Somogyi Néplap, 1966. január (23. évfolyam, 1-25. szám)
1966-01-01 / 1. szám
SOMOGYI NÉPLAP 2 Szombat, 1936. január L Kádár János elvtárs ú'évi nyilatkozata (Folytatás az 1. oldalról.) körét foglalkoztatják. Noha a kérdésről már megjelent több, az intézkedések okát és célját helyesen megvilágító nyilatkozat és cikk, néhány vonatkozásról én is szólni kívánok. Természetes, hogy az emberek egy ilyen összetett, többféle gazdasági célt is szolgáló intézkedést nem értenek meg rögtön az első szóra, és hogy ellenvélemények is elhangzanak, túl azon, hogy most mindenki várja a részletes bér-és ái-megállapításokat, amelyekből ki-ki megcsinálhatja a maga családi költségvetését, az is értheitő, hogy egy ilyen nagy horderejű döntésről vitatkoznak. Tehát azért is beszélni kell, hogy elősegítsük a tisztázást. Mint mondottam: érthető és természetes, hogy a becsületes dolgozó embereknek is van számos kérdésük az intézkedésekkel kapcsolatban. Ugyanakkor látni kell azt is, hogy az összefüggésekből és az egyéb intézkedések közül kiragadott áremelések »magyarázatába« már bekapcsolódtak a dolgozók olyan »védelmezői« és olyan »okosok«, a nép olyan újkeletű ügyvédjei is, akik korábban már mint reakciósok, ellenforradalmi hőbörgők, vagy az ellenkező végleten, korlátolt szektásokként tettek egyet és mást, olyat, aminek h íiyrehozataláért népünknek évekig kellett dolgoznia és a'doznia. dehogy bárki is azt higgye, ’ gy azért, mert erről is szó- nálunk most valami új -emény« vonal kezdődik em. Csupán arról van szó, -.gy mindenkinek tartania sll magát a régi, közrneg- iyezéssel kialakított illem- :abályokhoz, és tudnia kell, ol a helye, mi a dolga. Ami -dig az osztályellenséget il- jti: Ne azok magyarázzák, jgyan kell építeni a szocia- zmust, akiknek semmi más nem fáj, csak az, hogy Magyarországon a szocializmus tpül és munkáshatalom van. Visszatérek a tárgyra A közzétett ár- és bérintézkedések oka nincs közvetlen kapcsolatban az ország jelenlegi szilárd — ugyanakkor nem problémamentes — gazdasági helyzetével, s változatlan politikánk, hogy a szocialista társadalom építésének együtt kell járnia a dolgozók életszínvonalának rendszeres emelkedé- sével. Ezt bizonyítja, hogy az ár- és bérintézkedések, az ebből következő állami bevételek és kiadások kiegyenlítik egymást. Ezen felül az 1966. évi népgazdasági terv reálbérnövekedést irányoz elő. Ugyanezt tanúsítja, hogy az intézkedések hatására a munkások és az alkalmazottak által fogyasztott áruk árszínvonala 1966-ban a tervszámítások szerint 2.1 százalékkal, a bérek színvonala pedig átlagosan 3,3 százalékkal emelkedik. Mindjárt hozzáteszem, hogy az ár- és bérintézkedések csak a dolgozók összességére vonatkoztatva mutatják ki az előbbi arányokat, mert az egyes dolgozókat és a családokat az intézkedések, a körülményektől függően különbözően kedvezően vagy kedvezőtlenül érintik, s a családok egy részének reáljövedelmét kisebb- nagyobb mértékben kétségtelenül csökkentik. Emelni kell a hús és más termények felvásárlási árát, mert az eddigi ár nem fedez- ‘ e az előállítási költséget, s a mezőgazdaságban emiatt keletkezett hiányt az államnak más formában pótolnia kellett. Föl kell emelni a hús fogyasztói árát, mert eddig minden kiló megvásárolt és elfogyasztott marha- és sertéshússal együtt a fogyasztó forintokban kifejezhető állami hozzájárulást is kapott. Ugyanez indokolta a tüzelőanyag árának, a városi közlekedési díjaknak fölemelésére vonatkozó döntést. Miből támogatta az állam ezeket az árakat? Abból a jövedelemből, amelyet a dolgozók termeltek meg. Természetesen: azokkal a pénzösszegek; kel, amelyeket az árak támogatására kellett fordítani, csökkent a dolgozók összbér- alapja. Megismétlem: Ha kevesebb lesz a dotáció, akkor a központi eszközökből több juthat majd bérre, fizetésre. Ezek az összegek tehát nem a fogyasztás, hanem a termelés mértéke szerint kerülnek elosztásra, ami nyilvánvalóan sokkal igazságosabb és sokkal inkább ösztönöz majd a jó munkára. Az ár- és bérintézkedések célja, a Vbbi közölt, bizonyos ismert aránytalanságok és feszültségek csökkentése, más részről — különösen a nagy családú és alacsony keresetű dolgozók esetében — a szükséges áremelkedésekből adódó terhek legalább részbeni ellen- súlyozása. De van más, távlati cél is. Úgy véljük, ezekkel az intézkedésekkel jobb föltételeket teremthetünk ahhoz, hogy a jövőben az egyes dolgozó előtt sokszor nem is Ismert, ezért nehezen érzékelhető reáljövedelem helyett inkább az összegszerűen, minden dolgozónál kimutatható reálbér növekedjen. Mégpedig a szocialista bérezés elvei szerint: vagyis aki többet ad munkájával a társadalomnak, az annak arányában többet is kapjon a javakból. Bízunk abban, dolgozó népünk megérti és helytállással, munkával támogatni fogja az 1966-os terv s az azzal kapcsolatos minden intézkedés fontos és eredményes végrehajtását. KÉRDÉS: Voltak olyan észrevételek is, hogy ezek az intézkedések a falu javára és a város kárára oldják meg a problémákat. Mi a véleménye ezekről a kérdésekről? VÁLASZ: Ha a parasztságról szólunk, az első amire gondolnunk kell, az, hogy államunk legfőbb politikai alapja a munkásosztály vezette munkás-paraszt szövetség. Az utóbbi évek általános fejlődését, ezen belül azt, hogy a társadalmi forradalom olyan hatalmas feladatát, mint a mezőgazdaság szocialista átszervezését, sikerrel tudtuk végrehajtani, döntően annak köszönhetjük, hogy bizonyos hibák kijavításával 1957-tőil kezdve jelentősen megerősítettük a munkás—paraszt szövetséget. Ezt a munkás—paraszt szövetséget szolgálják részben mostani intézkedéseink is, és ez az egész nemzet érdeke. Nyíltan hirdetjük, hogy parasztságunk helyzetén javítani akarunk, mégpedig oly módon, hogy életszínvonalát a városi dolgozókéhoz közelítsük. A falusi dolgozók — általában — ma még nehezebb körülmények között élnek, s végzik munkájukat, mint a városiak. Ezt statisztikai adatokkal tudnám bizonyítani, de erre nincs szükség. Minden ember tudja, hogy a falu lakói, különösen a fiatalok, törekszenek a városba az iparba és nem fordítva. Miért van ez így? Mert a jobb, biztosítottabb életkörülmények vonzzák őket. Ez így van, s ha így van, reálisan kell nézni ezt a dolgot is. A munkásosztálynak alapvető érdeke, hogy a magyar falvak lakossága ne ritkuljon és a falu átlagos életkorban ne öregedjen tovább. Az olyan felszínes megállapítások, melyek szerint a város kárára oldjuk meg a problémákat, nagyon is szubjektivek, hangulati elemeket tartalmaznak. Még olyasmi is elhangzott, hogy a parasztok nem dolgoznak, spekulálnak. Én nem állítom, ho^y az országban nincs ilyen spekuláns falusi ember. De ahogy nem lehet megítélni az egész munkásosztályt vagy az egész értelmiséget egy- egy helytelenül viselkedő munkás- vagy értelmiségi ember magatartása szerint, úgy nem lehet a mezőgazdaságban dolgozókról, a termelőszövetkezeti parasztokról egy-egy, a nagyvárosok körül üzérkedő falusi ember alapján véleményt alkotni. A falusi emberek, az állami gazdaságok dolgozóinak, a termelőszövetkezetek tagságának túlnyomó többsége becsülettel él, és sokszor Idős kora ellenére is tiszteletre méltó szorgalommal dolgozik. KÉRDÉS: Miben foglalná össze Kádár elvtárs azokat a feladatokat, amelyek most a kommunisták előtt állnak, és amelyeket együtt kell megvalósítaniuk a párton kívüli tömegekkel? VÁI.ASZ: Az elmondottakat csak néhány mondattal szeretném kiegészíteni. A párt társadalmunk vezető ereje. Mint látjuk, az 1966- os év nem kevés munkával köszönt ránk, és ebblől oroszlánrész jut pártszervezeteinknek, amelyeknek az élen kell járniuk, párttagságunknak, amelynek példát kell mutatnia. Pártszervezeteinknek, a kommunistáknak mindenekelőtt mint politikai vezetőknek kell helytállniuk. Hirdessék a szocializmus igazságát, a marxista—leninista eszméket; szervezzék és tö- mörítsék szövetségeseinket a párton kívüli tömegeket pártunk politikájának szellemében, a nép előtt álló feladatok megoldására. A soron ievő gyakorlati feladat most az, hogy alaposan ismerjék meg az 1966-os tervet, és készüljenek fel végrehajtására. Ennek része az ár-, és bérintézkedések okainak és céljainak helyes magyarázata. Párttagságunknak mindenekelőtt meg kell értenie — a megértetésnek is ez a döntő föltétele —, hogy ezek az intézkedések egy átgondolt koncepció részei, amely — eddigi politikánkhoz híven — a munkásosztály, a dolgozó nép érdekeit szolgálja és biztosítja, hogy az eljövendő esztendőkben gyorsabban és biztosabban haladjunk előre mind a szocialista építésben, mind az életszínvonal emelésében. Bátorítsa őket az a tudat, hogy a sokkal nehezebb évek már mögöttünk vannak, legyenek az elvekben szilárdak, politikánk hirdetésében, a dolgozók szervezésében fáradhatatlanok. Engedjék meg, hogs- éliek az alkalommal és ezúton kö- szcntsem elvtársainkat, harcostársainkat, barátainkat és az új esztendő küszöbén sok sikert kívánjak nekik a párt és a nép ügyének állhatatos szolgálatában. A Központi Bizottság és a magam nevében jó egészséget, a munkában sok eredményt és boldog új esztendőt kívánok párttagságunknak, a Hazafias Népfrontba tömörült hű szövetségeseinknek, munkásosztályunknak, egész népünknek. (MTI) Üdvözlő táviratok Kuba nemzeti ünnepe alkalmából Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára, D obi István, a Magyar Népköz- társaság Elnöki Tanácsának elnöke és Kállai Gyula, a ma- gyor forradalmi munkás-paraszt kormány elnöke táviratot intézett dr. Fidel Castro Ruz elvtárshoz, a Kubai Kommunista Párt első titkárához, a kubai forradalmi kormány elnökéhez, dr. Osvaldo Dorticos Torrado elvtárshoz, a Kubai Köztársaság elnökéhez, a Kubai Kommunista Párt Politikai Irodája és titkársága tagjához, melyben a Kubai Köztársaság nemzeti ünnepe, a forradalom győzelmének 7. évfordulója alkalmából »a Magyar Szocialista Munkáspárt, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa és a magyar forradalmi munkás-paraszt kormány, az egész magyar nép és a maguk nevében forró, testvéri üdvözletüket és szívből jövő jókívánságaikat küldik a kubai ál lamférfiaknak és a kubai népnek. (MTI) Ho Si Minh újévi üdvözlete az amerikai néphez Hanoi, december 31. Ho Si Minh, a Vietnami Demokratikus Köztársaság elnöke pénteken újért üdvözletét intézett az amerikai néphez. Békét, felvirágzást és boldogságot kívánt az Egyesült Államok népének. Üzenetében hangoztatta, hogy a vietnami nép állhatatosan küzd a békéért, de az igazi béke nem valósítható meg igazi függetlenség nélkül. Az amerikai imperialisták agressziót követnek el Vietnamban, ezért a vietnami nép harcolni kénytelen függetlenségének és békéjének védelmében. Az Egyesült Államok vezető körei békéről papolnak, valójában azonban erőszakolják a háborút. Az amerikai imperialisták szüntessék meg agressziójukat, vessenek véget a Vietnami Demokratikus Köztársaság ellen irányuló összes harci cselekménynek, vonják ki katonai egységeiket Dél-Vietnamból, hogy a vietnami nép maga vehesse kezébe sorsának irányítását, miiként ezt az 1954-es genfi egyezmények előírják — és Vietnamban nyomban felvirrad a béke napja. »Forró üdvözletemet küldöm az amerikai népnek, amely kormányától követeli a vietnami agressziós háború, megszüntetését. Ez a követelés, barátaim, azt a célt is szolgálja, hogy megmentsétek sok fiatal amerikai élet értelmetlen pusztulását a hazátoktól sok ezer mérföldnyire fekvő Vietnamban, amely ellen az Egyesült Államok háborút visel. Űj sikereket kívánok az amerikai népnek a demokráciáért, békéért és boldogulásért vívott harcában « — hangzik Ho Si. Minh elnök újért üzenete. A dél-vietnami szabadság- harcosok és a saigoni kormány csapatai között pénteken hajnalban heves összecsapásra került sor Saigontól mintegy 360 kilométerrel északra, Dong Xuan körzetében. A Saigontól 230 kilométerrel Északkeletre fekvő Dalai városában a szabadságharcosok pénteken reggel két plasztik- bombával felrobbantották az amerikai hadsereg egyik szálláshelyét. Egy amerikai katona életét vesztette, tíz megsebesült. Az AFP washingtoni jelentése szerint az amerikai hadügyminisztérium felszólította a sajtót és a rádiót, »önként mondjanak le« a Vietnamba irányuló csapatmozdulatokrg vonatkozó hírek közléséről. A Pentagon szerint az amerikai csapat- és hádihajó-mozdula- tokról közölt hírek hasznos tájékoztatást nyújtanak a partizánoknak. Mint az AP jelenti, pénteken Párizsban váratlanul ösz- szehívták a NATO állandó tanácsának rendkívüli ülését. Goldberg, Johnson amerikai elnök különleges megbízottja beszámolót tartott a vietnami helyzetről és a vietnami békével kapcsolatos amerikai elképzelésekről, A NATO állandó tanácsának ülését az Egyesült Államok képviselőinek kérésére hívták össze. Amerikai körökben száj/, kanak rá, hogy az év végi ünnepek ellenére is sikerül összetoborozni a tanács tagjainak többségét. Rusk amerikai külügyminiszter viszont arról beszélt, hogy a dél-vietnami szabadságharcosoknak le kellene tenniük a fegyvert — s akkor kaphatnának amnesztiát és ezek után rendeznének »szabad választásokat«. Az amerikai külügyminiszter ezután — azt állította, hogy az Egyesült Államok számára csupán egy ellenpont elfogadhatatlan a VDK négypontos tárgyalási javaslatából, méghozzá a harmadik. Ez a pont mint ismeretes, leszögezi, hogy Dál-Vietnam ügyét a népnek kell irányítania a DNFF politikai programjának megfelelően, külföldi beavatkozás nélkül. A califomiai Berkeley-ben több mint hatezer amerikai tudós határozatban fejezte ki nyugtalanságát a vietnami háború folytatása miatt és sajnálkozását fejezte ki, amiért az amerikai kormány a katonai kiadások növelése céljából esetleg csökkenti a tudományos kutatásra fordított összegeket. (MTI) Pike püspököt kiutasították Rhodesiából A fehértelepes kormány csütörtök esti közlése szerint Rhodesia szombattól kezdve nem vállalja Gibbs angol kor-, mányzó személyi költségeit. Eszerint Gibbs, akinek tisztségét az egyoldalú függetlenség kimondása óta Smdthék nem ismerik el, ezentúl csakis.. ák: kor használhatja a kormányzói palotát, ha megfizeti érte a havi 250 fontos házbért. Nairobiból jelenti az AFP, hogy James Pike amerikai püspököt tíz órával megérkezése után kiutasították Salis- burv-ből. A kiutasított püspök kijelentette, hogy a jelenlegi rhodesdai rendszer »fasiszta rendőrállam.«,. Nagy-Bri tanmának és az ENSZ-nek »erőszakot kell alkalmaznia« a rendszer letörésére. (MTI) AZ ELSŐ VILÁGHÁBORÚBAN TÖRTÉNT Banditák a EZ AZTÁN A PÉLDÁS BÜNTETÉS! Patzig ellen távollétében — »tartózkodási helye ismeretlen«, közölték a főállamügyész- szel — folytatták le a bűnvádi eljárásit. Márcsak azért is, hogy Anglia irányában bizonyítsák jóindulatukat. Patzi- gun kívül a hajó volt elsőtisz- jét, John Boltot és másodtisztjét, Ludvig Dithmart is vádolták. Húzták, halasztották az ügyet Bolt és, Dithmar kijelentette: megtagadják a felvilágosítást, mert annak idején becsületszavukat adták Pa't- zignak... Végül is Lipcsében rendezték meg a főtárgyalást, 1921. júliusában. Dithmar kitartott hallgatása mellett. Arra hivatkozott, hogy tiszti rangjához méltatlan ez a tárgyalás, különben is, a Patzignak adott "becsületszó... A bizonyítási eljárás azonban kétséget kizáróan megállapította, hogy Llandovery Castle mentőcsónakjai közül legalább hármat lőttek az U 86-róL A főállamügyész négy-négy ért börtönbüntetést javasolt. így szólt az 1921. július 16-án kihirdetett ítélet is ... Dithmar augusztus 1-én kérvényezte, hogy Naumburg ban tötthesse le a büntetését, mert a felesége most odautazott a szüleihez, és: ».. .a feleségem sokat szenved a körülményektől: megkönnyítené a sorsát, ha engem a közelében tudhatna«. Két napon belül teljesítették Dithmar kérését. Bold július 30-án azt kérte, szállítsák a hamburgi börtönbe, mert: »Egyedüli tulajdonosa vagyok a Bolt Bolten et Co, exportvállalatnak. Jogtanácsosommal való megbeszélésünkön megállapítottuk, vállalatunk működése csak akkor maradhat zökkenőmentes, ha a fontos problémáknál mindig kikérhetik az én tanácsomat«. Bold kérését öt nap múlva teljesítették. Amikor a közép-németországi felkelésben részvett és letartóztatott munkások a lichten- burgi börtön sötét és nedves pincéiben sínylődtek, évtizedes büntetésüket töltve, a , két tiszttel a lehető leggálánsab- ban bánt a Wedmari Köztársaság jogszolgáltatása. Nem elég, hogy maguk választhatták meg a börtönüket: még ott is azt csinálhattak, amit a!cartak. Mindketten civürunát hordhattak, feleségük hetenként meglátogathattak őket, előfizethettek lapokra és könyvekre, rabtársaik közül »puccert« választhattak és tarthattak, olyan munkát végezhettek a fegyintézetben, amilyet akartak — ha akartak éppen —, és a szabad levegőn is sokkal gyakrabban tartózkodhattak, mint a többi fegyenc. REHABILITÁLJÁK A GYILKOSOKAT A két úr úgy élt tehát a börtönben, mint. — egy német szólásmondás szerint — az úristen Franciaországban. Mégis sokallották a dolgot. Miközben egész sereg jobboldali, soviniszta, a nagytőkével kapcsolatot tartó német szervezet ostromolta beadványaival az igazságszolgáltatást a két volt tengeralattjáró-tiszt szabadlábra helyezése érdekében —, ők c röVidebb utat választatták. Mindkettőjüket megszöktették. 1926-ban perújrafelvételt rendeltek el. Patzig parancsnak külföldről jelentkezett és közölte, hogy Dithmarnak és Boldtnak nem volt része a mentőcsónakok lövésében, s minden felelősséget magára vállalt. Dithmar ebben az időben egy barcelonai bankban dolgozott, Bolt pedig Dél-Amerikú- ban, Columbia állam Cali nevű városéiban igazgatta — a saját vállalatát. A szerecsenmosdatás a német joggyakorlatban addig példátlan körülmények között zajlott le. A főtárgyalást a nyilvánosság kizárásával tartották meg! Az 1921. július 17-i ítéletet megsemmisítették, a két vádlottat azonnal fölmentették. a perköltségeket és a két egykori tengerész anyagi kártérítését a német állam- kincstárra hárították. Dithmar 155 000, Boldt 300 000 márkát követelt, végül is megegyeztek 20, illetve 50 000 márkában. Dithmar, most már kapitányi rangban, ismét berukkolt a hadi tengerészethez, és 1921-ig visszamenőleg megkapta az illetményét. Így végződött az első világ- lágháború néhány jellegzetes figurájának — a későbbi hóhérok előfutárainak — ügye Németországban. A második világháború háborús bűnöseinek egy része már nem úszta meg ilyen könnyen. Más részük azonban épp oly jó állást vagy magas nyugdíjat élvez, mint annak idején Dithmar és Boldt. Mert a NÁmet Szövetségi Köztársaságban elevenen él és hat még az a szellem, amely eddig két világháborút zúdított az emberiségre. (Vétel Barabás Tárná«