Somogyi Néplap, 1966. október (23. évfolyam, 232-257. szám)
1966-10-02 / 233. szám
SOMOGYI NÉPLAP 4 Vasárnap, 1966. október 8. Ahol a daru betont szaggat A BERZENCEI KÖZÖNYÖSÖK izekben a zsalukban kapja meg formáját az épületelem. A Saokola-berekben található a Somogy megyei Tanácsi Építőipari Vállalat központi betontelepe. A címben foglalt s első olvasásra talán meghökkentő műveletet akkor végzik el, amikor megérnek a gerendák, az épületelemek. Lukács Ferenc telepvezető elmondta, hogy az új tervező- iroda előregyártóit elemei formálódnak itt a telepen. Szeptember 28-ig hétszáz betonelemet gyártottak az épület földszintjére. rorostát Ketten a sablonokat állítják össze. A betanított betonmunkások hordják talicskán a nyers betont a formába, terítik el, kezelik a vibrátorokat. Az utóbbihoz egy ember elég, mivel három gépet fölszerelnek a zsalura. Mindegyik elemnek más-más az érési ideje. Van, amelyiknek nyolc, másnak hat napra van szüksége, hogy elérje a kötőszilárdságot. S aztán jön a legünnepélyesebb mozzanat. A daru felMagasba rántja a daru az érett gerendákat — Nagyon büszkék vagyunk, mert azt mondták a tervezők, hogy állami üzemben se csinálnak jobb minőségű elemeket — mondja a nagy darab, piros arcú telepvezető. Érdekelt, hogy mennyi anyagot használt föl eddig a telep. Ezt Otolecz János főépítésvezető közölte. Négyszáz- hetvenkét mázsa cement, száz- bilencven köbméter kavics, háromszázhetven mázsa betonvas alakult át rövidebb- hosszabb pillérekké, gerendákká, elemekké. Az új tervezőiroda a vállalat első olyan építkezése, ahol ilyen nagymértékben használják fel az előregyártott elemeket. — Csak egy bánatunk van, hogy nagyon szűk a hely — panaszkodik Lukács Ferenc. — Nem tudunk terjeszkedni. Pedig nagy jövő előtt áll a betontelep. A perspektíváról már a főépítésvezető tájékoztat. — Téliesítjük a telepet. A vib- rorosta, a betonkeverő tető alá kerül. Kerekeken tolják majd előre-hátra a betonplacc tetejét. Idehozunk egy kazánt, s a vizet, a kavicsot előmelegítjük. Huszonnégy óra alatt érlelik majd az elemeket úgy, hogy vízmentes ponyvában gőzölik. Ezen a munkahelyen állandóan van munka. Hol a plac- cot takarítják, hol a vasszerkezetet szerelik. A kerítésnél az ácsok szorgoskodnak, készülnek a zsaluk. A tizenhat éves Szalai József eteti a vibszaggatja az elemeket a beton- piacéról. Hamarosan felállítják a darut a Színház park mellett, s a Rákóczi tér és a Tóth Lajos utca sarkán levő építkezésen megkezdik az itt gyártott elemek beépítését L. G. HARMINCHATAN VOLTAK, négyen maradtak. Huszonhat berzencei asszony és lány megszegte a szerződést, elment a kertészetből. Azt a munkahelyet hagyták ott néhány forinttal több fizetésért és a falutól sok kilométerre levő burgonyatáblákért, amely megélhetést nyújtott számukra a tavasztól. Vajon miért? Ki vagy mi volt a vándorlás előidézője? Sétálok a falu utcáin, és próbálom közös nevezőre hozni a hallottakat. Kinek higgyek? A fiatal agronó- musnak — a brigád vezetőjének >— vagy az asszonyoknak, a lányos szülőknek? A Jobb Élet Termelőszövetkezet megpróbált létrehozni egy nagyüzemi kertészetet. 30 hold paradicsomot meg paprikát ültettek, de ember is kellett volna, olyan, aki ért hozzá, és szívesen csinálja. A tanács kétszázezer forint munkabért biztosított Horváth Erika agro- nómus gyorsan megszervezte a harminctagú brigádot. Nem volt nehéz. Márciusban elkészítették a melegágyakat. 230 000 forint jövedelmet vártak a táblákról. A munka a kezdet kezdetén jól ment Amikor nem volt máshol lehetőség, a könnyű és viszonylag jól fizető kertészkedés megfelelt az asszonyoknak. Minden reggel pontosan megjelentek a földön, és simán megkeresték a napi 36—40 forintot Aztán megkezdődött a betakarítás, és a paradicsomtábláról kezdtek elfogyni az emberek. Először csak párosával, hármasával hiányoztak, később azonban akadt olyan nap is, amikor hárman-négyen maradtak. Szeptemberben rövidülnek a nappalok, nem lehet tíz órát dolgozni, nincs meg a -negyvenes« ... Aztán egy szép napon történt valami, ami megpecsételte a kertészet és az egész brigád sorsát. — Paradicsomot szedtünk fel aznap — meséli az agro- mómusnő. — Amikor megvolt a konzervgyárnak szükséges mennyiség, két kislányt átküldtem a paprikába, szedjenek le pár ládával. Mivel a paradicsomot hamar befejeztük, a brigád többi tagját haza kellett küldenem, számukra már nem volt munka. A két kislány egy óra alatt elvégezte a paprikaszedést, és hazamentek ők is. Másnap már feltűnően sokan hiányoztak, , harmadnap meg nem jött más, csak az a két kislány, akikkel leszedettem a paprikát. A faluban az a hír szaladt szét, hogy kivételezek, és külön kedvezek a két brigádtagnak (!). BEKOPOGUNK AZ EGYIK HÁZBA, és keressük a kislányt, jöjjön holnap dolgozni a kertészetbe, lenne munka. Édesanyja jön elő mérgesen. Az etetésben zavartuk meg. — Mit akarnak? A Kati?... Nincs itthon, elment a krumplisokhoz. ■ Kár. Volna munka a paradicsomban ... Nem szóltak maguknak, hogy jöjjön a kislány reggel? — Senki. — Keményen löki ki magából az asszony a szavakat — Meg különben sem menne a gyerek oda, ahol egyesekkel kivételeznek ... ö is olyan, mint a többi. Tudok én mdnden- ről... Most itt a krumpli, oda kell ember, ha a kertészetbe már nem hívják... — Gőg és megvetés bujkál szavaiban. — Mondja el nekünk, hogy mit tud. Talán okosabbak leszünk... megnézzük. •— Nem kell itt megnézni semmit... Tudom, amit tudok ... Hallgatagon indulunk visz- szafedé. Lépéseink elomlanak a puha porban, és az egyenetlen földúton lehorgasztott fejjel kerülgetjük a gödröket — Kinek higgyek? Az asszony igazat mondott. Az ő lánya is ott volt a többiekkel, amikor a két -kiváltságos« egy órával tovább dolgozott. A többieket hazaküldték mert nem volt munka. De ha két kislány egyetlen óra alatt elvégez egy feladatot, akkor oda nem kell húsz ember; és ezt nem tudják vagy inkább nem | akarják megérteni Beraencén. Hosszú, kacskaringós úton bandukolunk ki a kertészethez. A paradicsom gazos, elhanyagolt. Erika körbemutat a kézével: — Látja? Hány embernek lenne itt munkája. . Nézze meg, mennyien varrnak most kint... A TÄBLA SZÉLÉN kis csőszkalyiba, ott ebédelnek a brigádtagok. Egyenként bújnak elő a szűk ajtóból, nem értik, mit akarok. Amikor föltaszem az első kérdést, elmúlik a félénkség és a bizalmatlanság, szinte egymás szavába vágva feleinek: — Hát persze, hogy hazaküldte a többieket... Mi is hazamentünk. Nem volt munka..; — A krumpli jobban fizet. Vízváron 55 forintot is megkeresnek egy nap ... Inkább oda mennek... A paradicsom meg itt rohad ... — Mi? Hogy nem szólt be senki a Katicáért? __ H iszen ma reggel is ott voltam szólni, de már elment otthonról... Ment a krumplisokhoz. A két asszony — Szerecz Ferencné és Horváth Ernöné — indulatosan magyaráz, a két kislány — a bűnbakok, akikkel -kivételeztek«, és ezzel négy forinttail kerestek többet, mint a többiek —, Kakrik Katalin és Jakab Magdolna — csak hallgat. Nem szólnak bele a vitába. Néma tanúi mindennek. — Minden reggel jön az autó, evvel mennek kukoricát törni, krumplit szedni, ki hova akar. Jobban keresnek, nem maradnak itthon... — Maguk miért maradtak, ha mindenki elmehet, sőt jobban kereshet? Félszeg válaszokat kapok. Hogy -itt jobb meg közelebb«, meg -megígértük, papír van róla«, de ezek a válaszok korántsem tükrözik azokat a csodálkozó pillantásokat, amelyekkel kísérik a szavakat. Ök nem vesztették el a lelkiismeretüket MIÉRT MENNEK EL innen az emberek? Mintha valami láthatatlan mágnes von- zaná a berzenceieket el, mindig távolabb a falutól, a közeli és az adott munkaterületekről. Ha Magyarországon térképet készítenének, vajon honnan vándorolnak el a legtöbben munkát keresni, Ber- zence minden bizonnyal előkelő helyet foglalna el a ranglistán. A főkönyvelő tájékoztatása szerint 50 000 forint értékű paradicsomot szüreteltek le a tervezett 230 000 forintnyi helyett, míg a rendelkezésre bocsátott 200 000 forint béralapból 120 000-et felhasználtak. Mondanom sem kell, hogy ez mekkora veszteség. És évről évre minden ősszel megindul ez a munkaerő- vándorlás más kukoricaföldekre és más burgonyatáblákra. A szövetkezete pedig legutoljára marad. Nincs az a hatalom, az a papíron szentesített szerződés, amely gátat szabna ennek a nemtörődömségnek és közönynek. Hiszen van arra mód, hogy a szerződést felelőtlenül megszegők megtérítsék azt a kárt, melyet nemtörődömségükkel okoznak az egész közösségnek! A megállapodás mindkét félre egyformán vonatkozik, és egyformán fölléphetnek kártérítési igénynyel, ha nem tartják meg, amire vállalkoztak. És van még valami, amiről, úgy tűnik, elfeledkeznek ezek az elvándorlók. Sokévi tapasztalat, hogy ha jön a tél, és a földeken már nem lehet dolgozni, akkor az asszonyok ismét bekopognak az agronó- mushoz, hogy a brigádtagoknak biztosítson munk,aalkal- mat. Akkor ismét nekik van szükségük a szövetkezetre. S vajon ha a gazdaság azokat részesíti előnyben, akik éven át becsülettel itt dolgoznak, akkor is azt mondják: kivételeznek itt?! A MEGÉRTÉSRE, a lelkiismeretre hivatkozom, amely mintha elveszett volna a kertészeti brigád jó néhány tagjából, Talán érdemes lenne egy kicsit gondolkodniuk ezen... S. G. A szavak ereje E gy társadalom felnőtté érésénék biztos jele, ha érezni kezdi a szavak súlyát és erejét: ha valóban igent jelent az igen, biztosan megvalósulót az ígéret, s felelősséggel hangzik el a nem. Ha tudja, mert fölismerte, hogy a szavak elválasztó — a közömbösség, értetlenség, felelőtlenség köveiből álló — falakat dönthetnek le ember és ember között, de társadalma méretekben is, s hogy a hamis vagy rosszkor elhangzó szavak magasra tornyosuló akadályokat emelhetnek. Ha a szólás szabadságát — ami az okos szavaknak nyit tág utat — nem keveri össze a fecsegéssel, ha a szavak erejét arra fordítja, amire kell: a tettek hogyanjának, mikéntjének tisztázására. Társadalmunk fokról fokra ért el felnőtt karához: napjaink valósága a bizonyíték rá, hogy kezdjük jobban — szűkösebben, de éppen ezért igazából gazdagabban — mérni szavainkat. A nyílt beszéd nyílttá teszi a szavakért viselt felelősséget is: könnyebb tetten érni az intrifcust, leleplezni a rágalmazót ott, ahol számon kérik a szavak fedezetét, a tényeket, a valóságot. Társadalmi méretű folyamat ez: része gazdasági és politikai előrehaladásunknak, annak, hogy tettek és szavak egybevágnak »odafenn«, az országvezetésben, s hogy »odalenn«, azaz a társadalom kisebb csoportjaiban, egységeiben is mindinkább ez a követelmény, A párbeszéddel kezdem. Azt kérdeztem tőle, mit szeret legjobban. Ezt felelte: — Az igazságot Arra a kérdésre, hogy mire tanította az élete, így válaszolt: — Arra, hogy minden embert meg kell becsülni Végül ezt kérdeztem: — Maga szerint mi a legfontosabb dolog az életben? Gondolkodott egy kicsit, aztán ezt mondta: — Az őszinteség. Az, hogy mindig szemtől szembe mondjuk meg véleményünket... Megyénk egyik legöregebb párttitkárával beszélgetek. A somogyszili »öreg« Tóth Józseffel. Szolid öltözetű, megnyerőén egyszerű ember. Mielőtt megismertem, ezt hallottam róla: — Nagyon tud rajongani, akarni és dolgozni. 65 éves. Elmondták, hogy idestova húsz éve párttag, hogy 1949-ben »öreg« Tóth írta alá elsőként Somogyszil- ban a szövetkezeti belépési nyilatkozatot. Hogy a szívét kitette a közösért. Volt briFALUST ARCOK Öreg Tóth gádvezető, fogatos és kanász. Hogy másfél évtizede párttitkár. És azt is, hogy most újra bizalmat kapott a falu kommunistáitól. A bizalom egyenlő a tisztelettel, a tekintéllyel. Milyen munkát végzett ez az ember, hogy mindenki tiszteli? Mit tett másfél évtized alatt, hogy ilyen tekintélye van? Miért bíznak benne az emberek? Amikor megismerem élete történetét, ezt az egy szót jegyzem a papírra: Hűség. A nágocsi Zichy báró birtokán született Ott cselédeske- dett az apja. Heten voltak testvérek. Még nincs tizenkét éves, amikor bojtárnak adják Vastag József csikós mellé. Csak négy osztályt tud végezni. Cseléd, napszámos, részes arató. Ide nősült Somogyszil- ba. Az apósától kap hat holdat, a felszabadulásig négyet szerez hozzá 1949 óta a gőzösségnek is él. És egyre inkább annak. Az ő szövetkezetük nem oszlik fel az ellenforradalom alatt. Amikor újra tiszta az ég, hozzájuk jön a falu. Ma hatezer holdas ez a gazdaság, 460 család megélhetését biztosítja. A községben negyvenöt kommunista dolgozik. Egy fia van. A Láng Gépgyárban dolgozik, kommunista az is. Jogtanácsos. Amikor a fia doktorált, ő pártiskolán volt. Hatvanéves korában beiratkozott az ötödik osztályba. Tisztességgel elvégezte a nyolcat. Most a marxista középiskolába jár. Az osztály papája. A hallgatók zöme a gyereke, egy része az unokája lehetne. Az életéről meg a falujáról faggatom. — Somogyszilt mindig gazdag falunak tartották, de ilyen gazdag még sohasem volt... Szeretném tudni, hogy mi a legnagyobb öröme. Ezt a magyarázatot kapom: — Az, hogy a mezsgyék teljesen eltűnnek. A szívekből is. Hogy az a tehenészünk, aki egy ágyra nősült, ma százezer forintos betétkönyvet tud felmutatni, és négy bikát az istállójában. Mélykék szeme van. A szemek alatt az árkok is mélyek. — Volt ügy, hogy tévedett? Hogy megbántott embereket? — Igen. De mindig helyreigazítottam a tévedésemet. Nem szégyen bevallani a botlást ... A faluban mondták róla, hogy saját érdekében még sohasem emelt szót. A községtől két kilométerre levő Kodé- hegyen lakik. Gyalog jár min dig. A bűcsúzás előtt még ezt kérdezem: — Elégedett magával? Egészséges nevetés a válasz: — Dehogy! Mindig kevesebbet tudok megtenni, mint amennyit akarok. Németh Sándor s ehhez igazodó a mindennapi gyakorlat A szocialista demokrácia kiterjedése, erősödése az élet minden területén nemcsak óhaj, hanem valóság, s még inkább azzá lesz az új gazdasági mechanizmus teremtette körülmények között: a közügyekbe, a nagy dolgokba való fokozott beleszólás jogos igény, ■* hogy nem marad kielégítetlenül, azt törvényes keretek, előírások biztosítják. A szó szabadsága azonban nem lehet meg a szavak fegyelme nélkül: ez adja meg éppen erejüket. Mert a bírálat nem süllyedhet demagógiává; aki másoktól többet követel, az maga is többet adjon; a szocialista demokrácia elválaszthatatlan a magasfokú, az egész társadalmat átfogó fegyelmezettségtől. KJ em könnyű hozzászokni 1 ^ ehhez. Vannak, nem is kevesen, akik úgy gondolják, beszélni többet kell — meg könnyebb is —, mint cselekedni. Frappáns példaként idekívánkozik, ami egyik gyárunk legutóbbi, harmadik negyedévi termelési értekezletén történt. Felállt a beállító lakatosok művezetője, s azzal kezdte, hogy egyetért a főmérnökkel, aki beszámolójában jogosan bírálta őket: valóban, háromszor is elkésett egyik embere, sőt, egy másik igazolatlanul hiányzott. Nem menti őket semmivel. Ámde — mondta a szokott fordulattal, s rögvest élénkebb lett a hallgatóság — a munkafegyelem nem ott ér véget, hogy ki mikor bélyegez. És sorolni kezdte: hány gép állt napokon át, mert az anyagosztály késve rendelt meg egv félmaroknyi csapszeget; hogyan ugráltatják összevissza őket, mert nincs szervezettség. Ha szólnak, akkor az a válasz: ne vitatkozzanak, tegyék azt, amit mondanak nekik, az a dolguk, azért kapják a bérüket S hány példa van arra is — ennek fordítottjaként —, hogy hanyag, lógos emberek verik az asztalt béremelésért, követelnek juttatásokat a »bátor bíráló« ''terepében tetszelegve. A szavak súlyát, erejét még nem mindenki fog- iá fel, de napról napra többen. Vannak, akik a demokrácia címszó alatt csak jogokat értenek, de nem ezekkel összefüggő kötelességeket, ám nő azok száma, akik jól tudják, hogy szavak és tettek, demokrácia és fegyelem éd^testvéret. Ez pedig biztos ielzőie a társadalmi fejlődés irányának, s :ovább erősíti azt a légkört, arre’yben az okos szavak ereje hű.n szolgálja terveinket, céíainltat: holnapunkat. M- L.