Somogyi Néplap, 1966. május (23. évfolyam, 102-127. szám)

1966-05-12 / 111. szám

Csütörtök, 1966. május 12. 5 SOMOGYI NÉPLAP vcrtt az ideje Március óta ffiostäfiSig kedvezőtlenül alakult á léj- Hofearft a varásrtöi Aranyka­lász TeríheiősáöVetkezetbeh. Ebben az időszakban mind­egyik tehén legalább egy li­terrel kevesebbét adott. S a tej minősége is romlott: csök­kent a zsírtartalom. Most a szövetkézéiben arra számíta­nak, hogy a tejelési étiág ha­marosan megemelkedik egy­két literrel. A. műit hét vé-' ge óta ugyanis a légéiőré jártiák a tehenekj s előtte néhány nappal már Züldetx kájJtak. A zöldetetéstől, a legelte-^ télitől várják tehát Varászlóri a mindig is légjobb hónap­nak tartott májusban a tej- hozam Számottevő növekedé­sét; Ez egyébként világosan mtitat-ja, hogy az említett csökkenés iS a takarmányo­zással függött össze. Már­ciusig nétn volt baj, addig kitartott a zöldsiló: Utána azonban szénét meg ktlkori- caszáirból készített silót óiéit a tehenek kiegészítve égy kévés abrakkal. ez pedig nem égheti jő tejeiőtakam many. ffogyan okulták ebbel & jö= vöre nézve a szövetkezetben? Amint lehetett, hezzafegtak a siiőzáshöz. Az eszi takar­mánykeveréket mind liven medöfi taftösitjäk. A számé- tások szerint esunan zd ásiM- böi tehenenkértt legalább í— Is köbméternyit készítenek. Termelnek burgundi meg tarlórépát is, hogy a tejele jószágét folyamatosén, meg­felelő takarmánnyal elláthas­sak. Jet tudják, hogy ennek moat van itt az iáéjö: A takarfnanyellátás fneg­£' lapozásának az ad különös jelentőséget, hogy az idén óz eddiginél számottevőbben fejlesztik tehenészetüket. Nem titkolják, sofe növendéket vet­tek a környező községekben a kitavaszodás előtt. Á te­nyésztési érdek elsődlegessé­gét figyelembe véve, a 4Ö§0 ferirtfcbs állatni kedveznie ösztönző hatására minél több üsZőt igyekeznek leelletni: Ezeknek is kell a jó takar­mány. ft, 3. „Magyar nap” <t moszkvai nemzetközi A május 7-én megnyílt moszkvai nemzetközi virág­kiállításon Szerdán magyar napot tartottak. Pavel Vol­km)f a kiállítás igazgatója üd­vözölte a magyar kiállítókat, akik dtóznevenveken, virág­vázákon, kisbu törökön kívül felnagyított varost parkterve­ket is bemutattak. A moszkvai nemzetközi vi­rágkiállítás 4óö négyzetméte­res magyar részlege napról napra .íöbban megnyeri a moszkvaiak tetszését; sok látogatója van a dísznövény­termesztésről és a parkterve­zésről rendezett előadásoknak. A Huhgarofrtíet Külkereske­delmi Vállalat gondoskodik arról, hogy a kiállítás Suűte pestről mindig frisS virago- -at kapjon: (MTI) Bartók köti sin Eredményesen zárult a sorkötelesek előképzése a marcali járásban (Tudósítónktól.) A máfeéii járás MHS-szer- vezetéi befejezték a sorköte­les fiatalok vegyvédelmi és műszaki kiképzését. Vegyvé- delemből 90 fiatal vizsgázott eredményesen. Sikerrel zá­rult ä műszaki oktatás is. iíáfóm községben tartottak honvédelmi előképzést: Két- héljteh. Ööhonyén és Marca­liban. a tapasztalatok arra figyelmeztetnek, hogy a kő­vetkező tanfolyamon nagyobb gohdöt kell fófdítattl ä flá- talök politikai oktatására. 94 Sorköteles vész részt gépkoesivezfetői tanfolyamon, június végén vizsgáznak. Előtte tíz napot táborban töltenek, hogy minél jobban begyakorolhassák a vezetést. A vadon termő magyar kőris­fa egyik új változatát Bartók Béláról ftéVézt&k el; A hazánk flórájában mintegy 18 évvel ez­előtt kimutatott egyik kőris pannóniai alfaja ez, amelyet a legújabb kutatások ktílön cso­portba sőrölták; fcoräbÖäil á má­sító köHSSéi fctttöttáfe äioflÖSHflkj kidé*«!* ázWíbah, H#$y áttöi lé­nyegesed eltéf termőhelyében éS termésében iS. Az új kőrisfavaí- tmtát Sáriak köHsfátiak Hh­tek él, tefcKttve, nagy ä «ágy fiiägyar zenészét±Q ftÖVéftVgyÜj- téSsei tó foglalkozott. A Bartók kőris egyik példányát a keszt­helyi Béiikon párkfeáh ültették él emlékként. (Mti) Osztozkodunk, osztozkodunk • • • j Barátom, Gramitte Ede a gondolkodó emberek közé tartozik. Azért jégyeztém ezt még, viert eszme futtatá­sai mihdéhkör rendkívül ér­dekesek éS tanulságosak vötták. Nem véletlen, hogy úszta szivbói fagaszkddött hőzzd ÜS a gazdaság, dhot éveken keresztüt mint fő- agronómus kereste meg ma­gának éS családjának á min­dennapi kenyeret: A minap-, midőn egy rozs- táblá sarkán véletlenül üSz- széfutoilUnk, Gfámine Ede köszönti aztán ügy elhallga­tott, mintha ott sem tettem vtitha. Ez feltűnt. Mert a hallgdtagság egyáltalán nem tartozott a tulajdonságai kö­zé. Mivel olyannyira rán­colta homlokát, hogy Szent­ségtörés lett volna megtu­dakolnom, mi eme szokat­lan jelenség oka, egy dara­big ácsötogtam, aztán csön­des Visszavonulásba kezd­tem. — Mi a véleményed nr­rót, hogy mncs többé szük­ség időjárásra1 — olyan súllyal ejtette ki ezeket á Szavakat, hogy nyomban gyökeret eresztett tőle a lá­bam. — jól hallottad — ismé­telte meg közelebb tépve. — ftítajdonképpeh egyáltalán nines Szükség időjárásra! — De, Ede ... — Az a benyomásom, hogy fürcsáilöd állításomat. — Mi tagadás, ismét a lé­nyégre tapintottál, — Hát megmagyarázom. Rögtön megérted, éS ném fogsz úgy nézni rám, mint­ha slágert éneklő burgonya- gumöt látnál. (Éarátom másik erőssége az egyéni, fémekbe Szäbött hasonlatok kiagyalása.) — A múltkoriban főbb intézmény képviselőjével ta­nácskoztam — kezdte mon­danivalóját Gramine Ede, miután rágyújtva kék füs­töt eresztett a pompás rozs­tábla fölé. — Szóba került a gabonatermés átlagú, ami — figyelembe vévé ä leg­jobbakat meg a legrosszab- bákat — IS mázsa körül van. Egy darabig simán ment a beszélgetés, aztán egy ponton gyanút fogtam, és elhallgat­tam. Valami azt súgta, hogy üi tétet van születőben, olyanra 'fognak itt megtaní­tani, anú ismereteimből ez ideig teljesén hiányzott — Értem, Tehát arra taní­tottak meg. hogy rtincS Szük­ség időjárásra. — Ez Csák a végkövetkez­tetés. ugyanis Szilárd meg­győződéssel azt állította az egyik intézmény képviselője: maga az a lény, hogy mű­trágyáztunk, három, mázsa termést hozott. A másik há­rom mázsa abból tett, hogy vegyszerrel Védekeztünk a gyomok ellen. Az intenzív fajta újabb három máz sa termést jelentett. Ez eddig kilenc mázsa. A fennmaradó három mázsa az agroteehni­kának, főként a gépeknek köszönhető. így tehát akkor meg is vén a tizenkét má­zsás átlag. Gramine Ede elhallgatott. Homlokán összeszaladtak a ráncok. Ha nem tatom, hogy komolyan gondolkodik, akkor megkockáztatom a tréfát, hödy tudniillik ezek után tulajdpnképpen őrá siiiCS szükség. De amilyen hangu­latban volt, talán még meg is sértődik. — Azon gondolkodtam az előbb, heiy jó, rendben van — folyt s iassan. — De mi történne, ha az időjárásnak, a talajerőnek, a vetésforgó­nak és az összes lobbi té­nyezőnek is tenne egy kép­viselője? Vajon hogyan egyeznének meg, és melyik hagyná magát UisemmízM az ilyen jellegű osztozkodásból? Mi a Véleményedf — Ne haragudj, ez egyszer nem tudok válaszolni. — Pedig alapjában véve te is részt kérhetnél magad­nak. Nép; eerüSítéd az em­bereket, azok örutnek ennek, és jobb kedvvel dolgoznák. Ez ís jelem egy-ket miót,.. Erre már valóban nem lustám mit felelni: Most ér­tettem meg igazán, hogy úramne Ede barátomnak az igazságérzete, józan íté­lőképessége sermon meg, Azt hiszem, ebben az esetben minden Oká meg­volt erre. V. M. NÉPI ÜLNÖKÖK Egy-egy közösség választot­ta ki őkét példás munkájuk, közmegbecsülést érdemlő ma­gatartásuk alapján, s bízta meg őket azzal, hogy legye­nek a bíróságok tanácsaiban népi ülnökök, képviseljék a társadalmat, s döntsenek igazságosan, a tömények szel­lemében az eléjük kerülő ügyekben Feladatul kapták azt is, hogy mindent kövesse- * * * nek el a meg nevelhető em­berek megmentéséért, s ve­zessék vissza őket arra az út­ra, amelyen haladva hasznos tagjai lehetnek társadalmunk­nak. V Nyolcadik eve nép Ülnök á Kaposvárt Já­rásbíróságon KőCzka LáSztÓhé, á Í3. Sz. AKöy munkaügyi előadója. Fontos társadal­mi föladatáról fiűgy szeretettel, hozzáértéssé! és felelősséggel bőszéi: — Három év óta äz ifjúsági bűnügyökét tárgyaló tanácsban tevékenykedem; Nemrég egy fiatalkorú bűnszövetkezet ügyét tárgyal­tok. Tagjai betörték, lopták, cSáVárogták, noha szüleik jómódú emberek, s hékik is rendezett körülményeket biztosították. Elha­nyagolták azonban gyermekeik nevetéséit; ők pedig kalandvágyból, rosszul értelmezett hős­ködésből egymást buzdítva letértek az egye­nes útról, mert azt hitték, ézZél kiemelked­hetnek társaik kökül , — Véleméhyé szerint mi áz oka a fiatalok bűnözésének? — Legtöbb esetben a megromlott családi élet: Ha az apa vágy áz anya italozik, S el­hanyagolják a gyerek nevelését: Vagy a Szü­lők elválnak, s gyermekükért netá éfeznek felelősséget; — HasZnälhätja-e munkájában a bírósá­gon tapasztaltakat? — Arra figyelmeztetnek ekek a bűnügyek, hogy a társadalom is felelősséggel tartozik a fiatalkorú bűnözők sorsáért: Nem szabad gyorshajtás, az ittas vezetés, figyelmetlenség okozott. Rendszeresíteni kellene mindenütt a régebbet! Vizsgázott gépjárművezetők oktatá­sát, mert sokan elfelejtik a közlekedési sza- Miyekat. * * * Egyike a legidősebb népi ülfiökfiék ä 62 éves Tihanyt Ksrolyne, mégis» ügy beszélnek róla a járásbíróság Vezetői és a tönSCSVezető bírók, mint az egyik legfiatalosabb, legaktí­vabb munkatársukról. Ha valamelyik uinök valami oknál tegva hem tud a tárgyaláson megjelenni, érte csak üzenni kell, azonnal jön, és helyettesít. — Több társadalmi megbízatásom vaft. Népront-aktlvista vagyok, tizenhat évé tá- háéstag: lit57-ben ülnöknek jelöltek, S öröm­mel vállaltam ezt is. Nyugdíjban Vágyók, nem szívesen ülök otthon tétlenül: A bíró­ságon sok ember sorsát megismerem. Saj­nálom azokat, akik megtévedtek, letértek az egyenes útról, de vissza akarnak kerülni a becsületes emberek közé. Nem sajnálom vi­szont a visszaeső bűnösöket, akik fogadköz- nak, de néhány hónap múlva újabb bűncse­lekmény miatt ismét bíróság elé kerülnek. belenyugodni abba, hegy a szülők nem tö­rődnek gyermekükkel: törődni kell velük ne­künk, az egész társadalomnak. Vállalatunk­nál nagyon sole ipari tanuló van. Gyakran felhívom az oktatók figyelmét: nem elég esek szakmai ismeretekre tahítani a fiatalom kát. Nevelni is kell őkét. Arfa, hogy hogyan maradhatnak becsületesek, hogyan válhat­nak minél hasznosabb tagjává társadalmunk­nak. ... A Vádlott magyarázkodik. Ártatlanságát igyekszik bizonyítani azt állítva, hogy nem Vette ésZre a szabályosan haladó gyalogost, s így räjtä kívül álló Okok miatt ütötte el. Kovács Imre ülnök közbeszól: — Mit ír elő a KftEfeZ, hogyan szabad előzni? A válasz őlyah pdHtÓS, mintha a vádlott* Csák ä napokban §S ném évekkel eZéiött Vizsgázott Volna gépjárművezetésből. Mégis gazolt... — Elsősorban az a baj — mondja Kovács Imre a tanácskozás szünetében — hogy a gépjárművezetők egy része fegyelmezetlen, könnyelmű. Nem gondolnak arra, hogy mi­lyen súlyos következménye lehet fegyelme­zetlenségüknek: Vonatvezétő vagyok, s bi­zony nagyon sokszor eszembe jut, milyen tragédiák történnének, ha a mozdony, és mo- torvohat-Vezetők sem törődnének foglalko­zásuk szabályainak megtartásával. Hatodik éve vagyok ülnök, leginkább közlekedési bűnügyeket tárgyalunk. Álig volt Olyan bal­eset, amelyet Hem a fegyelmezetlenség, a Népi ülnökök .,, Nagy felelősséggel végzik fontos társadalmi munkájukat. Erre lettek ígéretét, ezt vállalták, amikot megbízták őket. Gyakran tőlük is függ: sikerül-e á mégtévedt emberekét visszavezetni a társa­dalomba, másokat pedig visszatartani a bű­nözéstől, Szálai László APRÓHIRDETÉSEK Méhészetemből hégy erős méhcsalád a&ác előtt vagy azután el­adó Müriőr kaptárban. Helyben leftiézelhet. iHlier tanát, Zámárdi. (l§7á) ^óhyódiigeten eladó víkendház Kassa ü. 12. alatt. Érdeklődni: illéstté, Halásztele^, Fonyód; (5312) Háromkerekű, kézzel hallható i^Ó^ytBéUm kitűnő állapotban él- iáé: FeftérVáfi tetéz, lülged. (5308) Kaposváron, Cfeeri út 2. sz. alatt, péftetíít- üzemnél tüzelésre és alorrtra alkalmas gép- forgács köriátláh mehnyiségbfeh díjtala­nul kapható; Kiadás 8-t Ól 22_ óráig. (87879) Balatonüenyves, Má­rta Út 25. s± tétek épülettel eladó. Ka.gy= ikanizsa, . Majg&bai sor 3. Cvétkő Mátyás. _________________(96676) Központban ftátóth- sizobás, ösezleatnfoTtos öröklakás eladó, két szoba bék Öltözhető, jögy szöba^kömfört csere esetén áZ. egész elfoglalható. Kapos­vár, Májús 1. utca 24.) ertieae* bálra. (87887) Léhgyéitötiban eladó udvart liáZréísz, iriéiy hét, helyiségből áll. Szoba, konyha, kam­ra ázoiihái elfő fialha­tó; terdéklőáfti: Kí-á^ kerékhál; (Fostó yal szemben.) (§7§§á) Olcsón eladó ifcábös- Váfbn, ä Bartók Béla utcában egyszobás, kóhyhás, káhtrás, ker­tes ház lákőttah. Té- lefbn 18-41. (87892) Kétlángú gártü2ftéU, Parázs tüísHely, 4 db öebrecéh fotel, dó^ háhyzó ásztai eladó. Kaposváf, Marót Ká­roly kde íl; ti. 1. 18 órától. WM) Kerékpárjávító-irnü­heiyemből mégha badfc vázakat, gUmlperehes líétdkekét, aikátréfeiáie- ket, gyérfriék kerékh a r- tiöfe való Váiakat; al­katrészeket) golyós éís kúpgöjrgős csapágya­kat, laprugókat &tb. eladnám kisiparosnak egyben, híagánojjők- nák dfc-kéht ölfesó ár ön. Fáuiiőé; Kapos­vár, Kanizsai ütüa __ H asznált libatoll ádó. Mazs, Káprtiévár, Beóéséhyj ütea 49. Használt háiö&zoba- bútar olcsón eladó. KäjäöSVäf, Nágyszébéfi Utca i (8flJi4) BalátoftSZárszóh, buszmegállónál hárörii- szobás ház mellék he­ÍViSÓgekkéi, rl-öl gyumel6§ítósel, beke­rítve, Bäia toft töt 8 percre, béköltözhétóen eladó. Kültelek iö. sz. {umi 1 hpld füves liiőétfiá széhakaözálásra eladó; l^poévár, típnka-hegy 37. Csobodnál. (8790P) Kaukázusi dió ebód- lőszékrény, kbhibinült Székr^iyhek alkal­mas, ólésón eladó. Páuhö^, Kaposváf, Ka- fiiíöai utéa 55/a. ' (87805) tiét darabból álló 15 mlhó^égű kohy'habütdf eladó. Erdéklődhi 14 ófától: Kaposvár, Jö- ásef Atti&á ú. 2. (Ö79tó) vennék eeo-as Tfa- bant Lirhousint 2DÓ0 k«Hg. vägy 601-es ki- útálást átvétí hók tiieg^- egyezéssél, ármeg j e= 1 üléssel. Éellai, Kapos­vár, Jókéi ü. 27. *87809) Eladó Wáftbüfg de Luxe sürgősen, 900-as. Éfdeklődni: ^Pasgár, 2. hőtl. II. emelet, 17-től 10 óráig. (8781)5) Lottón nyert Pannó­nia ttiótofkéfékpár- utalványt átadnék. Érdeklődni 14-98-as te- letonszämort.^ . (&79H) Egy jó kafban lévő Bérva frlötórkef ékp ár eladó. B ála tönszabadi, Vak Botiyáh Ü; 5. (22832) Gyakorlattal rendel­kező gyors- és gép­ír:': nő állást változtat­na vidéki vállalathoz Vágy üdülőbe. Aján­latokat 87912-és szám­ra a kápösVáfí hirde­tőbe. (87912) A £ ÉM 44. sä; Álla-, íhl Építőipart Vállalat azorinal fölvesz — Öil- dapésti hiüniíahélyek- fe — kőfiiűVé§eket) féthe9őáÍÍVányö2Ókát, kubikosokat, ácsokat, férfi segédmunká­sokat és bürkolúkat. Családféhütártókhák napi 15 Ft, nem esa- ládfenntartőkhak nápi 10 Ft különélés! díjat fizetünk, ha vidéki ln- kásbéjelefttéSÖél ren­delkeznek, és állandó lakóhelyükre naponta fiem térhék liazá; Munká§szaiíá§t é§ hapi kétszeri étkezést térí­tés elíénébeh ÖtetöSÍ- tüfik. táháösi iMäzc^ iás és fnUhkáfühá, S^ákihühkáSokhák szerszám szükséges, eifh: Budapest, V., Kossiith Lajóö léf 13—15., thuhkaerő-gaz- dálkodás. (3771) Fiatal mezőgazdaságii technikus elhelyezked­ne tsz-be. Lehetőleg Igái környékén, »sür­gős« jeligéré ajáhiátd- kat 1872-es számra a kiadóba kérek, (iö^i?) Az Autószerviz Val- lalat siófoki ü2éme gyakorlott gépköcíü- sZefélőket áídhftáll beléfíéáfe föíVész. (22826) Értesítem a tiöztelt olvasóközönséget, hogy bádogosműhelye­met május 21-én meg­nyitóm; Mindennemű bádögbömunkát válla­lók; 'Feiepheiy; Orel, Szééhertyi tí; 9. Lakás; KábökVár, Öamjánich U; 41. HalVáx Károly bádogos. (1869) Férfi részére hösZ­szább időfe külön be­járatú feűtöfózött á&b- oát keresek; Ajáriláidt 87882-60 száihfa a Hir­detőbe kérek; (87882) )CODOOOOOOÖOOOC Hirdessen I a Somogyi Néplapban! XXXXXXXXXXJŰŰOt

Next

/
Thumbnails
Contents