Somogyi Néplap, 1966. március (23. évfolyam, 50-76. szám)

1966-03-20 / 67. szám

Polner Zoltán: SZÉL Felgyújt a szél Érzem, amint 6g6, óriás szárnyaim lassan kivérztk, a fák szépséges homlokát. Füvek legendája voltam, iszonyú tűs napraforgókban, elvonuló madárraj vadvizű lapállyal. Nyugalmamból milyen erőd dobol szét, milyen hírverő látomásokká érett csodálatos évek után hajtasz te, szél, engem, földjeiden, jellegedben gyökémövésü, sudár, tüzes torkú madár. Kezem forró vihara ráz arany égi kukoricást: peregnek a csillagok, űr koronád ragyog. QYŐRY DEZSŐ: cA biiz^avéz^ás lá iHUf Jl mentén evélzöld tavasz tott, feltűnően csinos lovas volt 1919 ragyogó illesztette markáns orra fö- májusa. A Rima- lé tábori látcsövét Figyelte a völgyet és a várost — Majdnem otthagytuk a fogunkat a Gortva völgyé­völgye fürdött a napban, a Sajó már kaszálták a kövér füvet A messziből ben lefolyt csatában, mi­kéklettek az Alacsony-Tatra erdős nyúlványai, megye székvárosa előtt Dúsáig eljutottunk Gömör volna. De sikerült a légio- lázban nistákat oldalba kapnunk. égett: a Magyar Tanácsköz- A francia és az olasz tiszt­társaság seregének később jeik erre megzavarodtak —■ oly híressé lett, most indu- mondta a mellette álló gö- ló Északi hadjáratáért lelke- roöri tüzérmegfigyelőnek. — scdtek. Ez az átkarolás kitűnő öt­Május utolsó előtti napján let volt tőletek. Sárói Szabó a várostól nyugatra egyre Tiborék a dandár zömével közelebbről hallatszott az nem bírták áttörni a túl- ágyúdörgés. A katonaviselt nyomó erőt a Rima völgyé- férfiak azt mondták, hogy nek bejáratánál. ott a várostól 5—7 kdlomé­Biztos elvtárs érde­temylre ágyúpárbaj folyik, me, hogy vállalkozott erre A tamásfalvi vagy a dúsai az átkaroló kalandra — ad- erdők táján. Aztán délután ta vissza a dicséretet hirtelen abbamaradt a tü­zérségi -tűz. Mindenki talál­gatta, mi történhetett. Jó? Rossz? Gaál-üteg öreg palóc tűz­mestere. — Meg akartam mutatni a huszár századosból lett A helyi hetilap egyik dandárparancsnokunknak, szerkesztője nagy szorongás hogy az erdélyi fafaragó fia sok közt elindult a város és is ért a harchoz, nemcsak a Dúsa közt fekvő pántlika- volt tisztek. hosszú faluba, Rimatamás- falvára szétnézni hírekért. Rákos Sándor: Árnyékkép a mennyezeten Szeptember van, kora dél­után. Szél fű, és eső esik. Az ég megtelt a zápor hosz- szű pálcáival számlálatlanul suhognak végig a Börzsöny erdőségein. Az utas hanyatt fekszik az ágyon. Könyv a kezében, de már nem olvas. Aludni se tud, az elmúlt éjjel már ki­pihente magát. Véig járat ja szemét a fa­lakon, a bútorokon, az isme­retlen szobán. A szokásos szállodai beren­dezés, nincs rajta semmi fi­gyelemreméltó. Sekélyes fantáziájú ember az utas, nem tud elszakadni a környező valóságtól. Kínlódva emeli tekintetét p magasba, mintha onnan felülről várna segítséget eb­ben az unalmas, ónszínű dél­utánban. A mennyezet hámlott vako- latú. Nagy, sötétszürke folt­jai régen elzengett viharok emlékét őrzik. Mint izzadó arcon a he­gek, úgy élednek föl, és vál­nak egyre sötétebbé a régi foltok a mostani esőtől. Holdbéli tájék is lehetne a mennyezet égbe nyúló, ko­pár sziklákkal és vég nélkül sorakozó kráterekkel. De nini, nemcsak sziklák és kráterek vannak itt, ha­nem emberi alakok is. Még hozzá milyen élethű­en ábrázolta őket a hajszál- finom repedésekkel dolgo­zó Mester hogy a képzelet híján levő utas minden fá­radság nélkül azonnal fölis­meri valahányukat. Az ott egy kosfejű férfi képmása oldalnézetből. Hom­loka csapott, orra horgas, ajka fittyedt Tésztaszínű szemhéja alól szúrós tekintet süt a szemlélőre. Olyan, mint egy erdélyi fe­jedelem, vagy mint egy nagy vállalat portása. Szerencsére derűsebb kép következik. Egy róka. Saját farkába harap. J^l látszanak vicsor­gó, éles fogai. Bozontos far­kát a kályhacsőből kicsapó­dó lángok festhették egykor vörhenyesre. Annyira eleven a kép, hogy az utas a róka ázott bundá­jának szagát is belellek a szeptemberi '•<- - • -««.— • Más. Fehérneműhavasok csúcsai mögül brigadérostermetű asz- szonyság kandikál elő. Az utas ráismer: hiszen ez Hordubáné a Csermely utcá­ból! Széles e világon nincs még egy ilyen daliás fehér­személy. Egy ideig elmereng a brigadérostermetű Hordu- bárnén, azután újabb isme­rőst keres az utas. Máris van egy. R. bácsi, ahogy orra hegyé­re tolt szemüvegle fölött lop­va rápillant a polcain bön­gésző kisdiákra. Mintha egy orosz regényből lépett volna elő. Pedig itt élt egykor ez a drága R. bácsi, a tiszántúli kisvárosok oly egyforma Kossuth utcáinak egyikén, egy sfró-rívó üvegajtó mö­gött, már-már familiáris meghittségben a világirodalom klasszikusaival. R. bácsi akár Könyves Kálmán udvari szállítója is lehetett volna. Mintha nem is három évtized, hanem há­romszor három évszázad nö­velné füstködámyék-óriássá. R. bácsi alakja mögül elő­bukkan a hajdani kisváros templomának tornya körbe­futó erkélyével, ahonnan ne­gyedóránként az őr kürtsza­vát lehetett hallani. A torony és a városháza közé drótkötelet feszítettek, s a híres kötéltáncos rúdjával egyensúlyozva átbillegett a mélység fölött Szüreti felvonulás volt ép­pen a városkában, mélázó ök­rök húzták a szekeret, mas­karába öltözött legények kur­jongattak, amikor a menet kiért a piactérre, és a leve­gőben ugráló embert megpil­lantotta, egyszerre megálltak az ökrök, megállt a szekér, abbamaradt a kurjongatás, ijesztő csönd lett, még a to­ronyőr is elfelejtette megfúj­ni trombitáját. A csöndbe végtelenül hal­kan, csak gyerekfüllel hall­hatóan, pendült egyet a kö­tél, ahogy a madárember két ugrás közt ránehezedett... Az utas szeme mintha be­lefáradt volna a mennyezet ábráinak betűzgetésébe. Gya­núsan fénylik, sűrűn pislogat. Az is lehet, hogy porszem hullott bele onnan felülről. De majd csak kipislogja szerencsésen. Hagyjuk pihenni szegényt. — Hogy jó katona, azt a Biztos elvtárs már Eger óta * * * nemegyszer megmutatta... /t dúsai erdő szélén • dandár Egerből // egy szakasznyi ,ct^ Ny.°\c.. nap ,alat‘ szaka' /'—/§- maavar elővéd datlan ütközetekkel és me- C/C Srvörös°s4- ^eléssel., A dandár - Sal- lagos sapkában, és Eger kozott, Pé­Mögöttük, az utolsó bükk ervasar:an, - huszárjainak alatt egy fiatal, napbarní- ™gí?rte “ _______________ lenség ellenállását a dandár \ balszámya előtt, ezzel áttör­te a Salgótarjánt fenyegető »gyűrűt«, a várgedei keser­ves ütközet után pedig to­vább nyomta vissza az el­lenség jobb szárnyat. A dandár csak a centrumban nem boldogult. Ott az el­lenség emberfölénye és va­donatúj ütegeinek száma is négyszeres volt. — De ni — nézett a táv­csőbe a lovas —, a várostól keletre a dombról tányér- sapkás tüzérség robog le az állomás felé. Ez jó jel! Akkor a Siralmas- dombról és az Akasztó­hegyről vonta vissza az el­lenség az ütegeit. — Egy őrs előre, de óva­tosan a tamásfalví piros tomyú kastélyhoz — verte meg a lova nyakát a lovas. No, Sári, gyerünk utá­nuk, de csali lépésben. Nem akadtak ellenséges előőrsbe. Elérték a folyót. A dandár politikai biztosa estefelé már a piros tomyú Farkas-kastély kertjében za- boltatta meg Sárit, aztán két századával — ennyi volt csupán a "-zászlóalj« — bevonult a faluba. A város­hoz közel eső Gondűző Csár­dában telepedett vacsorához. Itt még nem volt szesztila­lom. Egykettőre elősündö- rögtek a Sereg nevű ci­gánynegyedből a zenészek is hangszereikkel, aztán elő­került a szerkesztő is. A biz­tos kikérdezte, mi a hely­zet a városban. — A dúsai ágyútűz meg­zavarta őket, mert hátulról és oldalról kapták a srap­nelt. Talán a városból is kivonulnak, mert pániksze­rűen feladták a Rima völ­gyének bejáratát. Félnek a bekerítéstől, parancsnok úr. — Csak politikai biztos vagyok. De ha igazat mond, akkor megnyertem a foga­dást. A dandárparancsnok elvtárssal fogadtam, hogy én vonulok be előbb a me­gyeszékhelyre ... Kerítsen valakit, aki bemerészkedik a városba, és hírt hoz. mi van ott. — Magam megyek — állt fel a szerkesztő. — Tiszt voltam. — Köszönöm. De vigyáz­zon, hogy vissza is érjen! Mert hátha a megvert el- ’enség vérengzésbe kezd. A csinos képű fiatal lo­vas utánanézett a csárda udvarán a lovának, ellátta, aztán közelebb intette a ci­gányokat. Csöndesen nótáz- gatott. Nem énekelt, csak dúdolt Aztán még megtán­coltatta a tamásfalvi me­nyecskéket. Tizenegy óra felé érke­zett vissza a szerkesztő. — Kiürítik a várost! Me­nekülnek! Észak felé viszik a megyei iratokat. Az utol­só vonatjukat magam lát­tam kigördülni. Az átkaro­lás teljes sikerrel járt! Még ma éjjel bevonulhat a vá­rosba. — Ez jó hírt De majd csak reggel — és a cigá­nyokhoz fordult — Ro- mácskák, minden zenész itt legyen hajnalban a Gond­űző előtt, cigányzene szól­jon a 39-es dandár zászló- alja előtt, mikor bemasíro­zunk. * * * Jr, s a tündöklő má- J' jusi hajnalban f j cigányzenével be- '—^ vonult a megye- székhely főterére. Ott voltam, mikor a piac­ra megérkeztek. Rohantunk a kertekbe piros bazsaró­zsákért. És felvirágoztunk embert, lovat, ágyút. A dandár politikai bizto­sa megnyerte a fogadást. <3 jelentette délelőtt a délről bevonuló Sárói Szabó Tibor dandárparancsnoknak a helyzetet. — örülök, hogy ezt a fo­gadást elvesztettem! — ölelte meg a parancsnok. — Neked köszönhetem, mert te adtad kölcsön az ütegedet — és nevetve ad­ta vissza az ölelést a ba­zsarózsáktól virágos lováról a politikai biztos. Karikás Frigyes volt Darázs Emire: VÖRÖSKATOISA Sokáig dugdosta néném a fényképet, Hogy senki se lássa, Se szomszéd, se gyerek. Mindig rejtegette, Hogy ne lássa más, A fonnyadt gépész se, aki bizony más volt A törött fényképen, Hol egy repülő állt csillagos sapkában, Háta mögött éggel. Pedig ha kiteszi vékonyka keretben a szoba falára, Akkor se tudják, ki. Már nem hasonlított, Sehogy se, hiába A hajlott kis ember. Csak a szeme volt, mely Régi fénnyel égett És kettős csillagként világított keresztül Csendőr-sötétséget. Somogyi Pál: EMLÉKEZÉS A HŐSI NAPOKRA Emberré emelő első tavaszunk szétáradt bennünk, amint az olvadás. Örültünk a sok százéves szenvedésben, tűzben, vérben fogant győzelmünknek. Pedig tudtuk: sziget a mi hazánk az ellenség dühödt tengerében, a szigeten sok a varangy, ordas és róka... Tiportuk az élősdieket, éj-nap viaskodtunk. Hajh, hogy szorítottam a fegyvert, puskám hideg acélja most is perzseli a kezemet, ha rágondolok. Szomjazva, éhezve küzdöttünk, de szánk tele volt hatalmunk jó ízével, szívünk színültig szabadságunk szent tűzéveL Erősek voltunk, óriásokká emelt minket hitünk, mert hittük, amit tettünk. Ö, te szép, áldott nagy idő, százharminchárom dicsfényes nap, ahogy távolodsz tőlem, egyre ragyogóbbnak látlak. LÁSZLÓ LEVENTE: HÍD

Next

/
Thumbnails
Contents