Somogyi Néplap, 1966. november (23. évfolyam, 258-282. szám)
1966-11-29 / 281. szám
\ MS'ZMP MPGVf:ifi 170TT?AGh F5>Ä ME0V.E* TANÖCS t JEGYZETEK ŰJ RUHÁZATI ÁRUHÁZ a művészeti csoportok találkozódról a lottó jutalomsorsolásról, melyen a 47. játékhét szelvényei vettek részt. Gyorslista 7 080 575 Utalv., 7 317 094 házt.. g.. 7 317 160 tv, 7 317 249 házt. g., 7 335 576 utalv., 7 339 834 hűtőgép. A gyorslista közvetlenül a húzás után készült, az esetleges • számhibákért felelősséget nem vállalunk. A nyertes fogadónak a nyertes szelvény '"ogadási szelvényrészét december 20-ig kell eljuttatni a Sportfogadási és Lottó Igaz- lyára (Bp. V. Nádor utca 15.) hatóság lebonyolítási osztá- MTI. Somogyi Nét) lap Az MSZMP Somogy megyei Bizottsága ás a Somogy megyei Tanács lapja. Főszerkesztő: WIRTH LAJOS. Szerkesztőség: Kaposvár, Latinka Sándor u. 2. Telefon: 115—10, 115—11. Kiadja a Somogy megyei Lapkiadó Vállalat, Kaposvár, Latinka S. u. 2. Telefon 115—16. Felelős kiadó: Szabó Gábor. Beküldött kéziratot nem őrzőnk meg és nem adunk vissza. Terjeszti: a Magyar Posta. Előfizethető a helyi postahivataloknál és postáskézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapba 12 Ft. Index:' 25067. Készült a Somogy megyei Nyomdaipari Vállalat kaposvári üzemében, ifcatmlra Sándor utca 6. 4- oü. macsalásukra, a szavalatok többségére is vo- .xatkozik az, hogy a tartalom ->«t helyütt elsikkadt. Ezzel szemben a dunakeszi áadnóti Miklós irodalmi színpadnál elsősorban a gondolatok értékesek. Igaz, remekművet tolmácsoltak, a Gilgames eposzt. A fiatalok fölismerték az eposznak a jelenhez is szóló gondolatát: az alkotó ember harcát a korral, a világgal. Az eposz korszerű színpadi megjelenítése is azt bizonyítja, hogy a mű benn él az előadóK- a IX. kongresszus tisztele- ban. I téré tegnap délelőtt átadták W. E.—N. J.—H. B. rendeltetésének a Csurgó és Jugoszláv dráma Tótújfaluban Szombaton és vasárnap megyénkben vendégszerepeit a Verőcei Városi Színház együttese. Első ízben szombaton Tótújfaluban léptek közönség elé, Pero Budák A zivatar című négyfelvonásos drámáját mutatták be. A Verőcei Városi Színház ,945-ben alakult meg, bár csírái már 1943-tól jelentkeztek. Ma az együttesnek hét állandó színésze van, a gárda többi tagja műkedvelő: orvos, tanító, tanár, munkás. Ebben az évben a jugoszláv együttesnek négy bemutatója volt hazájában; a tótújfalui előadás az ötvenedik előadásuk az évadban. Legutóbb Shakespeare Otelló című drámáját ■itték színre. Pero Budák drámáját, ezelőtt tíz évvel már sikeresen bemutatták, ebben az évadban felújították. A darab az első világháború idején játszódik, nyomorban élő emberekről szól. Egy Amerikába kivándorolt fiatalember harmincöt évi kinnlét után hazajön országába. Az otthon, a haza hiánya kimondhatatlan erővel hat rá. A hős elszakít hát minden kötelet maga körül, még szerelmét is kitépi szívéből, a hazaszeretet győz ben- ie. A vad szenvedélyeket korbácsoló családi drámát egyszerű előadásmódban tolmácsolta rendezője, Hinko To- masics. Színpadja nagyon hasonlít a mi úgynevezett népi színjátszásunkhoz. A szereplők nemes egyszerűséggel, mély, igaz átéléssel formálták meg alakjaikat. Tomislav Ter- zieL Blserka Glad, Durdiez Suprana, Stjepan Reder és Zvonko Slkenar játéka szép ■lménye volt az estnek. (Horányi) Vidéke Körzeti Földművesszövetkezet új ruházati áruházát Csurgón. A mintegy másfél milliós költséggel épült üzletbe három, eddig rossz körülmények között működő cipő-, konfekció- és vegyes ruházati bolt költözött ösz- sze. Az emeletes, központi fű- téses, korszerű berendezéssel ellátott új létesítmény árukészlete három és fél millió forint. Raktárai, portálja, az áruk belső elhelyezése minden igényt kielégít. Az áruház megnyitásával lényegesen javították a csurgói járás ruházati ellátását. Az átadási ünnepség után téli ruházati divatbemutatót rendeztek. Jordániái helyzetkép Husszein jorüániai uralkodó bizonyos'engedményekre kényszerült: rendeietet adott ki az izraeli határon fekvő falvak lakosságának felfegyverzéséről. E területek védelmét azonban Husszein továbbra is a mellette hűségesen kitartó arab légióra bízza. Damaszkuszi értesülések sze- ■int bevonultak Jordániába a ■szaúd-arábiai katonai egységek. Kairóban az a vélemény, íogy Fejszal király nem Izraellel szemben kívánja meg- védelmeznj Husszein trónját, hanem csapatai átengedésével meg akarja akadályozni a •endszerváltozást Jordániában. széléseket folytat a palesztinai liákok kiképzése ügyében. Hangsúlyozta: Husszein király valóban Izrael cinkosa, s nem is lehet más, hiszen az amerikaiak védence. Mintegy 70 palesztinai és pordániai diák hétfőn/ megostromolta a Jordániái Királyság algíri nagykövetségét. Az egyetemisták széttépték Husz- szein király arcképeit, és a gyász jeléül félárbocra engedték a jordániai lobogót. A diákok birtokukba vettek titkos aktákat, és elvágták a telefonvezetékeket. (MTI) A gazai övezetben tovább folynak a tüntetések Husszein ellen. ^ A hétfői kairói lapok feltűnően közlik azokat a jelentéseket, amelyek szerint a 6. amerikai flotta készen áll arra, hogy Husszein trónjának védelmére siessen. Sukeiri, a Palesztina! Felszabadító Szervezet elnöke a kairói egyetem diákgyűlésén bejelentette, hogy Mohamed Tavzi tábornokkal, az EAK vezérkari főnökével megbe- | — Négy előadásból álló Ifjúsági hangversenysorozatot rendez ebben a tanévben az ifjú zenebarátok részére az Országos Filharmónia Nagyatádon. Az első előadást Európai virradat címmel a napokban tartották meg. A műsort a tv-ből közismert Antal Imre zongoraművész vezette. Az előadáson több mint háromszáz fiatal vett I részt. Bolgár liyiiaíkozat / a repülőgép-szerencsétlenségről \ repülőgép-szerencsétlen- ; éggel kapcsolatban Pozsonyba érkezett bolgár szakemberek között van Lazar Beluhov; a bolgár polgári légiközlekedés vezérigazgatója is. Azzal kapcsolatban, hogy a nyugati sajtó szerint az IL-18 típusú repülőgépek megbízhatatlanok és a Pozsony közelében szerencsétlenül járt bolgár repülőgép is IL—18-as volt, Beluhov kijelentette: — A bolgár polgári légiközlekedésben húsz év óta ez az első szerencsétlenség. Bizalmunk az IL—18 típusú repülőgépek iránt nem ingott meg. R, bennük az utasok is. Ezt bi zonyítja, hogy a Pozsony közelében történt szerencsétlen ség után a berlin—szófiai járatot lebonyolító repül őgőp'" minden hely elkelt. (MTI) Nagykövetségi szinten a magyar --amerikai diplomáciai kapcsolatok A Magyar Népköztársaság kormánya és az Amerikai Egyesült Államok kormánya közös megállapodás alapján nagykövetségi szintre emelték a magyar-amerikai diplomáciái kapcsolatokat. (MTI) 043 008 mosógép és centrifuga, 048 682 éléskamra ut., 049 325 Ki mit választ, 055 005 éléskamra utalv., 055 006 éléskamra ut., 085 023 tv, 085 229 éléskamra ut., 528 102 bútor, 530 169 tv, 536 028 zenegépek, 537 297 Ki mit választ, 551 605 éléskamra ut., 555 302 tv, 555 620 házt. gépek, 567 589 paplan, 5 317 083 lakástext., 5 322 779 ut., 5 322 989 méteráru, 5 334 925 Ki mit választ, 6 613 982 éléskamra ut., 6 616 116 ut., 6 626 364 házt. g., 6 639 143 bútor-lakbér., 6 639 147 óra, 6 640 745 porszívógép, 6 651 005 óra és ezüstáru utalv.. 6 653 353 utalvány, 6 659 950 robogó, 6 661 328 lak-tex.. f 663 137 ruházati cikk, 6 663 568 zenegépek, 6 685 513 robogó, 6 685 907 rádió, 6 697 971 bútor, 6 716 553 utalv., 6 716 554 utalv.. 6 724 033 Utalv., 6 726 435 porszívó gép, 6 730 587 utalv., 6 738 063 rádió, 1 641 051 mosógép és centrifuga, 5 745 330 zenegépek, C 765%01 lemezjátszó, 6 796 479 utalv.. 6 806 012 utalv., 6 806 290 éléskamra utalv.. 6 312 871 Ki mit választ, 6 817 377 ’•»erfesaszőnyeg, 6 830 288 magnó 6 894 986 Utalv.. 6 834 993 hűtőgép. 6 836 720 Utalv., 6 846 277 utalvány, 6 861 510 perzsasz.. 6 873 751 utalv., 8 878 635 Utalv., 6 880 308 ruházati cikk., 6 886 930 éléskamra utalv., 6 897 545 házt. g.. 6 898 215 utalv.. R 907 086 «enegépek, 6 908 613 óra- *s ezüstáru ut., 6 914 756 fényképe- zőg., 6 935 884 perzsasz., 6 935 SH 4V, 6 963 034 Ki mit vál., 6 963 503 tv. 6 96 i 397 házt. a.. 6 965 575 ír*" 6 971 334 tv. 7 009 823 méteráru 7 009 R34 éléskamra Ut., 7 010 3<v hűtőgép. 7 0*>6 375 Utalv.. 7 026 37" Utalv., 7 026 853 utalv.. 028 552 óm és ezüstáru ut., 7 028 592 rádió - n»o méteráru. 7 031 801 hűtőé**' t f>3< 071 tv. 7 044 448 írógép, 7 047 630 házt. g., 7 048 337 éléskamra ut.. 7 056 7ft -’tV. 7 059 967 lak-tex., IQSd 046 írógép, 7 mm htuJSzombatom ^lyUtódalt az irodalmi szin- delutan I padi találkozó programja. A Latánka Művelődési Házban négy együttes mutatkozott be ezen a napon, köztük elsőnek a pécsi Doktor Sándor Művelődési Ház Irodalmi Színpada. Költők és költőcskék című ösz- szeállításuk Bécsy Tamás rendezésében kimagaslóan a találkozó egyik legjobb produkciója volt. Fő értékeiként a műsor kitűnő válogatását és szerkesztését, nagyvonalú rendezését, 'tömörségét és egységes mondanivalóját egyaránt dicsérhetjük. Remekül kapcsolódik benne egymásba a mondandó szatirikus éle és — Babits, József Attila verseivel — az igazi művészet ítélete »a gondolat salakjáról", az álköltészetről, a polgári giccsről. Kitűnő zenei szerkesztés, ötletek, fordulatok, eleven dinamizmus szövi át ezt a műsort, amelyben a szereplők magas színvonalú előadókészsége, mimikái és gesztusnyelve egységes kifejezőeszköz a mondanivaló szolgálatában. Alkotó fegyelmet, agitatív művészi erőt sugároz a pécsiek irodalmi színpadi szatírája. A keszthelyi művelődési ház Helikon Kamaraszínpada Ki mit tud?-paródiával jelentkezett. Hálás alapötlet ez a persziflázs, a felszabadult komédiázás megannyi lehetőségével — és veszélyével együtt... Sajnos a keszthelyiek nem vették észre ezt a veszélyt Így ritmustalan és nagyon terjengős lett ez a paródia, amelyben kiáltás harsant ott is, ahol egy apró jelzés, egy villanás is elég. Ezen sajnos a remek ötletek sorozata sem változtatott. Közülük azért említésre érdemes a bevezető; a Sulyok Mária- és Koncz Zsuz$a-paródia; az »Ingyom- bingyom" gitárzenekar és a »tvisztel a zsűri« ötlete. Szigorú szerkesztéssel és fegyelmezett rendezéssel igen hatásos, jó paródia lehetne a keszhelyiek produkciója. A szombat esti műsor két különböző törekvésről tanúskodott. Mindkettő érdekes, mindkettőnek helye és fontos szerepe van ebijen a műfajban. A Mosonmagyaróvári Agrártudományi Főiskola irodalmi színpada egyike az új utat, az új kifejezési formákat kereső együtteseknek. Sáros szivárvány című műsoruk témája a mai fiatalok élete, szerelme, a mai fiatalok problémái. Előadásukat kifejezőerőben gazdag forma és őszinte hang jellemzi. A közönség egy részétől mégis távol állnak a műsof e pozitív vonásai. Viszont a modem muzsika hangzataitól is sokan idegenkednek, jóllehet erről sem a zenemű, sem a hangszerelés nem tehet... A Vas megyei Köcski együttese Falusi téli esték címmel helyi gyűjtésű népi hangulatképpel jelentkezett. Műsoruk hosszú, terjengős volt, azaz nem volt megszerkesztve, s rendezésében is a hangsúlyt az idillikus életkép megrajzolására helyezték. Méf's kiemelnénk egy figyelemre méltó értékét: üde és tiszta népi muzsikáját néhány igen eredeti előadásban. Erre az anyagra érdemes lenne több gondot fordítani. .iZÍnjátgzu csoport Esie a fonóban című műsorában a hangulatos, vidám nótázgatás, az ízes előadás tűnt fel. A szép zalai népdalok között azonban jó néhány giccses ■űdait is hallói . ben igen zsúfolt, igénytelen szerkesztésű produkciót láttunk. Ezután a Győri Ifjúsági Irodalmi Színpad Végek dicsérete című nívós e.o i sának tapsolhatott a közönség. Tisztán zengő trombita szólította színpadra az együttes tagjait, akik Tinódi szavaival, Balassi Bálint, Zrínyi Miklós legszebb verseivel méltatták a kor dicső harcait. A lantkíséretű magasztos strófákban is a hazaszeretet, a kedves iránti vágyódás szólalt meg. A szép beszédkultúrával és jó hanganyaggal rendelkező fiatalok s a kor zenéjét híven tolmácsoló kis zenekar emlékezetes élményt szerettek a kaposvári közönségnek. Az arany okleveles duna- pataji úttörőegyüttes Elindultam szép hazámból címmel adott műsort vasárnap délelőtt. Bartók-emlékműso- ruk népdalfeldolgozásokból kötött színes csokor. Prdu<c- ciójukat tisztán csengő ének és ötletes előadás jellemzi. Érdekes színhatások, sziporkázó szellemesség, látványos, pergő előadás: így lehetne röviden jellemezni az orosházi Origó-együttes Csali mese című összeállítását A néhány paravánból álló díszlet előtt jól rendezett, gazdag műsort mutattak be az orosházi gimnazista lányok József Attila, Illyés Gyula, Burns, Szabó Lőrinc és Győré Imre verseiből. A fordulatos, színes előadást énekés zenei elemek tették egész- szé. Vasárnap délelőtt A Kilián György Ifjúsági Házban ugyancsak rzombaton két együttes mutatkozott be. A balatonmagyaródi népi a Latinka Mű' velődési Ház egyik klubhelyiségében két irodalmipresz- szó-műsort láttunk. A Vas megyei Öriszentpéter együttese kellemes meglepetést okozott. Pletyka és rágalom címmel egy igen időszerű és mélyen igaz problémának adott hangot őszintén és hiteles, modem eszközökkel. Egyedül a szövegben itt-ott felbukkanó direkt módszert kifogásoljuk ebben a műsorban és azt, hogy több helyen is befejezettnek érezhettük a pantomimikus cselekmény szerint A barcsi művelődési ház Csak fiataloknak! című irodalmi presz- szója ügyes, jó formai keret. Mai tartalommal kellene megtölteni kigyomlálva a negyedszázados slágereket, élceket és tréfákat. Kötetlensége tetszett, különösen a befejező ötlet: a szereplők fölkérik táncolni a közönséget. a Kilián György Ifjúsági Házban két szegedi Balázs Vasárnap délután együttes, a Béla és a dunakeszi Radnóti Miklós irodalmi színpad műsora zárta be a háromnapos találkozót. A szegedi fiatalok Költők, színek, korok című irodalmiképzőművészeti összeállítása a két művészeti ág egymásra hatását próbálta érzékeltetni. A produkció azonbgn a várt érdekes gondolatot nem tudta kifejteni. Nem a művészetek egymásra hatása érződött, hanem az, hogy egy- egy festményre, szoborra írtak egy-egy verset a költők. \ bennük közös tartalom elsikkadt. A vizuális élmény is elmaradt; a kezdetleges technikai eszközök sem tudják biztosítani a képzőművészeti alkotások élvezetét. Ezért inkább '.llusz'/atív funkciót töltöttek be a kép- montázsók. Az előadásban elsősorban a versekre figyelhet-