Somogyi Néplap, 1966. augusztus (23. évfolyam, 181-205. szám)
1966-08-03 / 182. szám
SOMOGYI NÉPLAP 2 Szerda, 1966. augusztus S. Helyreáll a rend Nigériában — ígéri Gowon alezredes A nigériai új katonai rendszer, Gowon alezredes kormánya nyilatkozatban körvonalazta programját és célkitűzéseit, s igyekezett megnyugtatni az ország forrongó kedélyeit. A nyilatkozat cáfolta, hogy az új kormány az Belgium megharagudott Belgium kedden tiltakozott lubumibashi főkonzulának a Mobutu-kormány részéről történt kiutasítása miatt, és közölte, hogy igen komolyan ítéli meg a kongói döntést. Az UPI szerint a helyzet komolyságára mutat az is, hogy Pierre Harmel belga külügyminiszter megszakította svájci szabadságát, és visszautazott Brüsszelbe. (MTI) Szíria agresszor ország törzsi rendszerének helyreállítására, azaz az egységes állam felbomlasztására törekedne. A nyilatkozat bejelentette, hogy szabadlábra helyeztek hat politikai foglyot, közöttük Awolo volt miniszterelnököt, akit 1962-ben a szövetségi kormány elleni összesküvés vádjával ítéltek el. A nyilatkozatot és a politikai foglyok szabadon bocsátását nyugati megfigyelők úgy értékelik, hogy a Gowon-kormány mindent el akar követni a törzsi viszálykodások elsimítására. Továbbra sincs megbízható jelentés Ironsi elnök sorsáról. Az AFP hírügynökség jól értesült, de nem hivatalos körökre hivatkozva tudni véli, hogy Hétfőn este összeült a Biztonsági Tanács, hogy folytassa a Szíriái Arab Köztársaságnak Izrael ellen benyújtott panaszának megvizsgálását A Biztonsági Tanács tagjainak többsége elítélte Izrael agresszív akcióit Nigéria küldötte felszólalásában kijelentette, hogy országa támogatja Jordánia és Mali közös határozattervezetét Izrael közép-keleti agresszív cselekedeteit elítélő beszéddel lépett fel Uruguay küldötte is. Fedorenko szovjet küldött felszólalásában hangoztatta, hogy a Biztonsági Tanácsnak olyan határozatokat keli elfogadnia, amelyek a probléma általános rendezésére, az agresszor megfékezésére, a Szíria és más arab államok ellen a jövőben intézendő iz- 1 raeli provokációk megakadályozására irányulnak. Ironsit és a kíséretében levő Faguiyi nyugat-nigériai kormányzót Ibadan közelében július 29-én lázadó katonák megölték. Lagosaban viszonylagos nyugalom uralkodik, megindult a belső polgári légiforgalom, és tegnap délután már ismét közlekedett a london— lagosi légijárat Mit mondott Johnson Wilsonnak? Wilson miniszterelnök kedden nélután az angol alsóháziban beszámolt washingtoni útjáról. Közölte, hogy a washingtoni megbeszéléseken minden oldalról megvizsgálták a vietnami kérdést Johnson elnök megismételte, hogy az Egyesült Államok kész tárgyalni a vietnami béke helyreállításáról minden feltétel nélkül. A hírügynökségi jelentésekből azonban az nem derül ki, Wilson szerint kivel hajlandó tárgyalni Johnson. A tárgyalások eddig egyebek között azért sem jöttek létre, mert Washington nem volt hallandó tárgyalófélként elismerni a DNFF-et. Az angol kormányfő biztosította a parlamentet, hogy London kész részt venni bármiféle békekezdeményezésben. Az angol kormányfő biztosította a parlamentet arról is, hogy az Egyesült Államok és Anglia viszonyát — úgymond — nem rontotta az, hogy London elhatárolta magát Hanoi és Haiphong bombázásától. Johnson a repülőszerelők ellen Az amerikai szenátus munkaügyi bizottsága törvényjavaslatot hagyott jóvá, amely felhatalmazza Johnson elnököt: háromszor hatvannapos időszakban erőszakkal is munkára kényszerítheti a belföldi légitársaságok sztrájkoló repülőgép-szerelőit. A törvényjavaslat értelmében Johnson maga döntheti el, él-e a szenátus adta felhatalmazással, vagy nem. Mint az UPI jelenti, mielőtt a szenátus munkaügyi bizottsága a törvényjavaslatot elkészítette volna, Johnson azt sugalmazta, hogy szeretné, ha a szerelők sztrájkra való kényszerítését a szenátus reá nézve kötelezővé tenné. Tanganyika-tó északi csücskénél fekvő Busumburára hamar leszáll az éj; este 6 óra után már teljes a sötétség, a környező hegyek mint leeresztett redőnyök veszik körül a várost. Az ember érzi az egyedüllétet, az elzártságot a távoli nagyvilágtól. Busumbura... mintha az őserdők mélyéből tompított tam-tam dobok szólnának. Busumburához egy történet fűződik, amit a helyi lakosok meséltek nekem. Elmondom, mert a történet egy fejezet az új Afrika életéből, annak az Afrikának az életéből, amely nehezen szakadt el a gyarmati múlttól, lépten-nyo- mon akadályokba ütközött egykori »-gyámjai« részéről. A sötét éjszakában csupán a Tanganyika Szálló fényei ragyognak. Vendégeket várnak. Sürögnek-forognak a pincérek, akik sötét arcszínűket a fekete éjszakától kölcsönözték. A ragyogó fehérre keményített asztalterítőkön vázák álltak virággal és parányi edények, amelyekben különleges kaktusz formájú trópusi növény díszelgett. Az edénykékben nem föld volt, hanem száraz homok és karács, s a növény ebbe ereszti gyökerét, s minden öntözés nélkül dúsan zöldéit. Gyönyörű, kézzel font kosárkákban sült sózott bab. Az elefántot ábrázoló kés és villatartók színtiszta elfántcsontból készültek. A szállodát halk afrikai zene zsongta körül. Burundi királyságának kedvencét a legnépszerűbb politikust, az első burundi kormány fejét várták. 'wambutsa király fia Luis Rwagasore már fiatal korában belevetette magát a politikai életbe, ami azóta életelemévé vált. ö hozta lét- Joaquin Balaguer domini- ] homokokat, de felkérte Im-I re az UPRONA (Egység és kai elnök elmozdította tiszt- berteC csökkentse ilyen jelle- Nemzeti Haladás) pártját. Ügy Nyuganémet páncélosok gyakorlatoznak a franciaországi Creuse megyében. A francia erők és a Bundeswehr közös hadgyakorlatai három hétig tartanak. Balaguer elnök szerint Újabb államcsíny készül Dominikában Leváltották a dominikai rendőrség főnökét H. HOHLOV: A POFON Az újságíró noteszából A m ORV1AMADÁS ségéből Jose de Jesus Moril- I gű látogatásainak számát. lo Lqpez tábornokot, az or- szagos rendőrfőnököt, aki ez - év februárjától állt a rendőrség élén. Utódaként az elnöki László; Lute jódat, Cibao tartomány1 korábbi rendőrfőnökét nevezte meg. Hétfőn este az elnök utalást tett a leváltás okára:« Morillo Lopez visszavonta a i rendőrőrszemet annak a domi- $ nikai személyiségnek háza; elől, aki túlélte azt az össze-1 esküvést, mely 1961-ben Tru-X jillo diktátor halálához veze- X tett. I Balaguer hétfői rádióbeszé-J dében kitért arra is, hogy | Imbert Barrera tábornok at «•nemzeti újjáépítés kormá- f nya« egykori elnöke és Enri-X que Perez tábornok a jelen-f légi hadügyminiszter számos | látogatást tett dominikai ka-| szárnyákban. Ennek következtében egy újabb államcsínyről szóló hírek kaptak lábra. Az elnök beszédében semmivel sem vádolta a tá• ismerte belga gazdái gondolkodását, mint a vadász ismeri a vadállat szokásait. Rwagasore a hazafiakkal együtt ugyanazt a jelszót vetette brüsszeli gazdái arcába: — Függetlenséget, de azonnali Ez elég volt ahhoz, hogy a herceget börtönbe vessék és veszedelmes embernek tartsák. Rwagasore politikai meggyőződése .miatt ült börtönben. Később kiengedték: a főkormányzóság tisztviselői ugyanis rájöttek arra, hogy a királyság második emberét, a trón várományosát csukták le botorul. Ám 1960-ban a gyarmatosítók még éltek ezekkel a módszerekkel: még nem tanították őket móresre, az országban még belga helyőrségnek állomásoztak, a függetlenség megadásáról pedig Brüsszelben még nem gondolkodtak komolyan, abban a reményben, hogy majd csak megnyugszanak az afrikai kedélyek. A várva-várt nyugalom azonban nem következett be. A nép egyre szervezettebben lépett föl a gyarmati gyámság ellen. A börtönök zsúfolásig megteltek, de a harc tovább folyt. Busumbu- rából SOS jelek érkeztek Európába, az Egyesült Nemzetek Szervezetéhez: Mentsetek meg minket! 1961 januárjában ideiglenes belgabarát kormány alakult. Az UPRONA tiltakozott a gyarmatosítók túlkapása miatt. Maga a király is, aki egyébként ritkán nyilatkozott nyilvánosan, szót emelt. Mwambutsa panasszal fordult az Egyesült Nemzetek Szervezetéhez, mondván, hogy az ideiglenes kormányt tudta és beleegyezése nélkül hozták létre. És Brüsszel nem tehetett mást, engednie kellett. Az országban megtartották a nemzetgyűlés választásait. Elsöprő győzelmet aratott Rwagasore pártja: a 64 parlamenti mandátumból 58-ct szerzett meg. A herceg 1961 szeptember végén megalakította kormányát, október 18-án este pedig elhatározta, hogy nem ÉS VISSZAVÁGÁS 20. Utóbb derült ki, hogy 1935-től 1941-ig, tehát hat év alatt, a Kühn család több mint háromszázezer dollárt vett íöl Fuvaroztatók, figyelem ! Értesítjük fuvaroztatóinkat, hogy autódaru megyénk területére az alábbi szolgálati helyeken megrendelhető': Kaposvár főnökség, telefon 23-56. Teherbírás: 5 tonna Siófoki főnökség, telefon 100. Teherbírás: 5 tonna. Marcali főnökség, telefon 74. Teherbírás: 5 tonna. Nagyatádi főnökség, telefon 157. Teherbírás: 3 tonna. Az autódaruk felhasználhatók építkezéseknél, vagon ki- és berakásoknál és minden 'van helyen, ahol nehezebb súlyt kell megemelni. 13. sz. AKÖV a japánoktól, de nem ez volt az egyetlen jövedelmi forrásuk. Kühmék nemcsak a japánok szolgálatában álltak, hanem minden adatot, amit továbbítottak távol-keleti megbízóiknak, egyben eljuttatták Ribbentropp külügyminiszterhez is. A japánok erről persze nem tudtak. 1937-ben Ruth Kühn két kozmetikai szalont is nyitott, egyet Honoluluban, a másikat Pearl Harbourban, e két fontos hadászati helyen. A kozmetikai szalonok sikere azonnali és várakozáson felüli volt. Az amerikai tengerészfeleségek órákon át fecsegtek, s ilyenkor Ruth vagy néhány megbízható alkalmazottja úgy szívta magába a híreket, mint a szivacs a vizet. Ruthnak az volt a fő feladata, hogy rendszeresen figyelje az Egyesült Államok csendes-óceáni erőit, a hajók { földrajzi helyzetét, indulá♦ suk és érkezésük pontos idő- J pontját bármely helyen, de ; különösen Pearl Harbourban. ♦ És lassan nemcsak a papa, ♦ a mama és Ruth tevékenyke- t dett mint kém, hanem a ti- ! zedik évébe lépő Hans is. A ♦ kisfiút ugyanis apja arra ♦ ösztönözte, hogy fejlessze ter- 5 mészetes kíváncsiságát és t érdeklődését a hajók, külö- ; nősen az amerikai hadihajók | iránt. Nem sok idő múlt el. ■ l hogy a barátságos amerikai (88810) |: tengerészek meg ne hívják a kisfiút hajóik fedélzetére, és meg ne mutassák neki fölszerelésük minden titkát. Ki is gondolt volna arra, hogy a minden iránt érdeklődő, mindenről kérdezősködő kis Hans kitűnő megfigyelő, s még kitűnőbb emlékezőtehet- sógű. Szinte naponta feljárt a hajóikra, s ilyenkor folyton érdeklődött, nézelődött, majd amikor hazament, pontosan beszámolt mindenről, amit látott-hallott. 1940-ben határozták el Kühnék, hogy Pearl Harbour fölött, a hegyek oldalában vesznek egy kis házacskát, majd kidolgoznak egy egyszerű rejtjel- és fényjelrendszert, s ezzel továbbítják információikat egy japán ügynöknek, hogy így elkerüljék a személyi korlátozást. Múltak a hónapok, s a japán hírszerző parancsnokságra Küh- nóktöl is ömlöttek az adatok, csakúgy, mint sok más csatornából. És az események gyorsan peregtek ... Miközben az amerikai külügyminisztériumban folytak a japán— amerikai tárgyalások, amelyek a Távol-Kelet «újrafelosztását« célozták, s ebben a japánoknak nem kis szerepet ígértek az amerikaiak; miközben Washingtonból arra ösztökélték a japánokat, hogy a Szovjetunió felé «kacsingassanak« támadó szándékkal —, Tokióban keresztülhúzták az amerikai számításokat. Eszük ágában sem volt a Szovjetunióval harcba keveredni — jól tudták, milyenek az erőviszonyok — ellenben minden előkészületet hivatalosan találkozik híveivel és több politikai problémát megvitat. Elbúcsúzott anyjától: Teresa Kanioka királynő szerette fiát, osztozott annak politikai meggyőződésében. Hitt fia igazságában, és büszke volt arra, hogy a királyi udvarnak ilyen erős kezű és becsületes embere van. De térjünk vissza a Tanganyika Szállóba. Rwagasore herceg miniszterei társaságában érkezett. Mosolygós arcát jól ismerte a személyzet. A felszolgálók már azt is régen tudták, hogy a herceget gyakran kommunistának és Lumumba hívének nevezik. Ez is, az is jó dolog volt, különösen, ha ezek a tulajdonságok olyan nagyszerű emberben összpontosulnak, amilyen Rwagasore volt. A vendégek helyet foglaltak az asztaloknál. A felszolgált ételek azonban úgyszólván érintetlenek maradtak: Mindenkit a beszélgetés foglalkoztatott. Az ujjain drága gyűrűket viselő, elegáns öltözetű herceg a beszélgetést a kommunizmusra terelte! Csodálatosan sokat tudott a modern világ országairól. Megemlítette az Egyesült Államokat, Dél-Afrikát, az Egyesült Nemzetek Szervezetét, a Lé- opoldville-i Kongói Köztársaságot. belgák mészárolják a kongói hazafiakat — kezdte hevesen a herceg. Pedig úgy is kiebrudálják őket onnan. A gyarmatosítóknak van hol manőverezniük: csapataikat Kongóból most hozzánk dobják át, és mi egyelőre semmit sem tehetünk ez ellen. Semmink sincs! A helyzet, barátaim, rendkívül súlyos. Nincs hadseregünk. Minden reményünk a királyi testőrségben van. De hát azok hányán vannak? És hogy vannak fölfegyverezve! Nem úszhatjuk meg a dolgot külföldi segítség nélkül. Kihez fordulhatnánk? A szomszédos Kongó példája arra tanít, hogy «sem a nyugati hatalmak, sem a nemzetközi szervezetek nem tudják megadni nekünk azt, amire szükségünk van. Sze- X vetném megvitatni ezt a kér- Idést, egyelőre magánjelleggel, imielőtt a parlament elé ter♦ jesztem. Kérem, mondjanak ♦ igazat, ne féljenek, hogy ez- tért bárkit is megbélyegez- X nek. A saját véleményemet később elmondom ... herceg mint min- most is mosolyogva hátradőlt székébe. A szállodát X azonban nemcsupán afrikai A X ■ x O a ht Í ;: lyogmegtettek ahhoz, hogy egy angol—amerikai háborúval kiszorítsák az angolokat és az amerikaiakat a Távol-Ke- { létről. A Pearl Harbour-i támadás Xzene szőtte be; összeesküvők Has a japánok számára olyan jóit hálójába esett. Az éjszaka úgy sikerült, amit maguk sem Xhasadt ketté, mint egy tom- gondoltak. Az USA csendes- XPa késsel szétvágott kókusz- óceáni flottájának nyolc csa- f dió. A lövés pontos volt: a tahajója közül hét horgony- Xherceg mellébe kapta a go- zott Pearl Harbourban, ezen- I lyót, s hang nélkül, mozdulat kívül több száz egyéb hadi- rnélkül, arckifejezésének meghajó — cirkáló, romboló, ak nairakó, aknaszedő és hajók. Háromszázötven változása nélkül maradt he- más Xlyén. Az esemény annyira váré- íratlan volt, hogy az asztalnál pülőgép állomásozott éppen tülök folytatták a megkezdett a Hawaii-szigetek katonai I beszédet, s úgy fordultak a támaszpontján, s a hajók kö- thalálos pózban ülő herceghez, zöl mindössze két aknaszedő |mint élő beszélgető társukhoz. (Folytatjuk) RÖVIDEN hajó és másfél tucat repülő- ♦ gép maradt épségben, a töb- I bi teljesen megsemmisült, | vagy végleg használhatatlan- | ná vált. | Kühnnék végül is bíróság f elé kerültek: teljes volt el- f lenük a bizonyítók, hiszen J előkerültek a németül írott i ,, jelentések másolatai, sőt, még ;, . s* rotxta rejtjel-kódex is. Dr. Kühntf^V*? fZK *0?P,0nti Bi' az amerikai bíróság halálra «rfmS megblvásáf ítélte, de a család, hogy Nézett 3 Szovjetunióba életét mentse, felajánlotta: t mindent elmond, amit a ten- ! Egy amerikai katonai repügely kémkedéséről tud a Csendes-óceán térségében. S az amerikaiak, úgy látszik, értékesnek találták ezt lőgép augusztus 2-án kínai területi vizek fölött, Hajnan szigetének körzetében behatolt a Kínai Népköztársaság az $ légi terébe. Az eset miatt a információt, mert a halálos ikínai külügyminisztérium közítéletet 1942. október 26-án ötvenévi börtönbüntetésre változtatták át. Ruth és [zétette 408. komoly figyelmez- Etetését. Izraeli jelentések szerint , ... , ............................-Szíriái katonák a keddre vim a nyja tehát börtönbe keru - |radó éjszaka a Galileai-tóté tek, s csak a második világháború után szabadultak . (Folytatása következik) mintegy 30 kilométerrel észak a több lövést adtak le izrael :: őrületre. Sebesülés nem történt.