak. Egyszerű emberekből áll a brigádunk, nem találnak nagy szavakat a mondandójuk kifejezéséhez. A brigádgyűlésen őszinte szavakból állt össze a közös akarat: folytassuk a versenyt a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 50. évfordulójának a tiszteletére. Hogy miért ünnepelünk mi, munkásasszonyok így? Azért mert tudjuk, értjük, látjuk, mit hozott nekünk az 1917-es forradalom. S ugyanerről tárgyal a többi szocialista brigád is az üzemben. Sasvári Ferenc igazgató elmondta, hogy a január 23-i nagyon derűlátó műszaki konferencián is szó esett a munka verseny lendületének továbbviteléről. Már bontakozik a szocialista munkaverseny az üzemben, a jövő hónap közepén kezdődő termelési tanácskozásokon rukkolnak ki a brigádok a most fogalmazott felajánlásaikkal. Átmeneti év lesz az idei. Fokozatosan föl kell készülni a háromezer, majd az ötezer vagon konzerv gyártására, az új mechanizmus bevezetésére, az új gyár birtokbavételére, ötszáz vagonnal gyártanak több konzervet az idén — sokkal rosszab körülmények között, mint tavaly. Hiszen az építkezés még nagyobb méreteket ölt hatvanhétben. Csak a munkások, a műszakiak és az alkalmazottak lelkesedése, tenni akarása segítheti át a nehézségeken a konzervgyárat. Lajos Géza Építőa nyag-vásárlók, figyelem! A kaposvári TÜZÉP-telepen megvásárolt építőanyagát házhoz szállítja a 13. sz. AKÖV A vásárlók megrendelésére a rakodást is elvégezzük. Gépkocsik a TÜZÉP-telpen megrendelhetők. Gyors,o^csó és megbízható1 13. sz. AKI Kaposvár (4464)