Somogyi Néplap, 1966. január (23. évfolyam, 1-25. szám)
1966-01-27 / 22. szám
SOMOGT1 NÉPLAP 2 Csütörtök, 1966. Január 2f. A Ben Barka-iigr ííjubh fejleményei A Francia Köztársaság államügyésze kedden nyilatkozatot tett közzé a Ben Barkaügyben folyó vizsgálat legújabb eredményeiről. A jelentés szerint Pierre Lemar- chand ügyvéd és parlamenti képviselő a vizsgálóbíró előtt elmondotta, hogy november 2-án1 találkozott Figonnal, alá tájékoztatta Ben Barka elrablásának előzményeiről, lefolyásáról és a francia rendőrtisztek szerepéről. Figon másnap azt is közölte vele -telefonon, hogy Ben Barka még életben van, és Lopez villájának pincéjében három marokkói titkosrendőr őrzi. Lemarehand mindezt közölte Caille rendőrtiszttel, a párizsi prefektúra hírszerző szolgálatának egyik vezetőjével. Az ügyészség jelentéséből nem derül ki, vajon a rendőrség megkísérelte-e a marokkói ellenzéki politikus kiszabadítását. Marvier újságíró vallomásával kapcsolatban az ügyészség leszögezi, az Express munkatársa már a bűntény előtt hallott róla, hogy a marokkói titkosrendőrség merényletét tervez Ben Barka ellen. Október 29-én, a bűncselekmény napján találkozott Figonnal, a gengszter azonban nem tájékoztatta a történtekről, csak célzott arra, hogy összeköttetésben áll a francia titkosrendőrséggel. Az Expressben megjelent nyilatkozatot november 8-án adta Figon az újságírónak, három nappal később pedig magnetofonszalagon rögzítette nyilatkozatát. A felvételről írásos másolatok készültek, a szalagot azonban Figon visz- szakérte. Az ügyészség jelentése nem tér ki arra, vajon a titokzatos körülmények között meghalt Figon gengszter holmija között megtalálták-e a Ben Barka tragédiáját ismertető hangszalagot. * * * A baloldali pártok felszólítására Párizsban kedden este több mint tízezer főnyi tömeg tüntetett Ben B»rka elrablása ellen, és a bűnösök felelősségre vonását követelte. A nagygyűlés részvevőinek csak egy része fért el a Mutualité- termében, ahol Ben Barka képe és az igazság kiderítését, a felelős személyek megbüntetését követelő felirat volt látható. Az emelvényen WalA francia minisztertanács a Ben Barka-ügyről Az Elysée-palotában szerdán minisztertanácsi ülés volt De Gaulle elnöklésével. Cou- ve de Murville külügyminiszter beszámolt a nemzetközi -helyzetről, főleg a Ben Barka-ügy hatásáról Franciaország és Marokkó viszonyára. A külügyminiszter kiemelte, hogy Franciaország rabati- nagykövetének visszahívására, csak akkor került sor, amikor a francia kormány egyéb diplomáciai lépései nem jártak eredménnyel. A kormány a bűnös felkutatását és megbüntetését az igazságügyi szervek feladatának tekinti, és nem kíván beavatkozni a nyomozásba. E. d’Astier, a Libération volt igazgatója,, a. francia, bé; ketanács elnökségi tagja a francia tv-ben kifejtette véleményét a Ben Barka-ügyről. Hangsúlyozta, II. Hasszán királynak tudnia kellett a Ben Barka ellen készülő merényletről, és sok jel arra enged következtetni, hogy Oufkir belügyminiszter nemcsak részt vett a bűncselekményben, hanem meg is ölte politikai ellenfeléit. D’Astier felvetette a francia szervek felelősségét Ben Barka eltűnésében és kijelentette, Frey belügyminiszter helyében azonnal jelentkezett volna a vizsgálóbírónál. Kétségbevonta Figon »halálát-« is. »Nem ez lenne az első eset — mondotta —, hogy egy helyiségbe hét rendőr lép be, és utána nyolcán távoznak.-« (MTI) Lezuhant egy amerikai szuper-kénirepülögép deck Rochet, az FKP főtitkára, Francois Mitterrand, volt köztársasági elnökjelölt, Guy Mollet, a szocialista párt főtitkára, Daniel Mayer, az emberi jogok ligájának elnöke és a baloldal más vezetői foglaltak helyet. A közvélemény nem elégszik meg néhány bűnbak letartóztatásával — hangoz lattá megnyitó beszédében Daniel Mayer —, hanem azoknak a magas rangú személyiségeknek a felelősségre vonását követeli, akik lehetővé tették a bűncselekmény elkövetését. A Francia Kommunista Párt parlamenti csoportjának elnöke rámutatott, Frey belügyminiszter és Pompidou miniszterelnök november eleje óta ismerték Ben Barka tragédiáját. De Gaulle vagy maga is tudott a történtekről, vagy pedig miniszterei eltitkolták előtte az igazságot. Az FKP szónoka az alvilági elemekkel szövetkező különböző »párhuzamos-« és titkosrendőri szervek feloszlatását sürgette. A baloldali pártok — mondotta — Franciaországot és a szabadságot védik, amikor az igazság kiderítését és a bűnösök felelősségre vonását követelik. Francois Mitterrand részletesen ismertette a bűncselekmény előzményeit, és hangsúlyozta, politikai ügyről van szó, amelyet nem lehet néhány adminisztratív intézkedéssel megoldani. Ben Barkát Franciaország területén tőrbe csalták és megölték. A belügyminiszter azonnal értesült a történtekről és a francia rendőrtisztek közreműködéséről. Ennek ellenére tizenkét nappal a bűncselekmény utón azt állította, hogy ...a rendőrségnek semmi szerepe sem volt az ügyben. A baloldal — mondotta Francois Mitterrand — nem fogja megengedni, hogy a Ben Barkaügyet »elaltassák«, mert Franciaország becsületéről van szó. A forró hangulatú gyűlés részvevői minduntalan »Oufkir gyilkos!«, »Frey mondjon le!«, »Igazságot!« kiáltásokkal szakították meg a szónokok beszédét. (MTI) RÖVIDEN A moszkvai politikai kiadó a közeljövőben »A magyar Tanácsköztársaságról-« címmel megjelenteti Kun Béla beszédeinek és cikkeinek gyűjteményét. Kedden t. -lelőtt Vajda Imre professzor a londoni magyar nagykövetségen élénk érdeklődéssel fogadott sajtó- értekezletet tartott, amelyen a magyar gazdasági életet érintő kérdésekre adott felvilágosítást. Ellopták Mozart aranyóráját a salzburgi szülóházáoan berendezett múzeumból. A 200 gyémánttal kirakott órát Mária Terézia ajándékozta a 15 éves Mozartnak. Szerdán a zambiai fővárosból elutazott Julius Nyerere tanzániai elnök, aki kétnapos látogatást tett Lusakában. Nyerere a rhodesiai kérdésről, valamint a Tanzánia területén keresztül történő kő- olajszáll ításokról tárgyalt Kaunda zambiai elnökkel. Prágában megnyílt a KGST könnyűipari állandó bizottsága divattervezéssel foglalkozó munkacsoportiának tanácskozása, amelyen Bulgária, Csehszlovákia, Lengyelország, Magyarország, a Német Demokratikus Köztársaság, Románia és a Szovjetunió divattervezői vesznek részt és megvitatják a jövő évre tervezett divatújdonságokat. Lord Walston, brit külügyi államtitkár-helyettes a sajtó- értekezleten bejelentette, hogy Brit-Honduras megkapja a teljes függetlenséget. Hozzátette azonban, hogy az időpontot még nem állapították meg. Az NDK televíziója kedden felajánlotta, Heinrich Lübke nyugatnémet köztársasági elnök jelenlegi nyugat-berlini tartózkodása során bármikor a demokratikus Németország televíziójának kamerái elé állhat, hogy a közvélemény nyilvánossága előtt feleljen Albert Norden professzor tíz kérdésére. A kérdéseket Norden professzor hétfői sai tó értekezletén tette fel a nyugatnémet elnöknek, akiről dokumentumok alapján bizonyította, hogy a háború idején tevéken}' részese volt a hitleri koncentrációs táborok építésében. Moro kormányalakítási tárgyalásai Moro kijelölt olasz miniszterelnök folytatja kormányalakítási tárgyalásait. Kedden este a bukott középbal koalíció szocialista, szociáldemokrata és köztársasági tagjainak vezetőivel, szerdán pedig saját pártjának, a kereszténydemokrata pártnak a vezetőivel tanácskozott a kormányalakításról. A szerdai megbeszélések egészen a délutáni órákig elhúzódtak és ma folytatódnak. Hírügynökségi jelentések szerint Moro tudatta pártjának vezetőivel, hogy a régi koalíciót akarja ismét összeállítani. Nincs szándékában a koalíció k* í'lesitése. Kifejtette még. hogy megalakítandó kormányának politikája »a nyugati szolidaritás, az európai integráció és az Egyesült Államokkal való szívélyes baráti viszony« tekintetében változatlan marad. Minthogy a kereszténydemokrata táboron belül változatlanul sók a bizonytalansági tényező, a többi koalíciós partner is várakozási álláspontra helyezkedett. Sajtójelentések szerint a hét végéig aem is várható eredményes befejezés, sőt egyes lapok háromhetes kormányalakítási tárgyalás-sorozatot jósolnak. A szerdai Unitá rámutat, hogy az alakulóban levő új kormány a múlt hét végén megbukott kabinet rosszabb változatának ígérkezik. Az új kormány konzervatív programja — mint ezt Moro kifejtette — éles ellentétben van azzal, amire Olaszországnak szüksége lenne, szemben áll a széles tömegek érdekeivel — írja az Unitá. (MTI) Magyar-szovjet akadémiai együttműködési munkatervet írtak alá Szerdán délután Budapest ten aláírták a Magyar Tudományos Akadémia és a szovjet tudományos akadémia közötti tudományos együttműködés 1966—1967. évi munkatervét. A munkatervet a szovjet akadémia részéről B. E. Bihovszkij akadémikus, a szovjet tudományos akadémia elnökségének tagja, a biológiai osztály titkára, az állattani intézet igazgatója, magyar részről Bognár Géza akadémikus, a műszaki tudományok osztályának titkára írta alá. A munkaterv az elkövetkező két évre jelentősen bővíti a, két akadémia közötti tudományos kapcsolatokat, így többek között kölcsönösen mintegy 10 százalékkal hosszabb időtartamban fogadnak a két ország tudományos akadémiái tanulmányútra, tapasztalatcserére tudósokat, kutatókat. A szovjet tudományos akadémia a munkaterv keretében meghívta a Magyar Tudományos Akadémia küldöttségét a szovjet tudományos akadémia munkájának és a tudományos együttműködés továbbfejlesztése lehetőségeinek tanulmányozására. (MTI) Az elveszett atombomba Spanyol 1 kormány körök'szerint áz amerikai hatóságok megígérték, hogy a jövőben az amerikai stratégiai bombázógépek csak a tenger fölöt'» vehetnek fel üzemanyagot, nem úgy, mint eddig, amikor spanyol terület fölött mindennapos látvány volt a B—52- esek légi tankolása. A spanyol és az amerikai kormány közötti megállapodás azt követően jött létre, hogy január 17-én egy B—52-es és egy KC—135-ös gép üzemanyagfel- vétel közben . összeütközött és lezuhant, s a B—52-es atomnssSA w-i t Ähre ...y bomba-rakománya -közül két nukleáris szerkezet eltűnt — feltehetően a tengerbe zuhant Az elveszett atombomba — vagy atombombák — után tovább folyik a kutatás szárazon és vizen egyaránt. Spanyol orvosi csoportok eddig ezer olyan személyt vizsgáltak meg, aki a repülőszerencsétlenség körzetében él. Madridban röplapokat terjesztenek, amelyek tiltakoznak amiatt, hogy Spanyolország területén atomfegyverek vannak. (MTI) .. Az amerikai légierő jelentése szerint lezuhant egy SR—71 típusú felderítő repülőgép a Las Vegas mellett Üj-Mexikóban, A hírügynökségek megjegyzik, hogy az SR—71 típusú repülőgép az U—2 típusú 'kémgépek ’ hélyé^ be készült a' Lockheed repülőgépgyárban. Az új gép l.róbarepülést ' végzett berepülő pilótákkal. Az SR—71 a í .özölt adatok szerint 27 000 méter magasban száll óránkénti 3200 kilométeres sebességgel. Ebből a magasságból egy óra alatt 150 000 négyzetA Barcsi Építőipari Ktsz azonnali belépésre keres ÉPÍTŐIPARI TECHNIKUST MŰSZAKI VEZETŐI állás betöltésére legalább 5 éves gyakorlattal. Fizetés kollektív szerint. Lakást biztosítani nem tudunk. Cím: Barcs, Nagyhíd u. 1. (5065) kilométeres területet képes légi felvételekkel ellenőrizni. A lezuhant szuper-kémre- pülőgép az Edwards-i katonai légi támaszpontról indult el próbaútjára. A lezuhanás körülményei nem ismeretesek. Civil szemtanúk szerint a zuhanást robbanás előzte meg, és utána két lefelé ereszkedő ejtőernyőt vettek észre. ú;-mexikói Tucurr.cyi v , , , . ... . . . • ban széles _csasanak helyi ujsagja szerint torna van< A valószínű, hogy a gépben j csatornákon tartózkodó berepülő pilóták : csónakok, kiközül legalább az egyik ép- ! sebb-nagyobb ségben megmenekült. A lap j hajók közle- fotoriportere által készített kednek. A hiTENGERI UTAZÁS r()ár<n az Deiftbe érünk. Régi város. Talán a német kisvárosokhoz lehetne hasonlítani. CsakAz! hogy itt szinte minden utcáfelvételeket, melyeket a lezuhant gépről készített, a katonai hatóságok elkobozták és ugyanakkor a legszigorúbb diszkréciót rendelték el. (MTI) Louis Saillant Budapesten Louis Saillant, a Szakszervezeti Világszövetség főtitkára, jugoszláviai és bulgáriai látogatása után hazatérőben, szerdán átutazott Budapesten. Ez alkalommal baráti megbeszélést folytatott Gáspár Sándorral, a SZOT főtitkárával, és Brulyó Jánossal, a SZOT elnökével, (MTI) dák a főcsatornán felnyithatók. Amíg a hajó elmegy, addig a nyitott hídnál várnak a gépkocsik, kerékpárosok. Ízelítő Delftből. O munkásnője. Munkásnője? Művésze Mert, amit itt lát az ember, az művészet. A gyárnak szakiskolája is van. Művészeti szakiskolája, ahova több hónapos üzemi próba után kerülnek be a tanulók. Este van, amikor lcifut a hajónk Rotterdam kikötőjéből. A parton einberek állnak. Integetnek. Búcsúztatják a hajót. Ugyanúgy, mint valamikor őseik. A hajósnemzetek nagyon tisztelik a tengert és még inkább azokat az embereket, akik tengerre szállnak. Szerencsés megérkezést kívánnak. A tenger csöndes. Hajónk mintha lassabban menne. Hiába, hazafelé minden jármű lassú. Egyszer azért elérkezik a boldog pillanat. Fel- ködlik Warnemünde. A kikötőben fogadásra készülnek a zenészek. A parton karácsonyfa kivilágítva. Pedig délelőtt tizenegy óra van A zenekar rázendít. A kikötőbe most fordult be Delfinek nemcsak az a ne- — Nézzétek, ezen Remb- De hogy vettünk részt gyár- egy Trabant, vezetessége, hogy valamikor randt-kép van. látogatáson, amikor bent sem És nagy pelyhekben hull királyi temetkezési hely volt, — Igen, ez Rembrandt voltunk a műhelyekben? Ügy, a hó. hanem az is — és elsősorban egyik önarcképe. hogy a műhelyt hozták ki ne- Bár német földön vagyunk, az , hogy 1653 óta itt mű- Jó drága lehet! mond- künk. Egy bemutatást szol- de otthon érezzük magunkat, ködik a híres delfti kék poi- ta a praktikus. gáló teremben dobogón ült Este indul a vonat Budapestcelángyár. Gyárlátogatáson A porcelántárgyak valóban egy fehér ruhás munkás. Ko- re Csak ne legyen lassú voltunk itt anélkül, hog}' a csodálatosak, de nagyon drá- rongot forgatott. És ott, min- •_ ; gyár belsejéből valamit is gák is. A legolcsóbb tíz dől- denki szeme láttára a korong- fel Á? n Gfiiít/Á/kí^t Alv láttunk volna. lámái kezdődik. És ez csak ra tett masszából vázát, ha- , lt hazarÖDÜe’né az A ki állítási termekben ap- egy porcelán hollandi klum- mutartót, tálat és ki tudja U ° P 6 ró és hatalmas porcelántár- pa. Persze utánzatot olcsób- még mit nem formált. gyak: vázák, tálak, tányérok, ban is kaphat az ember a Egy másik teremben a fes- Sz- *• csempék... turiatoboltokban. test mutatta be a gyár egyik (VEGE)