Somogyi Néplap, 1965. november (22. évfolyam, 258-282. szám)
1965-11-14 / 269. szám
SOMOGYI NÉPLAP 8 Vasárnap, 1965. november 14. KÉT KIÁLLÍTÁS A SZÉPMŰVÉSZETI MÚZEUMBAN UTCARÉSZLET Mezey László rajza RITKÁN TAPASZTALHATÓ hatalmas változás ment végbe a képzőművészetben a múlt évszázadban. Az egyik ágán rokokóvá, a másikon klasszicizálóvá formálódó barokk klasszicizmusba váltott, majd alig fél század alatt a romantika, a magát realizmusnak nevező naturalizmus változatain át jut el a posztimpresszionizmus ösz- szefoglalásáig, hogy aztán századunk elején — miként a lejtőn fék nélkül rohanó vonat folytassa útját a teljes non-figuráció felé. A folyamat természetesen társadalmi jellegű, s éppúgy jelentkezik a filozófiában, mint az irodalomban és a zenében: a polgárság térhódítása, majd a polgári eszményekből való kiábrándulás az a háttér, melyből e mozgás táplálkozik. Hosszú és bonyolult ez a folyamat, s nem lehet feladatunk e rövid ismertetésben azt nyomon követni; elég utalni e köztudott tényekre, hogy megértsük a változás gyorsaságát és hevességét, hogy lássuk a miértet Mindez azonban — s ezt nagyon gondosan és ismételten kell hangsúlyozni, mert a vulgarizálás e téren is rengeteget ártott — nem jelent és nem jelenthet értékítéletet: nem arról van szó, hogy kisebb művészek és kevésbé jelentős művészi alkotások születtek e korban, mint a korábbiakban. Akinek módja és lehetősége nyílik szemügyre venni e korok alkotásait a múzeumok falain, egyet fog érteni ezzel a megállapítással. A nevek puszta említése is meggyőz: Delacroix, Manet, Renoir, Cézanne művei az emberiség csodálatának középpontjában állanak, mint a múzeumokba özönlő látogatók egyre növekvő áradata bizonyítja. A magyar múzeumok és •[■műgyűjtők birtokában a modern művészet kimagasló alkotásaiból csupán néhány darab volt, s abból is 1947-48- ban jó egynéhány Nyugatra került. Csodálatos szép Ma- net-nk, Aíonet-jaink, egy korai és egy fő korszakbeli Gauguinünk és a főművek közt számon tartott Cézanne-unk — nem szólva ezúttal a korábbi mesterekről — csupán ízelítőt ad e kor művészetéről, a későbbi mesterek pedig egyáltalán nincsenek képviselve gyűjteményünkben. Ezért nem dicsérhető eléggé a vállalkozás, hogy három múzeum — a prágai és a berlini Nemzeti Galéria és a budapesti Szépművészeti Múzeum — modern anyagát közös kiállításon mutatják be a három ország fővárosában. A KIÁLLÍTÁS CÍME — De- lacroix-töl Picassóig — jelzi egyúttal a kort is, melyet átölel: Delacroix romanticizmu- sa a XIX. század második negyedét jelzi, míg Picassó neve napjainkra utal. S ha a bemutatott művek egyikének- másikának szellemisége már túl is mutat a picassói oeuv- re-on — különösen Chagall szürrealisztikus Cirkuszára gondolunk, lényegében mégis hűen fejezi ki a kiállítás tartalmát. Magukat a bemutatott müveket szinte könyvnyi terjedelemben lehetne elemezni. Ezúttal valóban a kimagasló alkotások sora került a márványterem falaira. Kezdődik mindjárt az elején pompás Delacroix-képekkel; közülük is kimagaslik a Chiosi mészárlás című nagy vásznának jobb alsó sarkában levő halott anya és gyermeke alakjához készített tanulmány. A realizmus mesterei is pompás vásznakkal szerepelnek. Daumier festészetét például olyan pompás alkotás képviseli — a prágai Nemzeti Galéria tulajdona —, mint az I860 után született Család a barikádon, e háromszor , megfestett kompozíciónak utolsó változata. Courbet itthon jól ismert műveit rendkívül szerencsésen egészíti ki a Szajna-parti kisasszonyok című nagy alkotásához készült Női fej, mely a támaszkodó nőalakról készült színpompás tanulmány. Az impresszionizmus mesterei közül elsősorban kell említeni Renoir nagyméretű Szerelmes- párját, mely szépségével, a festői előadás finomságával s a színek lágyságával ragadtat el. A jól ismert Fekete sertéseket, Gauguin e Tahitin készült művét s a korai Téli tájat nagyszerűen egészíti ki a két prágai festmény: a Bonjour Monsieur Gauguin és. az egészen késői Szerelmesek. Különösen ez utóbbi mű színeinek ragyogása ad hű képet Gauguin színvilágáról. Van Goghot szintén egy késői képe, a halála előtti évben készült Zöld búzamező képviseli: a jellegzetes táj e szenvedélyes előadásban sajátos értelmet nyer. A neoimpresz- szionistákat (pointillistákat) Seurat egyik főműve, a Hon- fleuri kikötő és Signac kissé édeskés vászna mutatja be. Cézanne hat képe tematikai változatosságaival — csendélet, tájkép és figurális alkotás egyaránt van köztük — jó képet ad a mester alkotásairól. A katalógus és a rendezés egyaránt kiemeli Henri Rousseau önarcképét; hozzátehetjük: méltán teszi ezt Az 1890-ben készült kép kompozíciójával és hangvételével egyaránt mainak hat, s láttára jól megértjük azt az elragadtatást, mellyel Picasso e művész alkotásaira reagált. A Fauves-ok néhány képe: Matisse, Vlaminck, Derain és Bonnard művei híven mutatják, hogyan szélesítették és mélyítették el e művészek a színről vallott nézeteket. Nyolc alkotás képviseli a század nagy mesterét, Picassót, az 1906-os nagyméretű Ülő női akttól a kubizmus felé mutató vonala* önarcképen át kubista művéig, A hídig s a továbbvezető Le Havre-i emlékig, mely inár a teljes non- figuráció irányába mutat. E felsorolásszerű áttekintés csupán jelzi azokat az értékeket, melyek e kiállításon elénk tárulnak. Mindenesetre: e körülbelül száz kép is alkalmas arra, hogy közönségünk megismerkedjék a múlt század és a XX. század első harmadának festészeti törekvéseivel, s megismerkedve velük, szellemiségükkel, történeti szerepüket megértve kevésbé értetlenül áll majd az új magyar művészet modernebb hangvételű alkotásai előtt. Századunkban egy új világkép van kialakulóban, mely — mint a reneszánsz idején a kopernikuszi világkép — most is döntően meghatározza a tudomány és a művészet alakulását. Az új világkép — melynek szerves része az új társadalomról alkotott nézetek is — új mondanivalót jelent, és ehhez új formavilág kialakítását követeli. Ez természetesen nem megy végbe hirtelen, hanem fokozatos lépések során ót, míg a mennyiség itt is minőséggé változik. A Szépművészeti Múzeum kiállításán e változás néhány lépcsőfokát kísérhetjük figyelemmel. SZERVESEN KAPCSOLÓDIK ehhez a kiállításhoz az a másik, melyet a múzeumi hónap keretében nyitottak meg, s amely a nagy spanyol mesternek, Francisco Goyának a grafikáit mutatja be. Goya a nagy spanyol festészet egyik késői jelensége, s egyúttal átvezető is a modern korba. A XVIII—XIX. század fordulóján élő mester művészete szorosan kapcsolódik a mintegy 150 évvel korábban élt nagy előd — Diego Velazquez — művészetéhez, hogy ő majd ötven évvel később Manet-ra hasson megtermékenyítő módon. Grafikáiban az inkvizíció nyomása alatt senyvedő spanyol életről számol be. Los Caprichos — ötletek (1790) című sorozatának lapjai merő gúny: az inkvizíció zsarnokságát, az ostoba áltudósok képmutatását, a kéj- sóvárok álszentségét állítja pellengérre. Az egyik leghíresebb és legismertebb lap magát a művészt ábrázolja, amint az asztalra borulva alszik. Címe: Ha az értelem elszunnyad. szörnyetegek születnek — s magyarázata Goya szerint: »A képzelet értelem nélkül szörnyeket szül. Vele együtt igazi művészetet és csodálatos alkotásokat hoz létre.« Másik sorozatában pedig — Los Disparatos, vagy ahogy később elnevezték, Los Proverbios — Közmondások — az emberi gyengeségeket, együgyűséget és balgaságot figurázza ki. A Tauromaquia mór Franciaországban készült 1815-ben, ide kellett menekülnie Goyának az inkvizíció bosszúja elől. A Szépművészeti Múzeum tulajdonában levő lapok az 1816-ban megjelent első kiadás ritka példányaiból valók. A harminc- három lapon Goya elsőül örökíti meg a bikaviadal jeleneteit. S végül negyedik sorozata, az 1810—20 között készült Los Desastres de la Guerra, melyben a spanyol— francia háború és az 1811— 12-i éhínség állapotait örökíti meg, a politikai vezetők és az egyház ingatag politikájáról és bizonytalanságáról szól, a hazulról való elűzetés, az éhezés rettenetéit mutatja be. I,áner Sándor ( > Munkanadrág a fellegekben Kicsinyke városkában munka aadrággyár működik. A háború ^lőtt megjelent Kicsinykében egy munkás, a háború után pedig odaköltöztek a munkanadrágok. A gyárnak nyolc man ekenje volt A lányok szépek voltak, és hittek a munkásosztály győzelmében. Csak úgy, egészen mellékesen hitték, hogy minden férfi, azaz minden munkás egyforma. A propagandairodában hat rek- iámbeálütottságú zseni ötlött« a verslkéket a rádió és a sajtó r$ szére. Íme az egyik: Teljes gőzzel gyárt Itt minden osztály, Nadrág nélkül nincsen munkásosztály. A gyár életéről a zengzetes ülep című lap számolt be rendszeresen. Munkájukat segítette a dolgozó emberek lépéseit kutató intézet. Itt kiszámították, hogy egy ilyen nadrágban a munkás 7 500 000 lépést tehet, és a fényes jövő eléréséig elegendő neki három nadrág A gyár bérlistáján két nadrágtartó- tanácsos is szerepelt és egy derékszíj-szakértő. Három függetlenített tűzoltó őrizte a fabábukat. Velük barátkozott a selyemhernyók őre. A munkanadrágokat hazai selyemmel bélelték. Három szakértő ejtett pecséteket a terméken. Már első pillantásra látni kellett, hogy munkanadrágok. A gyár eltartott még egy nadrágfelhajtó üzemet, egy oldalvarrás- ntézetet, egy mandzsetta-igazgatóságot, egy gombhivatalt, egy cérna- főigazgatóságot, egy varrótüstúdiót és egy folt-tanácskozó-testületet. Volt ám a gyárnak fizetett lova §a is. Napi hét órát lovagolt a munkanadrágokban. A nyolcadik órában jelentést írt az anyag el- 3 zakí thatatlans ág ár ól. Ezzel véget is ért Kicsinyke város munkanadrággyára dolgozóinak névjegyzéke. Ütóirat: A gyárban dolgozott így szabó is! VLADA BCJIiATOVICS VTB A ______J * Milyen bátor! Nem evett halat: félt, hogy szálka akad a torkán. Nem evett húst: félt, hogy gyorsan megöregszik. Nem evett kenyeret: félt, hogy elhízik. Nem ivott bort: félt, hogy alkoholista lesz. Nem hordott kalapot: félt, hogy ►-entellektüelnek« nevezik. Nem mosott fogat: félt, hogy divatmajomnak« tartják. Nem fürdőit a tengerben: félt, hogy belefullad. Nem kapcsolta be a televíziót: félt, hogy megrázza. Nem utazott villamoson: félt, hogy a kocsi kisiklik. Nem mászott hegyet: félt a hegyomlástól. Nem utazott repülőgépen: félt, hogy lezuhan. Nem járt moziba: félt, hogy olyat lát, amit már látott. Nem járt színházba: félt, hogy olyat lát, amit még nem ismer. Nem járt kiállításokra: félt, hogy nem azt látja, amit szeretne. Nem mondott igent: félt, hogy megalkuvónak tartják. Nem mondott nemet: félt, hogy nihilistának gondolják. Nem mondott sem nemet, sem igent: félt, hogy olyannak tartják, akinek nincs önálló véleménye. Nem mondott á-t: félt, hogy utána b-ét is kell mondania. Nem mondott b-ét: félt, hogy borjúnak nevezik. Nem mondott sem á-t, sem b-ét: félt, hogy kiemelik. .. . Egyszer ebédszünetben az ablakhoz lépett, és csöndesen megszólalt: Félek, holnap rosszabb lesz, mint Az Tiki járásra, az esős őszi időjárásra gondolt, de kollégái, ami- kor ezt meghallották, hirtelen összenéztek, nagv szemet meresztettek, és ezt suttogták: — O, milyen bátor, milyen rettenthetetlen ember a ml Pjotr Andrejevlcsünk! MAKK BOZOVSZKM E lőveszi a dóznit. Leül egy zsákra, és mintha szertartást végezne, cigarettát sodor. Dohányt csippent a három ujja közé, félbehajtja a cigarettapapírt, beleszórja a dohányt, eligazítja, hogy mindenütt egyformán legyen, a dózni tetejét a bal és a jobb kéz gyűrűsujja közé fogja, hogy a leszóródó se vesszen kárba, a mutató- és a hüvelykujjával pedig megsodorja a cigarettát Megnyálazza a szája szélét, jobb kézzel a szájához visa a papírt, nyelvével végighúz rajta, és egy gyors mozdulattal összeragasztja. — Itt nem szabad dohányozni! — szól rá egy fiatalember. aki olyan idős forma, mint amilyen az ő fia volna, ha élne. De meghalt a háborúban. ö is Kovács Ferenc volt. Ekkor ragadt őrá az idős, a fiára meg az ifjú elő- név. Az ifjú meghalt, de azért ő nem lett ismét csak Kovács Ferenc, rajta maradt a jelző. /A regek napját tartottak fi a termelőszövetkezetben. öt is meghívták. A fészer alatt székek sorakoztak. az udvar egy részén is. Amikor meglátta ezt a sok széket, a drapériával letakart asztalt rajta a virágcseréppel, amelyben aszparágusz volt, elfogta a szomorúság. Hát ennyien vagyunk! — gondolta, és leült a hátsó sorba. Teltek a sorok. És a sok fekete ruhás férfi és nő olyan látvány volt, mint amikor ősszel a fecskék gyülekeznek a villanydrótokon. A tsz-vezetőség befogatott a hin- tókba, amelyeken határszemlére szokott menni az elnök, PARBAJ a főagronómus, a brigádvezető. Ezen hozták azokat, akik már menni is alig bírnak... Mindezt elfeledtette vele az egész napos jókedv. Az öregek táncoltak, köztük ő is. De egyszer véget ért a tánc. És ahogy a kicsapó víz előbb-utóbb visszatér eredeti medrébe, úgy változnak ,visz- sza az öregek is. Egy részük már hazafelé indul, és mindjárt bemegy az irodába beteglapot kérni. Ha már itt vannak, akkor enélkül nem mennek haza, mert az öregséghez hozzátartozik a beteglap. ö is betér az irodába az elnökhöz. — Köszönök mindent. János! — nyitja rá az ajtót. Az elnök — magas, erős ember — mosolyog, elhárítja a köszönetét. — Talán haragszol rám, János? — Most nem! De egyszer nagyon haragudtam magára! — Mikor? A homlokát ráncolja, szemgolyója a mennyezet felé fordul, úgyhogy alig látszik a szembogár. Az emlékek között kutat, de ezt az esetet sehogy sem találja. — Mikor adtam én neked okot? — Emlékszik, amikor együtt csépeltünk? — Hogyne! Mintha ma lett volna! — Na, akkor. — És miért? •— Mert úgy tömte azt a gépet, hogy csak úgy dűlt a szalma. Nem győztem elrakni az elevátor alól. Idős Kovács mosolyog. Karja, mintha kéve volna benne, az ujjai is úgy mozognak, mint amikor a szétvágott kévét szépen, egyenletesen engedik a gépbe. — Na és mondd, bírta a gép? — Bírta az anyja... De azért magának nem kellett volna úgy zabáltatnia. Nem tud nyugodni. Hol a régi emlékek rajzanak föl benne, hol olyan erősnek érzi magát, mint akkor, amikor két zsákot vitt a vállán, egyet a szájában a kocsmáig, fogadásból. — Értettem hozzá, tudtam etetni? — kérdi az elnöktől, mintha egyedül csak tőle függne a bizonyosság. — Tudott. — Tudok én még mindig. — Az lehet! — Lehet? Biztos is. Adj nekem egy gépet. Majd megmutatom én, hogyan kell etetni. Es ha benne vágyj mérjük össze az erőnket. Legyél ismét a szalmásom. Megegyeztek... M ár a negyedik cigarettát sodorja, ezért jár a porfüstöt okádó gép körül reggel óta. Mára ígérte János, hogy megvívnak. Az elnök pedig nem olyan ember, aki nem állja a szavát. És őt sem olyan fából faragták. Zúg a gép, időnként mintha fulladozna. Ez bántja a fülét Fel is kiabál az etetőnek, de az nem hallja. Ezért amikor megérkezik az elnök, megváratja egy kicsit: hallgassa csak, hogyan nem szabad etetni. A gépről, a szalmáról, az asztagról csak annyit látnak: idős Kovács meg az elnök beszélget. mutogatnak is hozzá. Az elnök odahívja magához a pihenő etetőt, aki elindul a létrán föl a dobra. Idős Kovács előveszi etető szemüvegét. Az elnök lelöki a nadrágot, az inget, hirtelen elővillan fehér felsőteste meg talán annál is fehérebb lábszára. Az etető bólogat, kiszáll a ^vályúból«, és mielőtt átadná a helyet, kezet fog idős Kováccsal. A gép az elhelyezkedésig üresen jár. Idős Kovács szeme vizslat: ott van-e már az elnök az elevátor alatt, lehet-e kezdeni? Int: jöhet a kéve. A kévevágó kézre adja, kése átvágja a kötést, és mint az ájult ember, belehullik idős Kovács ölébe. Az idő» ember széthúzza, hogy le ne fulladjon a gép, A gép nyeli, vészesen nyeli, a tempó gyorsul, idős Kovács legalábbis így érzi. Figyeli az elevátort, amelynek láncán ritka a szalma. Az elnök dobálja a szalmát, ő tömi a gépet. Ezt a párbajt meg kell nyernie. Olyan etető, mint ő, nem volt a környéken. Hullnak a kévék. Karja fárad. Az ujjai nehezen mozognak. A falatok egyre nagyobbak a gépnek. Brum- mog, nyög a gép. Már csak az elevátort néi zi. Nem a kéve — a szalma érdekli. Az öléből széthúzat- lanul a gépbe zuhan a kéve. Egy, kettő, három... A gép nyög, és ledobja a szíjat... János lejön a szalmáról. Idős Kovács is a dobról. — Maga győzött! — mondja az elnök, és átöleli az idős embert, akiről patakokban csurog a veríték. — Hát még ha a gép is bírta volna! — vélekedik idős Kovács. — De nem bírta! Az ég kék volt. Olyan tiszta, mint ennek az idős embernek a szánd^'-a Szalui János Szír may Endre: Ü T Sárga homokon sárga virágok vigyáznak rám, ha arra járok, ahol a fény, víz és a messzi út a ringató csöndben elaludt. Eltűnődöm: hány esztendő telt el virág nélkül, édes gyötrelemben; mennyi konok szikla törte lábam, amíg ezt az utat megtaláltam. Nem tudom, hogy ki járt már előttem, s látott-e itt virc.got a földben; gondolt-e rá, hogy zsibbadó lába miért éppen ezt az utat járja? Mit dalolt a föld a vándoroknak, hogy gyógyított, mikor megbotlottak; hol született az a makacs szándék, amely minden sötét gödröt átlép? Sárga homokon sárga virágok terelnek utamon, ha arra járok, ahol egyek az út, a föld, a virág és a sorsunkban zengő harmóniák.