Somogyi Néplap, 1966. május (23. évfolyam, 102-127. szám)
1966-05-12 / 111. szám
Csütörtök, 1966. május 12. 5 SOMOGYI NÉPLAP vcrtt az ideje Március óta ffiostäfiSig kedvezőtlenül alakult á léj- Hofearft a varásrtöi Aranykalász TeríheiősáöVetkezetbeh. Ebben az időszakban mindegyik tehén legalább egy literrel kevesebbét adott. S a tej minősége is romlott: csökkent a zsírtartalom. Most a szövetkézéiben arra számítanak, hogy a tejelési étiág hamarosan megemelkedik egykét literrel. A. műit hét vé-' ge óta ugyanis a légéiőré jártiák a tehenekj s előtte néhány nappal már Züldetx kájJtak. A zöldetetéstől, a legelte-^ télitől várják tehát Varászlóri a mindig is légjobb hónapnak tartott májusban a tej- hozam Számottevő növekedését; Ez egyébként világosan mtitat-ja, hogy az említett csökkenés iS a takarmányozással függött össze. Márciusig nétn volt baj, addig kitartott a zöldsiló: Utána azonban szénét meg ktlkori- caszáirból készített silót óiéit a tehenek kiegészítve égy kévés abrakkal. ez pedig nem égheti jő tejeiőtakam many. ffogyan okulták ebbel & jö= vöre nézve a szövetkezetben? Amint lehetett, hezzafegtak a siiőzáshöz. Az eszi takarmánykeveréket mind liven medöfi taftösitjäk. A számé- tások szerint esunan zd ásiM- böi tehenenkértt legalább í— Is köbméternyit készítenek. Termelnek burgundi meg tarlórépát is, hogy a tejele jószágét folyamatosén, megfelelő takarmánnyal elláthassak. Jet tudják, hogy ennek moat van itt az iáéjö: A takarfnanyellátás fneg£' lapozásának az ad különös jelentőséget, hogy az idén óz eddiginél számottevőbben fejlesztik tehenészetüket. Nem titkolják, sofe növendéket vettek a környező községekben a kitavaszodás előtt. Á tenyésztési érdek elsődlegességét figyelembe véve, a 4Ö§0 ferirtfcbs állatni kedveznie ösztönző hatására minél több üsZőt igyekeznek leelletni: Ezeknek is kell a jó takarmány. ft, 3. „Magyar nap” <t moszkvai nemzetközi A május 7-én megnyílt moszkvai nemzetközi virágkiállításon Szerdán magyar napot tartottak. Pavel Volkm)f a kiállítás igazgatója üdvözölte a magyar kiállítókat, akik dtóznevenveken, virágvázákon, kisbu törökön kívül felnagyított varost parkterveket is bemutattak. A moszkvai nemzetközi virágkiállítás 4óö négyzetméteres magyar részlege napról napra .íöbban megnyeri a moszkvaiak tetszését; sok látogatója van a dísznövénytermesztésről és a parktervezésről rendezett előadásoknak. A Huhgarofrtíet Külkereskedelmi Vállalat gondoskodik arról, hogy a kiállítás Suűte pestről mindig frisS virago- -at kapjon: (MTI) Bartók köti sin Eredményesen zárult a sorkötelesek előképzése a marcali járásban (Tudósítónktól.) A máfeéii járás MHS-szer- vezetéi befejezték a sorköteles fiatalok vegyvédelmi és műszaki kiképzését. Vegyvé- delemből 90 fiatal vizsgázott eredményesen. Sikerrel zárult ä műszaki oktatás is. iíáfóm községben tartottak honvédelmi előképzést: Két- héljteh. Ööhonyén és Marcaliban. a tapasztalatok arra figyelmeztetnek, hogy a kővetkező tanfolyamon nagyobb gohdöt kell fófdítattl ä flá- talök politikai oktatására. 94 Sorköteles vész részt gépkoesivezfetői tanfolyamon, június végén vizsgáznak. Előtte tíz napot táborban töltenek, hogy minél jobban begyakorolhassák a vezetést. A vadon termő magyar kőrisfa egyik új változatát Bartók Béláról ftéVézt&k el; A hazánk flórájában mintegy 18 évvel ezelőtt kimutatott egyik kőris pannóniai alfaja ez, amelyet a legújabb kutatások ktílön csoportba sőrölták; fcoräbÖäil á másító köHSSéi fctttöttáfe äioflÖSHflkj kidé*«!* ázWíbah, H#$y áttöi lényegesed eltéf termőhelyében éS termésében iS. Az új kőrisfavaí- tmtát Sáriak köHsfátiak Hhtek él, tefcKttve, nagy ä «ágy fiiägyar zenészét±Q ftÖVéftVgyÜj- téSsei tó foglalkozott. A Bartók kőris egyik példányát a keszthelyi Béiikon párkfeáh ültették él emlékként. (Mti) Osztozkodunk, osztozkodunk • • • j Barátom, Gramitte Ede a gondolkodó emberek közé tartozik. Azért jégyeztém ezt még, viert eszme futtatásai mihdéhkör rendkívül érdekesek éS tanulságosak vötták. Nem véletlen, hogy úszta szivbói fagaszkddött hőzzd ÜS a gazdaság, dhot éveken keresztüt mint fő- agronómus kereste meg magának éS családjának á mindennapi kenyeret: A minap-, midőn egy rozs- táblá sarkán véletlenül üSz- széfutoilUnk, Gfámine Ede köszönti aztán ügy elhallgatott, mintha ott sem tettem vtitha. Ez feltűnt. Mert a hallgdtagság egyáltalán nem tartozott a tulajdonságai közé. Mivel olyannyira ráncolta homlokát, hogy Szentségtörés lett volna megtudakolnom, mi eme szokatlan jelenség oka, egy darabig ácsötogtam, aztán csöndes Visszavonulásba kezdtem. — Mi a véleményed nrrót, hogy mncs többé szükség időjárásra1 — olyan súllyal ejtette ki ezeket á Szavakat, hogy nyomban gyökeret eresztett tőle a lábam. — jól hallottad — ismételte meg közelebb tépve. — ftítajdonképpeh egyáltalán nines Szükség időjárásra! — De, Ede ... — Az a benyomásom, hogy fürcsáilöd állításomat. — Mi tagadás, ismét a lényégre tapintottál, — Hát megmagyarázom. Rögtön megérted, éS ném fogsz úgy nézni rám, mintha slágert éneklő burgonya- gumöt látnál. (Éarátom másik erőssége az egyéni, fémekbe Szäbött hasonlatok kiagyalása.) — A múltkoriban főbb intézmény képviselőjével tanácskoztam — kezdte mondanivalóját Gramine Ede, miután rágyújtva kék füstöt eresztett a pompás rozstábla fölé. — Szóba került a gabonatermés átlagú, ami — figyelembe vévé ä legjobbakat meg a legrosszab- bákat — IS mázsa körül van. Egy darabig simán ment a beszélgetés, aztán egy ponton gyanút fogtam, és elhallgattam. Valami azt súgta, hogy üi tétet van születőben, olyanra 'fognak itt megtanítani, anú ismereteimből ez ideig teljesén hiányzott — Értem, Tehát arra tanítottak meg. hogy rtincS Szükség időjárásra. — Ez Csák a végkövetkeztetés. ugyanis Szilárd meggyőződéssel azt állította az egyik intézmény képviselője: maga az a lény, hogy műtrágyáztunk, három, mázsa termést hozott. A másik három mázsa abból tett, hogy vegyszerrel Védekeztünk a gyomok ellen. Az intenzív fajta újabb három máz sa termést jelentett. Ez eddig kilenc mázsa. A fennmaradó három mázsa az agroteehnikának, főként a gépeknek köszönhető. így tehát akkor meg is vén a tizenkét mázsás átlag. Gramine Ede elhallgatott. Homlokán összeszaladtak a ráncok. Ha nem tatom, hogy komolyan gondolkodik, akkor megkockáztatom a tréfát, hödy tudniillik ezek után tulajdpnképpen őrá siiiCS szükség. De amilyen hangulatban volt, talán még meg is sértődik. — Azon gondolkodtam az előbb, heiy jó, rendben van — folyt s iassan. — De mi történne, ha az időjárásnak, a talajerőnek, a vetésforgónak és az összes lobbi tényezőnek is tenne egy képviselője? Vajon hogyan egyeznének meg, és melyik hagyná magát UisemmízM az ilyen jellegű osztozkodásból? Mi a Véleményedf — Ne haragudj, ez egyszer nem tudok válaszolni. — Pedig alapjában véve te is részt kérhetnél magadnak. Nép; eerüSítéd az embereket, azok örutnek ennek, és jobb kedvvel dolgoznák. Ez ís jelem egy-ket miót,.. Erre már valóban nem lustám mit felelni: Most értettem meg igazán, hogy úramne Ede barátomnak az igazságérzete, józan ítélőképessége sermon meg, Azt hiszem, ebben az esetben minden Oká megvolt erre. V. M. NÉPI ÜLNÖKÖK Egy-egy közösség választotta ki őkét példás munkájuk, közmegbecsülést érdemlő magatartásuk alapján, s bízta meg őket azzal, hogy legyenek a bíróságok tanácsaiban népi ülnökök, képviseljék a társadalmat, s döntsenek igazságosan, a tömények szellemében az eléjük kerülő ügyekben Feladatul kapták azt is, hogy mindent kövesse- * * * nek el a meg nevelhető emberek megmentéséért, s vezessék vissza őket arra az útra, amelyen haladva hasznos tagjai lehetnek társadalmunknak. V Nyolcadik eve nép Ülnök á Kaposvárt Járásbíróságon KőCzka LáSztÓhé, á Í3. Sz. AKöy munkaügyi előadója. Fontos társadalmi föladatáról fiűgy szeretettel, hozzáértéssé! és felelősséggel bőszéi: — Három év óta äz ifjúsági bűnügyökét tárgyaló tanácsban tevékenykedem; Nemrég egy fiatalkorú bűnszövetkezet ügyét tárgyaltok. Tagjai betörték, lopták, cSáVárogták, noha szüleik jómódú emberek, s hékik is rendezett körülményeket biztosították. Elhanyagolták azonban gyermekeik nevetéséit; ők pedig kalandvágyból, rosszul értelmezett hősködésből egymást buzdítva letértek az egyenes útról, mert azt hitték, ézZél kiemelkedhetnek társaik kökül , — Véleméhyé szerint mi áz oka a fiatalok bűnözésének? — Legtöbb esetben a megromlott családi élet: Ha az apa vágy áz anya italozik, S elhanyagolják a gyerek nevelését: Vagy a Szülők elválnak, s gyermekükért netá éfeznek felelősséget; — HasZnälhätja-e munkájában a bíróságon tapasztaltakat? — Arra figyelmeztetnek ekek a bűnügyek, hogy a társadalom is felelősséggel tartozik a fiatalkorú bűnözők sorsáért: Nem szabad gyorshajtás, az ittas vezetés, figyelmetlenség okozott. Rendszeresíteni kellene mindenütt a régebbet! Vizsgázott gépjárművezetők oktatását, mert sokan elfelejtik a közlekedési sza- Miyekat. * * * Egyike a legidősebb népi ülfiökfiék ä 62 éves Tihanyt Ksrolyne, mégis» ügy beszélnek róla a járásbíróság Vezetői és a tönSCSVezető bírók, mint az egyik legfiatalosabb, legaktívabb munkatársukról. Ha valamelyik uinök valami oknál tegva hem tud a tárgyaláson megjelenni, érte csak üzenni kell, azonnal jön, és helyettesít. — Több társadalmi megbízatásom vaft. Népront-aktlvista vagyok, tizenhat évé tá- háéstag: lit57-ben ülnöknek jelöltek, S örömmel vállaltam ezt is. Nyugdíjban Vágyók, nem szívesen ülök otthon tétlenül: A bíróságon sok ember sorsát megismerem. Sajnálom azokat, akik megtévedtek, letértek az egyenes útról, de vissza akarnak kerülni a becsületes emberek közé. Nem sajnálom viszont a visszaeső bűnösöket, akik fogadköz- nak, de néhány hónap múlva újabb bűncselekmény miatt ismét bíróság elé kerülnek. belenyugodni abba, hegy a szülők nem törődnek gyermekükkel: törődni kell velük nekünk, az egész társadalomnak. Vállalatunknál nagyon sole ipari tanuló van. Gyakran felhívom az oktatók figyelmét: nem elég esek szakmai ismeretekre tahítani a fiatalom kát. Nevelni is kell őkét. Arfa, hogy hogyan maradhatnak becsületesek, hogyan válhatnak minél hasznosabb tagjává társadalmunknak. ... A Vádlott magyarázkodik. Ártatlanságát igyekszik bizonyítani azt állítva, hogy nem Vette ésZre a szabályosan haladó gyalogost, s így räjtä kívül álló Okok miatt ütötte el. Kovács Imre ülnök közbeszól: — Mit ír elő a KftEfeZ, hogyan szabad előzni? A válasz őlyah pdHtÓS, mintha a vádlott* Csák ä napokban §S ném évekkel eZéiött Vizsgázott Volna gépjárművezetésből. Mégis gazolt... — Elsősorban az a baj — mondja Kovács Imre a tanácskozás szünetében — hogy a gépjárművezetők egy része fegyelmezetlen, könnyelmű. Nem gondolnak arra, hogy milyen súlyos következménye lehet fegyelmezetlenségüknek: Vonatvezétő vagyok, s bizony nagyon sokszor eszembe jut, milyen tragédiák történnének, ha a mozdony, és mo- torvohat-Vezetők sem törődnének foglalkozásuk szabályainak megtartásával. Hatodik éve vagyok ülnök, leginkább közlekedési bűnügyeket tárgyalunk. Álig volt Olyan baleset, amelyet Hem a fegyelmezetlenség, a Népi ülnökök .,, Nagy felelősséggel végzik fontos társadalmi munkájukat. Erre lettek ígéretét, ezt vállalták, amikot megbízták őket. Gyakran tőlük is függ: sikerül-e á mégtévedt emberekét visszavezetni a társadalomba, másokat pedig visszatartani a bűnözéstől, Szálai László APRÓHIRDETÉSEK Méhészetemből hégy erős méhcsalád a&ác előtt vagy azután eladó Müriőr kaptárban. Helyben leftiézelhet. iHlier tanát, Zámárdi. (l§7á) ^óhyódiigeten eladó víkendház Kassa ü. 12. alatt. Érdeklődni: illéstté, Halásztele^, Fonyód; (5312) Háromkerekű, kézzel hallható i^Ó^ytBéUm kitűnő állapotban él- iáé: FeftérVáfi tetéz, lülged. (5308) Kaposváron, Cfeeri út 2. sz. alatt, péftetíít- üzemnél tüzelésre és alorrtra alkalmas gép- forgács köriátláh mehnyiségbfeh díjtalanul kapható; Kiadás 8-t Ól 22_ óráig. (87879) Balatonüenyves, Márta Út 25. s± tétek épülettel eladó. Ka.gy= ikanizsa, . Majg&bai sor 3. Cvétkő Mátyás. _________________(96676) Központban ftátóth- sizobás, ösezleatnfoTtos öröklakás eladó, két szoba bék Öltözhető, jögy szöba^kömfört csere esetén áZ. egész elfoglalható. Kaposvár, Májús 1. utca 24.) ertieae* bálra. (87887) Léhgyéitötiban eladó udvart liáZréísz, iriéiy hét, helyiségből áll. Szoba, konyha, kamra ázoiihái elfő fialható; terdéklőáfti: Kí-á^ kerékhál; (Fostó yal szemben.) (§7§§á) Olcsón eladó ifcábös- Váfbn, ä Bartók Béla utcában egyszobás, kóhyhás, káhtrás, kertes ház lákőttah. Té- lefbn 18-41. (87892) Kétlángú gártü2ftéU, Parázs tüísHely, 4 db öebrecéh fotel, dó^ háhyzó ásztai eladó. Kaposváf, Marót Károly kde íl; ti. 1. 18 órától. WM) Kerékpárjávító-irnüheiyemből mégha badfc vázakat, gUmlperehes líétdkekét, aikátréfeiáie- ket, gyérfriék kerékh a r- tiöfe való Váiakat; alkatrészeket) golyós éís kúpgöjrgős csapágyakat, laprugókat &tb. eladnám kisiparosnak egyben, híagánojjők- nák dfc-kéht ölfesó ár ön. Fáuiiőé; Kaposvár, Kanizsai ütüa __ H asznált libatoll ádó. Mazs, Káprtiévár, Beóéséhyj ütea 49. Használt háiö&zoba- bútar olcsón eladó. KäjäöSVäf, Nágyszébéfi Utca i (8flJi4) BalátoftSZárszóh, buszmegállónál hárörii- szobás ház mellék heÍViSÓgekkéi, rl-öl gyumel6§ítósel, bekerítve, Bäia toft töt 8 percre, béköltözhétóen eladó. Kültelek iö. sz. {umi 1 hpld füves liiőétfiá széhakaözálásra eladó; l^poévár, típnka-hegy 37. Csobodnál. (8790P) Kaukázusi dió ebód- lőszékrény, kbhibinült Székr^iyhek alkalmas, ólésón eladó. Páuhö^, Kaposváf, Ka- fiiíöai utéa 55/a. ' (87805) tiét darabból álló 15 mlhó^égű kohy'habütdf eladó. Erdéklődhi 14 ófától: Kaposvár, Jö- ásef Atti&á ú. 2. (Ö79tó) vennék eeo-as Tfa- bant Lirhousint 2DÓ0 k«Hg. vägy 601-es ki- útálást átvétí hók tiieg^- egyezéssél, ármeg j e= 1 üléssel. Éellai, Kaposvár, Jókéi ü. 27. *87809) Eladó Wáftbüfg de Luxe sürgősen, 900-as. Éfdeklődni: ^Pasgár, 2. hőtl. II. emelet, 17-től 10 óráig. (8781)5) Lottón nyert Pannónia ttiótofkéfékpár- utalványt átadnék. Érdeklődni 14-98-as te- letonszämort.^ . (&79H) Egy jó kafban lévő Bérva frlötórkef ékp ár eladó. B ála tönszabadi, Vak Botiyáh Ü; 5. (22832) Gyakorlattal rendelkező gyors- és gépír:': nő állást változtatna vidéki vállalathoz Vágy üdülőbe. Ajánlatokat 87912-és számra a kápösVáfí hirdetőbe. (87912) A £ ÉM 44. sä; Álla-, íhl Építőipart Vállalat azorinal fölvesz — Öil- dapésti hiüniíahélyek- fe — kőfiiűVé§eket) féthe9őáÍÍVányö2Ókát, kubikosokat, ácsokat, férfi segédmunkásokat és bürkolúkat. Családféhütártókhák napi 15 Ft, nem esa- ládfenntartőkhak nápi 10 Ft különélés! díjat fizetünk, ha vidéki ln- kásbéjelefttéSÖél rendelkeznek, és állandó lakóhelyükre naponta fiem térhék liazá; Munká§szaiíá§t é§ hapi kétszeri étkezést térítés elíénébeh ÖtetöSÍ- tüfik. táháösi iMäzc^ iás és fnUhkáfühá, S^ákihühkáSokhák szerszám szükséges, eifh: Budapest, V., Kossiith Lajóö léf 13—15., thuhkaerő-gaz- dálkodás. (3771) Fiatal mezőgazdaságii technikus elhelyezkedne tsz-be. Lehetőleg Igái környékén, »sürgős« jeligéré ajáhiátd- kat 1872-es számra a kiadóba kérek, (iö^i?) Az Autószerviz Val- lalat siófoki ü2éme gyakorlott gépköcíü- sZefélőket áídhftáll beléfíéáfe föíVész. (22826) Értesítem a tiöztelt olvasóközönséget, hogy bádogosműhelyemet május 21-én megnyitóm; Mindennemű bádögbömunkát vállalók; 'Feiepheiy; Orel, Szééhertyi tí; 9. Lakás; KábökVár, Öamjánich U; 41. HalVáx Károly bádogos. (1869) Férfi részére hösZszább időfe külön bejáratú feűtöfózött á&b- oát keresek; Ajáriláidt 87882-60 száihfa a Hirdetőbe kérek; (87882) )CODOOOOOOÖOOOC Hirdessen I a Somogyi Néplapban! XXXXXXXXXXJŰŰOt